Editing
Mushoku Tensei Spanish:Volume 10
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== 6ª Parte === En pocas palabras, la celebración fue muy divertida. ''No puedo negar que cuando te pasa algo bueno, lo mejor es celebrarlo por todo lo alto e incluso acompañarlo con alcohol.'' ''Tampoco puedo negar que lo que hoy por hoy poseo sean cosas que jamás había obtenido en ninguna de mis vidas hasta ahora... este mundo me ha permitido experimentar un sinfín de experiencias inolvidables.'' ''Todo sea dicho, recuerdo que en mi época de aventurero me vi obligado a hacer este tipo de "celebraciones" con alcohol incluido... pero eran más bien por obligación... una molestia. Llegué a pensar que los que se emborrachaban y montaban un escándalo porque sí eran estúpidos que deberían haberse preocupado más de no armar tanto alboroto y molestias a los demás.'' ''Pero... hoy por hoy, una vez soy capaz de comprender lo mucho que significa cada victoria en la vida... entiendo por fin por qué esas personas acababan haciendo lo que yo consideraba estupideces...'' ''Las personas tienen ocasiones en las que necesitan desfogarse y disfrutar de la vida.'' ''Eso es lo que pienso, incluso viendo a Nanahoshi cantar canciones de anime mientras juguetea con las orejas peludas de Rinia... En especial, porque entiendo que es necesario dejarse llevar y olvidarte de los problemas de vez en cuando... si no, la vida se convertiría en un lastre demasiado pesado.'' ''Porque no se puede negar que la vida está llena de momentos duros... y justamente por eso, aunque tengas que obligarte a ello, necesitas crear buenos recuerdos entre dificultad y dificultad, al menos, si no quieres acabar hundido por la presión.'' ''Y estoy segurísimo, de que personas que han vivido tanto como Elinalise o BadiGadi comprenden a la perfección de lo que hablo... prueba de la archiconocida sabiduría de nuestros mayores.'' ''Aunque bueno... tampoco puedo olvidarme que más de uno acaba más pegado a la botella de lo que debería... pero supongo que es como siempre han dicho en Japón, el Sake<ref>Sake: Alcohol japonés producido a través de una infusión de arroz; aunque concretamente en Japón, lo usan para referirse a cualquier bebida alcohólica.[https://es.wikipedia.org/wiki/Sake Para Más Información]</ref> es de las mejores medicinas, aunque principalmente se use para el mal de amores y pueda convertirse en veneno.'' En esta velada, tanto yo como Sylphy nos pusimos a beber alcohol sin miramientos, y eso que no solemos probar ni una gota en casa, aunque principalmente porque no nos atrae especialmente a ninguno. Pero hoy he descubierto algo que puede hacer que o bien cambie esa costumbre, o se mantenga... '''A Sylphy el alcohol le afecta, y MUCHO.''' No quiero decir que le siente mal, o que se ponga agresiva o que se le suba con facilidad... si no más bien, que cuando bebe, es de esas personas excesivamente CARIÑOSAS. "Eh~, Ludy~, abrázame~..." "Vale, vale... ya voy, ya voy." "¿Sabes que puedes comerme hasta las orejas?" "En ese caso, te tomo la palabra~." "Awawa... me haces cosquillas." ''Sylphy lleva un rato que es todo amor... '''Sublime'''. Creo que vamos a tener que comenzar a beber un poco más en la intimidad, de forma progresiva... Aunque me da miedo que le dé por beber cuando yo no esté delante... me preocuparía, la verdad.'' ''¿Pasará algo si le digo que solo puede beber algo en casa conmigo? ¿De verdad puedo ponerle una restricción así? Nah, no es para tanto... Sylphy es solo para mí... seguro que lo entiende.'' "Ludy~, abrázame fuerte~." "Ya voy, ya voy..." "Uee~ Me encanta~..." ''Sylphy estaba completamente despreocupada y risueña; y no os podéis imaginar lo agradable que es abrazarla estando así de contento y sentirla tan cerca mía...'' ''N ban ba, me ra ssame ra ssa~....''<ref>Parece ser una canción romántica que suelen cantar algunos borrachos en Japón... xD [https://www.youtube.com/watch?v=dbfCWulw7Yw Vídeo Ejemplo]</ref> ''Decidido... esta noche, y aprovechando que vivimos cerca, esta chica se va a convertir en comida para llevar...'' "Ludy~, escúchame~... Te iba a decir... el otro día... me puse celosa~..." "¿Eh? ¿En serio? Quién te puso así, que no volveré a acercarme a esa persona ni volveré a hablarle." "Puessss... Hablo de Ruijerd-san. Porque... el otro día me estuviste hablando de él, ¿no es verdad? Pues mientras lo hacías, se notaba que ese Ruijerd-san era alguien importante para ti, ¿me has oído?" "Pero... lo siento mucho, respeto demasiado a Ruijerd... espero lo comprendas." "No digas eso~... quiero ser la única que te importe~..." ''¿Solo la única que me importe? Es un tanto distinto a lo que me dijiste el otro día cuando hablamos sobre el embarazo.... Pero es normal, creo que esto es lo que Sylphy opina realmente sobre ese tema.'' ''Al final va a ser verdad que me había confiado de más en lo bien que va nuestra relación, hasta el punto de que es un tanto aterrador darme cuenta ahora de que Sylphy se ha estado forzándose por complacerme todo este tiempo, incluso más de lo que debería.'' ''... Bueno... eso es para otro momento. ¡En este preciso instante quiero disfrutar de mi adorable esposa!'' A lo largo de nuestra conversación, había ido colocando a Sylphy sobre mis rodillas mientras coqueteábamos juntos; pero de improviso Nanahoshi se acercó a nosotros. "¡¿Qué hacéis, tontolitos?! ¡Dejad de flirtear en público! ¡¿Acaso sabéis cuántos años hace desde que vi por última vez a mi Aki?! ¡¿EH?!" De forma totalmente inesperada, se puso a meterse con nosotros; estaba claro que estaba bastante borracha. ''¿Ya se ha hartado de cantar? Porque me apetecía haber cantado alguna canción de las que me sé, aunque fuera en un dueto... Aunque algo me dice que hubiéramos tenido otro choque generacional por los animes que nos conocemos.'' Me fijé en que BadiGadi estaba cerca de ella mientras se acercaban. "¡Si os vais a poner a flirtear así, al menos iros a un hotel o a un sitio discreto!" "¡Fuajajajaja! ¡No te pongas así, pequeña! ¡En este lugar consagrado por el alcohol no debemos discutir sino disfrutar!" "Para empezar, llevo tiempo queriendo deciros esto; pero que sepáis que desde mi habitación solo escuchaba flirteos y más flirteos. ¿Qué estáis casados? ¡¿Y qué?! ¡No hablo de flirteos propios de una pareja recién casada! ¡Pero estando una persona convaleciente reposando en vuestra casa y totalmente deprimida... NOCHE TRAS NOCHE PODÍA ESCUCHAROS CON FACILIDAD, ¡TODA LA DICHOSA-<BIG>¡¡KYA!!</big>" BadiGadi, que intentó calmarla, se acercó por su espalda y la cogió sobre sus hombros. "¡Fuajajaja! ¡Pequeña, pequeña! ¡Todavía es pronto y este servidor quiere escuchar más de esas extrañas canciones tuyas!" "¡No son canciones extrañas! ¡Estas canciones son populares en mi mundo!" "¡Qué cosas tan interesantes dices! No sé bien de qué mundo hablas, ¡pero a este servidor le gustaría, escuchar más canciones! ¡Cantemos hasta que nuestras gargantas se detengan!" "Pero dame un segundo, antes quiero hablar de una cosa con Ludeus-" "¡Fuajajajaja! ¡Para ponerte a soltar quejas al respecto a la persona que te prestó su apoyo, es mejor utilizar las energías en cantar! ¡Cantemos, pequeña!" "¡Lo que le dije <small>solo era el <small>principio-?!"</small></small> BadiGadi se alejó mientras Nanahoshi continuaba gritando, aunque me costaba entender lo que decía. ''Quizás quería agradecérmelo o algo... pero solo hice lo que debía hacer, Nanahoshi... no hace falta que me agradezcas nada.'' ''Pero eso no quita la situación actual... te está secuestrando un Rey Demonio en sus brazos... ver eso no tiene precio... Te has convertido en una de esas princesas a las que los reyes demonio le echan el guante en casi todos los JRPG que conozco... Aunque claro, no te quiere meter en prisión, sino poner a cantar en medio de un bar...'' Nanahoshi no tardó en ponerse a cantar de nuevo, y aunque tardó unos segundos, comencé a escuchar música acompañando el ritmo. Me extrañé buscando a algún trovador en la sala, y para mi sorpresa, me encontré a BadiGadi con un instrumento en sus manos. ''¡¿Sabe tocar?! Sé que dijo que iba a cantar con ella, pero... y al final lo que hizo fue tocar un instrumento... Soy incapaz de comprenderle.'' ''...'' ''Pero en todo caso... esa canción me trae recuerdos... ¿Cómo se llamaba....? ''...... Ah... ahora me acuerdo, es Gandhara<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=G1dlaikCaa4 Vídeo Ejemplo]</ref>... pero esa no es de tu generación, Nanahoshi... me sorprende que la conozcas.'' ''Aunque ahora que lo pienso, fue bastante popular, así que es posible que la hayan retransmitido en alguna radio o programa... Aunque no puedo decir que la esté cantando especialmente bien... y por si fuera poco, el acompañamiento tampoco se conoce la melodía, así que...'' ''... No es que no se la sepa, es que Badi está tocando lo que le viene en gana, sin prestar atención a lo que canta Nanahoshi... Aunque no puedo negar que parece divertido.'' ''Bueno, cante bien o mal, la estrella de la noche es Nanahoshi... así que puede cantar lo que quiera. Y por mucho que la canción no esté saliendo demasiado bien, se nota fácilmente el sentimiento al cantarla... '' ''¿Tantas ganas tienes de volver, Nanahoshi...? No digo que no pueda comprender lo que sientes... pero para mí, mi hogar, mi lugar al que regresar... está aquí.'' ''Pero vaya, la velada está siendo divertida, y me lo he pasado muy bien... Así que... creo que sería una buena costumbre realizar una fiesta cada vez que haya algo que celebrar...'' ''Me aseguraré de que se cumpla.''
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information