Difference between revisions of "Talk:Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 3 Chapter 2"
(Created page with "Wow, this chapter had a lot of revelations. Great chapter, thanks Dreyakis!") |
Multipartite (talk | contribs) ('Red tea'/'Black tea' suggestion.) |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
Wow, this chapter had a lot of revelations. Great chapter, thanks Dreyakis! |
Wow, this chapter had a lot of revelations. Great chapter, thanks Dreyakis! |
||
+ | |||
+ | |||
+ | I didn't understand the very end when they talked about the experiment performed on Tatsuya. |
||
+ | |||
+ | :"My mother was the very one who created this "heartless fake Magician", the older sister of the Yotsuba Family's current head Yotsuba Maya, she who was called Yotsuba and now Shiba Miya. |
||
+ | :She used the forbidden Non-Systematic Magic "Mental Design Interference", forcibly altering the area in the consciousness most likely to create strong emotions called the limbic system by inputting a Magic Calculation Model, creating an artificial Magician. The one who designed this experiment was Yotsuba Maya, who had recently been appointed the head of the Yotsuba Family, while the one who conducted this experiment on her six year old son that had no magic skills was Shiba Miya. |
||
+ | :In other words, to apply the word "imposter" to me as the target of the experiment is to call the magic experiment conducted by the current head of the Yotsuba Family and her older sister as a fake. I'm sure you are aware of the consequences?" |
||
+ | |||
+ | The above paragraph was really confusing to me. [[User:Catchfraze|Catchfraze]] ([[User talk:Catchfraze|talk]]) 05:49, 19 October 2012 (CDT) |
||
+ | |||
+ | Umm, which part didn't you get? Let me try to explain. |
||
+ | Tatsuya's mother was Shiba Miya, who is the old sister of the current head of the Yotsuba clan, Yotsuba Maya. Yotsuba Maya designed the system and Shiba Miya experimented on Tatsuya, making him a "artificial magician". |
||
+ | What Tatsuya is implying here is that by insulting Tatsuya as an "imposter" or "fake magician", he is insulting the experiment designed by the current head, Yotsuba Maya. [[User:Yoh-kun|Yoh-kun]] ([[User talk:Yoh-kun|talk]]) 06:26, 19 October 2012 (CDT) |
||
+ | |||
+ | |||
+ | Thank you Yoh-kun, that explanation cleared things up for me. I figured that's what the text was saying but wasn't certain. The "she who was called Yotsuba and now Shiba Miya" section of the first sentence confused me greatly. [[User:Catchfraze|Catchfraze]] ([[User talk:Catchfraze|talk]]) 07:59, 19 October 2012 (CDT) |
||
+ | |||
+ | |||
+ | --- |
||
+ | <br>'Red tea': If this is 'koucha', then though it seems as though it should literally mean 'red tea' as it uses the character for 'kurenai', it actually refers to 'black tea'. If I understand correctly, there are very few things which can be referred to as red teas in English, and Muscatel is not one of them (though I could be mistaken). *happily enjoys rereading certain sections of this fiction* -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite|talk]]) 09:37, 21 March 2013 (CDT) |
Latest revision as of 16:37, 21 March 2013
Wow, this chapter had a lot of revelations. Great chapter, thanks Dreyakis!
I didn't understand the very end when they talked about the experiment performed on Tatsuya.
- "My mother was the very one who created this "heartless fake Magician", the older sister of the Yotsuba Family's current head Yotsuba Maya, she who was called Yotsuba and now Shiba Miya.
- She used the forbidden Non-Systematic Magic "Mental Design Interference", forcibly altering the area in the consciousness most likely to create strong emotions called the limbic system by inputting a Magic Calculation Model, creating an artificial Magician. The one who designed this experiment was Yotsuba Maya, who had recently been appointed the head of the Yotsuba Family, while the one who conducted this experiment on her six year old son that had no magic skills was Shiba Miya.
- In other words, to apply the word "imposter" to me as the target of the experiment is to call the magic experiment conducted by the current head of the Yotsuba Family and her older sister as a fake. I'm sure you are aware of the consequences?"
The above paragraph was really confusing to me. Catchfraze (talk) 05:49, 19 October 2012 (CDT)
Umm, which part didn't you get? Let me try to explain. Tatsuya's mother was Shiba Miya, who is the old sister of the current head of the Yotsuba clan, Yotsuba Maya. Yotsuba Maya designed the system and Shiba Miya experimented on Tatsuya, making him a "artificial magician". What Tatsuya is implying here is that by insulting Tatsuya as an "imposter" or "fake magician", he is insulting the experiment designed by the current head, Yotsuba Maya. Yoh-kun (talk) 06:26, 19 October 2012 (CDT)
Thank you Yoh-kun, that explanation cleared things up for me. I figured that's what the text was saying but wasn't certain. The "she who was called Yotsuba and now Shiba Miya" section of the first sentence confused me greatly. Catchfraze (talk) 07:59, 19 October 2012 (CDT)
---
'Red tea': If this is 'koucha', then though it seems as though it should literally mean 'red tea' as it uses the character for 'kurenai', it actually refers to 'black tea'. If I understand correctly, there are very few things which can be referred to as red teas in English, and Muscatel is not one of them (though I could be mistaken). *happily enjoys rereading certain sections of this fiction* -Multipartite (talk) 09:37, 21 March 2013 (CDT)