Editing To Aru Majutsu no Index ~ Italiano (Italian):Volume1 Capitolo2
Jump to navigation
Jump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 513: | Line 513: | ||
=== Parte 2 === |
=== Parte 2 === |
||
+ | |||
Poco dopo l'alba i suoi sintomi erano molto simili a quelli di un raffreddore. |
Poco dopo l'alba i suoi sintomi erano molto simili a quelli di un raffreddore. |
||
Line 736: | Line 737: | ||
«? Perché no? Per loro non sarebbe meglio avere più compagni che combattano al loro seguito?» |
«? Perché no? Per loro non sarebbe meglio avere più compagni che combattano al loro seguito?» |
||
− | «''Il motivo è |
+ | «''Il motivo è proprio questo''. Se ogni persona che possiede una pistola fosse un amico, non ci sarebbero guerre.» |
«...» |
«...» |
||
Line 742: | Line 743: | ||
Solo perché due persone conoscevano la magia, non per forza stavano dalla stessa parte. |
Solo perché due persone conoscevano la magia, non per forza stavano dalla stessa parte. |
||
− | + | Esattamente perché conoscevano la forza dei propri poteri volevano evitare di farsi nemici dei maghi. |
|
I grimori venivano trattati come progetti per una nuova arma. |
I grimori venivano trattati come progetti per una nuova arma. |
||
− | «Hmm. Penso di aver capito.» Kamijou sembrava essere immerso nella discussione. «Quindi, fondamentalmente, vogliono mettere le mani sulla |
+ | «Hmm. Penso di aver capito.» Kamijou sembrava essere immerso nella discussione. «Quindi, fondamentalmente, vogliono mettere le mani sulla bomba che c'è nella tua testa.» |
− | + | Lei era una biblioteca con delle copie perfette dei 103.000 grimori Originali che c'erano al mondo, impiantate nella sua testa. Ottenere lei, significava ottenere tutta la magia del mondo. |
|
− | «...Giusto.» |
+ | «...Giusto.» dalla sua voce, sembrava che stesse per morire. «Con i 103.000 grimori, saresti in grado di distorcere ogni cosa al mondo a tuo piacere, senza alcuna eccezione. Quello è ciò che noi chiamiamo "Majin"<ref>Majin solitamente significa diavolo, ma in questo caso, lo scrittore probabilmente vuole descrivere un dio della magia.</ref>.» |
− | Non |
+ | Non il dio del mondo dei demoni, ma qualcuno che è diventato esperto della magia a fondo, al punto da entrare nel regno di Dio. |
+ | |||
+ | Ma significava che come esseri umani, la loro magia era così superiore da rientrare nel regno di Dio. |
||
Un Majin. |
Un Majin. |
||
Line 758: | Line 761: | ||
(...Col cazzo.) |
(...Col cazzo.) |
||
− | Kamijou aveva cominciato a stringere i denti |
+ | Senza realizzarlo, Kamijou aveva cominciato a stringere i denti. |
− | Da come si stava comportando Index, poteva dedurre che quei 103.000 grimori non le erano stati |
+ | Da come si stava comportando Index, poteva dedurre che quei 103.000 grimori non le erano stati inseriti in testa perché lo voleva. Kamijou ricordava le fiamme di Stiyl. Lei viveva a quel modo per nessun altra ragione che prevenire più vittime che poteva. |
− | Kamijou non poteva sopportare |
+ | Kamijou non poteva sopportare il modo in cui i maghi stavano usando quei sentimenti a loro vantaggio e non poteva sopportare come la chiesa si riferisse a lei come "impura". Tutti loro stavano trattando un essere umano come un oggetto, e Index doveva aver visto nient'altro che persone che agivano così. Il fatto che, nonostante tutto, pensasse ancora a tutti tranne che a se stessa, era ciò che Kamijou poteva quantomeno sostenere. |
«...Scusa.» |
«...Scusa.» |
||
− | Kamijou non |
+ | Kamijou non aveva idea di cosa lo rendesse così arrabbiato. |
− | Ma quella sola parola |
+ | Ma quella sola parola, gli fece perdere il controllo. |
Diede un leggero colpetto sulla fronte di Index. |
Diede un leggero colpetto sulla fronte di Index. |
||
− | «...Oh, ma per favore. Perché non mi hai detto |
+ | «...Oh, ma per favore. Perché non mi hai detto qualcosa di così importante?» |
− | Index gelò nel vedere che Kamijou la fissava con i canini scoperti. I suoi occhi si spalancarono come se avesse fatto qualcosa di |
+ | Index gelò nel vedere che Kamijou la fissava con i canini scoperti. I suoi occhi si spalancarono come se avesse fatto qualcosa di orribilmente sbagliato e le sue labbra si muovevano affannosamente come se stesse cercando di dire qualcosa. |
− | «Ma non pensavo mi avresti creduto e non volevo spaventarti. E... |
+ | «Ma non pensavo mi avresti creduto e non volevo spaventarti. E... ehm...» |
− | Index sembrava stare per scoppiare a piangere, e mentre parlava, la sua voce diventava sempre più |
+ | Index sembrava stare per scoppiare a piangere, e mentre parlava, la sua voce diventava sempre più calma. Alla fine, Kamijou riusciva a sentirla a malapena. |
− | + | Ed ancora, il ragazzo la sentì dire: «Non volevo che tu mi odiassi.». |
|
− | «No, col cazzo!!» |
+ | «No, col cazzo!!» Si sentì letteralmente il suono di uno schiocco. «Non guardare le persone dall'alto in basso e non spuntartene con dei tuoi giudizi su di loro! Segreti della chiesa? 103.000 grimori? Sì, quelle cose sono strepitose ed incredibili. E sì, sembra tutto così assurdo che ancora non ci credo davvero. Ma...» Kamijou si fermò per un po'. «E' tutto qui?» |
Index spalancò gli occhi. |
Index spalancò gli occhi. |
||
− | Le sue piccole labbra si |
+ | Le sue piccole labbra si muovevano affannosamente come se stesse cercando di dire qualcosa, ma non le usciva niente. |
− | «Non guardarmi |
+ | «Non guardarmi a quel modo. Pensi davvero che ti considererei paurosa o disgustosa, o qualcosa del genere, solo perché hai memorizzato 103.000 grimori!? Pensi che ti avrei abbandonata e sarei fuggito in un istante dai maghi che si sono mostrati davanti a noi? Col cazzo. Se quello era tutto ciò di cui ero capace, non ti avrei presa con me sin dal primo momento!» |
− | Mentre parlava, |
+ | Mentre Kamijou parlava, alla fine realizzò cos'era che lo rendeva così agitato. |
− | + | Lui aveva voluto semplicemente essere d'aiuto ad Index. Non voleva più vederla soffrire. Era tutto. Eppure, lei non aveva lasciato che la proteggesse, mentre faceva di tutto per proteggere lui. Kamijou voleva sentirla chiedere aiuto solo una volta. |
|
Era stato frustante per lui. |
Era stato frustante per lui. |
||
− | + | Così tanto, tanto frustrante. |
|
− | «...Abbi un po' fiducia in me. Non |
+ | «...Abbi un po' fiducia in me. Non trarre un tuo giudizio sulle persone.» |
− | + | Era tutto. Anche se non avesse avuto la sua mano destra e fosse stato una persona normale, non ci sarebbe stata una ragione per la quale Kamijou avrebbe ceduto. |
|
+ | Non poteva esistere alcuna ragione del genere. |
||
− | Mai e poi mai. |
||
− | Index |
+ | Index fissò per un po' la faccia di Kamijou, con stupore. |
Quando poi delle lacrime sgorgarono dai suoi occhi. |
Quando poi delle lacrime sgorgarono dai suoi occhi. |
||
− | + | Era come se i suoi occhi fossero fatti di ghiaccio e stessero cominciando a sciogliersi. |
|
− | Index serrò le labbra per soffocare i singhiozzi, ma tremavano come se non |
+ | Index serrò le labbra per soffocare i singhiozzi, ma tremavano come se non riuscisse a sopportarlo a lungo. Si portò il futon fin su le labbra e lo morse. Le lacrime diventarono così grandi che, se non fosse stato per la coperta, sembrava avrebbe strillato come un bambino dell'asilo. |
− | Con ogni probabilità, quelle lacrime non erano |
+ | Con ogni probabilità, quelle lacrime non erano una semplice risposta alle parole che Kamijou aveva detto sino a quel momento. |
− | + | Lui non era abbastanza presuntuoso da pensare fosse così. Dubitò che sue parole avessero avuto un'impressione tale su di lei. Più che altro, qualcosa che si era sviluppata dentro di lei stava uscendo fuori facendo fungere le sue parole da tramite. |
|
[[Image:Index_v01_157.jpg|thumb]] |
[[Image:Index_v01_157.jpg|thumb]] |
||
− | + | Mentre sentì il cuore spezzarsi al pensiero che nessuno le avesse mai detto prima quelle parole, Kamijou sentiva anche di aver finalmente visto la "debolezza" di Index, il che lo rendeva felice. |
|
− | + | Ma non era quel tipo di pervertito che si divertiva a guardare le ragazze piangere. |
|
− | Infatti, era |
+ | Infatti, era incredibilmente goffo. |
− | Se Komoe-sensei |
+ | Se Komoe-sensei fosse entrata inconsapevolmente in quel momento, era sicuro che gli avrebbe detto prontamente di morire. |
− | «E-Ehm... Ecco. |
+ | «E-Ehm... Ecco. Ho la mia mano destra, quindi nessun mago ce la può fare contro di me!» |
«...Ma... sob... hai detto che hai le lezioni di recupero durante le vacanze estive.» |
«...Ma... sob... hai detto che hai le lezioni di recupero durante le vacanze estive.» |
||
Line 832: | Line 835: | ||
«...L'ho detto?» |
«...L'ho detto?» |
||
− | «L'hai |
+ | «L'hai assolutamente fatto.» |
− | + | Apparentemente, la ragazza che aveva memorizzato 103.000 testi alla perfezione, possedeva una memoria eccellente. |
|
«Stravolgere la routine di una persona per una cosa del genere non è poi un gran problema. Le mie lezioni di recupero non sono così importanti. Se possono evitarlo non mi bocceranno, è proprio per questo che se salto la scuola posso andare alle lezioni di recupero delle lezioni di recupero. Posso procrastinare sinché ne ho bisogno.» |
«Stravolgere la routine di una persona per una cosa del genere non è poi un gran problema. Le mie lezioni di recupero non sono così importanti. Se possono evitarlo non mi bocceranno, è proprio per questo che se salto la scuola posso andare alle lezioni di recupero delle lezioni di recupero. Posso procrastinare sinché ne ho bisogno.» |
||
− | Se Komoe-sensei lo avesse sentito quella stanza sarebbe praticamente diventata un campo di battaglia, ma |
+ | Se Komoe-sensei lo avesse sentito, quella stanza sarebbe praticamente diventata un campo di battaglia, ma lui non ne tenne conto. |
«...» |
«...» |
||
− | Index |
+ | Index guardò Kamijou con le lacrime agli occhi. |
«...Allora perché eri così di fretta per andarci?» |
«...Allora perché eri così di fretta per andarci?» |
||
Line 848: | Line 851: | ||
«…………………………………..Oh.» |
«…………………………………..Oh.» |
||
− | Kamijou se ne ricordò. Di fatto, dopo che l'aveva denudata distruggendo la sua Chiesa Ambulante con l'Imagine Breaker, e |
+ | Kamijou se ne ricordò. Di fatto, dopo che l'aveva denudata distruggendo la sua Chiesa Ambulante con l'Imagine Breaker, e che quel silenzio da "ascensore chiuso" fosse calato nella stanza, lo aveva fatto... |
− | «Perché avevi |
+ | «Perché avevi dei piani e perché vivi una vita normale, sentivo come se fosse sbagliato disturbare tutto ciò...» |
«O-oh. Sì...» |
«O-oh. Sì...» |
||
− | |||
− | «Sono stata d'intralcio...» |
||
«...» |
«...» |
||
− | « |
+ | «Stavo andando lì...» |
+ | «Stavo andando...» |
||
− | Dopo che Index si ripeté con le lacrime agli occhi, fu palesemente impossibile trovare una scappatoia. |
||
+ | |||
+ | Una volta che lei si ripetette con le lacrime agli occhi, era chiaramente impossibile cercare di liberarsene. |
||
«Mi dishpiashe!» Kamijou si scusò mentre entrava velocemente in modalità prostrazione. |
«Mi dishpiashe!» Kamijou si scusò mentre entrava velocemente in modalità prostrazione. |
||
− | Index si sedette lentamente sul futon come una persona malata, |
+ | Index si sedette lentamente sul futon come una persona malata, afferrò le orecchie di Kamijou e morse la punta della sua testa come se fosse un onigiri gigante. |
Circa seicento metri più lontano, sulla cima di un edificio multi-tenant, Stiyl scostò gli occhi dal binocolo. |
Circa seicento metri più lontano, sulla cima di un edificio multi-tenant, Stiyl scostò gli occhi dal binocolo. |
||
− | «Ho fatto delle ricerche sull'identità del ragazzo che è con Index... |
+ | «Ho fatto delle ricerche sull'identità del ragazzo che è con Index. ...Come sta lei?» |
− | Stiyl rispose |
+ | Stiyl rispose alla ragazza che gli aveva parlato senza voltarsi. |
«E' viva. Ma ciò significa che devono avere dalla loro parte qualcuno che sa usare la magia.» |
«E' viva. Ma ciò significa che devono avere dalla loro parte qualcuno che sa usare la magia.» |
||
− | La ragazza non rispose, ma sembrava che fosse più sollevata |
+ | La ragazza non rispose, ma sembrava che fosse più sollevata del fatto che nessuno era morto, piuttosto di essere preoccupata per la presenza di un nuovo nemico. |
Aveva diciotto anni, ma era poco più bassa di Stiyl che ne aveva solo quattordici. |
Aveva diciotto anni, ma era poco più bassa di Stiyl che ne aveva solo quattordici. |
||
− | D'altro canto, Stiyl era alto più di due metri, quindi la ragazza era abbastanza alta in confronto |
+ | D'altro canto, Stiyl era alto più di due metri, quindi la ragazza era abbastanza alta in confronto all'altezza media giapponese. |
I suoi lunghi capelli neri erano raccolti in una coda di cavallo che le raggiungeva la vita. Sul fianco aveva una spada giapponese più lunga di due metri, riposta nel suo fodero. Era del tipo conosciuto come "Spada d'Ordinanza" che veniva usata nelle cerimonie shintoiste per evocare la pioggia. |
I suoi lunghi capelli neri erano raccolti in una coda di cavallo che le raggiungeva la vita. Sul fianco aveva una spada giapponese più lunga di due metri, riposta nel suo fodero. Era del tipo conosciuto come "Spada d'Ordinanza" che veniva usata nelle cerimonie shintoiste per evocare la pioggia. |
||
− | Ad ogni modo, |
+ | Ad ogni modo, sarebbe stato un po' difficile definirla una bellezza giapponese. |
Indossava dei jeans usati ed una maglietta bianca. Per qualche ragione, la parte sinistra dei jeans era tagliata dalla coscia in giù; il tessuto extra della maglietta era legato su un fianco, lasciandole scoperto l'ombelico; indossava degli stivali che le raggiungevano quasi le ginocchia, e la sua spada giapponese era appesa ad una fondina di pelle, come se fosse una pistola. |
Indossava dei jeans usati ed una maglietta bianca. Per qualche ragione, la parte sinistra dei jeans era tagliata dalla coscia in giù; il tessuto extra della maglietta era legato su un fianco, lasciandole scoperto l'ombelico; indossava degli stivali che le raggiungevano quasi le ginocchia, e la sua spada giapponese era appesa ad una fondina di pelle, come se fosse una pistola. |
||
Line 889: | Line 892: | ||
Sembrava simile ad uno sceriffo di un film western che aveva scambiato la sua pistola per una spada giapponese. |
Sembrava simile ad uno sceriffo di un film western che aveva scambiato la sua pistola per una spada giapponese. |
||
− | Proprio come Stiyl, il prete che odorava di profumo, |
+ | Proprio come Stiyl, il prete che odorava di profumo, il suo abbigliamento non era quasi per niente normale. |
«Quindi, chi è esattamente questo tizio, Kanzaki?» |
«Quindi, chi è esattamente questo tizio, Kanzaki?» |
||
Line 895: | Line 898: | ||
«Il fatto è che... Non sono riuscita a raccogliere molte informazioni su di lui. Perlomeno, pare non sia un mago né abbia altri tipi di poteri soprannaturali.» |
«Il fatto è che... Non sono riuscita a raccogliere molte informazioni su di lui. Perlomeno, pare non sia un mago né abbia altri tipi di poteri soprannaturali.» |
||
− | «Cosa? Stai cercando di dire che è un normale studente delle superiori?» Stiyl accese la sigaretta che aveva tirato fuori, guardandone solo la punta. «Smettila. Potrebbe non sembrare, ma sono un mago che ha analizzato a pieno le |
+ | «Cosa? Stai cercando di dire che è un normale studente delle superiori?» Stiyl accese la sigaretta che aveva tirato fuori, guardandone solo la punta. «Smettila. Potrebbe non sembrare, ma sono un mago che ha analizzato a pieno le ventiquattro rune esistenti e ne ha sviluppate altre sei potenti. Questo mondo non è abbastanza gentile da lasciare che un pivello senza poteri respinga le fiamme del giudizio di Innocentius.» |
+ | |||
+ | Anche con l'assistenza di Index, era riuscito ad ideare un piano usando quell'aiuto quasi immediatamente. In più, c'era quella sua strana mano destra. Se fosse stata una cosa normale per i giapponesi, allora, il Giappone sarebbe stato un vero paese di misteri. |
||
+ | «Vero.» Kanzaki Kaori socchiuse gli occhi. «Il vero problema è che qualcuno con le sue capacità di combattimento è classificato come niente più che uno studente senza speranze che è soggetto a farsi coinvolgere in delle risse.» |
||
− | Era stato assistito da Index, ma era riuscito a pensare ad un piano sfruttando quell'aiuto quasi immediatamente. In più, c'era quella sua strana mano destra. Se fosse stata una cosa normale per i giapponesi, allora il Giappone sarebbe davvero stato un paese pieno di misteri. |
||
+ | La Città Accademia aveva un lato nascosto dove era un'istituzione che produceva esper in massa. |
||
− | «Hai ragione.» Kanzaki Kaori socchiuse gli occhi. «Il vero problema, è che qualcuno con le sue capacità di combattimento è classificato come niente più che uno studente fallito tendente a fare a botte.» |
||
+ | Anche se l'organizzazione per la quale lavoravano Stiyl e Kanzaki stava nascondendo la presenza di Index, tutti e due avevano contattato in anticipo quella conosciuta come l'Istituzione dei Cinque Elementi per avere il permesso di entrare nella città. Anche il gruppo magico che era conosciuto come il più grandioso al mondo, non poteva restare nascosto all'interno del campo nemico. |
||
− | La Città Accademia aveva un lato nascosto dove diventava un'istituzione che produceva esper in massa. |
||
+ | «Forse l'informazione è stata bloccata intenzionalmente. Inoltre, le ferite di Index sono state guarite con la magia. Kanzaki, esiste qualche altra organizzazione magica nell'estremo Oriente?» |
||
− | Anche se l'organizzazione per la quale lavoravano Stiyl e Kanzaki aveva omesso la presenza di Index, tutti e due avevano contattato in anticipo il gruppo conosciuto come Istituzione dei Cinque Elementi per avere il permesso di entrare in città. Persino l'associazione magica avente la fama di essere la più grandiosa al mondo non poteva restare nascosta all'interno del campo nemico. |
||
+ | Quelle due persone pensavano che, a parte l'Istituzione dei Cinque Elementi, quel ragazzo avesse un'organizzazione a sostenerlo. |
||
− | «Forse stanno intenzionalmente bloccando certe informazioni. E poi, le ferite di Index sono state guarite con la magia. Kanzaki, esiste qualche altra associazione magica nell'estremo Oriente?» |
||
− | + | Avevano deciso che il ragazzo doveva avere dalla sua parte un'altra organizzazione a parte l'Istituzione dei Cinque Elementi. |
|
Avevano erroneamente creduto che quest'altra stesse minuziosamente eliminando tutte le informazioni su Kamijou. |
Avevano erroneamente creduto che quest'altra stesse minuziosamente eliminando tutte le informazioni su Kamijou. |
||
− | «Se stanno |
+ | «Se stanno per fare qualcosa in questa città, gli informatori dell'Istituzione dei Cinque Elementi devono essersi riallacciati a loro.» Kanzaki chiuse gli occhi. «Abbiamo un numero sconociuto di nemici e nessuna possibilità di rinforzo. E' uno sviluppo difficile.» |
− | Era tutto un fraintendimento. A meno che |
+ | Era tutto un fraintendimento. A meno che venisse usato su poteri soprannaturali, l'Imagine Breaker di Kamijou non aveva alcun effetto. In altre parole, il Sistema di Scansione della Città Accademia non era riuscito a misurare il suo potere perché era una macchina a farlo. E così il ragazzo aveva la sfortuna di essere trattato come un Level 0, nonostante possedesse una mano destra d'élite. |
− | «Nel peggiore dei casi, potrebbe |
+ | «Nel peggiore dei casi, ciò potrebbe sfociare in una battaglia magica contro un'organizzazione. Stiyl, ho saputo che le tue rune hanno un difetto decisivo quando si parla di impermeabilizzazione.» |
− | «Ci ho già pensato. Ho laminato le rune. Lo stesso trucco non funzionerà |
+ | «Ci ho già pensato. Ho laminato le rune. Lo stesso trucco non funzionerà di nuovo su di me.» Come un mago su un palcoscenico, tirò fuori le rune che adesso sembravano quasi delle carte da collezione. «Questa volta, erigerò la barriera per due kilometri attorno all'area, piuttosto che solo sull'edificio. Avrò bisogno di 164,000 carte ed i preparativi ci staranno 60 ore per essere completi.» |
− | Al contrario dei videogiochi, la vera magia |
+ | Al contrario dei videogiochi, per la vera magia ci voleva più tempo di quello impiegato da un semplice canto per un incantesimo. |
− | A prima vista poteva sembrare che fosse sufficiente, ma in realtà c'era un bel po' di lavoro dietro. Le sue fiamme venivano create |
+ | A prima vista poteva sembrare che fosse sufficiente, ma in realtà c'era un bel po' di lavoro dietro. Le sue fiamme venivano create con dei comandi simili a "Prendi una zanna di lupo grigio illuminata da dieci anni di luce lunare e poi... |
Quindi, a dire il vero, Stiyl aveva la velocità di un'esperto. |
Quindi, a dire il vero, Stiyl aveva la velocità di un'esperto. |
||
− | In breve, il |
+ | In breve, il problema delle battaglie magiche era di prevedere cosa sarebbe accaduto. Quando cominciava la battaglia, eri essenzialmente catturato nella trappola che si rivelava essere la barriera del nemico. Quando difendevi, dovevi determinare quale fosse l'incantesimo del nemico e trovare un modo per contrattaccarlo. Quando attaccavi, dovevi prevedere che tipo di contrattacchi sarebbero arrivati e riorganizzare la magia secondo essi. Al contrario delle semplici arti marziali, dovevi pensare 100-200 passi prima cambiando costantemente le vicinanze. Mentre venivano usati termini selvaggi come "combattere", era effettivamente più una battaglia intellettuale. |
− | Per quella ragione, un numero sconosciuto di |
+ | Per quella ragione, un numero sconosciuto di combattenti della forza nemica metteva un mago in serio svantaggio. |
− | «...Sembra così felice.» disse tutto ad un tratto il mago di rune mentre guardava seicento metri di fronte a sé senza usare il binocolo. « |
+ | «...Sembra così felice.» disse tutto ad un tratto il mago di rune mentre guardava seicento metri di fronte a sé senza usare il binocolo. «Sembrava così tanto, tanto felice. Vive sempre una vita così felice.» Sembrava che avesse un groppo in gola. «Per quanto dobbiamo continuare a farla a pezzi?» |
Da dietro Stiyl, Kanzaki guardava avanti di seicento metri. |
Da dietro Stiyl, Kanzaki guardava avanti di seicento metri. |
||
− | Anche senza usare il binocolo o la magia, poteva distinguere chiaramente grazie alla sua acuità visiva di 8.0. Attraverso la finestra poteva vedere la ragazza |
+ | Anche senza usare il binocolo o la magia, poteva distinguere chiaramente grazie alla sua acuità visiva di 8.0. Attraverso la finestra, poteva vedere che la ragazza stava mordendo la testa del ragazzo mentre lui si sbracciava e lottava. |
− | «Deve essere un sentimento complicato...» disse Kanzaki |
+ | «Deve essere un sentimento complicato...» disse Kanzaki meccanicamente. «Per qualcuno come te che una volta si trovava in quella stessa posizione.» |
«...Ci sono abituato.» rispose il mago delle fiamme. |
«...Ci sono abituato.» rispose il mago delle fiamme. |