Editing
Hidan no Aria:Tome2 Chapitre3
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===3.=== Assis au dernier rang du « comitĂ© d'organisation de l'''Adseard'' », je pensais Ă Aria. Ces derniers temps, celle-ci travaillait extrĂȘmement dur afin de rĂ©colter des informations sur Durandal et faisait toujours trois choses en mĂȘme temps. MĂȘme la nuit, elle sautait sur ses pieds au moindre petit bruit suspect, ses pistolets dĂ©gainĂ©s, regardant autour d'elle... mais jusqu'Ă prĂ©sent, aucun ennemi n'avait fait son apparition. Et le stress de devoir vivre avec Shirayuki - qui Ă©tait pire qu'une belle-mĂšre â faisait qu'elle Ă©tait d'une humeur massacrante la plupart du temps. - ... Hotogi-san, j'aimerais vraiment te voir participer au ''Aru=Kata'' de la cĂ©rĂ©monie de fermeture. - Oui. On t'avait mĂȘme rĂ©servĂ© une place dans le groupe. Le lycĂ©e Butei Ă©tait un lycĂ©e comme les autres. Il avait son conseil des Ă©tudiants. Mais seules les filles avaient le droit d'en devenir membre. Cette rĂšgle avait Ă©tĂ© créé depuis qu'une bataille avait Ă©clatĂ© entre les garçons et les filles du conseils suite Ă un conflit au niveau de la rĂ©partition du budget. Cette Ă©cole Ă©tait vraiment dĂ©sespĂ©rĂ©e... Le « comitĂ© d'organisation de l'''Adseard'' »... n'Ă©tait composĂ© que de membres du conseil des Ă©tudiants. Alors pourquoi Ă©tais-je actuellement en train de m'ennuyer dans un endroit aussi ''dangereux'' - c'est Ă dire rempli de filles - que le conseil des Ă©tudiants ? Tout simplement parce qu'Aria m'avait ordonnĂ© de rester aux cĂŽtĂ©s de Shirayuki pour la surveiller. - Tu es super jolie, Shirayuki. Je suis sĂ»re que tu plairais aux mĂ©dias. - Je suis entiĂšrement d'accordâ Tu vas valoriser tout le lycĂ©e Butei, non, tout le systĂšme Butei ! - En plus, c'est toi qui a inventĂ© la chorĂ©graphie... Tu n'auras aucun mal Ă faire le ''Aru=Kata'', pas vrai ? Je levai la yeux vers Shirayuki - prĂ©sidente du conseil des Ă©tudiants - en entendant les autres filles. - T-TrĂšs bien. Mais, jeâââ Trouvez-moi une place Ă l'arriĂšre, s'il vous plait. Shirayuki croisa mon regard - avec lequel je tentai de l'implorer silencieusement de mettre un terme au plus vite Ă cette rĂ©union. Tous les sujets importants avaient Ă©tĂ© Ă©voquĂ©, les autres n'Ă©taient que des formalitĂ©s. Et comme par tĂ©lĂ©pathie... - ... Bien. Comme il est presque l'heure, je pense que nous pouvons nous arrĂȘtez ici pour aujourd'hui. Elle avait parlĂ© d'une voix claire, comme elle en avait l'habitude. Dans ces moments-lĂ , elle avait une façon de s'exprimer qui inspirait vraiment la confiance. Si Aria avait une voix de doubleuse, Shirayuki avait celle d'une journaliste. Je me levai de ma chaise en baillant bruyamment. Au mĂȘme moment, les jeunes filles se rassemblĂšrent en piaillant. La rĂ©union Ă©tait pourtant terminĂ©e... - ... DĂźtes, ça vous dirait d'aller Ă Daiba ? - Oh, bonne idĂ©e ! - Je viens avec vous ! Il paraĂźt que le magasin Marui a Ă©tĂ© rĂ©novĂ©. - Il me faut des minijupes pour l'Ă©tĂ©â ! - Je viens de me souvenir ! C'est aujourd'hui que les ''leaf pie'' [http://www.ginza-west.co.jp/product/a71e5bd9518b2248dd70cc7186396f1bLeafPie.jpg (1)] au sucre d'Estella sortent en Ă©dition limitĂ©e ! - Dis donc, tu fais passer ton appĂ©tit avant ton sex appeal ! Pas Ă©tonnant que tu ne plaises pas aux garçons ! « ''Ahahah ! Elle t'a euââ !'' » Oui. Vous ĂȘtes vraiment toutes trĂšs mignonnes... « ''Ce n'est pas vraiââ !'' » Mais vous ne plaisez pas aux garçons car vous dissimulez des pistolets sous vos jupes. Vous devriez le savoir. - Tu viens aussi, Hotogi ? On pourrait essayer de trouver des vĂȘtements pour l'Ă©tĂ©â ? Shirayuki revint Ă elle en entendant la question qu'une premiĂšre annĂ©e venait de lui poser. - Ah, je dois rentrer. J'ai encore quelques devoirs Ă faire en ''SSR'' et je dois prĂ©parer un guide pour le ''Adseard''... Elle rĂ©pondit en baissant les yeux. - Pas Ă©tonnant que tu sois prĂ©sidente. Tu travailles si dur... - Hotogi-san ne connait pas le mot « fatigue ». - Une vraie superwoman... ! Les jeunes filles complimentaient Shirayuki sans aucun sarcasme ; elles la respectaient sincĂšrement. Maisâââ Je trouvais qu'une sorte... Qu'une sorte de fossĂ© infranchissable les sĂ©paraient. Je marchai aux cĂŽtĂ©s de Shirayuki, baignĂ© dans la lumiĂšre du soleil couchant. Comme la salle utilisĂ©e pour les rĂ©unions du comitĂ© et le dortoir des garçons n'Ă©taient pas trĂšs Ă©loignĂ©s, nous pouvions rentrer Ă pied. L'idĂ©e de devoir rentrer seul avec une fille ne me plaisait pas trop mais... j'Ă©tais son garde du corps, je n'avais pas le choix. Et puis, Aria m'aurait certainement percĂ© de trous si elle m'avait vu rentrer seul. - J-J'Ă©tais vraiment nerveuse aujourd'hui, parce que tu Ă©tais lĂ . C-Comment... tu m'as trouvĂ© ? Shirayuki tenait son cartable Ă deux mains devant elle. Elle avait parlĂ© d'une voix timide, mais tout dans son visage montrait qu'elle Ă©tait ravie de pouvoir rentrer de l'Ă©cole avec moi. - J'ai vu qu'elles te respectaient toutes. C'est une bonne chose, rĂ©pondis-je avec franchise. Shirayuki devint aussi rouge qu'une pivoine et baissa les yeux. - ... Il... Il m'a... c-complimentĂ©... dit-elle Ă voix basse. HĂ©, regarde devant toi. Ahâ Tu vois ! Tu viens de te prendre un poteau Ă©lectrique. - Au fait, est-ce que tu vas participer au ''Aru=Kata'' ? Elles t'ont toutes demander de le faire. - J-Je ne peux pas participer. Pour ĂȘtre pom-pom girl, il faut ĂȘtre jolie et extravertie. L'image du lycĂ©e Butei va en prendre un coup si une fille aussi terne que moi y participe. - Tu sais... Tu devrais arrĂȘter d'ĂȘtre aussi modeste. Il suffit d'ĂȘtre extravertie sur scĂšne pour ĂȘtre une bonne pom-pom girl. Et puis, tu pourrais mĂȘme le devenir pour de vrai. Tu reprendrais confiance en toi si tu dansais devant autant de monde - Mais... - Ne me dis pas que tu flippesâââ Ă cause de cette histoire de Durandal qu'ont racontĂ© les ''Masters'' ? Ce gars n'existe pas, il ne va pas te tirer dessus. - Oui... je sais. Durandal... n'existe pas. Mais je ne peux pas. - Pourquoi ? - Les Hotogi... ne seraient pas d'accord. Les Hotogi. Elle dĂ©signait par lĂ le sanctuaire Hotogiâââ C'est Ă dire, sa famille. - Pourquoi seraient-ils Ă©nervĂ©s ? Comme ce n'Ă©tait pas la premiĂšre fois que je l'entendais dire une telle phrase, je soupçonnais la suite... Les Hotogi avaient laissĂ© Shirayuki entrer dans un lycĂ©e Ă TĂŽkyĂŽ, mais elle devait en Ă©change respecter un certain nombre de rĂšgles. Sous prĂ©texte qu'elle venait d'une bonne famille, c'Ă©tait toujours « fait pas ci », « fait pas ça »... - Je n'ai pas le droitâââ de me montrer devant autant de personnes, rĂ©pĂ©ta-t-elle. Elle refusait obstinĂ©ment, sans me donner d'explication. La situation semblait bloquĂ©e. - Tu as refusĂ© d'aller Ă Daiba avec les autres filles du comitĂ© tout Ă l'heure. Ăa aussi, c'Ă©tait Ă cause des Hotogi ? Je lui avais posĂ© cette question, certain qu'elle allait me contredireâââ - Oui. - Q-Quoi ? - Je n'ai pas le droitâââ d'aller autre part qu'Ă l'Ă©cole ou au sanctuaire. Je... J'y crois pas. MĂȘme si c'Ă©tait sa famille, l'interdir de sortir... C'Ă©tait trop horrible... Au point d'en ĂȘtre une violation des droits de l'homme, non ? Alors que j'allais rĂ©pliquer quelque chose, Shirayukiâââ - Les miko Hotogi... sont des ''Mikos ArmĂ©es''. De leur naissance Ă leur mort, elles appartiennent corps et Ăąmes au clan Hotogi. J'avais l'impression qu'elle se parlait Ă elle-mĂȘme. - Depuis des gĂ©nĂ©rations... nous sommes des mikos chargĂ©es de servir toute notre vie le sanctuaire Hotogi. Il en est ainsi. Bien sĂ»r, nous pouvons nous rendre dans d'autres sanctuaires en cas de besoin et nous faisons notre Ă©ducation obligatoire... mais c'est tout. Pour aller au lycĂ©e Butei, j'ai dĂ» batailler extrĂȘmement, extrĂȘmement dur... - Mais tu es parti. Ce n'est plus la peine de suivre sagement toutes leurs rĂšgles comme une gentille fille. Tu es une lycĂ©enne maintenant. - ... - Ne fais pas la cuisine pour nous ce soir. Va plutĂŽt t'acheter des vĂȘtements avec tes copines. - Non, ce n'est pas la peine. Je... L'extĂ©rieur... Me fait peur. Shirayuki dĂ©tourna les yeux. - Tu as peur de quoi ? De Marui ? Ce n'est qu'un magasin de vĂȘtement. - Depuis que je suis toute petite, je n'ai jamais quittĂ© l'Ă©cole des mikos... L'Ă©cole des mikos. Une sorte d'Ă©cole de thĂ©ologie. Seules les filles des puissants sanctuaires shinto avaient le droit d'y ĂȘtre pensionnaires. - J'aimerais... sortir, rien qu'une fois, pour faire des courses ou acheter Ă manger... Mais je n'ai pas assez confiance en moi pour ĂȘtre avec d'autres personnes Ă l'extĂ©rieur. - ... Confiance ? - Tout ce qui leur semble si naturel, je n'y connais rien. Je n'arrive pas Ă suivre les discussions qui ne sont pas liĂ©es Ă l'Ă©cole... Je ne sais pas quels vĂȘtements porter... Je ne connais rien aux gĂąteaux, Ă la musique, Ă la tĂ©lĂ©... aux modes. Nous ne pouvons pas nous comprendre. - Shirayuki... - Mais ça ne fait rien. J'ai Kin-chan. Et Kin-chan me comprend. Tu m'as toujours connu telle que je suis vraiment. Alors ça ne fait rien. Je n'ai besoin de personne d'autre. Shirayuki... Shirayuki. Tu... Tu n'as vraiment... pas changĂ© depuis ton enfance. Tu as quittĂ© le sanctuaire Hotogi et pourtant... tu restes encoreâââ Un oiseau en cage. Ce soir-lĂ , je pris une douche, mâessuyai, enfilai un pantalon et Ă©teignis la lumiĂšre de la salle d'eau. Toujours torse nu... je regardai ma montre. Il Ă©tait dĂ©jĂ dix heures. Maintenant que j'y pensais, Aria n'Ă©tait toujours pas rentrĂ©e... Elle avait sĂ»rement dĂ» recevoir un mail de ''Lezzad'' lui demandant de venir et devait encore ĂȘtre en train de chercher des informations sur Durandal. Depuis que nous Ă©tions devenus les gardes du corps de Shirayuki, nous ne pouvions plus nous entrainer le matin. Afin de combler ce manque, Aria m'avait dĂ©clarĂ© « Ă partir de maintenant, je vais t'attaquer par surprise ! » et c'est ''vraiment'' ce qu'elle faisait assez frĂ©quemment. Ăvidemment, je ne maitrisais toujours pas le ''Edge Catching'' et mes bosses ne faisaient que se multiplier. J'essuyai mes cheveux avec une serviette, plongĂ© dans mes pensĂ©es, quandâââ ''Tap, tap, tap''. J'entendis des bruits de pas dans le couloir. Ils semblaient... paniquĂ©s. - ...? Qu'est-ce que c'Ă©tait ? Je me tournai vers les rideaux qui sĂ©paraient la salle d'eau de la salle de bainâââ - ... Kin-chan !? Qu'est-ce qu'il y a !? ''Shlaaash'' ! Et les rideauxâââ s'ouvrirent en grand ! La personne qui venait de les ouvrir... Ă©tait Shirayuki, en tenue de miko. Bizarrement, elle changea de couleur en me voyant et ouvrit de grands yeux ronds. - Q-Que... Je reculai d'un pas, surpris. ... Mais au fait. Ce genre de situation... Normalement âââ enfin, je ne sais pas si c'est vraiment normal ou pas, mais âââ les rĂŽles devraient ĂȘtre inversĂ©s, non !? Une seconde, plongĂ© dans cette analyse stupide, je fus sur le point de m'Ă©nerver. - Qu'est-ce qui se passe tout Ă coup !? - Heu... J-Je... T-Tu viens... de m'appeler... - ... De t'appeler ? - T-Tu me disais... de venir immĂ©diatement... et tu as raccrochĂ©... - Je ne t'ai jamais appelĂ©â ! - Je suis sĂ»re que c'Ă©tait toi, Kin-chan. MĂȘme si c'Ă©tait un appel masquĂ©âââ Tu as mĂȘme dit « Je suis dans la salle de bain » ! J'y crois pas. Elle a totalement hallucinĂ©. - Comment aurais-je pu t'appeler alors que je prenais une douche ! C'est quoi ce dĂ©lire !? - M-M-Mais... T-T-Tu... Shirayuki sembla enfin remarquĂ© que j'Ă©tais torse nu. Ses yeux glissĂšrent de mon visage Ă mon cou, mon torse, mon nombril... Et plus son regard descendait, plus son visage pĂąle devenait Ă©carlate. ... ''Hfff''. Elle se mit Ă prendre de grandes respirations, comme si elle hyperventilait. - Je ! Je ? - Je suis dĂ©solĂ©e !! ''Bam''. Shirayuki fit un bond surrĂ©aliste en arriĂšre et s'aplatit dos contre le mur qui me faisait face. Je pensais qu'elle allait s'assoir, mais elle rejeta en arriĂšre ses manches et son hihakama, se jeta au solâââ Et se prosterna devant moi. - Je suis dĂ©solĂ©e, je suis dĂ©solĂ©e, jesuisdĂ©solĂ©ejesuisdĂ©solĂ©e ! RecroquevillĂ©e sur elle-mĂȘme, elle Ă©tait si Ă©carlate que de la vapeur d'eau semblait s'Ă©chapper sur le point de lui sortir des oreilles. Elle leva vivement la tĂȘte, les yeux Ă©carquillĂ©s comme des billes. - ... Kin-chan, tu Ă©tais dans ton bain ! Alors je t'ai imaginĂ© nu, c'est la vĂ©ritĂ© ! Je pratiquai le ''kidĆjutsu'', mais je n'arrivai pas Ă me concentrer, c'est la vĂ©ritĂ© ! - Je ne t'ai rien demandĂ© ! - Et Ă cause de ces pensĂ©es, ma respiration a commencĂ© Ă s'accĂ©lĂ©rer ! J-Je te supplie de me pardonner ! Shirayuki... Shirayuki est une mauvaise fille ! Je fais semblant d'ĂȘtre gentille maisâââ je pense Ă des choses auxquelles je ne devrais pas penser, je suis mauvaise ! Je ne suis qu'une menteuse ! Une horrible... #$%& ! C'Ă©tait mauvais. - H-HĂ©... Si elle continuait comme ça dans son dĂ©lire, la Shirayuki lĂ©gĂšrement bizarre allait devenir ''vraiment'' bizarre. Je m'agenouillai devant elle. - A-Allez. Ăa ne fait rien, ça devait ĂȘtre un faux numĂ©ro. Ce n'est pas la peine d'implorer mon pardon de la sorte. Je la rĂ©confortai calmement... Tout en me rapprochant d'elle, oubliant que j'Ă©tais toujours torse nu. C'Ă©tait une grave erreur. Shirayukiâââ ''paf''. ... se cacha les yeux derriĂšre les mains. Mais jâavais l'impression qu'elle observait mon torse Ă travers ses doigts... Et... - Match nul ! Encore une fois, le cri quâelle venait de laisser Ă©chapper n'avait aucun sens. Elle ĂŽta les deux mains de son visage et je vis que celui-ci Ă©tait toujours Ă©carlate, comme si elle Ă©tait fiĂ©vreuse. Ă vrai dire, moi aussi je commençais Ă avoir chaud. Cette fille Ă©tait pire quâun chauffage. - Un match nul ? Comment ça un match nul ? demandai-je. Le rĂ©sonnement stupide de Shirayuki se devait dâaboutir un rĂ©sultat stupide. - Si Kin-chan me voit aussi en train de me changer, nous serons Ă Ă©galitĂ© ! - ... Quoi !? ''Flap'' ! De la main droite, elle saisit le kosode blanc qui lui couvrait la poitrine. ''Schalk'' ! De la main gauche, elle dĂ©tacha le nĆud du hihakama. Elle commençait Ă retirer ses vĂȘtements de mikoâââ Comme si elle ne pouvait pas supporter de rester habiller une seconde de plus ! - A-Attends ! Il n'y a pas Ă avoir d'Ă©galitĂ© ! Ne te dĂ©shabille pas ! J'agrippai les vĂȘtements de Shirayuki de toutes mes forces. - Je vais me dĂ©shabillermedĂ©shabillermedĂ©shabillerâ ! Tout va bien ! Ăa ne me gĂȘne pas que tu me vois, Kin-chan-sama ! Bien sur que tout va bien ! Ne t'inquiĂšte pasâ ! C-Comme si j'allais te laisser te dĂ©shabiller ! J'Ă©tais sĂ»r d'entrer en ''Hysteria Mode'' si je la voyais avec ses sous-vĂȘtements « compĂ©tition » de la derniĂšre fois ! Je maintenais fermement son col et son hakama en place. - Kin-chan, arrĂȘte ! LĂąche-moi ! cria Shirayuki. - ArrĂȘte de te dĂ©battre ! criai-je. - Je suis rentrĂ©e ! cria Aria. ... ...... ......... Aria ... ? <gallery> http://images.google.fr/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Fwww.baka-tsuki.org%2Fproject%2Fimages%2Farchive%2Fd%2Fdf%2F20121214000314!Hidan_no_Aria_02-115.jpg&imgrefurl=http%3A%2F%2Ffreecoloringpages.co.uk%2F%3Fq%3Dword%2520ava&h=1600&w=1111&tbnid=wtqS863baq6WXM%3A&docid=CATDu-9JvkWbsM&hl=fr&ei=keK4VqTpMYzTU-yGtZgB&tbm=isch&iact=rc&uact=3&dur=615&page=1&start=0&ndsp=32&ved=0ahUKEwjk9bX56ejKAhWM6RQKHWxDDRMQrQMIITAA </gallery> Oh. Merde. Un sac en plastique, tombant des mains dâAria, qui Ă©tait revenu dans cette horrible situation de dĂ©sespoir. Un pain Ă la pĂȘche Matsumoto vint rouler jusquâĂ nous, et toucha les chaussettes blanches de Shirayuki, alors quâelle Ă©tait toujours emmĂȘlĂ©e avec moi. -Venant de voir Aria, Shirayuki a immĂ©diatement criĂ©e "Ahhhhh!" et remis le bas de ses vĂȘtements de Miko. --Ses yeux noirs Ă©taient mouillĂ©es, et tout ses vĂȘtements sur son torse Ă©taient en pagaille. ---En plus de ça, jâĂ©tais toujours en train de tenir ses vĂȘtements, torse-nu. ----Et la touche finale Ă©tait les mots que nous avions Ă©changĂ©s plutĂŽt. "ArrĂȘte, Kin-Chan ! Laisse-moi ! " "ArrĂȘte de te dĂ©battre ! " "âŠToi⊠toi toi toi toiâŠ" *rumble...rumble rumble rumble rumble*, la voix dâAria Ă©tait soudainement devenu celle dâun lion. Click Elle plongea ses dĂ©licates mains dans les cĂŽtĂ©s de sa jupe. "Baka Kinji-------- !! " Bang Bang !! Sans aucune sommation, les pistolets noirs et argentĂ©s M1911 ont tirĂ©s des balles .45ACP! "Woah ? " Les balles qui ont Ă©tĂ© tirĂ©es Ă cĂŽtĂ© de mes pieds, ont soudainement ricochĂ©s dans ma direction. Attends ! Attends, attends ! Je ne porte pas dâuniforme pare-balle, je suis nu ! "Je te laisse seul pendant un petit moment et quâest-ce qui se passe ? Toi, toi ! Sale pervers ! Meurt !" Bang ! Bang ! Bang Bang !Bang ! La voix dâAria, accompagnĂ©e de balles, martela continuellement le sol Ă mes pieds. "Attends ! Attends un moment ! Laisse-moi mâexpliquer ! " Je continuais dâesquiver en arriĂšre, vu que les balles dâAria saccageait le sol en face de moi. "EspĂšce de bĂątard ! Tu-es-vraiment-une-bĂȘte ! Insecte ! Microbe ! " Bang ! Bang ! Bang Bang ! Les pistolets dâAria faisaient continuellement feu vers moi, et touchaient le sol sous mes pieds avec un *Thud* ! Au final, jâĂ©tais acculĂ© sur le balcon. J-Je ne peux plus mâĂ©chapper plus longtemps ! DerriĂšre moi se trouve la Baie de Tokyo ! "Toi, toi-toi-toi, aprĂšs mâavoir brutalisĂ©e câest au tour de Shirayuki !? Es-EspĂš-EspĂšce de gros pervers ! " Click Click ! Les pistolets dâAria sont de nouveaux pointĂ©s dans ma direction. Qu-Quâest-ce que je fais Kinji ?! MĂȘme si je me cachais dans une de ces armoires, elle me jetteraient Ă travers la fenĂȘtre ! "C-Ce nâest pas ce que tu crois Aria ! Ne le nie pas plus ! " Entendant les mots Ă©tranges de Shirayuki, Aria fronça les sourcils et tourna la tĂȘte. "Ni-NiĂ© quoi ? " Dis Aria, montrant ses canines. Shirayuki rĂ©ponda, "Kin-Chan ne mâaggressait pas ! Nous Ă©tions tous les deux consentant ! " "Vo-Vous Ă©tiez tous les deux quoi ? " "Câest vrai ! JâĂ©tais celle qui voulait se dĂ©shabiller ! Alors Kin-Chan nâa rien fait de mal ! " "T-Tu voulais te dĂ©shabiller ! Q-q-q-q-quâest-ce que vous foutiez !? " Avec un "Heh ! ", Shirayuki arracha les pistolets de lâĂ©treinte dâune Aria confuse. Bi-Bien que ce que disait Shirayuki Ă©tait un peu⊠Mais quâimporte, bien jouĂ© Shirayuki ! Continue comme ça ! "Ma-Mais--mĂȘ-mĂȘ-mĂȘme si vous Ă©tiez consentant, ce nâest toujours pas OK !! " Fu Fu Fu* Inspirant et expirant, lâAria rougissante chargea dans les bras de Shirayuki, *Thud !* Thud !* Les deux tombĂšrent en arriĂšre sur le sol. "Ah ! " "Kinji ! Ce-Câest interdit pour un garde du corps ! " A criĂ© Aria en montrant ses canines et en sautant de Shirayuki sur moi. "S-si tu Ă©tais juste en couple ça serait OK! Ma-mais faire ce genre de truc avec le client... tu Ă©choue entant que Butei! Tu Ă©choue! T-t-tu Ă©choue complĂštement! Aria a criĂ©e avec une voie asser aigue pour briser la vitre. "Je vais te faire des trous!" Bang Bang Bang Bang Bang Bang! Les pistolets dans ses main crachaient leurs feux vers moi! "--!" J'ai sautĂ© en bas du balcon du dortoir des garçons, et utilisĂ© le cable dans ma ceinture pour pendre en l'aire comme une araignĂ©e. Je pendais d'un fil du destin... litĂ©ralement. Je venais juste de pencer ça quand, "Va te rafraichir! Je ne te lance pas de bouer!" Bang!Snap! Le cable qui me retenait fus coupĂ© d'une balle d'Aria toujours entrain de crier, et j'ai tomber directement dans le filet de sĂ©curitĂ©. '''Splash!''' Le temps que je comprenne ce qui se passait j'Ă©tais dĂ©ja tombĂ© dans la baie de Tokyo.
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube Ă Cursed Ă Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information