Editing Un Simple Sondage : Volume 2 - Attraction 05

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 3: Line 3:
 
J'ai toujours cru que je serais celui qui tourmente les autres comme bon me semble.
 
J'ai toujours cru que je serais celui qui tourmente les autres comme bon me semble.
   
Je n'avais jamais envisagé la possibilité de me retrouver un jour dans le rôle inverse.
+
Je n'avais jamais envisagé la possibilité que je me retrouverais un jour dans le rôle inverse.
   
Et pourtant, j'avais toujours eu un pied d'un côté et l'autre de l'autre.
+
Et pourtant, j'avais toujours été à un pas d'être des deux côtés.
   
   
Line 13: Line 13:
 
Vous pouvez utiliser la méthode que vous voulez, mais un des deux membres de la paire doit mourir.
 
Vous pouvez utiliser la méthode que vous voulez, mais un des deux membres de la paire doit mourir.
   
Ensuite, l'autre doit le ressusciter. En cas de réussite, les défaites précédentes seront toutes effacées.
+
Ensuite, l'autre doit le résusciter. En cas de réussite, les défaites précédentes seront toutes oubliées.
   
En cas d'échec, le membre survivant sera exécuté.
+
En cas d'échec, le member survivant sera exécuté.
   
   
Line 25: Line 25:
 
Après tout, il n'y avait que trente personnes dans une zone qui aurait facilement pu en conternir des centaines.
 
Après tout, il n'y avait que trente personnes dans une zone qui aurait facilement pu en conternir des centaines.
   
— ... C'est pas sérieux, lâchai-je difficilement après avoir lu les règles écrites sur un tableau.
+
— ... C'est pas sérieux, lâchai-je difficilement après avoir lu les règles écrites sur un tableau. Ma voix se transforma rapidement en cri. — Vous vous foutez de moi. Vous vous foutez de moi ! Vous vous foutez de moi !! C'est quoi ces règles à la noix ?! Un de nous doit mourir ? Et l'autre doit le ressusciter ? C'est plus facile à dire qu'à faire !!
 
Ma voix se transforma rapidement en cri.
 
 
— Vous vous foutez de moi. Vous vous foutez de moi ! Vous vous foutez de moi !! C'est quoi ces règles à la noix ?! Un de nous doit mourir ? Et l'autre doit le ressusciter ? C'est plus facile à dire qu'à faire !!
 
   
 
— Mais telles sont les règles, expliqua une bunny girl souriante.
 
— Mais telles sont les règles, expliqua une bunny girl souriante.
Line 39: Line 35:
 
— Et c'est pas une attraction normale. Vous avez tous ''déjà perdu une fois'', pas vrai ? Normalement, on devrait se contenter de vous exécuter. Vous étiez censés mourir et pourtant, on vous donne une deuxième chance. ... Du coup, c'est pas trop demandé de vous faire revenir d'entre les morts, non ?
 
— Et c'est pas une attraction normale. Vous avez tous ''déjà perdu une fois'', pas vrai ? Normalement, on devrait se contenter de vous exécuter. Vous étiez censés mourir et pourtant, on vous donne une deuxième chance. ... Du coup, c'est pas trop demandé de vous faire revenir d'entre les morts, non ?
   
C'était une logique complètement grotesque.
+
C'était une logique complètement déglinguée.
   
 
Mais ils avaient le pouvoir de nous le forcer.
 
Mais ils avaient le pouvoir de nous le forcer.
   
Je sentis la peur monter alors que je contemplais ce dont j'avais toujours rêvé depuis une position que je n'avais jamais souhaitée.
+
Je sentis la peur alors que je regardais ce dont j'avais toujours rêvé depuis une position que je n'avais jamais souhaitée.
   
 
Je n'avais pas d'autre choix que de le faire.
 
Je n'avais pas d'autre choix que de le faire.
   
Je n'étais pas à ma place. Pour m'assurer que tout le monde s'en rende compte et pour atteindre la place qui m'était due, je devais m'en sortir comme le winner que j'étais. Au moment où je m'effacerais, j'étais mort. J'échouerais. Je tenais à peine le coup pour l'instant, mais je pouvais tomber encore plus bas.
+
Je n'étais pas à ma place. Pour m'assurer que tout le monde s'en rende compte et pour atteindre la place qui m'était due, je devais m'en sortir comme un winner. Au moment où je m'effacerais, j'étais mort. J'échouerais. Je tenais à peine le coup pour l'instant, mais je pouvais tomber encore plus bas.
 
— Rouge.
 
 
J'avais tiré un bâtonnet d'une boîte cylindrique que la bunny girl tenait et avait annoncé la couleur qui se trouvait au bout.
 
   
— Rouge ! Qui d'autre a le rouge ?!
+
— Rouge. J'avais tiré un bâtonnet d'une boîte cylindrique que la bunny girl tenait et avait énoncé la couleur qui se trouvait au bout. — Rouge ! Qui d'autre a le rouge ?!
   
 
Ceux qui avaient tiré une autre couleur jetèrent un regard autour d'eux. J'étais dans un groupe de quinze personnes et un autre groupe de quinze se tenait non loin. Visiblement, cet autre groupe était également en train de tirer au sort.
 
Ceux qui avaient tiré une autre couleur jetèrent un regard autour d'eux. J'étais dans un groupe de quinze personnes et un autre groupe de quinze se tenait non loin. Visiblement, cet autre groupe était également en train de tirer au sort.
Line 61: Line 53:
 
Ses habits étaient particulièrement ordinaires.
 
Ses habits étaient particulièrement ordinaires.
   
Il ne manquait pas de façon d'échouer dans la vie, mais elle ne semblait pas être le genre de personne à se lancer d'elle-même dans un pari. Il n'y avait qu'une seule raison pour laquelle quelqu'un comme elle puisse tomber aussi bas : quelqu'un d'autre l'y avait poussée.
+
Il ne manquait pas de façon d'échouer dans la vie, mais elle ne semblait pas être le genre de personne à se lancer d'elle-même dans un pari. Il n'y avait qu'une raison pour laquelle quelqu'un comme elle était tombé aussi bas : quelqu'un d'autre l'y avait poussé.
   
 
Je pouvais le deviner rien qu'en la regardant.
 
Je pouvais le deviner rien qu'en la regardant.
Line 69: Line 61:
 
Ils prétendent faire de leur mieux, mais c'est juste un moyen de fuir.
 
Ils prétendent faire de leur mieux, mais c'est juste un moyen de fuir.
   
Ce qu'ils veulent en fait dire, c'est qu'ils se fichent de perdre à partir du moment où ils ont fait de leur mieux.
+
Ce qu'ils veulent en fait dire, c'est qu'ils s'en fichent de perdre à partir du moment où ils ont fait de leur mieux.
   
 
— ... Tss.
 
— ... Tss.
Line 89: Line 81:
 
Cette femme quelconque qui s'appelait Hashinaka jeta un œil dans une autre direction.
 
Cette femme quelconque qui s'appelait Hashinaka jeta un œil dans une autre direction.
   
Je suivis son regard et aperçus la bunny girl souriante faire des coucous de la main. À ses pieds se trouvaient d’innombrables défibrillateurs. Ces appareils médicaux produisant des chocs électriques qu'on pouvait trouver dans les stations de métro et les hôtels étaient rangés dans des sacs de couleur fluorescente.
+
Je suivis son regard et aperçus la bunny girl souriante faire des coucous de la main. À ses pieds se trouvaient d'inombrables défibrilateurs. Ces appareils médicaux produisant des chocs électriques qu'on pouvait trouver dans les stations de métro et les hôtels se trouvaient dans des sacs de couleur fluorescente.
   
 
— Tu sais comment marchent ces trucs ? demandai-je à Hashinaka.
 
— Tu sais comment marchent ces trucs ? demandai-je à Hashinaka.
Line 109: Line 101:
 
Ma spécialité était la collecte de dettes. En deux mots, je travaillais pour des usuriers. Quand ces pervers trouvaient un nouveau jouet, mon rôle était de les mener efficacement à la ruine. Le nom de Spider Finances était bien connu dans les recoins sombres de la société.
 
Ma spécialité était la collecte de dettes. En deux mots, je travaillais pour des usuriers. Quand ces pervers trouvaient un nouveau jouet, mon rôle était de les mener efficacement à la ruine. Le nom de Spider Finances était bien connu dans les recoins sombres de la société.
   
Mais le lui dire n'allait pas rien apporter de bon.
+
Mais lui dire ça n'allait pas rien apporter.
   
 
C'était ce genre de personnes pathétiques qui étaient mes proies. Je ne voyais aucune bonne raison de lui en dire plus que nécessaire.
 
C'était ce genre de personnes pathétiques qui étaient mes proies. Je ne voyais aucune bonne raison de lui en dire plus que nécessaire.
Line 115: Line 107:
 
Les gagnants ne pensent qu'à gagner.
 
Les gagnants ne pensent qu'à gagner.
   
Penser à ce qui pourrait se passer en cas d'échec ou à ce qu'il faut faire pour ne pas perdre, c'était le début d'une crise de nerfs. C'était la preuve que le clap de fin commençait à se refermer.
+
Penser à ce qui pourrait se passer en cas d'échet ou à ce qu'il faut faire pour ne pas perdre, c'était le début d'une crise de nerfs. C'était la preuve que le clap de fin commençait à se refermer.
   
 
Je ne pouvais pas me permettre de lâcher.
 
Je ne pouvais pas me permettre de lâcher.
Line 121: Line 113:
 
J'étais un winner.
 
J'étais un winner.
   
— Pour aller droit au but, je veux connaitre le moyen le plus sûr de mourir. Je sais que ça peut paraître stupide, mais tu sais où je veux en venir. Il y a des instructions sur comment utiliser un défibrillateur, mais il n'est pas expliqué comment mourir. Sur quel genre de morts on utilise des chocs électriques ?
+
— Pour aller droit au but, je veux connaitre le moyen le plus sûr de mourir. Je sais que ça peut paraître stupide, mais tu sais où je veux en venir. Il y a des instructions sur comment utiliser un défibrilateur, mais il n'est pas expliqué comment mourir. Sur quel genre de morts on utilise des chocs électriques ?
   
 
— H-Hm... Euh... Eh bien...
 
— H-Hm... Euh... Eh bien...
Line 129: Line 121:
 
— Kishikawa-san...
 
— Kishikawa-san...
   
— C'est un simple partage des tâches. Mais il faut que tu me dises comment mourir. Alors je t'en prie, dis-moi l'infirmière. Le défibrillateur, les chocs électriques ou peu importe son nom. Quelle est la mort idéale sur laquelle utiliser ça ?
+
— C'est un simple partage des tâches. Mais il faut que tu me dises comment mourir. Alors je t'en prie, dis-moi l'infirmière. Le défibrilateur, les chocs électriques ou peu importe son nom. Quelle est la mort idéale sur laquelle utiliser ça ?
   
— M-Mais... Le simple fait d'utiliser un défibrillateur n'assure pas à 100% de ressusciter quelqu'un. On ne peut pas décider si facilement du partage des tâch-...
+
— M-Mais... Le simple fait d'utiliser un défibrilateur n'assure pas à 100% de ressusciter quelqu'un. On ne peut pas décider si facilement du partage des tâch-...
   
 
— Bon, ça suffit.
 
— Bon, ça suffit.
Line 147: Line 139:
 
Ou elle était en train de demander pourquoi quelqu'un tenterait quoi que ce soit dans un jeu conçu pour des losers ?
 
Ou elle était en train de demander pourquoi quelqu'un tenterait quoi que ce soit dans un jeu conçu pour des losers ?
   
Elle était trop naïve.
+
Elle était trop naîve.
   
On entend parler de temps en temps de grands retournements de situation, mais en fait, c'est que des conneries. C'est quand quelqu'un qui était à la base un winner a fini par erreur par devenir un loser. Il est tout naturel qu'ils gagnent et donc qu'ils retrouvent leur place d'origine. Le pire ennemi du winner dans ces moments-là, c'est la lâcheté. C'est juste qu'il se retrouve temporairement à la place du loser, mais c'est seulement au moment il se met à douter de lui qu'il en devient vraiment un. C'est la raison principale pour laquelle un winner cesse d'en être un.
+
Ces grands retournements de situation dont on entend parler de temps en temps n'en sont en fait pas. C'est quand quelqu'un qui était à la base un winner a fini par devenir un loser à la suite d'une erreur. Il est tout naturel qu'ils gagnent et donc qu'ils retrouvent leur place d'origine. Le pire ennemi du winner dans ces moments-là, c'est la lâcheté. C'est juste qu'il se retrouve temporairement à la place du loser, mais il en devient vraiment un quand il se met à douter de lui. C'est la raison principale pour laquelle un winner cesse d'en être un.
   
 
— ...
 
— ...
Line 165: Line 157:
 
Puis elle répondit :
 
Puis elle répondit :
   
— Un défibrillateur est un appareil servant à faire repartir un cœur qui s'est arrêté de battre. Autrement dit, il ne sert qu'à ça. Stimuler un cœur ne va servir à rien pour quelqu'un qui a un organe détruit ou qui a perdu beaucoup de sang.
+
— Un défibrilateur est un appareil servant à faire repartir un cœur qui s'est arrêté de battre. Autrement dit, il ne sert qu'à ça. Stimuler un cœur ne va servir à rien pour quelqu'un qui a un organe détruit ou qui a perdu beaucoup de sang.
   
 
— Maintenant que tu le dis, on imagine mal des gens subir des massages cardiaques après avoir été poignardé ou reçu une balle.
 
— Maintenant que tu le dis, on imagine mal des gens subir des massages cardiaques après avoir été poignardé ou reçu une balle.
Line 191: Line 183:
 
— ?
 
— ?
   
— La plupart des gens ne meurt pas de suffocation quand ils se pendent. Leur poids tout entier repose sur leur cou, alors ils meurent généralement le cou brisé ou par manque de sang au cerveau. Et on ne peut ressusciter aucune des deux types de mort avec un défibrillateur.
+
— La plupart des gens ne meurt pas de suffocation quand ils se pendent. Leur poids tout entier repose sur leur cou, alors ils meurent généralement le cou brisé ou par manque de sang au cerveau. Et on ne peut ressusciter aucune des deux types de mort avec un défibrilateur.
   
 
— Alors en étranglant à la main ?
 
— Alors en étranglant à la main ?
Line 247: Line 239:
 
— C'est le seul moyen de nous en sortir.
 
— C'est le seul moyen de nous en sortir.
   
  +
— M-Mais... L'infirmière Hashinaka jeta un œil vers la baignoire pleine. — On peut vraiment se tuer avec ça ? Ce n'est pas très profond. On peut facilement sortir la tête de l'eau quand ça commence à faire mal. Et même si on place des poids dans vos vêtements, il sera difficile de s'assurer que vous ne puissiez plus sortir la tête.
— M-Mais...
 
 
L'infirmière Hashinaka jeta un œil vers la baignoire pleine.
 
 
— On peut vraiment se tuer avec ça ? Ce n'est pas très profond. On peut facilement sortir la tête de l'eau quand ça commence à faire mal. Et même si on place des poids dans vos vêtements, il sera difficile de s'assurer que vous ne puissiez plus sortir la tête.
 
   
 
— C'est vrai.
 
— C'est vrai.
Line 267: Line 255:
 
Je voulais en finir avant que ce ne soit le cas.
 
Je voulais en finir avant que ce ne soit le cas.
   
— C'est pas évident de se noyer tout seul ici. Mais ça veut dire qu'on va devoir utiliser une autre méthode. Comme faire qu'un autre retienne les bras exactement comme ça et maintient la tête sous l'eau.
+
— C'est pas évident de se noyer tout seul ici. Mais ça veut dire qu'on va devoir utiliser une autre méthode. Comme faire qu'un autre retienne les bras comme ça et maintient la tête sous l'eau.
   
 
— Une seconde... Vous voulez dire que...
 
— Une seconde... Vous voulez dire que...
   
Alors qu'elle se trouvait dans cette position inconfortable, Hashinaka finit par comprendre quelque chose. Avec un visage qui aurait pu être en larmes ou souriant, elle tenta de tourner tant bien que mal la tête pour voir mon visage.
+
Alors que Hashinaka se tenait dans une position inconforable, elle finit par comprendre quelque chose. Avec un visage qui aurait pu être en larmes ou souriant, elle tenta de tourner tant bien que mal la tête pour voir mon visage.
   
  +
Je l'ignorai et dis : — Tu te rappelles ce que j'ai dit ? Je suis plus ou moins sans emploi, alors ''j'ai besoin de savoir comment gagner cette attraction. Mais juste savoir.'' Une fois que j'ai pu soutirer cette information d'elle, je n'avais besoin de plus rien d'autre. — Les winners gagnent parce qu'ils savent qu'ils vont gagner. J'avais seulement besoin de connaître le moyen d'y parvenir.
Je l'ignorai et dis :
 
 
— Tu te rappelles ce que j'ai dit ? Je suis plus ou moins sans emploi, alors ''j'ai besoin de savoir comment gagner cette attraction. Mais juste savoir.''
 
 
Une fois que j'ai pu soutirer cette information d'elle, je n'avais besoin de plus rien d'autre.
 
 
— Les winners gagnent parce qu'ils savent qu'ils vont gagner.
 
 
J'avais seulement besoin de connaître le moyen d'y parvenir.
 
   
 
J'avais reçu un conseil pertinent de l'infirmière, alors maintenant, je plongeai la victime qui se débattait dans la baignoire.
 
J'avais reçu un conseil pertinent de l'infirmière, alors maintenant, je plongeai la victime qui se débattait dans la baignoire.
   
Le défibrillateur contenait des instructions.
+
Le défibrilateur contenait des instructions.
   
 
Il était conçu pour que des gens normaux puissent s'en servir.
 
Il était conçu pour que des gens normaux puissent s'en servir.
Line 301: Line 281:
 
— Merde...
 
— Merde...
   
J'avais les deux électrodes du défibrillateur dans mes mains. Chacune tenait une électrode au bout d'un câble entortillé similaire au fil du combiné d'un téléphone fixe.
+
J'avais les deux électrodes du défibrilateur dans mes mains. Chacune tenait une électrode au bout d'un câble entortillé similaire au fil du combiné d'un téléphone fixe.
   
 
L'appareil servait à sauver des vies.
 
L'appareil servait à sauver des vies.
Line 319: Line 299:
 
La bunny girl répondit à ma question comme si la réponse était évidente.
 
La bunny girl répondit à ma question comme si la réponse était évidente.
   
  +
— Ce genre de ressuscitation ne fonctionne pas toujours.
— Ça marche pas à tous les coups, tu sais.
 
   
 
— Mais !! C'est pour ça que je lui ai demandé la méthode idéale !! Je suis un winner. J'ai rassemblé tout ce dont j'avais besoin pour gagner ! Je peux pas avoir merdé. J'ai fait tout comme il faut !!
 
— Mais !! C'est pour ça que je lui ai demandé la méthode idéale !! Je suis un winner. J'ai rassemblé tout ce dont j'avais besoin pour gagner ! Je peux pas avoir merdé. J'ai fait tout comme il faut !!
   
Bah, même dans des conditions idéales, c'est pas infaillible. Mais surtout, Kishikawa-san, tu lisais les instructions tout en utilisant le défibrillateur. T'es sûr à 100% de bien t'en être servi ?
+
Eh bien, même dans des conditions idéales, la ressuscitation n'est pas infaillible. Mais surtout, Kishikawa-san, tu lisais les instructions tout en utilisant le défibrilateur. T'es sûr à 100% de bien t'en servir ?
   
 
— Que-...?
 
— Que-...?
Line 346: Line 326:
   
 
— ''Et toi aussi.''
 
— ''Et toi aussi.''
  +
   
 
<noinclude>
 
<noinclude>

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)