Difference between revisions of "User:Superduperelectromagnetictops"
Jump to navigation
Jump to search
m |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | A slow translator here in BT. |
||
− | Currently on leave (2-3 months, if lucky) I've to finish another prior project- |
||
+ | Actually, I'm self-studying Japanese and the translations posted are actually by-products... so bear with the errors (I'm sure there are some) included. |
||
− | Translating Pui Pui |
||
− | 1. I'm as slow as molasses. |
||
− | 2. I'm self studying Japanese. |
||
+ | Currently working on: |
||
− | BT Favorites: |
||
+ | *Translators who wants to take these off my back are welcome. |
||
− | -My favorite kick-ass heroes in a great story consistent with every volume release. |
||
− | *Chrome Shelled Regios |
||
− | *High School DxD |
||
− | *Sword Art Online |
||
− | *Toaru Majutsu no Index |
||
− | *Mahouka Koukou no Rettousei (guys, this title is seriously awesome, equal to my other favorites, it has, however, avoided serious translation work, I read this in Jap, somewhat halfway through it) |
||
+ | Pui Pui |
||
− | BT Likes (but got issues): |
||
+ | [[Image:puripuri_v03_thumb.jpg|250px|thumb|Puri Puri!! Volume 03 Cover.]] |
||
− | *Campione! (no translation yet, too busy to read this in Jap) |
||
+ | The first completed novel I read off BT. It was a fun ride. |
||
− | *Dantalian no Shoka (not fully translated yet, too busy to read this in Jap) |
||
+ | ''I still don't get it why the heck them other translators don't work on this'' |
||
− | *Kaze no Stigma (no fully translated yet, too busy to read this in Jap) |
||
− | *Dai Densetsu no Yūsha no Densetsu (g@y overtones, hero should just go seriously kill Sion already) |
||
− | *Hidan no Aria (story turned WTF somewhere for me) |
||
− | |||
− | Wish List (I wish to translate when/if I finish Pui Pui): |
||
− | *Kaze no Stigma |
||
− | *Mahouka Koukou no Rettousei |
||
− | *Maburaho (the novel is seriously better than the anime) |
Revision as of 11:16, 31 August 2012
A slow translator here in BT.
Actually, I'm self-studying Japanese and the translations posted are actually by-products... so bear with the errors (I'm sure there are some) included.
Currently working on:
- Translators who wants to take these off my back are welcome.
Pui Pui
The first completed novel I read off BT. It was a fun ride. I still don't get it why the heck them other translators don't work on this