Editing Seiken Tsukai No World Break:Volume 1 Prologue

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 448: Line 448:
   
 
“WHATWHATWHATWHATWHATWHATWHATWHATWHATAREYOUDOINGGGGGGGGGGGG RIGHT IN FRONT OF YOUR SISTER??????!!!!!!!!!”
 
“WHATWHATWHATWHATWHATWHATWHATWHATWHATAREYOUDOINGGGGGGGGGGGG RIGHT IN FRONT OF YOUR SISTER??????!!!!!!!!!”
Satsuki suddenly seized Moroha from the back. Intending to physically separate his from Shizuno’s side, but——
+
Satsuki suddenly seize Moroha from the back. Intending to physically separate his from Shizuno’s side, but——
   
“Wait Wait Wait. In any case, both of you keep away from me.” Moroha back-pedaled away from the two girls, pulling his head out of Shizuno’s grip too.
+
“Wait Wait Wait. In any case , both of you keep away from me.” Moroha back-pedalled away from the two girls, pulling his head out of Shizuno’s grip too.
   
 
No time to dwell on the lingering feeling of that kiss.
 
No time to dwell on the lingering feeling of that kiss.
Line 460: Line 460:
 
“How dare you, in front of me and to other girls, ki…ki….ki……..kiss! You…you unfaithful playboy!”
 
“How dare you, in front of me and to other girls, ki…ki….ki……..kiss! You…you unfaithful playboy!”
   
Moroha tries to mount a defense:
+
Moroha tried to mount a defense:
 
“What do you mean in front of you? If we are brother and sister, there’s no need for you to get angr-”
 
“What do you mean in front of you? If we are brother and sister, there’s no need for you to get angr-”
   
Line 502: Line 502:
   
 
“You! What were you trying to pull seducing my Fraga?”
 
“You! What were you trying to pull seducing my Fraga?”
(My Fraga….) How much of a brocon is she? Although Moroha had long since discarded the notion that Satsuki is a normal sister
+
(My Fraga….) How much of a brocon is she? Although Moroha has long discarded the notion that Satsuki is a normal sister
   
 
“I mistook the person,” reply Shizuno expressionlessly when she was forced awake by Satsuki’s roar of rage.
 
“I mistook the person,” reply Shizuno expressionlessly when she was forced awake by Satsuki’s roar of rage.
Line 516: Line 516:
 
“Even me, I’ve not been kissed in this life yet! How dare you jump the queue?”
 
“Even me, I’ve not been kissed in this life yet! How dare you jump the queue?”
   
Originally thinking that Satsuki would continue to rage further, instead she became a shivering, crying lump.
+
Originally thinking that Satsuki will continue to rage further, instead she became a shivering, crying lump.
 
What a temperamental girl with her rapid mood swings.
 
What a temperamental girl with her rapid mood swings.
   
Line 613: Line 613:
 
Moroha expressed his sincere wish.
 
Moroha expressed his sincere wish.
   
(It’s not easy to get into a school that provide free tuition and amenities. I cannot let this chance go to waste.) This is Moroha’s opinion.
+
(It’s not easy to get into a school that provide free tuition and amenities. I cannot let this chance go to waste.) Thisis Moroha’s opinion.
   
 
“I see. It's the opposite for me.”
 
“I see. It's the opposite for me.”
Line 639: Line 639:
 
Shizuno’s expression remained frozen.
 
Shizuno’s expression remained frozen.
   
Like a Noh Mask, you cannot penetrate her defenses or guess her thoughts.
+
Like a Noh Mask, you cannot penetrate her defences or guess her thoughts.
   
 
Still, Moroha strongly states:
 
Still, Moroha strongly states:
Line 651: Line 651:
 
And, in his dreams——
 
And, in his dreams——
   
Sometimes he is called Fraga.
+
Sometimes he is called Flaga.
   
 
Sometimes he is known as Shu Saura.
 
Sometimes he is known as Shu Saura.

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)

Templates used on this page: