Difference between revisions of "User talk:Rixlanchy"
Monoratique (talk | contribs) m |
Monoratique (talk | contribs) |
||
Line 14: | Line 14: | ||
− | Coucou collègue :^) Alors, heu, si le nom est en anglais dans le texte japonais, je pense qu'il n'y a pas à le "traduire". Par contre, s'il est en japonais, je trouve qu'il n'y a pas trop de raison de le mettre en anglais (plutôt qu'en français ou laisser en japonais). Voilà mon avis ^-^ Après, si ça sonne vraiment ''mal'' en français, fais comme tu le sens :/ |
+ | * Coucou collègue :^) Alors, heu, si le nom est en anglais dans le texte japonais, je pense qu'il n'y a pas à le "traduire". Par contre, s'il est en japonais, je trouve qu'il n'y a pas trop de raison de le mettre en anglais (plutôt qu'en français ou laisser en japonais). Voilà mon avis ^-^ Après, si ça sonne vraiment ''mal'' en français, fais comme tu le sens :/ |
+ | [[User:Monoratique|Monoratique]] 14:26, 30 January 2012 (CST) |
||
+ | |||
+ | * Salut ! J'ai vu que tu as rajouté les couvertures des tomes sur Hidan no Aria ! *____* C'est vraiment cool, merci ! :D Par contre, ça dépasse sur Membres & Informations sur la série... Alors, tu penses qu'on laisse comme ça ou qu'il vaut mieux réduire les images (au risque de moins voir... >__<). Enfin, j'aimerais que les couvertures ne soient pas décalés par rapport à leur tome, mais je ne sais pas si c'est possible... Je sais que ça n'a pas vraiment beaucoup d'importance... >__<' Bref, qu'en penses-tu ? |
||
+ | [[User:Monoratique|Monoratique]] 13:11, 23 April 2012 (CDT) |
Revision as of 20:11, 23 April 2012
Hidan No Aria (French translation)
'jours. Bienvenue sur B-T! J'ai vu ta traduction sur Hidan no Aria, et j'aimerais te demander, si c'est possible,d'utiliser les tirets ( - ) au lieu de guillemets anglais ( " ). C'est tout, et bonne chance! Kira (Talk) 17:57, 21 November 2011 (CST)
ok pas de problème, merci pour le conseil !!
Tu fais un bon travail! J'ai commencé à éditer ton chapitre, mais faute d'u manque de temps, je vais le continuer demain. Mais c'est bon! Kira (Talk) 15:47, 24 November 2011 (CST)
Quand tu as finin un chapitre, tu peux l'indiquer ici: http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria_(Version_fran%C3%A7aise)#Mises_.C3.A0_jour
Continue ton bon travail! Noël approche, et je pourrai donc éditer tes chapitres! Kira (Talk) 09:55, 11 December 2011 (CST)
- Coucou collègue :^) Alors, heu, si le nom est en anglais dans le texte japonais, je pense qu'il n'y a pas à le "traduire". Par contre, s'il est en japonais, je trouve qu'il n'y a pas trop de raison de le mettre en anglais (plutôt qu'en français ou laisser en japonais). Voilà mon avis ^-^ Après, si ça sonne vraiment mal en français, fais comme tu le sens :/
Monoratique 14:26, 30 January 2012 (CST)
- Salut ! J'ai vu que tu as rajouté les couvertures des tomes sur Hidan no Aria ! *____* C'est vraiment cool, merci ! :D Par contre, ça dépasse sur Membres & Informations sur la série... Alors, tu penses qu'on laisse comme ça ou qu'il vaut mieux réduire les images (au risque de moins voir... >__<). Enfin, j'aimerais que les couvertures ne soient pas décalés par rapport à leur tome, mais je ne sais pas si c'est possible... Je sais que ça n'a pas vraiment beaucoup d'importance... >__<' Bref, qu'en penses-tu ?
Monoratique 13:11, 23 April 2012 (CDT)