Difference between revisions of "User talk:Kaizel"
m |
|||
Line 7: | Line 7: | ||
brarti ini saya langsung tinggal sunting aja ya? kalo misalkan hasil translatenya udah jadi bagaimana saya postingnya ke sini? X___X [[User:Kaizel|Kaizel]] 16:31 , 19 October 2012 |
brarti ini saya langsung tinggal sunting aja ya? kalo misalkan hasil translatenya udah jadi bagaimana saya postingnya ke sini? X___X [[User:Kaizel|Kaizel]] 16:31 , 19 October 2012 |
||
− | Halo~ Maaf baru dilihat pesannya, hehee. Ya langsung saja translate. Ntr klo udh jadi tgl di klik http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toradora!_~_Indonesian_Version:Volume2_Chapter1&action=edit&redlink=1 terus kamu copy hasil translate nya ke dlm kotak itu. Maaf ya kemajuannya lambat, hehee [[User:prinzwit|prinzwit]] 1:05, 27 October 2012 |
+ | Halo~ Maaf baru dilihat pesannya, hehee. Ya langsung saja translate. Ntr klo udh jadi tgl di klik http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toradora!_~_Indonesian_Version:Volume2_Chapter1&action=edit&redlink=1 terus kamu copy hasil translate nya ke dlm kotak itu. Maaf ya kemajuannya lambat, hehee. Semangat ya! Moga2 toradora ver Indo bisa cepat selesai ^^ [[User:prinzwit|prinzwit]] 1:05, 27 October 2012 |
Revision as of 19:24, 27 October 2012
hooo.. kamu tertarik menjadi penerjemah..? Seri apa yang mau kamu terjemahin?
untuk petunjuk dasarnya, kamu cukup kunjungi halaman proyek seri tersebut, misal http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tsukumodo_Antique_Shop_Bahasa_Indonesia trus cari tulisan berwarna biru "mendaftar" atau "pendaftran" klik aja, kamu akan sampai di halaman pendaftaran, misal: http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tsukumodo_Bahasa_Indonesia:Halaman_Pendaftaran ada tulisan sunting di kanan atas, klik, taruh nama kamu di samping bab/chapter yang mau kamu terjemahin.. if you're confused, please feel free to consult me lolz.. Tony (talk) 01:24, 19 October 2012 (CDT)
iya saya tertarik buat jadi penerjemah :D, saya mau coba terjemahin toradora! karena ceritanya menarik dan saya lihat kemajuan translatenya masih sedikit hasilnya =(
brarti ini saya langsung tinggal sunting aja ya? kalo misalkan hasil translatenya udah jadi bagaimana saya postingnya ke sini? X___X Kaizel 16:31 , 19 October 2012
Halo~ Maaf baru dilihat pesannya, hehee. Ya langsung saja translate. Ntr klo udh jadi tgl di klik http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toradora!_~_Indonesian_Version:Volume2_Chapter1&action=edit&redlink=1 terus kamu copy hasil translate nya ke dlm kotak itu. Maaf ya kemajuannya lambat, hehee. Semangat ya! Moga2 toradora ver Indo bisa cepat selesai ^^ prinzwit 1:05, 27 October 2012