Editing
User talk:Joay
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
To:: joay From: Ulrick At least someone for Mahouka Vol14 1st Chapter. I will wait patiently for your work. And thank you for what you already did. I can enjoy some light novel thanks to people like you. Once again, THANK YOU. To:: joay From: arkblazer in a very noobish kind of way, i thanked you on the discussion page, anyway thank you for all your hard work. if you don't mind i would like to contribute with what little i can. To : Joay Thank you for translating To Aru majtsu no Index. I started to read the novel and now the manga. I come here everyday to see if you post anything new. Thank you for translating To : Joay ,From : Kubaru THANK YOU SOOOO MUCH FOR POSTING THE TRANSLATION UP FROM YOUR LATEST WORK!!!!. Im also a fan of the series and i happen to read a lot of the light novels up to volume 18. BUT THE DARNEST THING IS I CANT UNDERSTAND JAPANESE WRITTINGS..... so please keep up the good work for your translations. Im expecting big things from you. Again thank you sooooo much... TO : Joay == Thank you! == I am in your eternal gratitude for translating To Aru Majutsu No Index! Please, continue to do such good work. You are greatly appreciated --[[Special:Contributions/71.14.188.246|71.14.188.246]] 00:55, 22 November 2009 (UTC) == To Joay == yo. when you planing to finish this ? Need help ? I want to read it As soon as it take. LOL == To Joay == from: Mark1246 I understand, I know what you mean Joay, we all have a life to live, but thanks for translating a lot of "To Aru Majutsu No Index" volume, I even reading volume 13 and waiting for the next chapter coming out. I thank you for your time for doing these and thank if you do more. It’s your life and for doing this. == To Joay == from: Mark1246 date: 3/21/2010 I know it a little late but, Congratulation '''Joay''' on completing chapter 8 volume 13 of '''To Aru Majutsu No Index'''. It has been a 1 mouth since you have been working in that chapter and congrate’s mate that you’re done (I always like saying nice complements to people it polite). Can’t wait for the conclusion in chapter 9 and 10 question: are you still working on [[7 Nights]]? I'm assuming you've dropped it, as it's been over a year, but correct me if I'm wrong. --[[User:Saganatsu|Saganatsu]] 17:01, 5 April 2010 (UTC)<br> answer: the rigors of the other work I have currently restrict me to working only on the Index series. I *might* continue 7 Nights, but don't expect much ... yet. --[[User:Joay|Joay]] 22:07, 5 April 2010 (UTC) == To Joay == from: Mark1246 Date: 9/21/2010 After so many months, thanks for almost finishing volume 13 and just in time for the second season to start, hope you watch it and have a good weekend coming soon! P.S. are you doing volume 14 or are you gong to take a break now? Please pardon my laziness and let me just seconded this. Thank you for your translation Joay --[[User:Hypernova|Hypernova]] 05:01, 22 September 2010 (UTC) == Re;tsuchimikado, serial numbers & IC == tsuchimikado isn't reading the serial numbers. As a identification method, verifying that the money is legitimate, each bill has an inserted microchip. Management has decided to store the information he deals in on these microchips, rather than anything else, making this quite possibly the most expensive electronic information storage used today. --[[User:Saganatsu|Saganatsu]] 06:15, 13 November 2010 (UTC) hey joay , are you still around? == Concernining Mahouka Vol 13 chapter 2 == I have been working on it somewhat slowly since it is rough for me to find time to work on it at this time of year which is why I didn't register for it. I barely started working on the part you posted but I have the next two sections completed and about 3 pages into the last (the first part was such slow going I had skipped ahead to some easier sections). Do you want me to post the next 2 sections or all of it or send you a copy of what I've done?[[User:Sashiko|Sashiko]] ([[User talk:Sashiko|talk]]) 02:14, 17 July 2014 (CDT) I'll try to do a spelling and grammer check tonight and put up everything up to "the epicenter of a conspiracy" on page 98. So I'll post from the public announcement on the Nine Schools competition's website to Erika and Leo's Scene which has a scene change marker right after it. I'll keep working on the last pages but, it's slow going right now. [[User:Sashiko|Sashiko]] ([[User talk:Sashiko|talk]]) 11:45, 17 July 2014 (CDT) == Miscellaneous == Just want to say, thank you so much for all the work you've done on Mahouka so far! Really, truly appreciate it! Just wanted so say BIG thanks for translating first chapter of Mahouka Volume 14. I've been doing a bit of editing on it so if you dont like any of my edits feel free to revert them. Thanks so much again! --[[User:Nicman07|Nicman07]] ([[User talk:Nicman07|talk]]) 08:03, 15 February 2015 (CST) ===7 Nights Preview tag=== I'm in the process of trying to retire the Preview template/tag and I noticed the template is used on the parts of 7 Nights that your translated around early 2009. It's had a range of uses in the past, so I wanted to check, why was it used in those parts? For machine translations, I would replace it with the new "MTL-old" template; if not mtl, then I would want to either simply remove the preview template or replace with a custom message if you think necessary. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 22:11, 12 September 2015 (UTC)
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
User page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
User contributions
Logs
View user groups
Special pages
Page information