Difference between revisions of "Talk:Seirei Tsukai no Blade Dance:Volume8 Chapter1"
TheLazyGuy (talk | contribs) (Created page with "Chinese text has Shao sitting next to Kamito. How did that become Shao sitting on Kamito's lap? O.o --~~~~") |
|||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
Chinese text has Shao sitting next to Kamito. How did that become Shao sitting on Kamito's lap? O.o --[[User:TheLazyGuy|TheLazyGuy]] ([[User talk:TheLazyGuy|talk]]) 19:28, 4 March 2013 (CST) |
Chinese text has Shao sitting next to Kamito. How did that become Shao sitting on Kamito's lap? O.o --[[User:TheLazyGuy|TheLazyGuy]] ([[User talk:TheLazyGuy|talk]]) 19:28, 4 March 2013 (CST) |
||
+ | |||
+ | Actually, the more I look between this and the Chinese translation, the more differences I find. I'm not sure if the Chinese mistranslated or what... I think I should just stop looking. XD --[[User:TheLazyGuy|TheLazyGuy]] ([[User talk:TheLazyGuy|talk]]) 01:25, 6 March 2013 (CST) |
||
+ | |||
+ | I'll need you to evaluate how much you think I should check this out of 10. I want you to trust that the Chinese source is correct.--[[User:KuroiHikari|KuroiHikari]] ([[User_talk:KuroiHikari|Talk]] | ) 05:31, 6 March 2013 (CST) |
||
+ | |||
+ | Lap sitting, concubine, "skewered bird", sending salt to the enemy (a proverb that should be localized; after all, there's no Uesugi Kenshin and Takeda Shingen in the history of the Blade Dance world). A cursory glance already revealed a variety of eyebrow-raising issues. There is no doubt that checking is required. It's more of a question of how urgently the task needs to be finished. -[[User:Zzhk|Zzhk]] ([[User talk:Zzhk|talk]]) 18:49, 6 March 2013 (CST) |
Latest revision as of 02:49, 7 March 2013
Chinese text has Shao sitting next to Kamito. How did that become Shao sitting on Kamito's lap? O.o --TheLazyGuy (talk) 19:28, 4 March 2013 (CST)
Actually, the more I look between this and the Chinese translation, the more differences I find. I'm not sure if the Chinese mistranslated or what... I think I should just stop looking. XD --TheLazyGuy (talk) 01:25, 6 March 2013 (CST)
I'll need you to evaluate how much you think I should check this out of 10. I want you to trust that the Chinese source is correct.--KuroiHikari (Talk | ) 05:31, 6 March 2013 (CST)
Lap sitting, concubine, "skewered bird", sending salt to the enemy (a proverb that should be localized; after all, there's no Uesugi Kenshin and Takeda Shingen in the history of the Blade Dance world). A cursory glance already revealed a variety of eyebrow-raising issues. There is no doubt that checking is required. It's more of a question of how urgently the task needs to be finished. -Zzhk (talk) 18:49, 6 March 2013 (CST)