Editing
Iris on Rainy Days (FR) : Postface
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Postface== Enchanté, c'est moi, Takeshi Matsuyama. « Iris on Rainy Days » est le quatrième livre retenu pour le dix-septième Prix Dengeki, et c'est également mon tout nouveau roman. Le personnage principal est un robot. Le mot « robot » vient en fait du mot « robota » en tchèque, et il veut dire « travail forcé ». À partir de ce mot, je me suis dit — les robots ont été créés pour travailler à la place des hommes, ils n'ont pas d'émotions, pas de peine, et ne se plaignent jamais, alors ce sont des outils très pratiques. Ainsi, j'ai senti que cela serait intéressant d'écrire une histoire sur des robots ayant « une existence proche des hommes », et c'est de là qu'est partie cette histoire. Et donc, c'est une histoire qui commence du point de vue d'un robot. Même si c'est un peu exagéré de dire ça, mon objectif était d'écrire une histoire sur le thème de « destruction et renaissance ». Il n'y a pas de grandes scènes de robots géants qui se transforment encore et encore (la raison principale est que je me sentais incapable d'écrire ce genre d'histoire), mais si les espoirs d'une vie heureuse pour les robots pouvaient émouvoir tout le monde, j'en serais sincèrement heureux. Ce livre n'a pu être publié que grâce à l'aide d'innombrables personnes. Tokuda-sama et Tsuchiya-sama du département éditorial, je leur en ai fait baver pendant l'édition. Quand j'ai reçu un appel de l'éditeur en automne dernier, j'étais tellement heureux. Et à Hirasato-sama qui a dessiné les illustrations, merci pour vos magnifiques dessins. J'ai gardé les premiers croquis des dessins sur mon bureau. Et sinon, aux relecteurs, dessinateurs de couverture et tout le monde chez ASCII Media Works, je voudrais vous exprimer ma plus grande gratitude. Mais aussi, aux premiers lecteurs d'Iris, le couple S, à celui qui m'a donné beaucoup de tuyaux, K-senpai, S et Y qui m'ont pris sous leur ailes au lycée, à N et T avec qui j'ai fêté la publication du livre, à mes collègues, à mes camarades du collège, lycée et de l'université, et à ma famille et mes proches qui ont toujours pris soin de moi. À vous tous, merci beaucoup. Enfin, à tous les lecteurs qui ont acheté ce livre, je vous remercie du fond du cœur. Si quelqu'un se met à penser « Tiens, ça me rappelle ce livre que j'ai lu un jour... » pendant un jour de pluie, en tant qu'auteur, cela m'irait droit au cœur. Pour terminer, je dédie ce livre à quelqu'un que je connaissais depuis le lycée, des fois timide, mais d'autres fois respirant la joie de vivre quand on se voyait, mon défunt ami, Sao Arai. '''Takeshi Matsuyama''' <noinclude> {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |- |[[Iris on Rainy Days (FR) : Lettres - Lettre d'Iris|Lettres : Lettre d'Iris]] |[[Iris on Rainy Days ~ Français|Page Principale]] |- |} </noinclude>
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information