Editing Talk:No Game No Life

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
  +
===Volume and Chapter titles===
== Series Overview ==
 
<onlyinclude>
 
=== Japanese releases ===
 
* ノーゲーム・ノーライフ1 ゲーマー兄妹がファンタジー世界を征服するそうです ---(April 23, 2012, ISBN 978-4-8401-4546-6)
 
* ノーゲーム・ノーライフ2 ゲーマー兄妹が獣耳っ子の国に目をつけたようです ---(September 22, 2012,ISBN 978-4-8401-4819-1)
 
* ノーゲーム・ノーライフ3 ゲーマー兄妹の片割れが消えたようですが……? ---(January 25, 2013, ISBN 978-4-8401-4958-7)
 
* ノーゲーム・ノーライフ4 ゲーマー兄妹はリアル恋愛ゲームから逃げ出しました ---(June 25, 2013, ISBN 978-4-8401-5185-6)
 
* ノーゲーム・ノーライフ5 ゲーマー兄妹は強くてニューゲームがお嫌いなようです ---(November 25, 2013, ISBN 978-4-04-066080-6)
 
* ノーゲーム・ノーライフ6 ゲーマー夫嫁は世界に挑んだそうです ---(April 25, 2014, ISBN 978-4-04-066382-1)
 
* ノーゲーム・ノーライフ7 ゲーマー兄妹たちは定石を覆すそうです ---(July 24, 2015, ISBN 978-4-04-067494-0)
 
* ノーゲーム・ノーライフ8 ゲーマーたちは布石を継いでいくそうです ---(Dec 25, 2015, ISBN 978-4-04-067952-5)
 
* ノーゲーム・ノーライフ9 ---(Aug 25, 2016, ISBN 978-4-04-068457-4)
 
 
=== English releases ===
 
* No Game No Life, Vol. 1: In This Fantasy World, Everything's a Game--And These Gamer Siblings Play to Win! ---(April 21, 2015, ISBN 978-0-316-38311-0)
 
* No Game No Life, Vol. 2: The Gamer Siblings Have Their Eyes on a New Target--The Land of the Animal Girls... ---(July 21, 2015, ISBN 978-0-316-38517-6)
 
* No Game No Life, Vol. 3 One Half of the Gamer Siblings Has Disappeared! ---(October 27, 2015, ISBN 978-0-316-38519-0)
 
* No Game No Life, Vol. 4 ''The Gamer Siblings Escaped From a Realistic Romance Game'' (No official subtitle) ---(March 22, 2016, ISBN 978-0-316-38521-3)
 
* No Game No Life, Vol. 5 ---(October 25, 2016, ISBN 978-0-316-38523-7)
 
* No Game No Life, Vol. 6 ---(January 24, 2017, ISBN 978-0-316-38526-8)
 
* No Game No Life, Vol. 7 ---(TBA)
 
* No Game No Life, Vol. 8 ---(TBA)
 
* No Game No Life, Vol. 9 ---(TBA)
 
</onlyinclude>
 
 
==Volume and Chapter titles==
 
 
Realized we haven't been including them, so figured we should probably do so. I'll give my take on the volume titles and translations, but as I'm not a translator for the LNs, final say goes to those who are.<br>
 
Realized we haven't been including them, so figured we should probably do so. I'll give my take on the volume titles and translations, but as I'm not a translator for the LNs, final say goes to those who are.<br>
 
No Game No Life 1: The Gamer Siblings Appear to be Conquering a Fantasy World / ノーゲーム・ノーライフ1 ゲーマー兄妹がファンタジー世界を征服するそうです<br>
 
No Game No Life 1: The Gamer Siblings Appear to be Conquering a Fantasy World / ノーゲーム・ノーライフ1 ゲーマー兄妹がファンタジー世界を征服するそうです<br>
Line 206: Line 181:
   
 
Use "Ctrl-F" and search for "No Game No Life". It's there, but only up to Vol 3. http://www.mediafire.com/?6a6tgxa6o18vk#6a6tgxa6o18vk [[User:All Nighter94|All Night]] ([[User talk:All Nighter94|talk]]) 10:57, 21 August 2014 (CDT)
 
Use "Ctrl-F" and search for "No Game No Life". It's there, but only up to Vol 3. http://www.mediafire.com/?6a6tgxa6o18vk#6a6tgxa6o18vk [[User:All Nighter94|All Night]] ([[User talk:All Nighter94|talk]]) 10:57, 21 August 2014 (CDT)
 
There, as All Nighter posted. Denormative's PDFs are my favorites. But he has been inactive lately, so I guess that's why he no longer upload PDFs for the other volumes.. --[[User:BobbyWibowo|BobbyWibowo]] ([[User talk:BobbyWibowo|talk]]) 06:49, 22 August 2014 (CDT)
 
 
Thanks for the info.
 
 
== licensed ==
 
 
Will there be no more update for NGNL because of the licensing? or at-least the volume 6 be completed?
 
 
I know DrinkingWater has about 2/3 of VOlume 6 completed, but I don't know if he's going to be uploading it with this news. NanoDesu has already dropped it. [[User:All Nighter94|All Night]] ([[User talk:All Nighter94|talk]]) 12:08, 1 September 2014 (CDT)
 
 
Well, let's just hope he's still going to translate at least the rest of volume 6. --[[User:BobbyWibowo|BobbyWibowo]] ([[User talk:BobbyWibowo|talk]]) 20:00, 1 September 2014 (CDT)
 
 
Yeah, let's hope he does, otherwise we're gonna have to wait a couple of years. It would be understandable if he wouldn't do it though. --[[User:Daptowin|Daptowin]] ([[User talk:Daptowin|talk]]) 11:22, 2 September 2014 (CDT)
 
 
Yup, and waiting for years is gonna be be awful though... oh gosh.. --[[User:BobbyWibowo|BobbyWibowo]] ([[User talk:BobbyWibowo|talk]]) 21:28, 2 September 2014 (CDT)
 
 
Well, let him finish his national examinations (Good luck for that btw) and after that he'll probably let us know. --[[User:Daptowin|Daptowin]] ([[User talk:Daptowin|talk]]) 08:10, 3 September 2014 (CDT)
 
 
so no more update on the vol 6.i am sad.well i hope i remember it in two or three years when the book is released
 
 
Hey, can't you guys upload the volume 6, cause I wanted to work on the translation for the portuguese version of the light novel but I don't know Japanese so I can only translate from the English to the portuguese, so if you guys could do this I would be really thankfull. That way I could at least finish reading this volume before having to wait for them to translate it to portuguese. [[User:Monokuma|Monokuma]] ([[User talk:Monokuma|talk]]) 23:28, 14 December 2014 (CDT)
 
 
I think you misunderstand the reasons why work on NGNL has stopped.[[User:Rasen|Rasen]] ([[User talk:Rasen|talk]]) 21:26, 14 December 2014 (CST)
 
 
^ this --[[User:BobbyWibowo|BobbyWibowo]] ([[User talk:BobbyWibowo|talk]]) 23:14, 14 December 2014 (CST)
 
 
Could have atleast left up the volumes titles :P [[User:All Nighter94|All Night]] ([[User talk:All Nighter94|talk]]) 14:11, 5 January 2015 (CST)
 

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)

Template used on this page: