Difference between revisions of "Sword Art Online Bahasa Indonesia:Pedoman Nama dan Terminologi"
Jump to navigation
Jump to search
(Masih dalam proses pembuatan) |
m (Akan kutambah sedikit demi sedikit) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
! Nama Game !! Nama Kehidupan Nyata !! Catatan |
! Nama Game !! Nama Kehidupan Nyata !! Catatan |
||
|- |
|- |
||
− | | Kirito || Kirigaya Kazuto || |
+ | | Kirito || Kirigaya Kazuto || Hero Utama |
|- |
|- |
||
− | | Asuna || Yuuki Asuna || |
+ | | Asuna || Yuuki Asuna || Heroine Utama |
|- |
|- |
||
− | | Yui || || |
+ | | Yui || || Gadis AI |
|- |
|- |
||
− | | Heathcliff || Kayaba Akihiko || |
+ | | Heathcliff || Kayaba Akihiko || Penjahat Utama? |
|} |
|} |
||
Line 107: | Line 107: | ||
|- |
|- |
||
| Chrysheight || クリスハイト || 克里斯海特 || Kikuoka Seijirou || 菊岡誠二郎 || 菊岡 誠二郎 || government guy |
| Chrysheight || クリスハイト || 克里斯海特 || Kikuoka Seijirou || 菊岡誠二郎 || 菊岡 誠二郎 || government guy |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Istilah-Istilah== |
||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" |
||
+ | |- |
||
+ | ! Istilah Inggris !! Istilah Indonesia !! Catatan |
||
+ | |- |
||
+ | | Black Iron Castle || Kastil Besi Hitam || Tepatkah penamaan ini? |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Kata-Kata yang Tidak Perlu Diterjemahkan== |
||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" |
||
+ | |- |
||
+ | ! Kata Inggris !! Keterangan !! Catatan |
||
+ | |- |
||
+ | | Level || Ukuran tingkat kekuatan dalam game || |
||
+ | |- |
||
+ | | Guild || Sejenis organisasi bagi pemain dalam game online || |
||
|} |
|} |
Revision as of 15:16, 2 August 2012
Halaman ini berfungsi sebagai pedoman bagi para penerjemah dan penyunting Sword Art Online Bahasa Indonesia. Tujuannya agar terjemahan yang dihasilkan konsisten dalam hal-hal dasar sehingga mudah dan nyaman dibaca. Jika memiliki saran, kritik, atau pertanyaan, silakan didiskusikan di thread yang telah disediakan.
Karakter
Kebanyakan dari nama-nama ini diambil dari Japanese Sword Art Online Wiki.
Dan dari Chinese Sword Art Online Wiki.
Nama Game | Nama Kehidupan Nyata | Catatan |
---|---|---|
Kirito | Kirigaya Kazuto | Hero Utama |
Asuna | Yuuki Asuna | Heroine Utama |
Yui | Gadis AI | |
Heathcliff | Kayaba Akihiko | Penjahat Utama? |
Aincrad
Game Name | Game Name(JP) | Game Name(CH) | RL Name | RL Name(JP) | RL Name(CH) | Notes |
---|---|---|---|---|---|---|
Klein | クライン | 克萊因 | Tsuboi Ryoutarou | 壷井遼太郎 | 壺井遼太郎 | Kirito's friend |
Agil | エギル | 艾基爾 | Andrew Gilbert Mills | アンドリュー・ギルバート・ミルズ | 安德魯.基爾巴特.米爾斯 | Kirito's friend |
Silica | シリカ | 西莉卡 | Ayano Keiko | 綾野珪子 | 綾野珪子 | With pet Pina |
Lisbeth | リズベット | 莉茲貝特 | Shinozaki Rika | 篠崎里香 | 篠崎里香 | Smith girl |
Fairy Dance
Game Name | Game Name(JP) | Game Name(CH) | RL Name | RL Name(JP) | RL Name(CH) | Notes |
---|---|---|---|---|---|---|
Lyfa | リーファ | 莉法 | Kirigaya Suguha | 桐ヶ谷直葉 | 桐谷 直葉 | Sister (Cousin) |
Fairy King Oberon | 妖精王オベイロン | 精靈王 奧伯龍 | Sugou Nobuyuki | 須郷伸之 | 須鄉伸之 | ALO villain |
Recon | レコン | 雷根 | Nagata Shinichi | 長田伸一 | 長田伸一 | Lyfa's friend |
Phantom Bullet
Game Name | Game Name(JP) | Game Name(CH) | RL Name | RL Name(JP) | RL Name(CH) | Notes |
---|---|---|---|---|---|---|
Sinon | シノン | 詩乃 | Asada Shino | 朝田詩乃 | 朝田詩乃 | Gun girl |
Spiegel | シュピーゲル | 鏡子 | Shinkawa Kyouji | 新川恭二 | 新川恭二 | Shino's friend/stalker |
Death Gun | 死銃 | 死槍 | GGO Villain | |||
Sterben/Steven | ステルベン | Leave these names alone, or you will mess up the story | ||||
Zekushiido | ゼクシード | Death Gun's 1st victim | ||||
Usujio Tarako | 薄塩たらこ | Death Gun's 2nd victim | ||||
Yamikaze | 闇風 | 2nd BoB's 2nd place winner | ||||
Dyne | ダイン | Sinon's squardon leader | ||||
Gunner X/Musketeer X | 銃士X | dual names | ||||
Mother's Rosario
Game Name | Game Name(JP) | Game Name(CH) | RL Name | RL Name(JP) | RL Name(CH) | Notes |
---|---|---|---|---|---|---|
Yuuki | ユウキ | 有紀 | Konno Yuuki | 紺野木綿季 | 粓野木棉季 | Asuna friend |
Reality
Game Name | Game Name(JP) | Game Name(CH) | RL Name | RL Name(JP) | RL Name(CH) | Notes |
---|---|---|---|---|---|---|
Kirigaya Midori | 桐ヶ谷翠 | 桐谷 翠 | Kazuto/Suguha's mother | |||
Kirigaya Minetaka | 桐ヶ谷峰嵩 | 桐谷 峰嵩 | Kazuto/Suguha's father | |||
Yuuki Shouzou | 結城彰三 | 結城 彰三 | Asuna's father | |||
Yuuki Kyouko | 結城京子 | 結城 京子 | Asuna's mother | |||
Yuuki Kouichirou | 結城浩一郎 | Asuna's brother | ||||
Chrysheight | クリスハイト | 克里斯海特 | Kikuoka Seijirou | 菊岡誠二郎 | 菊岡 誠二郎 | government guy |
Istilah-Istilah
Istilah Inggris | Istilah Indonesia | Catatan |
---|---|---|
Black Iron Castle | Kastil Besi Hitam | Tepatkah penamaan ini? |
Kata-Kata yang Tidak Perlu Diterjemahkan
Kata Inggris | Keterangan | Catatan |
---|---|---|
Level | Ukuran tingkat kekuatan dalam game | |
Guild | Sejenis organisasi bagi pemain dalam game online |