Difference between revisions of "User talk:SnipeR 02/SnipeR 02 blank file"
m |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | Магазин на краю света |
||
− | Небо было голубым и ярким. Нежные и теплые солнечные лучи падали на землю. День был таким погожим, что недавний холод казался просто сном. |
||
+ | Окна вагона были чуть приоткрыты, и в салон постепенно проникал запах моря. |
||
− | Сион поднял лицо и прищурил глаза, глядя в лазурное небо. |
||
+ | Сегодня воскресенье, и кроме меня в вагоне никого не было. На летних каникулах на пляж хлынут толпы отдыхающих. А сейчас только начало апреля, и купальный сезон начнется еще не скоро. В это время можно было встретить, разве что, учащихся средних школ, у которых сейчас весенние каникулы… как и у меня. |
||
− | Он думал, что оно прекрасно. |
||
+ | Громыхая, поезд плавно вошёл в поворот. Цепи гор и бамбуковые леса остались позади, и перед моими глазами раскинулся живописный пейзаж, сопровождаемый все более ощутимым запахом моря. Сбитые в кучки крыши домов и медно-ржавое море, темнели под мрачным небом. |
||
− | Небо было красивым. Красивой была слепящая белизна развалин, отражающих солнечный свет. Одинокий пузырь, словно по волшебству оторвавшийся от мыльной пены был красив. Мех свежевымытой собаки красиво блестел. |
||
+ | Покачиваясь, поезд остановился на небольшой станции. |
||
− | Его окружали красивые вещи. Одинокий пузырь снова взлетел и поплыл вместе с ветерком. |
||
+ | Я достал свой портфель с полки. Спустившись на платформу, я сразу же увидел серую полосу, виднеющуюся между темно-зеленых гор. |
||
− | — Эй, хватит мечтать, — окликнул его голос Инукаши, — здесь еще куча собак. Будешь каждую минуту уходить в астрал, и солнце сядет раньше, чем ты половину закончишь. |
||
+ | Не знаю, когда это началось, но долина превратилась в огромную свалку. Была ли она законной или нет, но сюда со всей округи приезжали грузовики и сваливали горы сломанной техники и мебели. Со временем это место погрузилось в странную тишину. Было настолько тихо, что создавалось ощущение, словно 15 минут назад наступил апокалипсис, в результате которого образовалось замкнутое пространство. Средняя школа, в которой я учился, находится неподалеку от пляжа, и с тех пор, как случайно забрел сюда, я стал называть это место «магазином сокровенных желаний». Название было мною позаимствовано из одного романа [1], и хотя оно длинное и напыщенное, это не имеет значения, потому что я не собираюсь никому об этом рассказывать. |
||
− | Словно одобряя речь хозяина, большая белая собака, покрытая пеной, низко зарычала. |
||
− | — Упс, прости. |
||
+ | У моего отца странная профессия – музыкальный критик (хоть это и грубо по отношению к критикам в других областях, мне всё же хочется подчеркнуть, насколько необычна для меня работа моего отца), и поэтому наш дом заполнен всевозможными звуковыми системами, пластинками, дисками, нотами и прочим музыкальным хламом. Не выдержав всего этого, моя мать ушла от нас около 10 лет назад. У меня тогда ещё не было никаких планов или стремлений, но в ту ночь, когда мне исполнилось 6 лет, я поклялся, что никогда не стану музыкальным критиком. |
||
− | Сион снова опустил руки в мыльную пену и начал тереть собаку. Собака, похоже, считала это очень приятным, потому что закрыла глаза и приоткрыла рот. Сион мыл собак только второй день, но он уже знал, что у них есть множество способов выразить эмоции. Они так же отличаются характерами и склонностями: некоторые были ленивы, другие прилежные; некоторые легко возбудимые, другие спокойные; они могли быть мягкими, нетерпеливыми, раздражительными — все это было для него в новинку. |
||
+ | Давайте на время оставим это. Отец небрежно относится к оборудованию, которое требуется для его работы. Он ломает всё – будь то колонки, проигрыватель для пластинок или DVD-плеер. В детстве мне не покупали игрушек, так что я довольствовался тем, что разбирал сломанную технику, и со временем научился чинить и собирать её. Сейчас для меня это почти что хобби. |
||
− | Белая собака, которую он сейчас купал, была самкой и уже в возрасте. Она была нежная и интеллигентная, чем-то напоминала старую мудрую женщину из сказок. |
||
− | — Сион, ты тратишь на каждую собаку слишком много времени. Сколько уходит на одну? |
||
+ | Из-за нужд моего увлечения, я посещаю «магазин сокровенных желаний» раз в два-три месяца для того, чтобы найти необходимые детали. Прогуливаясь по этой свалке, я чувствую себя единственным живым человеком на Земле, и надо сказать – это довольно приятное чувство. |
||
− | К нему повернулся Инукаши, волосы которого были собраны сзади, а на носу блестели мыльные пузыри. |
||
+ | Однако, в тот день я был не единственным посетителем . |
||
− | — Ты сдаешь этих собак в качестве одеял, верно? — возразил Сион. — Они должны быть достаточно чистыми. |
||
− | — Достаточно по-быстрому сполоснуть. Клиенты все равно сами грязнючие, ублюдки. |
||
+ | Пробираясь к долине сквозь заросли леса, я увидел гору заброшенных холодильников и машин, покрытых ржавчиной. К моему удивлению, до меня донеслись звуки фортепиано. |
||
− | В здании, по большей части разрушенном, все еще сохранилось подобие гостиницы. Там Инукаши принимал тех, кому негде было переночевать. Спрос на собак вырос в связи с наступающей зимой. Постояльцы спали, окруженные несколькими животными, чтобы ночью не замерзнуть насмерть. Сиона наняли для мытья этих собак. |
||
+ | Сперва я решил, что мне послышалось, но выйдя из леса и посмотрев на представшую передо мной гору мусора, я понял, что сверху, действительно, доносились звуки, и не только от фортепиано. Низкие аккорды фагота были подобны зеркальной глади неподвижного моря… а чуть позже до меня донеслись звуки кларнета. |
||
− | — Инукаши, не думаю, что вежливо так говорить о своих клиентах. |
||
+ | Я не знал, что это была за композиция, но я слышал её раньше. Скорее всего, это французский концерт для фортепиано 19-го века. Но почему же он звучит здесь? |
||
− | — Хах? Что ты сказал? |
||
− | — Нельзя называть клиентов «ублюдками» или «грязнючими». |
||
+ | Я залез на крышу заброшенной машины и стал подниматься по горе мусора. Мелодия фортепиано сменилась на марш. Поначалу казалось, что звуки издавало не полностью разрядившееся радио, но эта мысль испарилась в считанные секунды - глубина звука была другая; точно, играли в живую. |
||
− | Инукаши потер нос тыльной стороной ладони и тихо фыркнул. |
||
+ | Взобравшись на вершину, я посмотрел на раскинувшуюся внизу долину... То, что предстало перед моим взором, настолько шокировало, что у меня захватило дыхание. |
||
− | — Ты что, моя мама, Сион? |
||
+ | Среди шкафов и сломанных кроватей было погребено большое фортепиано. Его чёрная крышка, напоминающая крылья птицы, переливалась на свету, словно облитая водой. С другой стороны фортепиано, в такт изящным звукам покачивалась копна каштановых волос. |
||
− | — Нет. Ты просто нанял меня мыть собак. |
||
+ | Это была девушка. |
||
− | — Значит, я — начальник, а ты — подчиненный. Твоя задача — заткнуться и делать, что говорят. |
||
+ | Она сидела перед покосившейся клавиатурой, её взгляд, из-под длинных ресниц, был сконцентрирован на руках. Глубокие и изысканные звуки, вылетавшие из-под её пальцев, напоминали капли дождя, выпрыгивающие одна за другой из инструмента. |
||
− | Инукаши выдернул белую собаку из рук Сиона и начал энергично ополаскивать ее, набирая воду из реки. |
||
+ | Почему-то мне было знакомо ее лицо. |
||
− | Позади развалин текла небольшая чистая речка. Вскоре после их с Нэдзуми побега из Номера 6 в Западный Квартал, он едва не умер из-за осы-паразита, зревшей в его теле. Хотя большую часть времени он был без сознания из-за сильной боли и жара, он хорошо помнил вкус прохладной, вкусной воды, бесчисленное число раз текущей по его горлу. |
||
+ | Piano sonata.vol.1 - ch.1.1.jpg |
||
− | Когда он поблагодарил Нэдзуми за воду и уход, тот резко ответил, что рядом есть источник с питьевой водой. Наверное, эта речушка текла из того же источника. |
||
+ | Сосредоточенное и бледноватое, оно было просто неземным. Она была настолько красивой, что я не мог отвести взгляд; её каштановые волосы переливались, словно янтарь на солнце. |
||
− | — Инукаши, не делай этого. Все мыло течет в реку! |
||
+ | Я уже где-то видел ее раньше… но где же? |
||
− | Сион быстро отстранил руки Инукаши. Пузыри лопались, уплывая по течению. |
||
+ | Я не мог вспомнить ни её имени, ни название произведения, которое она играла. |
||
− | — И что? |
||
+ | Вокруг не было ни души, и я должен был слышать только звуки фортепиано и шум волн, доносящийся сквозь лес. Так почему? Почему я слышал оркестр? |
||
− | — Все ведь пьют отсюда, да? |
||
+ | Вдруг, я заметил, что, когда она сильно брала низкие ноты, фортепиано вибрировало. И не только оно; зарытый в мусоре велосипед, ржавый металлический контейнер, сломанные плазменные панели - всё резонировало с фортепиано. |
||
− | — Ну, да, конечно. У нас нет всех этих удобств, когда получаешь чистую воду нужной температуры нажатием кнопки. Все берут воду прямо из реки или источника. |
||
+ | Погребенный в долине мусор пел. |
||
− | — Тогда ты не можешь ее загрязнять. Это навредит людям ниже по течению. |
||
+ | Эхо всех этих звуков пробудило воспоминания об оркестре, сопровождающим эту мелодию. |
||
− | На короткий миг Инукаши уставился на Сиона. |
||
+ | Это всего лишь мои слуховые галлюцинации, но звуки казались слишком реальными. |
||
− | — А почему меня должны заботить люди ниже по течению? |
||
+ | Я знаю это произведение, но как же оно называлось? |
||
− | — Ну, как бы… — Сион запнулся. — Если знаешь, что люди ниже по течению будут пить эту отсюда, ты не станешь загрязнять воду из-за них. Это нормально, так ведь? |
||
+ | Почему… оно так сильно тронуло меня? |
||
− | — Нормально? Сион, ты каким местом думаешь? Это Западный Квартал. Ты не выживешь здесь, если в первую очередь будешь думать о ком-то другом. |
||
+ | Марш в темпе аллегро напоминал шквал шагов, вливавшийся в широкое устье реки перед рассветом, постепенно переходя в плавное адажио. Бесчисленные крохотные пузырьки нот поднимались из глубины моря и, всплывая на поверхность, постепенно рассеивались. Затем издалека снова прогремел оркестр; и, казалось, дальше мелодия продолжится… |
||
− | — Да, но вовсе не обязательно портить воду, — запротестовал Сион. — Мы можем, как и вчера, набрать воду в стальные бочки и искупать собак в них. |
||
+ | Но внезапно музыка прервалась. |
||
− | — Вчера у нас были только маленькие собачки. К твоему сведению, Сион, мы должны были перемыть всех собак вчера. Твое веселое времяпрепровождение нас задерживает. Ты ведь понимаешь, да? |
||
+ | Затаив дыхание, я посмотрел вниз на фортепиано, присосавшись к вершине горы, словно пиявка. |
||
− | — Ага. |
||
+ | Девушка перестала играть и с невероятно сердитым лицом уставилась на меня. Послышавшийся мне оркестр, эхо фортепиано и даже шелест листвы – всё исчезло, создавая ощущение, будто действительно наступил апокалипсис. - …И как давно ты там стоишь? |
||
− | — Вдобавок к твоей медлительности, сегодня мы моем больших собак. И это не все — подожди — их здесь свора. Уловил суть? Если мы будем каждый раз наполнять ванну, это займет вечность. |
||
+ | Она заговорила. Её голос был звонким, как звук разбившегося об пол бокала. Она была рассержена. Я оступился и чуть не поскользнулся на холодильнике, на котором стоял. |
||
− | Инукаши замолк и слегка пожал плечами. |
||
+ | - Я задала вопрос: "как долго ты там стоишь"? |
||
− | — Но если хочешь сам таскать воду, я мешать не буду. |
||
+ | - Мм, ну… |
||
− | — Отлично. Так и сделаю. |
||
+ | Выдавив из себя эту фразу, я, наконец-то, смог вдохнуть. |
||
− | — Чувак, это тяжелый труд. |
||
+ | - …Наверное, с каденции. |
||
− | — Я в курсе. |
||
+ | - Каденция, которая в начале? |
||
− | — Кстати, я тебе плачу только за мытье собак. Таскание воды — это уже твоя собственная инициатива. |
||
+ | Она вскочила, и её мягкие каштановые волосы упали с плеч. И только тогда я заметил, что на ней было белое платье. |
||
− | — Я не против. |
||
+ | - Так ты слушал с самого начала? |
||
− | — Флаг тебе в руки. Я пошел обедать. |
||
− | Белая собака энергично отряхнулась, и капли воды полетели во все стороны. Сион взял ведро, брошенное Инукаши, и зачерпнул воды из реки. |
||
+ | Я ничего не мог поделать! Что ты хотела, чтобы я сделал? Станцевал индийский танец, крича во весь голос, привлекая твоё внимание? Глядя на её покрасневшее лицо и развевающиеся волосы, я постепенно успокоился. Я не сделал ничего плохого. Просто кто-то пришел сюда раньше меня, так ведь? |
||
− | — Сион, — неожиданно обратился к нему Инукаши. |
||
+ | - Псих! Извращенец! |
||
− | — Хм? |
||
+ | - Нет, погодите! - с чего это меня обвиняют в таких вещах? |
||
− | — Почему? |
||
+ | - Подумать только, ты преследовал меня аж до сюда! |
||
− | — Что почему? |
||
+ | - Пресле… Эй! Я пришел сюда, чтобы просто собрать кое-какие детали! |
||
− | — Почему я не должен обзывать клиентов? Почему я не должен создавать проблем людям ниже по течению? |
||
+ | В тот момент, когда она захлопнула крышку фортепиано, что-то срезонировало. Затем, холодильник, на котором я стоял, сильно вздрогнул. Он слегка наклонился, и я скатился вниз вместе с ним. |
||
− | Сион посмотрел в загорелое лицо Инукаши, который сидел на вершине кучи щебня. |
||
+ | - Ээээээ! |
||
− | — Потому что мы одинаковые. |
||
+ | Я скатился от холодильника и капота заброшенной машины в низ ямы, где находилось фортепиано, и врезался спиной в его ножку. |
||
− | — Одинаковые? |
||
+ | - …Ай! |
||
− | — Они такие же люди, как и мы. Вот… |
||
+ | Собираясь встать, я увидел перед собой её лицо. Она пристально смотрела на меня темно-синими глазами. Опешив, я замер. Я мог лишь глазеть на её губы, нежно вздрагивающие, будто лепестки камелии. |
||
− | Инукаши неожиданно закинул голову и расхохотался. Его голос летел ввысь и растворялся в ярком голубом небе. Его собаки начали взволнованно лаять. |
||
+ | - Если ты меня не преследуешь, то, что же ты здесь делаешь? |
||
− | — Такие же люди, да? Ха-ха, ты меня почти добил. В жизни такого не слышал. Сион, ты что, честно так думаешь? |
||
+ | - Э? А, нет, видишь ли… |
||
− | — Ага, а в чем проблема? — решительно возразил Сион. |
||
+ | Она нахмурила брови. Сковывающая меня таинственная магическая сила немного ослабла. Я, наконец, пришел в себя и подвинулся назад, всё еще сидя на земле. |
||
− | Инукаши соскользнул с горки и подошел к нему. У него было маленькое тело, он едва доставал Сиону до плеча. Его тонкие руки и ноги торчали из одежды, кожа была смуглой. |
||
+ | - Я же сказал – я здесь, чтобы собрать кое-какие запчасти для аудиотехники! Время от времени я приезжаю сюда. Я не преследую тебя. |
||
− | — Значит, мои грязные клиенты и отродье, набирающее здесь воду, такие же люди как мы? |
||
+ | - …Правда? |
||
− | — Да. |
||
+ | Зачем мне врать? С другой стороны, может она знает, что её могут преследовать? |
||
− | Смуглая загорелая кожа Инукаши блестела в лучах солнца, длинные космы отбрасывали тень на лоб и глаза. Темно-коричневые глаза пару раз моргнули под волосами. |
||
+ | - В любом случае, немедленно уходи отсюда и никому не говори, что видел меня. Также ты должен стереть из памяти мелодию, которую слышал . |
||
− | — Сион, ты умрешь. |
||
+ | - И как же я это сделаю?.. |
||
− | — Хах? |
||
+ | - Абсолютно. Никому. Не рассказывай! – На её глазах мерцали слёзы, словно падающие с неба звёзды. Увидев это, я больше не мог ничего сказать. |
||
− | — Ты в облаках витаешь или что? Если будешь верить в свои фантазии, ты здесь не выживешь. |
||
+ | - Я понял. Я просто уйду, хорошо? |
||
− | — Нэдзуми мне то же самое говорит, — сказал Сион. — Что я в облаках витаю. |
||
+ | Взгромоздив на плечи рюкзак, я начал карабкаться вверх по горе мусора. Вдруг позади меня раздались кряхтящие звуки техники, а вслед за ними крики – «А! Йа!». |
||
− | — Нет, облака — это недостаточно высоко. Ты витаешь где-то в космосе. Не знаю, на что похож космос, но он вроде достаточно высоко, да? И иногда ты сгораешь, даже не успев туда попасть. |
||
+ | Повернув голову, я заметил на фортепиано диктофон размером с ладонь – он издавал странный звук. Она всё это время записывала?... Похоже, кассета крутилась то в одну сторону, то в другую. Я не мог больше смотреть на то, как она взволнованно держит диктофон. Я подошел и выключил его. |
||
− | — Я никогда не был в космосе, но да, думаю, он высоко. |
||
+ | - …Он… Он сломался? – спросила она дрожащим голосом, поднимая его повыше и держа в ладонях, словно яйцо, из которого вот-вот вылупится птенец. |
||
− | Инукаши ловко вскарабкался на развалины и уселся на фоне голубого неба. Он свесил ноги вниз и тихо, будто сам с собой, заговорил. |
||
+ | - Ааа, не делай этого. Нельзя вот так просто разламывать его. |
||
− | — Интересно, почему Нэдзуми вообще с тобой связался. Он ненавидит людей, которые вечно болтают и далеки от реальности. |
||
+ | Она резко прекратила попытки снять крышку. Я положил рюкзак на фортепиано и достал отвертку. Заметив это, она посмотрела на меня ошарашенными глазами . |
||
− | — Инукаши, вы с Нэдзуми близки? |
||
+ | - …Ты хочешь его разобрать? |
||
− | — Близки? Что значит близки? |
||
+ | - Не волнуйся. Я осторожно его починю. |
||
− | Сион протащил ведро по тропинке из сухой травы и мусора и вылил воду в стальную бочку. |
||
+ | Взяв из её рук устройство, я заметил, что это вовсе не обычный диктофон, а двухколейный, плюс ещё и проигрыватель. Он не только мог проигрывать обе стороны кассеты одновременно, но и записывать на них по отдельности. Однако, надписи на диктофоне были на языке, с которым мне раньше не приходилось сталкиваться, и это явно был не английский. |
||
− | — Это значит, что вы много знаете друг о друге. |
||
+ | - Что это за язык? |
||
− | — О, если так, то нет. Я знаю о нем меньше, чем пятно на хвосте этой псины, и мне как-то не хочется узнавать, — говоря это, Инукаши указал на светло-коричневого щенка, прыгающего у ног Сиона. На кончике его хвоста было белое пятнышко. |
||
+ | - Венгерский, – нежно ответила она. Европейская техника, значит. Смогу ли я починить его? |
||
− | — Я думал, вы друзья. |
||
+ | После того, как я открутил шурупы и снял крышку, то увидел, что диктофон был сделан из знакомых мне деталей. Международные стандарты и вправду весьма полезны. |
||
− | — Друзья! — недоверчиво воскликнул Инукаши. — Это слово я тоже нечасто слышу. Друзья. Хах, глупость. Нэдзуми приходит только тогда, когда ему надо, чтобы я или мои собаки собрали информацию. Я даю ему информацию, он мне — деньги. Вот и все. |
||
+ | - Его… можно починить? |
||
− | Инукаши замолчал. Его взгляд блуждал, пересекался со взглядом Сиона и ускользал. |
||
+ | - Скорее всего. |
||
− | — Вы обмениваетесь не только деньгами и информацией, — сказал Сион. Это было утверждение, а не вопрос. |
||
+ | Опустив крышку фортепиано, чтобы можно было использовать её как рабочий стол, я принялся медленно разбирать диктофон. Как я и думал, магнитную ленту зажевало - она была вывернута наружу, скомкавшись в пучок. Мне пришлось повозиться, чтобы достать кассету. |
||
− | — Ух — ну, иногда, он — поет для меня. |
||
+ | - …Эй, этот диктофон с самого начала был бракованным? |
||
− | — Поет? |
||
+ | - Э? А, ммм… кассета продолжает крутиться даже после того как она проиграет до самого конца. Так что она запутывается еще больше, если не нажать стоп. |
||
− | — У него хороший голос. Вот я… Я прошу его спеть. Иногда, когда мои собаки умирают… хрен с ним, когда ты просыпаешься, а они уже мертвы, но… иногда они больны или ранены и не умирают так легко, они… они страдают. Им так больно, что они скулят всю ночь. Тогда я прошу его спеть. Я не знаю названия песни. Но… я не знаю, как ее описать… не знаю, как же это будет? — пробормотал Инукаши себе под нос. |
||
+ | Понятно, автоматический тормозной механизм был неисправным изначально. |
||
− | — Как это звучит? |
||
+ | - Э-это из-за того, что ты внезапно появился, я забыла остановить его. |
||
− | — Хах? |
||
+ | Так снова виноват я? Купила бы лучше новый… |
||
− | — Песня Нэдзуми. Голос Нэдзуми. С чем можно сравнить? |
||
+ | - Он тебе дорог? |
||
− | Инукаши наклонил голову набок и погрузился в молчание. Сион, тоже молча, продолжил таскать воду в ведрах. Он сделал несколько заходов, и когда бочка была наполнена больше чем наполовину, Инукаши снова открыл рот. |
||
+ | Ведь она пользовалась им, несмотря на то, что он сломан. |
||
− | — Может, ветер?.. — неуверенно сказал он. — Ветер, дующий издалека… ага, его песня забирает борющиеся души, потому что они не могут умереть. Как ветер отрывает цветочные лепестки, так его песня отделяет душу от тела. И собака, неважно, насколько сильно она страдает, закрывает глаза и затихает. Ты думаешь, она просто успокоилась, а оказывается, уже не дышит. Они все умирают тихо, будто страдания им просто приснились. |
||
+ | - Э? – удивленно посмотрев на меня, она опустила голову. – Ммм. |
||
− | Он сделал паузу. |
||
+ | Венгрия, значит?... Тогда получается она не японка? Судя по её чертам лица, казалось, что она полукровка. Придя к такому выводу, я покопался в мусоре и, отыскав нужные детали, наконец завершил операцию над диктофоном. Теперь он не будет выходить из-под контроля, и можно без проблем перематывать плёнку назад и вперёд. |
||
− | — Так было и с моей мамой. |
||
+ | - Ну вот и готово. |
||
− | — Твоя мать умерла? |
||
+ | - Ээ… А, ммм. – по её лицу было видно, что она не верит своим глазам.Я было хотел включить диктофон, чтобы проверить его работоспособность, но она вдруг выхватила его из моих рук. |
||
− | — Ага. Ее убила парочка уродов, живущих ниже по точению, как раз из тех, для кого, по-твоему, я не должен портить воду. В нее бросали камни, и забили до смерти дубовой палкой. Но мама тоже была виновата. Она пыталась украсть их единственный ужин. Она прокралась в их хижину, и ее словили с куском сушеного мяса во рту. Когда она, наконец, смогла вырваться и вернулась, обе передние ноги и ребра были сломаны, изо рта шла кровь. Мы ничего не могли сделать. |
||
+ | - Тебе нельзя слушать. |
||
− | Закончив наполнять бочку водой, Сион вытер пот с бровей. Он не понял слов Инукаши. |
||
+ | Она убавила громкость до минимума и затем включила диктофон, чтобы проверить его исправность. |
||
− | — Инукаши, передние ноги… то есть твоя мать была собакой? |
||
+ | - …С-спасибо. |
||
− | — Ага. Собакой. |
||
+ | Опустив голову, она покраснела и, крепко прижимая диктофон к груди, тихо меня поблагодарила. Я смутился, хоть и не понял из-за чего. Потом отвернулся и кивнул. |
||
− | — Собакой? |
||
+ | Когда я почти закончил убирать свои инструменты обратно в рюкзак, она спросила: |
||
− | У Сиона челюсть отпала. Инукаши посмотрел на него и засмеялся. Его голос был высоким и звенел в воздухе. |
||
+ | - Почему ты взял с собой так много вещей? |
||
− | — Меня бросили здесь, когда я был ребенком, — пояснил он. — Подобравший меня старик был чудаком, жившим с собаками, и меня растил вместе с ними. Мама кормила меня молоком. Она вылизывала меня и спала рядом. Когда холодало, она прижималась ко мне и моим братьям — ее щенкам — и грела нас. Она обычно говорила, бедняжка, у тебя нет меха — но тебе хоть летом не жарко и у тебя нет блох. Она повторяла это снова и снова, и вылизывала меня, пока я не становился чистым. |
||
+ | - Я уже говорил – мне нравится возиться с техникой, поэтому я приехал сюда, чтобы поискать запчасти! |
||
− | — Она была хорошей матерью, — мягко произнес Сион. — Нежной и заботливой. |
||
+ | - И… это весело? |
||
− | Инукаши заморгал. |
||
+ | Её внезапный вопрос сбил меня с толку, и я не знал, как ответить . |
||
− | — Ты правда так думаешь, Сион? |
||
+ | - Хмм… Не уверен, что починка сломанной техники – весёлое занятие. Но все радуются, получая назад то, что считали навсегда потерянным. |
||
− | — Да. Она дорожила тобой. Раз у тебя нет меха, она защищала тебя и грела. |
||
+ | Мы переглянулись, и она снова покраснела, поспешно отворачиваясь. В то время как я смотрел на её профиль, у меня появилось внезапное желание засыпать её кучей вопросов. Почему пришла сюда? Точнее… Кто ты? Как называется произведение, которое ты играла? К тому же, я хотел послушать, что она записала. Может быть, оркестр мне всё-таки не послышался? У меня в голове было столько вопросов, но если я их озвучу, девушка, наверное, опять разозлится. |
||
− | — Ага. Мама всегда была очень милой. Я до сих пор помню ощущения от ее языка. Он был теплым и влажным… забавно, похоже, я этого никогда не забуду. |
||
+ | Она положила диктофон на фортепиано, после чего села на шкаф, как на стул и посмотрела на свои ноги. Я хотел продолжить разговор, но атмосфера к этому больше не располагала, и я не мог найти повода, чтобы заговорить. Бог с ним, всё равно я, похоже, мешал. Пойду-ка просто домой. |
||
− | — Это дар памяти. |
||
+ | Наверное, я не увижу её здесь в следующий раз ? Или может она приехала сюда, потому что у неё дома нет фортепиано? Думая обо всём этом, я собрался залезть на гору мусора. И тут, я услышал за спиной её голос: |
||
− | — Хах? |
||
+ | - Умм... |
||
− | — Дар памяти от матери сыну. Воспоминания, которые твоя мать оставила тебе. |
||
+ | Я обернулся. |
||
− | Инукаши перестал болтать ногами и повернулся назад. |
||
+ | Она ерзала рядом с фортепиано. И не похоже, что она сердилась - она смущенно стояла с покрасневшим лицом. |
||
− | — Никогда так об этом не думал… — сказал он задумчиво. — Дар памяти, хах… |
||
+ | – Ты живёшь рядом? |
||
− | Сион опустился на колени на берегу реки и набрал полный рот воды. |
||
+ | Я склонил голову на бок. |
||
− | Она было холодной. Она была вкусной и пропитала все его тело. |
||
+ | - …Нет. На поезде ехать примерно 4 часа. |
||
− | О да, это та вода. |
||
+ | - Ты сейчас идёшь на станцию? |
||
− | Это была вода, которая возродила его тело подобно эликсиру после схватки с осой-паразитом. И не только тело — когда вода потекла ему в горло, и он нашел ее вкусной, все его существо воскресло. Сион в это верил. |
||
+ | Когда я кивнул, она сразу же облегченно вздохнула. Повесив диктофон на пояс, она принялась карабкаться по склону, двигаясь в мою сторону. |
||
− | Эта вода была связана с тем, что означает быть живым. Ее прохлада, ее вкус. Это было связано с голосом, зовущим его, говорящим, не умирай, живи, выкарабкайся снова. |
||
+ | - Ты возвращаешься? Тогда я могу просто остаться здесь… |
||
− | Поэтому он будет помнить вечно. Он не мог этого забыть. Эти вода и голос пустили корни глубоко внутри Сиона и будут вечно цвести, никогда не увядая. Время от времени они будут всплывать в сознании Сиона, и тогда он будет слышать шепот. |
||
+ | - Нет, не можешь! Давай, шевелись! |
||
− | Не умирай. Живи. Выкарабкайся снова. |
||
+ | Какого чёрта?… |
||
− | Это тоже был дар памяти. |
||
+ | Безрадостно маневрируя между грудами мусора, я медленно пробирался обратно к лесу рядом с долиной. Девчонка постоянно жаловалась, что у неё болят ноги и что она вот-вот упадет, но всё равно следовала за мной. |
||
− | — Я принесу тебе обед. — Инукаши стоял на развалинах, его тон был, скорее, командным. — Лучше бы тебе закончить с черной к моему возвращению. Я не дам тебе поесть, пока не закончишь. |
||
+ | - Слушай… - повернувшись, сказал я. Она вздрогнула от неожиданности и нервно заерзала в трех метрах позади меня. |
||
− | — Вау, у меня будет обед? Как мило с твоей стороны. |
||
+ | - Ч-что? |
||
− | — Я, знаешь ли, не всем еду ношу. Это полноценный обед. Под полноценным я подразумеваю: хлеб и сушеные фрукты. |
||
+ | - А ты случайно не забыла дорогу обратно? |
||
− | — Этого более чем достаточно. |
||
+ | Из-за того, что её кожа была намного светлее, чем у типичного японца, было очень заметно, когда она краснела. Хотя она резко затрясла головой, кажется, я попал прямо в точку. Я невольно вздохнул: |
||
− | Сион улыбнулся Инукаши, тря мех черной собаки щеткой. Прошли месяцы с побега в Западный Квартал и хронический голод настойчиво донимал Сиона. Временами ему хотелось досыта наесться мясом, рыбой и яйцами, а еще он жаждал хлеба и пирогов своей матери. Но вместо этого вещи, которые он раньше не считал едой — суп из огрызков и кожуры овощей, хлеб, начинающий плесневеть — заставляли рот наполняться слюной и разжигали аппетит. |
||
+ | - Хм, когда я приехал сюда в первый раз, тоже потерялся. |
||
− | Самой возможности есть достаточно. |
||
+ | Чтобы потеряться на пути от побережья до станции, достаточно всего лишь одного единственного шага не в ту сторону.<line 379> |
||
− | Здесь все голодали. Они голодали, замерзали и умирали. Сион по-своему знал, насколько ценен тот ломоть хлеба, который ему собирался дать Инукаши. |
||
+ | - Я здесь не впервые. И была уже здесь раза три. |
||
− | Он посмотрел в небо. Солнце светило ярко. Свет сиял и над Номером 6. Его бывшее рабочее место, Лесной Парк, престижный район Хронос, Затерянный Город, где жила его мама, и Западный Квартал купались в одном и том же свете. Но они отличались. Сильно отличались. |
||
+ | - И ты до сих пор не запомнила дорогу, хотя была здесь аж три раза… |
||
− | Разделенные стеной из особого сплава, процветания и бедность стояли друг напротив друга. Жизнь и смерть. Свет и тьма. В одно и то же время в Номере 6 проводится экстравагантная вечеринка, на которой люди причмокивают от многочисленных сложных и восхитительных блюд, а где-то в закоулке Западного Квартала старик в лохмотьях умирает от голода. Когда мальчики и девочки Номера 6 идут в свои постельки в комнатах с кондиционерами, дети в бараках Западного Квартала жмутся друг к другу, чтобы не замерзнуть насмерть. |
||
+ | - Я же сказала, что всё не так! |
||
− | Сион видел это своими глазами. Было мало общих вещей, подобных солнечному свету, одинаково и честно распределенных между ними. |
||
+ | - Ну, так и иди одна. |
||
− | — Тогда за работу, — бросил Инукаши и растворился среди теней развалин. |
||
+ | - Ааа… |
||
− | От входа, закрываемого когда-то, вероятно, толстой деревянной дверью, остались лишь ржавые петли. При каждом дуновении ветра, они противно скрипели. Инукаши вошел и поднялся по ступенькам на второй этаж. Каким-то чудом эта часть бывшего отеля смогла выстоять против стихий. Хотя она еще была прочной, со стен отваливался гипс, а коридоры и потолки покрывали бесчисленные трещины. |
||
+ | Она стиснула зубы и уставилась на меня. Мне ничего не оставалось, кроме, как прекратить спорить с ней и тихо выйти из леса. По дороге мимо нас проехал фиолетовый грузовик, скорее всего направляющийся на свалку. Он скрылся из вида, и лес снова погрузился в глубокую тишину. Отдаленные звуки грузовика и шелест трущихся друг об друга веток напомнили мне о богатом ансамбле концерта для фортепьяно. |
||
− | У зданий тоже есть жизнь. Когда их бросают, они начинают разлагаться. Они начинают умирать. Этот отель, превратившийся в руины, продолжал крошиться и ветшать. Он стойко боролся с разрушениями, не жалуясь на бессердечность владельцев и не оплакивая свою судьбу. |
||
+ | То было поистине потрясающее выступление, от которого у меня захватило дыхание. Однако этого чуда бы не произошло, если бы эта девушка не играла на фортепиано в таком особенном месте. Я шел дальше и иногда украдкой посматривал на неё. |
||
− | Инукаши мельком подумал, что он будет делать, когда здание окончательно развалится. |
||
+ | И всё же, где я её раньше видел? Может она была моей давней подругой? Иначе, почему она вела себя со мной настолько вызывающе и своенравно? |
||
− | Старика, подобравшего его, давшего ему собачье молоко и научившего устной и письменной речи, уже не было. Он ушел одним снежным днем, чтобы больше не вернуться. |
||
+ | Нет, этого не могло быть, ведь так?… |
||
− | Снег? Шел снег? Может, тогда гремел гром. Или было ветреное утро… в любом случае, старик исчез. Он растворился, даже не попрощавшись. |
||
+ | Если бы я знал девушку, которая произвела на меня такое сильное впечатление, я бы её не забыл. |
||
− | Он не был одинок, ибо у него были собаки. С того дня и до сих пор он жил среди них. Другого дома у него не было. Так же, как и товарищей среди людей. Нэдзуми, наверное, был таким же. Он, должно быть, посетил больше мест, чем Инукаши, но он тоже жил один, не зная никого другого и не желая знать. Инукаши решил так без конкретной причины. Доказательств у него не было, но он решил, что не может совсем уж ошибаться. У Инукаши было острое чутье. Нэдзуми всегда приносил запах одиночества. Когда этот запах ослаб и появился другой, перед ним возник Сион. |
||
+ | Когда мы дошли до маленького городка между морем и горами, с множеством подъёмов и спусков, перед нами внезапно появилось скопление домов и станция. На арке торговой улицы не горело почти ни одного декоративного фонаря, а на крыше четырехэтажного здания, сохранившегося со времен эры Сёва, был рекламный щит «Gliko». Даже набегает тоска по прошлому… Слева, с верха дома свисал знак с логотипом «JR» и названием станции. Кроме нас и нескольких бездомных кошек, рыскающих в поисках еды, у входа в магазинчик собы, ничего не двигалось. |
||
− | Он был чудаком. Он был очень странным. У него были снежно-белые волосы и красный шрам. Инукаши не знал наверняка, но он слышал, что шрам покрывает все тело Сиона, подобно свернувшейся змее. Но в плане внешности была целая куча куда более странных людей. Дело не только во внешности — Сион был странным внутри. Он сказал не портить воду для засранцев ниже по течению. Он сказал, такие как мы и люди Святого Города одинаковые. И он говорил о даре памяти. Не шутливо или саркастично, но серьезно. |
||
+ | - Вот мы и пришли. |
||
− | Он странный. Очень странный. Почему Нэдзуми связался с таким чудаком? |
||
+ | - Я вижу. |
||
− | Инукаши прошел и через холл и открыл дверь в конце него. |
||
+ | Это всё, что она сказала, перед тем как ринуться ко входу на станцию. |
||
− | — Нэдзуми. |
||
+ | Находясь в ступоре и обдумывая, что мне делать дальше, я не мог даже окликнуть её по имени. Ничего не поделаешь. Я только что встретил её, и к тому же она попросила меня забыть о ней. |
||
− | Нэдзуми сидел на стуле, закинув ноги на стол. |
||
+ | Наверное, стоит просто вернуться и продолжить собирать запчасти. |
||
− | — Тебя что, не учили просить разрешения, прежде чем входить? — раздраженно произнес Инукаши. — Кого-то мама не так воспитала. Блин. |
||
+ | Я повернулся к ней спиной, и уже было собрался уходить, как услышал чей-то голос: |
||
− | Он со всей силы ударил по ногам, лежащим на столе. Нэдзуми насмешливо фыркнул и все-таки убрал ноги. |
||
+ | - Эй, ты. |
||
− | — Я как раз-таки спросил, и эта собака разрешила мне войти. |
||
+ | Голос принадлежал полицейскому среднего возраста, вышедшему из небольшого полицейского участка напротив автобусной остановки. Но, похоже, он обращался не ко мне. В ужасе, она робко повернулась. Полицейский подошел и спросил: |
||
− | Пес с черными полосками на шерсти лежал в углу комнаты. Он склонил голову набок и широко зевнул. |
||
+ | - Эй, а ты разве не Эбисава-сан? |
||
− | — Если ты пришел забрать Сиона, то ты рано. В таком темпе он только к вечеру управится. |
||
+ | - …Э? Мм, ну… |
||
− | — Забрать? Ни в жизни. |
||
+ | Её лицо побелело от испуга. |
||
− | — Но у него конфликт с Утилизаторами, да? Разве не опасно отпускать его одного? Тогда я пошлю с ним собаку. |
||
+ | - Ааа, я прав. Даже твоя одежда подходит под описание. Тебя ведь ищет твоя семья, правильно? Кажется, ты приезжала сюда и в прошлый раз, когда убежала из дома. Как бы то ни было, иди за мной. Я свяжусь с твоими родителями. |
||
− | — Звучит неплохо. |
||
+ | Сбежавшая из дома девочка… И видимо не в первый раз, так что лучше мне с ней не связываться. Я продолжил идти дальше, но поравнявшись с полицейским, почувствовал на себе её пристальный взгляд, молящий о помощи. Чёрт, и всё же я это заметил. |
||
− | — Но Утилизаторы так просто не сдаются. Этот парень выделяется, если его поймают, кто знает, что они с ним сделают. |
||
+ | Казалось, её искренний и слезливый взгляд говорил: если ты мне не поможешь, я буду ненавидеть тебя всю жизнь. |
||
− | Серые глаза Нэдзуми блеснули, по губам пробежала легкая усмешка. |
||
+ | Успокойся. Просто не обращай на неё внимания. |
||
− | — А какая разница, что Утилизаторы сделают с Сионом? Что такое, Инукаши? Ты что-то подобрел. На тебя не похоже. |
||
+ | Но было уже поздно. Мне было бы стыдно называть себя человеком, уйди я молча после того как увидел её глаза. |
||
− | Инукаши молча уставился на Нэдзуми. |
||
+ | - Мм… |
||
− | Маленький театр был одним из немногих развлечений Западного Квартала. Стоя на сцене, Нэдзуми заставлял зрителей платить — или, скорее, хотеть заплатить — из своих скудных средств за шоу, не приносящее физического насыщения. И заставляли их красивая внешность Нэдзуми и его чистый, глубокий голос. Его голос цеплял и отправлял на покой умирающие души, нежно отделяя их от тела. Из-за его внешности противиться было невозможно, был ли он мужчиной или женщиной, человеком или демоном, Богом или Дьяволом. Его зрители на один короткий вечер могли забыть о дневных тяготах и грядущих печалях, позволить его голосу увлечь и опьянить себя. |
||
+ | Глядя на вымокшую от пота спину полицейского, я заговорил. Он уже собирался отвести девочку в полицейский участок, но обернулся. Судя по его выражению лица, он заметил мое присутствие только сейчас. |
||
− | За потертыми дверями театра их ожидала реальность — пустые карманы; дети, просящие дома есть — но, несмотря на это, лица людей всегда были наполнены пьяным довольством, когда они разбредались в темноте. |
||
+ | - Мне кажется, Вы перепутали её с кем-то другим. Видите ли, мы с этой девочкой едем на экскурсию. |
||
− | Это все иллюзия. Он один сплошной обман. |
||
+ | - Что? |
||
− | Встречая Нэдзуми, Инукаши каждый раз мысленно бросал ему эти слова. Нэдзуми был как красивая любовница, манипулирующая мужчинами и выбивающая из них все ценное. Инукаши тоже однажды такое пережил. |
||
+ | Лицо полицейского искривилось, будто он съел таракана. |
||
− | Мама так сильно страдала, что я не знал, что еще могу сделать, кроме как позвать его. Я попросил позволить маме мирно умереть. Это было бы хорошо. Его песня впечатляла, маме полегчало. Но то, что он сделал до того — сумма, которую он потребовал, когда моя мама страдала — ее бы хватило мне на целый месяц жизни. С другими собаками я бы не согласился. Я бы своими руками перерезал им глотку или размозжил череп, чтобы они умерли быстрой и легкой смертью. Но с мамой я такого сделать не мог. Я не мог совершить такого собственными руками. Он знал это, и потому потребовал такую сумму. Похоронив маму, нам с собаками пришлось три дня работать без еды. Он обманщик. Он захватывает людские души, связывает их и показывает быстротечные мечты. Мечты — это всего лишь мечты. Нельзя ими жить. |
||
+ | - Эй, пошли быстрей. Если пропустим поезд, придется долго ждать. |
||
− | Инукаши отпер шкаф и достал хлеб и пакет с сушеными фруктами. |
||
+ | - А, э… ммм. |
||
− | — Если ты не за Сионом пришел, то что же здесь забыл? |
||
+ | Она отошла от полицейского, я кивнул ему, и вместе мы направились к станции. Не знаю, понял ли он, что я ему только что сказал, но оставаться там не имело смысла. |
||
− | — Может, угостишь меня обедом? Я голоден. |
||
+ | Купив билеты и пройдя через турникеты, мы посмотрели в сторону автобусной остановки. |
||
− | — Шутить изволите, — насмешливо произнес Инукаши. — У меня нет ничего подходящего для такой звезды сцены. Но если заплатишь серебряную монету, я дам тебе хлеб, фрукты и воду. |
||
+ | - Сработает ли?... Ты ведь мне подыграешь, если он нас поймает? |
||
− | — Серебряная монета за черствый хлеб, окаменевшие фрукты и воду из источника? Это обдираловка, Инукаши. |
||
+ | - Я, я… - девочка отвела глаза. – Я не просила тебя о помощи! |
||
− | — Куда дешевле, чем твое пение. |
||
+ | - Хорошо, я тогда пойду, позову полицейского. Врать – не хорошо. |
||
− | Нэдзуми слегка усмехнулся. |
||
+ | Девочка покраснела, не сказав ни слова. Однако она несколько раз шлёпнула меня по спине. |
||
− | — Все еще дуешься? |
||
+ | - В следующий раз, когда убежишь из дома, выбери место, где родители тебя не найдут! |
||
− | — Да, твою мать. |
||
+ | - Да нет же! Всё не так как ты думаешь… |
||
− | — После этого я столько раз пел для твоих собак. Это была прямо-таки благотворительность, учитывая, сколько я за это брал. |
||
+ | Получается, я сунул нос не в свое дело. Она что, и вправду на меня сердится? Эй, я же её выручил! |
||
− | — Вот что меня больше всего бесит. У тебя есть преимущество. Тогда я отвалил все деньги, что у меня были. Я чуть от голода не умер. |
||
+ | Она сдержала гнев и, кинув на меня сердитый взгляд, пошла в сторону платформы линии Кудари. В противоположную сторону, нежели я… Мне стало чуточку спокойней, но в то же время немного грустно. |
||
− | — Ну, если такое повторится, зови меня, — любезно произнес Нэдзуми. — Я спою тебе песню о еде и провожу в последний путь. |
||
+ | На станции прозвучала мелодия, сообщающая о прибытие поезда. Это очень знакомая мелодия – «12 вариаций до-мажор на тему "Ah vous dirai-je, Maman"». |
||
− | — Сострадание так и прет, да? — парировал Инукаши. |
||
+ | - А… |
||
− | Он втянул голову в плечи, стал прямо перед Нэдзуми и повторил свой вопрос: |
||
+ | В моей голове вдруг загорелась лампочка. Я вспомнил, кто она. Разве полицейский не упомянул тогда, что её фамилия – Эбисава? |
||
− | — Чего ты хочешь? |
||
+ | - Эбисава… Мафуйу? |
||
− | Нэдзуми, сидя на стуле, бросил монету на стол. Глаза Инукаши расширились. |
||
+ | Девчонка начала было подниматься по лестнице, но она была настолько удивлена, что замерла на месте. Она обернулась; её светлое лицо быстро покраснело, а глаза напоминали тёмно-свинцовое небо перед грозой. |
||
− | — Золото… — прошептал он. |
||
+ | Не удивительно, что она показалась мне знакомой – я видел её раньше на обложках дисков и по телевизору. Она необыкновенно одаренная пианистка, ставшая самой молодой победительницей Международного конкурса фортепианной музыки всего лишь в 12 лет. На её дебютном выступлении аплодировал весь зал. Эбисава Мафуйу. |
||
− | — Настоящее. Сам проверь. |
||
+ | Два с половиной года назад эта загадочная девушка выпустила достаточно много альбомов, но в 15 лет исчезла из мира музыки. |
||
− | Инукаши зажал блестящую монеты между пальцами и осмотрел ее. |
||
+ | И сейчас, эта таинственная персона стояла прямо передо мной, схватившись за перила и находясь на грани слёз. |
||
− | — Ты прав — настоящая. Ага. Настоящая. |
||
+ | - …Ты… меня знаешь?.. |
||
− | — Я хочу, чтобы ты выполнил одну работу, — голос Нэдзуми был лишен эмоций. |
||
+ | Шум сигнала железнодорожного перехода почти заглушил её запинающийся голос, но я всё равно слегка кивнул. Я не только её знаю, но и даже помню названия всех песен, которые она выпустила. |
||
− | — Работу? Работу, стоящую целой золотой монеты? |
||
+ | - Ага, знаю. Потому что у меня есть все твои альбомы… |
||
− | — Это аванс. Если справишься, получишь еще один золотой. |
||
+ | - Забудь обо всем! |
||
− | — Да ты транжира, да? Но я не возьму ее. — Инукаши бросил монету на стол. |
||
+ | - Ээ? |
||
− | — Собираешься отказаться от двух золотых монет, даже не узнав, за что их предлагают? |
||
+ | - Просто забудь всё! |
||
− | — Я отказываюсь именно из-за двух золотых. Я чую смрад. |
||
+ | Я хотел что-то сказать, но увидел лишь как она бежала вверх по лестнице и её каштановые волосы, развивающиеся на ветру. *Динь-динь-динь* - в тот момент раздался сигнал, и шлагбаумы на переходе опустились. Какое-то время я стоял на одном месте в недоумении. |
||
− | — Смрад? |
||
+ | - Эй! – прозвучал сбоку голос. |
||
− | — Запах опасности. Мой нос предупреждает меня — говорит, не ходи, иначе тебя убьют. Мне плевать, сколько денег ты выложишь. Если я умру, всему конец. К тому же, работа за два золотых, связанная с Крысой — это как сунуть руку в гнездо ядовитых змей. Я пока не хочу умирать. |
||
+ | Я повернул голову и увидел на противоположной платформе белый силуэт. Мы переглянулись, и затем она, Эбисава Мафуйу, махнула рукой и что-то кинула. |
||
− | — Потому ты и получишь деньги, не умерев — разве не в этом смысл работы? Бегство от опасности не принесет тебе прибыли. |
||
+ | Через пути перелетел красный предмет. Я вытянул руки, пытаясь его поймать, но он ударился о кисти и упал возле моих ног. Это была банка колы. |
||
− | — Зависит от уровня опасности. Любая работа опасна и обманчива. А мы говорим о целых двух золотых. Если бы с таким предложением пришел кто-то другой, я бы тут же согласился. Проклятье, — прорычал Инукаши. — Я уже чувствую себя измотанным. |
||
+ | Между нами проехал поезд. |
||
− | Нэдзуми встал и спрятал в карман монеты. |
||
+ | Она зашла в поезд, и он отъехал от станции, оставляя меня одного на платформе. Кола катилась по асфальту, и чуть было не упала на пути, но я вовремя поднял её. …Ещё холодная – наверное купила её в том автомате. Значит, она хотела меня этим отблагодарить? |
||
− | — Это плохо. Думаю, ничего не поделаешь. |
||
+ | Эбисава Мафуйу. |
||
− | — Без обид. С тобой слишком рискованно иметь дело. Честно говоря, мне вообще не особо хочется с тобой связываться. |
||
+ | Я слышал все ее альбомы, хотя естественно они были куплены не мной. Их бесплатно дали моему отцу, так как он музыкальный критик. Его музыкальная коллекция каждый месяц увеличивается примерно на несколько сотен дисков, но ее произведения – единственные, которые я не устаю слушать. Даже порядок композиций произвел на меня сильное впечатление. Мне нравилось искать те неосознанные проблески теплого ритма среди той ясной, ровной и неодушевлённой мелодии. |
||
− | — Тогда это взаимно, — небрежно произнес Нэдзуми. — Хорошо. Больше не будем обременять друг друга. Я больше не обращусь к тебе за помощью. А ты, как бы сильно не страдал, не беспокой меня. |
||
+ | Потом я подумал о произведении, которое она играла на свалке. Его не должно было быть ни на одном из её альбомов. Иначе, я бы его точно запомнил. |
||
− | Когда Нэдзуми повернулся спиной, Инукаши торопливо схватил его за руку. Он рванулся так внезапно, что чуть не споткнулся. |
||
+ | Что с ней случилось? Что она пережила? |
||
− | — П-постой-ка, Нэдзуми. Что значит, как бы я ни страдал? |
||
+ | Такой унылый мотив не в стиле Эбисавы Мафуйу. |
||
− | — Я же сказал. Если однажды ты закончишь как твоя мать и будешь мучиться из-за того, что не можешь умереть, я не помогу. Можешь звать меня, но я не приду. |
||
+ | Её последние слова эхом звучали у меня в ушах: «Просто забудь всё!» |
||
− | — Что ты несешь?.. — трясясь, сказал Инукаши. — Я, и умирающий болезненной смертью? Такого не случится… К тому же, я моложе тебя, да? По крайней мере, мне так кажется. |
||
+ | С колой в руке, я сел на скамейку. Пока не приехал поезд, эхо её голоса и того интригующего концерта для фортепиано звучали у меня в голове. |
||
− | Нэдзуми лениво стряхнул руку Инукаши. |
||
+ | Такое невероятное совпадение случилось со мной на весенних каникулах перед поступлением в старшую школу. |
||
− | — Инукаши, в этом месте возраст не важен. Ты ведь знаешь, да? Смерть непредсказуема. Она просто приходит. И скольким людям здесь повезло умереть безболезненно, хах? Большинство мучается, мучается и умирает, корчась от боли. Завтра кто-нибудь может вонзить тебе нож в живот. Упавший кусок бетона может расколоть твой череп. В рану может попасть инфекция, она воспалится, и ты начнешь гнить заживо. Ты можешь серьезно заболеть. Где гарантия, что ничего этого не случится с тобой? А, Инукаши? Можешь ли сказать с уверенностью, что в отличие от остальных, умрешь без мук? |
||
+ | Когда я вернулся домой, то начал раз за разом слушать «12 вариаций до мажор на тему "Ah vous dirai-je, Maman"» в исполнении Мафуйу. Я вспомнил события этого дня, и ко мне в голову невольно вкралась мысль, что всё это могло быть всего лишь сном. Ведь мусор просто не мог резонировать с фортепиано, и совсем невозможно то, что он звучал как оркестр. |
||
− | Пара серых глаз сверлила его взглядом. Они блестели, как дорогая ткань, и тускло горели, подобно облакам, освещенным солнцем. Его голос эхом отдавался в ушах. |
||
+ | Единственное, что могло доказать реальность всего случившегося, была брошенная мне кола, которая прыснула на меня, как только я потянул за кольцо. Блин, и правда: нельзя трясти или бросать газированные напитки. После того, как я вытер пол тряпкой, меня охватило ощущение, будто единственное оставшееся чувство реальности тоже исчезло. |
||
− | Инукаши судорожно вздохнул и отступил на шаг. |
||
+ | Даже если бы она не хотела, чтобы я забыл обо всём, я бы, наверное, всё равно забыл. Я занятой человек и не могу даже вспомнить, что мне снилось два дня назад. |
||
− | Это был трюк. Иллюзия. Он пытается меня надуть. |
||
+ | Тогда, я ещё не подозревал, что снова встречусь с Мафуйу в похожей ситуации. |
||
− | — Если не можешь умереть, остается только страдать. Я не буду вмешиваться. Ты не против, да? |
||
− | |||
− | Инукаши опустился на стул. |
||
− | |||
− | Он знал смерть. Он видел ее бесчисленное число раз. И ни одна из них не была достойной. Именно потому он хотел остаться в живых. Ему казалось, что пока он жив, все, что угодно, всяко лучше смерти. Инукаши признавал это чувство, слишком незначительное, чтобы считаться надеждой, что-то вроде жажды мирной смерти. |
||
− | |||
− | Проклятье. |
||
− | |||
− | Он стиснул зубы. Нэдзуми слегка улыбнулся. |
||
− | |||
− | Это угроза. Я легко могу отклонить предложение Нэдзуми. Но после этого, если со мной случится то же, что и с мамой — сломанные кости, раздавленные внутренности, кровь изо рта — и мне придется так умирать… Если ничем нельзя будет облегчить боль, остудить ее хоть немного — если мне останется только стонать и просить кого-нибудь убить меня побыстрее, пока смерть не заберет меня. |
||
− | |||
− | От одной этой мысли у него по спине пробежал холодок. Его прошиб пот. |
||
− | |||
− | — Сядь, — выдавил Инукаши. — Сначала, я тебя выслушаю. |
||
− | |||
− | Рука Нэдзуми в перчатке протянулась к нему и погладила по щеке. |
||
− | |||
− | — Хороший мальчик. |
||
− | |||
− | — Да пошел ты. |
||
− | |||
− | Инукаши посмотрел ему в лицо, на котором все еще играла слабая улыбка. |
||
− | |||
− | — Позволь кое-что сказать тебе, Нэдзуми. Не думай, что эта хрень будет работать всегда. |
||
− | |||
− | — Хрень? Я просто хочу, чтобы ты выполнил мое задание. Как-то грубо ты с клиентом обращаешься, не думаешь, Инукаши? |
||
− | |||
− | — Ты считаешь себя нормальным клиентом? Используешь чью-то слабость, угрожаешь ему и заставляешь браться за опасную работу? По сравнению с тобой, даже блохи лучше ведут себя с собаками. |
||
− | |||
− | — А разве сам человек не виноват, что у него есть слабость, которой можно воспользоваться? В здешних местах слабость может стоить тебе жизни. Надеюсь, это для тебя не новость? |
||
− | |||
− | Нэдзуми замолчал, снова нежно погладил щеку Инукаши и сочувственно прошептал. |
||
− | |||
− | — Ты боишься смерти. Больше всего ты боишься страданий, которые к ней приводят. Сделаешь все, чтобы их избежать. Я знаю это и могу облегчить твою боль, так ведь? Я не хочу тебя шантажировать и заниматься вымогательством. Я делаю все как надо, плачу тебе деньги в обмен на работу. |
||
− | |||
− | — Хватит! |
||
− | |||
− | Инукаши ударил кулаком по столу. Двое щенков, игравших под столом, выскочили оттуда и убежали. |
||
− | |||
− | — Ты обманщик, прохиндей, третьесортный актеришка! Надеюсь, ты подавишься крысиным ядом и сдохнешь. |
||
− | |||
− | Инукаши дышал неровно, ему не хватало воздуха. |
||
− | |||
− | — Закончил? — тут же произнес Нэдзуми. Его спокойный ровный тон еще больше распалял Инукаши. Но смысла беситься не было. Нэдзуми был прав. Он сам виноват, что проявил слабость и сделал себя уязвимым. Таковы были законы этих мест. |
||
− | |||
− | Инукаши вздохнул и поерзал на своем месте. |
||
− | |||
− | — Давай уже выкладывай. У меня мало времени. Только быстро и по делу. |
||
− | |||
− | Нэдзуми тоже сел. Он больше не улыбался. |
||
− | |||
− | — Мне нужна информация. |
||
− | |||
− | — Это я уже понял, — просто сказал Инукаши. — Даже ты не настолько глуп, чтобы прийти ко мне за бакалеей. И? О чем информация? |
||
− | |||
− | — Исправительное Учреждение. |
||
− | |||
− | Инукаши чуть не упал. |
||
− | |||
− | — Исправительное Учреждение! — воскликнул он. — То есть то, которым руководит Бюро Безопасности? |
||
− | |||
− | — А есть еще какие-то Исправительные Учреждения? — саркастично произнес Нэдзуми. |
||
− | |||
− | Инукаши его проигнорировал. |
||
− | |||
− | — Так тебе нужна информация… Какая информация? |
||
− | |||
− | — Любая, не важно, насколько важная. |
||
− | |||
− | Нэдзуми выудил из кармана белую мышь. Размером она была с большой палец взрослого. Инукаши прищурился. |
||
− | |||
− | — Это робот? Он меньше того, что ты дал мне в прошлый раз. |
||
− | |||
− | Сняв перчатки, Нэдзуми нежно нажал на голову мышки. Ее затылок открылся, мгновение мерцал желтый свет, прежде чем появилась картинка. |
||
− | |||
− | — Что это? |
||
− | |||
− | — Голограмма. Встроенный в мышь механизм с помощью света воспроизводит объекты. |
||
− | |||
− | — Я знаю, что такое голограмма, — раздраженно бросил Инукаши. — Хотя вижу ее впервые, — добавил он, подумав. — Но я спрашивал о картинке. Что это? План? |
||
− | |||
− | — Это поэтажный план внутренней структуры Исправительного Учреждения, но он довольно старый. Сама по себе структура, может, и не изменилась, но система контроля должна была обновиться. |
||
− | |||
− | Инукаши хмуро посмотрел на него, будто говоря «ты, наверное, шутишь». |
||
− | |||
− | — Ничего не получится. Пофиг, какая информация тебе нужна, я не смогу ее достать. |
||
− | |||
− | — Почему? |
||
− | |||
− | — Почему? Не задавай глупых вопросов. Ты хоть знаешь, что это за место? Нет, конечно, — сказал он резко. — Я и сам не знаю. Никто не знает, потому что ни один человек не вышел оттуда живым — даже мертвые тела не попадают наружу. Прошедшие через Специальные Врата — исчезают. Они пропадают с лица земли. Такое это место, верно? Вот о чем ходят слухи. |
||
− | |||
− | Инукаши сглотнул и содрогнулся. Нэдзуми повторил его слова без выражения. |
||
− | |||
− | — Слухи? |
||
− | |||
− | — Ходят слухи, — нерешительно начал Инукаши. — что в подвале стоит огромная печь, и всех узников бросают туда. Их сжигают как мусор. А остающийся пепел, вместо того, чтобы выкинуть с отходами, рассыпают по полям Южного Квартала. Говорят, это полезно для почвы. Вот, здесь. |
||
− | |||
− | Инукаши указал на самый нижний этаж, предположительно, подвал, на диаграмме, плавающей над столом, и снова содрогнулся. Там было пустое белое место без единой подписи. От этого странного пустого места ему становилось не по себе. |
||
− | |||
− | — Там нет печи, — пробормотал Нэдзуми. |
||
− | |||
− | — Почему ты так уверен? — осуждающе произнес Инукаши. — Ты видел это? Как можешь ты говорить, даже не… |
||
− | |||
− | Инукаши запнулся посреди фразы и обнаружил, что уставился на Нэдзуми. |
||
− | |||
− | — Ты знаешь?.. |
||
− | |||
− | Никакого ответа. |
||
− | |||
− | — Ты знаешь, что внутри Исправительного Учреждения? Когда… |
||
− | |||
− | Рука Инукаши погрузилась в свет и сжалась в кулак. Изображение зарябило и искривилось. |
||
− | |||
− | — Как ты записал это? — спросил он. — Это же засекреченные данные. |
||
− | |||
− | — Инукаши, я тебе золото плачу не для того, чтобы на твои вопросы отвечать. Мне нужно все, насколько тебя хватит — найди любую информацию об Исправительном Учреждении и добавь к этим данным. Конкретно, если бы приходилось выбирать, мне нужна точная информация о системе безопасности и операционной системе. |
||
− | |||
− | — Ты дебил или как? Операционная система? Только люди высших рангов имеют к этому доступ, все строго засекречено. Хорошо, если мне вообще что-то в руки попадет. |
||
− | |||
− | — Поэтому выбирать и не приходится. Собери все, что сможешь. Любая информация, связанная с Исправительным Учреждением, и как можно скорее. Рассчитываю на тебя. |
||
− | |||
− | Нэдзуми отключил проектор мышки и протянул ее Инукаши. Тот сморщил нос, будто это был гниющий труп. |
||
− | |||
− | — Стоит ли использовать мышку, которую ты дал в прошлый раз? |
||
− | |||
− | — Нет, не прокатит. В Исправительном Учреждении полно охранных датчиков. Любого робота, каким бы мелким он ни был, тут же уничтожат без промедления. |
||
− | |||
− | — Тогда используй живых мышей, — продолжил Инукаши. — Им пробраться будет легче, чем собакам. Мелкая живность датчики не потревожит, верно? |
||
− | |||
− | — Не все так просто. Не только мыши, но даже мухи и тараканы уничтожаются автоматически. Лазеры от их и мокрого места не оставляют. Они не позволят ни одной мушке пролететь внутрь. Вот так. |
||
− | |||
− | — Тогда мне что делать? — в отчаянии произнес Инукаши. — Как мне пробраться в место, полностью управляемое компьютером, и собрать там информацию? |
||
− | |||
− | — Тебе не надо пробираться. Ты прав — большая часть внутренностей Учреждения управляется автоматикой. Но хватает и территорий, где работают люди. Информация обычно утекает через людские рты. Что компьютер не может контролировать — так это человеческий язык. |
||
− | |||
− | Инукаши демонстративно втянул голову в плечи. Пусть и смутно, но он начинал понимать, к чему клонит Нэдзуми, и не стал развивать тему. |
||
− | |||
− | — Конечно, — тут же согласился он. — Нужны люди, чтобы управлять компьютерами и роботами. Охрана и снующие туда-сюда офицеры. И нельзя забывать о заключенных, они тоже люди, верно? Но чтобы войти или выйти из Исправительного Учреждения ты должен быть жителем Номера 6. Чтобы пройти через Специальные Ворота нужен идентификатор. А его не подделаешь. А значит, люди из Западного Блока могут подобраться к зданию только в роли заключенных. Хотя и подходить-то никто не захочет. Итак, — он говорил довольно быстро. — Ну, если перейти к заключению, скорее всего, связаться с людьми из Исправительного Учреждения невозможно, потому что они жители Номера 6, а, значит, и план безнадежен. Ты должен знать это лучше любого другого. Эти люди живут в совершенно другом мире. Он просто другой. |
||
− | |||
− | — Инукаши. |
||
− | |||
− | — Что? |
||
− | |||
− | — А ты сегодня не в меру болтлив. |
||
− | |||
− | Инукаши отвел взгляд. Он знал, опустить взгляд — значит, проиграть, но у него не было сил ответить серым глазам, впившимся в него. Он уже знал, кто выиграет, а кто проиграет. |
||
− | |||
− | Нэдзуми встал и подошел вплотную к Инукаши, разглядывающему пол под ногами, а потом зашептал гулко и сварливо, но чувственно — женским голосом: |
||
− | |||
− | — Ты всегда такой. Если тебе есть, что скрывать, ты становишься красноречив. А потом, я знаю правду, хранящуюся в твоем сердце — твой язык, болтающийся, как лист на ветру, укрывает секрет. |
||
− | |||
− | Его пальцы погладили щеку Инукаши, скользнули по скуле и слегка ущипнули за мочку уха. Инукаши вздрогнул. Миг наслаждения сменился короткой, острой болью. Его дернули за ухо. |
||
− | |||
− | — Ой! — возмутился он. — Какого черта ты делаешь? |
||
− | |||
− | — Не недооценивай меня, Инукаши. |
||
− | |||
− | — О чем ты говоришь? Я не… |
||
− | |||
− | — Хватит придуриваться. Я знаю, для чего ты используешь собак. Потому я и пришел сюда. |
||
− | |||
− | Инукаши громко цыкнул и грубо отпихнул руку Нэдзуми. Тот довольно усмехнулся. |
||
− | |||
− | — Ты используешь собак для контрабанды, так ведь? Ты переправляешь остатки еды и мусор из Исправительного Учреждения в Западный Квартал. Годами. |
||
− | |||
− | — Да, — подтвердил Инукаши. — И что? Перевозка товаров тоже часть моего бизнеса. Такая крыса как ты не должна указывать мне, что делать. |
||
− | |||
− | — В Исправительном Учреждении есть система полной переработки отходов, — продолжил Нэдзуми. — Они могут утилизировать все внутри здания. Ты сам сказал, что даже трупы не вывозят. Это верно. Они утилизируют мертвые тела на месте. А значит, ни одна пылинка не должна сбежать от них, не то, что объедки. Из того же Исправительного Учреждения ты умудряешься эти самые объедки воровать и продавать продуктовым лавкам здесь, в Западном Квартале. Хорошие деньги приносит, да? Может, даже больше, чем твой гостиничный бизнес? |
||
− | |||
− | — Тебе не нравится, что я торгую на черном рынке? — едко произнес Инукаши. — Ты, наверное, шутишь. С каких пор ты стал прислужником Бюро, а, Нэдзуми? |
||
− | |||
− | — Машины не торгуют с дилерами черного рынка. Они никогда не нарушат заданные правила. Если кто их и нарушает, то люди. Кто-то внутри Исправительного Учреждения продает тебе остатки еды, да? Нет, не только еду. Он, наверное, передает тебе пайки заключенных и другие вещи тоже. В любом случае, у тебя есть связи в Исправительном Учреждении. Разнюхай у них информацию. Вытяни из них все. |
||
− | |||
− | Инукаши покачал головой. Парень перед ним пытался втянуть его в еще большую опасность, чем он ожидал. Инукаши прошиб холодный пот. |
||
− | |||
− | — Это невозможно, — выдавил он. — Я работаю с низшими рангами. Они занимаются уборкой и утилизацией мусора вместе с роботами. Они просто не могут знать что-нибудь полезное. |
||
− | |||
− | — Как раз-таки поэтому спрашивать надо именно у них. Работники высшего звена контролируются начальством. Они не могут рисковать и выдавать секреты. Но за низшими рангами присматривают не так строго. И если уборка — их работа, они должны были побывать во всем Учреждении. Кто знает, может, у них больше информации, чем ты думаешь. Твоя работа — ее разнюхать. У тебя ведь нос, как у собаки, верно? |
||
− | |||
− | Инукаши вздохнул и тщетно предпринял последнюю попытку сопротивления. |
||
− | |||
− | — Мне нужны деньги. Чтобы получить от них информацию, мне нужны деньги. Двух золотых не хватит. |
||
− | |||
− | Нэдзуми кивнул и протянул Инукаши маленький кожаный мешочек. Внутри было существенное количество золотых монет. |
||
− | |||
− | — Сейчас у меня больше нет. — Нэдзуми неожиданно присел на корточки и заглянул в глаза Инукаши. |
||
− | |||
− | — Инукаши, работай со мной. Я тебя умоляю. |
||
− | |||
− | Умоляешь? Нэдзуми, ты меня умоляешь? |
||
− | |||
− | — Если возьмешься за работу, обещаю, я прибегу к тебе, если ты будешь страдать от невыносимой боли. Неважно, где ты будешь, твоя душа получит песню. Я обещаю. |
||
− | |||
− | — И кто поверит в обещание, данное крысой собаке? |
||
− | |||
− | Никаких гарантий не было. Но все же — Нэдзуми сдержит обещание. Душа Инукаши подсознательно ощущала это. |
||
− | |||
− | Неважно, где и когда я умру, если это будет сопровождаться мучениями, он появится и отправит мою душу на покой. Иногда его чертовски трудно понять, но слово он держит. |
||
− | |||
− | Инукаши верил в собственные инстинкты. Он протянул руку и принял кожаный мешочек. |
||
− | |||
− | — Я берусь за работу. |
||
− | |||
− | — Я у тебя в долгу. |
||
− | |||
− | Нэдзуми коротко выдохнул и накинул на плечи суперволокно. Затем он приложил палец к губам. |
||
− | |||
− | — Нет нужды говорить тебе это, но… |
||
− | |||
− | — Знаю. Никто не узнает об этой работе. Это ключевое правило моего бизнеса. Я соберу информацию как можно быстрее и свяжусь с тобой прежде, чем кто-то что-то пронюхает. |
||
− | |||
− | — Рассчитываю на тебя. |
||
− | |||
− | — Нэдзуми, можно кое-что спросить? |
||
− | |||
− | — Что? |
||
− | |||
− | — Зачем ты это делаешь? |
||
− | |||
− | Молчание. По его лицу невозможно было ничего понять. Инукаши облизал губы и продолжил. |
||
− | |||
− | — С такими деньгами ты мог жить без проблем долгое время. Я знаю, ты звезда и неплохо зарабатываешь, но даже для тебя это много. Выкладываешь такие деньги и угрожаешь мне… |
||
− | |||
− | — Я не угрожаю. Просто предложил работу. |
||
− | |||
− | — Хмпф… ну, ладно. Хорошо, ты предлагаешь работу, но почему тебе так сильно хочется сунуть нос в дела Исправительного Учреждения? В чем причина? |
||
− | |||
− | Нэдзуми не ответил. Он лишь улыбнулся мельком. Улыбка была искусственной, сценической. |
||
− | |||
− | — Чтобы выполнить задание, тебе не обязательно это знать, да, Инукаши? |
||
− | |||
− | — Ну, вероятно, — раздраженно ответил Инукаши. — Но немного жестоко посылать на такую рискованную работу человека, даже не объяснив ему причины. |
||
− | |||
− | — Знание причин риска не уменьшит. |
||
− | |||
− | Тск. Этот парень и его любовь к спорам — я ему не соперник, если дело касается словесных баталий. |
||
− | |||
− | — Хорошо, — наконец произнес он. — С меня хватит. Проваливай уже. |
||
− | |||
− | Инукаши махнул рукой, прогоняя Нэдзуми. Он ощутил запах мыла. В его голове возник образ кое-кого, покрытого пеной и моющего собак. Неосторожный вопрос сорвался с языка. |
||
− | |||
− | — Нэдзуми, это ведь не связано с Сионом, да? |
||
− | |||
− | На короткий миг в серых глазах мелькнула нерешительность. От Инукаши это не ускользнуло. Кончик его носа дернулся. Он что-то учуял. |
||
− | |||
− | — Сион? — Нэдзуми слегка пожал плечами. — Каким боком здесь Сион? К нему это не имеет отношения. |
||
− | |||
− | — Только что ты сказал не сообщать никому об этом задании. Ты имел в виду, чтобы я не рассказывал Сиону? |
||
− | |||
− | — Конечно. Нет нужды втягивать посторонних людей. |
||
− | |||
− | — Боже, боже, разве ты не прелесть? — с издевкой произнес Инукаши. — Фиг знает, сколько опасностей свалил на меня, но если дело касается Сиона, о, нет, я не могу его втягивать. Хах, понятно. Думаю, даже ты привязываешься к людям, если долго с ними живешь. Тебе так дорог этот чудной мальчик с белыми волосами? |
||
− | |||
− | Нэдзуми исчез из поля зрения. Не успел Инукаши даже вскрикнуть, как его прижали к стенке, а пальцы сжались на его горле. |
||
− | |||
− | — Хватит уже строить из себя детектива, — прошипел Нэдзуми. — Еще немного, ты у меня навсегда замолчишь. |
||
− | |||
− | — Посмотрим, как у тебя это получится, — смело бросил Инукаши. — Эти хвостатые такого не допустят. |
||
− | |||
− | Несколько собак, растянувшихся на полу, встали, угрожающе рыча и окружили Нэдзуми. Когда одна из них оскалилась, из угла комнаты к ней бросилась серая тень. |
||
− | |||
− | Приглушенный вопль. |
||
− | |||
− | Большой пес, показавший зубы, взвизгнул от боли. Маленькая мышка вцепилась ему в шею. Собака билась, яростно тряся головой из в стороны в сторону, но у вскоре у нее подкосились передние лапы. Ее конечности конвульсивно задергались. Остальные собаки отступили в страхе. Инукаши отпихнул Нэдзуми и закричал так же сдавленно, как и собака. |
||
− | |||
− | — Моя собака, моя собака! |
||
− | |||
− | Он приподнял собачье тело. Ледяной голос обрушился на него сверху. |
||
− | |||
− | — Если не хочешь закончить как он, успокой своих псов. |
||
− | |||
− | — Нэдзуми, ты долбанный… |
||
− | |||
− | Ииии-пиии. |
||
− | |||
− | Тихий мышиный писк. Инукаши поднял лицо и у него перехватило дыхание. Он осмотрел комнату и словно прирос к месту. Со шкафов, из-под стола, из тени от двери, отовсюду бесчисленные серые мыши смотрели на него. У всех были красные глаза, блестевшие где-то в глубине. |
||
− | |||
− | — Лежать, — хрипло скомандовал Инукаши. Собаки послушались и улеглись на животы. |
||
− | |||
− | — Он не умер, — сказал Нэдзуми. — Просто частично парализован. Через двадцать-тридцать минут придет в норму. Он ведь нормально дышит, верно? |
||
− | |||
− | Все было как и сказал Нэдзуми. Пес дышал тяжело, но постоянно. Он попытался встать на ноги, но ему не хватило сил. Он жалобно заскулил. |
||
− | |||
− | — Ты заплатишь мне за эту собаку. |
||
− | |||
− | Инукаши как раз сжал кулак, когда дверь с грохотом распахнулась. Вбежал Сион. |
||
− | |||
− | — Инукаши! |
||
− | |||
− | Сион замер, все еще держась за дверную ручку. Его взгляд соскользнул с Инукаши, обнимающего пса, на Нэдзуми. |
||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | — Нэдзуми, что ты здесь делаешь? |
||
− | |||
− | — Что ты здесь делаешь? Ты не должен оставлять рабочее место. |
||
− | |||
− | — Ну, я услышал собачий вой, а потом еще и вопли… я решил, что что-то случилось… Инукаши, что с этим псом? |
||
− | |||
− | — Он просто парализован. |
||
− | |||
− | Вместо него ответил Нэдзуми. Коричневая мышка выглянула из-за плеча Нэдзуми. Она спрыгнула на пол и начала карабкаться по телу Сиона. |
||
− | |||
− | — Гамлет, ты тоже здесь? |
||
− | |||
− | — Гамлет? Ты о чем? |
||
− | |||
− | — Это его имя. Потому что он любит слушать «Гамлета». |
||
− | |||
− | Лицо Нэдзуми скривилось. |
||
− | |||
− | — Не давай моим мышкам имена без разрешения. |
||
− | |||
− | — Ну, сам ты их все равно не назовешь, — невозмутимо произнес Сион — Ему вроде очень нравится. Верно, Гамлет? |
||
− | |||
− | Мышка закивала. |
||
− | |||
− | — Идиотизм, — бросил Нэдзуми. — Если это Гамлет, как зовут другого? Отелло? Макбет? |
||
− | |||
− | — Крават. |
||
− | |||
− | — Крават? Разве был у Шекспира такой персонаж? |
||
− | |||
− | — Это название жареного теста. Его мех напоминает ее цветом. Это значит «галстук», ее так называют из-за формы. Тесто посыпает миндальной крошкой и завязывается, как галстук перед обжаркой… |
||
− | |||
− | — Хватит, я понял, — оборвал его Нэдзуми. — Тебе сегодня приснится, что ты набиваешь живот этими краватами или как их там. Я пошел домой. От разговоров с тобой у меня голова болит. |
||
− | |||
− | — Ты уверен, что это не от нервов? Ты вечно раздражен. Может, ты устал. |
||
− | |||
− | — А кто, по-твоему, виноват, что я раздражен? К тому же, ты… |
||
− | |||
− | Нэдзуми почувствовал на себе любопытный взгляд Инукаши и замолк. Он закутался в свое суперволокно и вышел из комнаты, без единого слова. Гамлет потерся о щеку Сиона и пискнул, прежде чем последовать за хозяином. |
||
− | |||
− | Серые мыши, заполнявшие комнату, таинственным образом исчезли. Инукаши тяжело вздохнул и опустился на пол. Собака на его руках низко зарычала. Сион опустился на колени и начал тщательно осматривать пса. |
||
− | |||
− | — Похоже, его парализовали каким-то препаратом… но сердце бьется нормально, и его не тошнит. Все будет в порядке. |
||
− | |||
− | — Правда? Он не умрет? |
||
− | |||
− | — С ним все будет хорошо. Он просто слегка парализован. Надо дать ему попить чистой воды. Пойду принесу. |
||
− | |||
− | Сион набрал воды в ведро и принес собаке. Пес начал жадно лакать. |
||
− | |||
− | — Видишь, похоже, онемение почти прошло. Но этот пес… как он получил паралич? |
||
− | |||
− | — Это сделал Нэдзуми. |
||
− | |||
− | — Нэдзуми? Собаке? Не может быть. |
||
− | |||
− | — Может, — зло произнес Инукаши. — Он сделал это. Этот ублюдок парализовал моего пса. Он без колебаний творит такое. Он безжалостный, жестокий и коварный. Я бы на твоем месте был начеку. Если позволишь его милому личику убедить тебя, что он будет нежным и добрым, как мама, тебя ждет большой сюрприз. |
||
− | |||
− | — Я не считаю его своей мамой, но, по-моему, он добрый. |
||
− | |||
− | Инукаши покрутил указательным пальцем перед лицом Сиона. |
||
− | |||
− | — Идиот. Об этом я и говорю. Ты слишком наивен, чтобы заметить, насколько он бессердечен. |
||
− | |||
− | — Нэдзуми не бессердечный. Он не раз спасал мне жизнь. Без него я бы не выжил. |
||
− | |||
− | — Нэдзуми помог чужому человеку? Не получив ничего взамен? |
||
− | |||
− | — Ничего. Более того, — задумчиво продолжил Сион, — думаю, он навлек на себя неприятности. От меня это прозвучит странно, но я для него та еще обуза. Все-таки, я совсем не знаю, как здесь жить. |
||
− | |||
− | Инукаши поджал губы. Его взгляд блуждал по профилю Сиона, пока тот промывал рану собаки. |
||
− | |||
− | Неприятности? Это точно. В этих краях кто-то настолько наивный и доверчивый, добрый ко всем становился ходячей неприятностью. А неприятности превращаются в кандалы, сковывающие руки и ноги. |
||
− | |||
− | Но Нэдзуми жил с этой странной обузой, ничего не ожидая взамен. Он не выкидывал Сиона из своего гнезда — наоборот, он его оберегал. |
||
− | |||
− | Почему? |
||
− | |||
− | — Эй, Сион? |
||
− | |||
− | — Хм? |
||
− | |||
− | — Вы всегда так разговариваете друг с другом? |
||
− | |||
− | — Что? Ну… да, думаю. А что? |
||
− | |||
− | — Просто Нэдзуми обычно не такой. Он не позволяет себе показывать эмоции. |
||
− | |||
− | Сион озадаченно склонил голову набок, будто говоря «что, правда?». Собака лизнула его руку. Так пес выражал благодарность за лечение. |
||
− | |||
− | Инукаши сморщил нос и усмехнулся. Он учуял что-то интересное. |
||
− | |||
− | Сион и это задание с Исправительным Учреждением были как-то связаны. Ради него Нэдзуми по собственной воле ступил на опасный путь. |
||
− | |||
− | У Инукаши не было доказательств. Он не был уверен, зачем Нэдзуми это делает. Но он обнаружил слабость Нэдзуми, в этом сомнений не было. Мой нос не врет. |
||
− | |||
− | Нэдзуми, так этот рассеянный чудак и есть твоя слабость, твоя Ахиллесова пята, а? Хех, все становится интересно. Ты сам сказал. Позволишь кому-то узнать твою слабость и можешь расстаться с жизнью. Ты чертовски прав. И теперь твоя жизнь в моих руках. И я постараюсь, чтобы ты сполна получил за все. Можешь на это рассчитывать. |
||
− | |||
− | — Я могу ошибаться, но… |
||
− | |||
− | До него донесся голос Сиона. Он гладил собаку, которая встала на ноги и энергично виляла хвостом, судя по всему, полностью оправившись от паралича. |
||
− | |||
− | — А? Ты что-то сказал? |
||
− | |||
− | — Этот пес — он твой родственник? |
||
− | |||
− | — Ох, — Инукаши запнулся. — Да. Он последний из рожденных моей мамой. Она родила его, и вскоре была избита до смерти. |
||
− | |||
− | После недолгого молчания он спросил: «А как ты узнал?». |
||
− | |||
− | — Мне просто так показалось, — сказал Сион. — У него такие умные и жалостливые глаза. Это вроде как напомнило мне рассказ о твоей матери, и мне стало интересно, прав ли я. |
||
− | |||
− | Сион гладил собаку по шее. Пес прикрыл глаза и тихо вздохнул. Глядя на мирное выражение морды трудно было представить, что эта же собака недавно скалилась на Нэдзуми. |
||
− | |||
− | — Сион, ты не смеялся. |
||
− | |||
− | — А? Над чем? |
||
− | |||
− | — На счет моей мамы. Обычно, если я рассказываю людям о моей маме, они смеются, издеваются или относятся ко мне, как к уроду… но ты — ты назвал мою маму доброй и любящей. Ты единственный, кто выслушал меня без смеха и издевательств, кроме… |
||
− | |||
− | Инукаши оборвал себя и сглотнул. Он только что это заметил. Одновременно его накрыло волнение, угрожавшее его задушить. |
||
− | |||
− | Сион, все еще на коленях, озабоченно посмотрел на него. Инукаши облизал сухие губы и медленно продолжил, будто распутывая клубок воспоминаний. |
||
− | |||
− | — Ты единственный… кроме Нэдзуми. |
Revision as of 17:34, 27 August 2013
Магазин на краю света
Окна вагона были чуть приоткрыты, и в салон постепенно проникал запах моря.
Сегодня воскресенье, и кроме меня в вагоне никого не было. На летних каникулах на пляж хлынут толпы отдыхающих. А сейчас только начало апреля, и купальный сезон начнется еще не скоро. В это время можно было встретить, разве что, учащихся средних школ, у которых сейчас весенние каникулы… как и у меня.
Громыхая, поезд плавно вошёл в поворот. Цепи гор и бамбуковые леса остались позади, и перед моими глазами раскинулся живописный пейзаж, сопровождаемый все более ощутимым запахом моря. Сбитые в кучки крыши домов и медно-ржавое море, темнели под мрачным небом.
Покачиваясь, поезд остановился на небольшой станции.
Я достал свой портфель с полки. Спустившись на платформу, я сразу же увидел серую полосу, виднеющуюся между темно-зеленых гор.
Не знаю, когда это началось, но долина превратилась в огромную свалку. Была ли она законной или нет, но сюда со всей округи приезжали грузовики и сваливали горы сломанной техники и мебели. Со временем это место погрузилось в странную тишину. Было настолько тихо, что создавалось ощущение, словно 15 минут назад наступил апокалипсис, в результате которого образовалось замкнутое пространство. Средняя школа, в которой я учился, находится неподалеку от пляжа, и с тех пор, как случайно забрел сюда, я стал называть это место «магазином сокровенных желаний». Название было мною позаимствовано из одного романа [1], и хотя оно длинное и напыщенное, это не имеет значения, потому что я не собираюсь никому об этом рассказывать.
У моего отца странная профессия – музыкальный критик (хоть это и грубо по отношению к критикам в других областях, мне всё же хочется подчеркнуть, насколько необычна для меня работа моего отца), и поэтому наш дом заполнен всевозможными звуковыми системами, пластинками, дисками, нотами и прочим музыкальным хламом. Не выдержав всего этого, моя мать ушла от нас около 10 лет назад. У меня тогда ещё не было никаких планов или стремлений, но в ту ночь, когда мне исполнилось 6 лет, я поклялся, что никогда не стану музыкальным критиком.
Давайте на время оставим это. Отец небрежно относится к оборудованию, которое требуется для его работы. Он ломает всё – будь то колонки, проигрыватель для пластинок или DVD-плеер. В детстве мне не покупали игрушек, так что я довольствовался тем, что разбирал сломанную технику, и со временем научился чинить и собирать её. Сейчас для меня это почти что хобби.
Из-за нужд моего увлечения, я посещаю «магазин сокровенных желаний» раз в два-три месяца для того, чтобы найти необходимые детали. Прогуливаясь по этой свалке, я чувствую себя единственным живым человеком на Земле, и надо сказать – это довольно приятное чувство.
Однако, в тот день я был не единственным посетителем .
Пробираясь к долине сквозь заросли леса, я увидел гору заброшенных холодильников и машин, покрытых ржавчиной. К моему удивлению, до меня донеслись звуки фортепиано.
Сперва я решил, что мне послышалось, но выйдя из леса и посмотрев на представшую передо мной гору мусора, я понял, что сверху, действительно, доносились звуки, и не только от фортепиано. Низкие аккорды фагота были подобны зеркальной глади неподвижного моря… а чуть позже до меня донеслись звуки кларнета.
Я не знал, что это была за композиция, но я слышал её раньше. Скорее всего, это французский концерт для фортепиано 19-го века. Но почему же он звучит здесь?
Я залез на крышу заброшенной машины и стал подниматься по горе мусора. Мелодия фортепиано сменилась на марш. Поначалу казалось, что звуки издавало не полностью разрядившееся радио, но эта мысль испарилась в считанные секунды - глубина звука была другая; точно, играли в живую.
Взобравшись на вершину, я посмотрел на раскинувшуюся внизу долину... То, что предстало перед моим взором, настолько шокировало, что у меня захватило дыхание.
Среди шкафов и сломанных кроватей было погребено большое фортепиано. Его чёрная крышка, напоминающая крылья птицы, переливалась на свету, словно облитая водой. С другой стороны фортепиано, в такт изящным звукам покачивалась копна каштановых волос.
Это была девушка.
Она сидела перед покосившейся клавиатурой, её взгляд, из-под длинных ресниц, был сконцентрирован на руках. Глубокие и изысканные звуки, вылетавшие из-под её пальцев, напоминали капли дождя, выпрыгивающие одна за другой из инструмента.
Почему-то мне было знакомо ее лицо.
Piano sonata.vol.1 - ch.1.1.jpg
Сосредоточенное и бледноватое, оно было просто неземным. Она была настолько красивой, что я не мог отвести взгляд; её каштановые волосы переливались, словно янтарь на солнце.
Я уже где-то видел ее раньше… но где же?
Я не мог вспомнить ни её имени, ни название произведения, которое она играла.
Вокруг не было ни души, и я должен был слышать только звуки фортепиано и шум волн, доносящийся сквозь лес. Так почему? Почему я слышал оркестр?
Вдруг, я заметил, что, когда она сильно брала низкие ноты, фортепиано вибрировало. И не только оно; зарытый в мусоре велосипед, ржавый металлический контейнер, сломанные плазменные панели - всё резонировало с фортепиано.
Погребенный в долине мусор пел.
Эхо всех этих звуков пробудило воспоминания об оркестре, сопровождающим эту мелодию.
Это всего лишь мои слуховые галлюцинации, но звуки казались слишком реальными.
Я знаю это произведение, но как же оно называлось?
Почему… оно так сильно тронуло меня?
Марш в темпе аллегро напоминал шквал шагов, вливавшийся в широкое устье реки перед рассветом, постепенно переходя в плавное адажио. Бесчисленные крохотные пузырьки нот поднимались из глубины моря и, всплывая на поверхность, постепенно рассеивались. Затем издалека снова прогремел оркестр; и, казалось, дальше мелодия продолжится…
Но внезапно музыка прервалась.
Затаив дыхание, я посмотрел вниз на фортепиано, присосавшись к вершине горы, словно пиявка.
Девушка перестала играть и с невероятно сердитым лицом уставилась на меня. Послышавшийся мне оркестр, эхо фортепиано и даже шелест листвы – всё исчезло, создавая ощущение, будто действительно наступил апокалипсис. - …И как давно ты там стоишь?
Она заговорила. Её голос был звонким, как звук разбившегося об пол бокала. Она была рассержена. Я оступился и чуть не поскользнулся на холодильнике, на котором стоял.
- Я задала вопрос: "как долго ты там стоишь"?
- Мм, ну…
Выдавив из себя эту фразу, я, наконец-то, смог вдохнуть.
- …Наверное, с каденции.
- Каденция, которая в начале?
Она вскочила, и её мягкие каштановые волосы упали с плеч. И только тогда я заметил, что на ней было белое платье.
- Так ты слушал с самого начала?
Я ничего не мог поделать! Что ты хотела, чтобы я сделал? Станцевал индийский танец, крича во весь голос, привлекая твоё внимание? Глядя на её покрасневшее лицо и развевающиеся волосы, я постепенно успокоился. Я не сделал ничего плохого. Просто кто-то пришел сюда раньше меня, так ведь?
- Псих! Извращенец!
- Нет, погодите! - с чего это меня обвиняют в таких вещах?
- Подумать только, ты преследовал меня аж до сюда!
- Пресле… Эй! Я пришел сюда, чтобы просто собрать кое-какие детали!
В тот момент, когда она захлопнула крышку фортепиано, что-то срезонировало. Затем, холодильник, на котором я стоял, сильно вздрогнул. Он слегка наклонился, и я скатился вниз вместе с ним.
- Ээээээ!
Я скатился от холодильника и капота заброшенной машины в низ ямы, где находилось фортепиано, и врезался спиной в его ножку.
- …Ай!
Собираясь встать, я увидел перед собой её лицо. Она пристально смотрела на меня темно-синими глазами. Опешив, я замер. Я мог лишь глазеть на её губы, нежно вздрагивающие, будто лепестки камелии.
- Если ты меня не преследуешь, то, что же ты здесь делаешь?
- Э? А, нет, видишь ли…
Она нахмурила брови. Сковывающая меня таинственная магическая сила немного ослабла. Я, наконец, пришел в себя и подвинулся назад, всё еще сидя на земле.
- Я же сказал – я здесь, чтобы собрать кое-какие запчасти для аудиотехники! Время от времени я приезжаю сюда. Я не преследую тебя.
- …Правда?
Зачем мне врать? С другой стороны, может она знает, что её могут преследовать?
- В любом случае, немедленно уходи отсюда и никому не говори, что видел меня. Также ты должен стереть из памяти мелодию, которую слышал .
- И как же я это сделаю?..
- Абсолютно. Никому. Не рассказывай! – На её глазах мерцали слёзы, словно падающие с неба звёзды. Увидев это, я больше не мог ничего сказать.
- Я понял. Я просто уйду, хорошо?
Взгромоздив на плечи рюкзак, я начал карабкаться вверх по горе мусора. Вдруг позади меня раздались кряхтящие звуки техники, а вслед за ними крики – «А! Йа!».
Повернув голову, я заметил на фортепиано диктофон размером с ладонь – он издавал странный звук. Она всё это время записывала?... Похоже, кассета крутилась то в одну сторону, то в другую. Я не мог больше смотреть на то, как она взволнованно держит диктофон. Я подошел и выключил его.
- …Он… Он сломался? – спросила она дрожащим голосом, поднимая его повыше и держа в ладонях, словно яйцо, из которого вот-вот вылупится птенец.
- Ааа, не делай этого. Нельзя вот так просто разламывать его.
Она резко прекратила попытки снять крышку. Я положил рюкзак на фортепиано и достал отвертку. Заметив это, она посмотрела на меня ошарашенными глазами .
- …Ты хочешь его разобрать?
- Не волнуйся. Я осторожно его починю.
Взяв из её рук устройство, я заметил, что это вовсе не обычный диктофон, а двухколейный, плюс ещё и проигрыватель. Он не только мог проигрывать обе стороны кассеты одновременно, но и записывать на них по отдельности. Однако, надписи на диктофоне были на языке, с которым мне раньше не приходилось сталкиваться, и это явно был не английский.
- Что это за язык?
- Венгерский, – нежно ответила она. Европейская техника, значит. Смогу ли я починить его?
После того, как я открутил шурупы и снял крышку, то увидел, что диктофон был сделан из знакомых мне деталей. Международные стандарты и вправду весьма полезны.
- Его… можно починить?
- Скорее всего.
Опустив крышку фортепиано, чтобы можно было использовать её как рабочий стол, я принялся медленно разбирать диктофон. Как я и думал, магнитную ленту зажевало - она была вывернута наружу, скомкавшись в пучок. Мне пришлось повозиться, чтобы достать кассету.
- …Эй, этот диктофон с самого начала был бракованным?
- Э? А, ммм… кассета продолжает крутиться даже после того как она проиграет до самого конца. Так что она запутывается еще больше, если не нажать стоп.
Понятно, автоматический тормозной механизм был неисправным изначально.
- Э-это из-за того, что ты внезапно появился, я забыла остановить его.
Так снова виноват я? Купила бы лучше новый…
- Он тебе дорог?
Ведь она пользовалась им, несмотря на то, что он сломан.
- Э? – удивленно посмотрев на меня, она опустила голову. – Ммм.
Венгрия, значит?... Тогда получается она не японка? Судя по её чертам лица, казалось, что она полукровка. Придя к такому выводу, я покопался в мусоре и, отыскав нужные детали, наконец завершил операцию над диктофоном. Теперь он не будет выходить из-под контроля, и можно без проблем перематывать плёнку назад и вперёд.
- Ну вот и готово.
- Ээ… А, ммм. – по её лицу было видно, что она не верит своим глазам.Я было хотел включить диктофон, чтобы проверить его работоспособность, но она вдруг выхватила его из моих рук.
- Тебе нельзя слушать.
Она убавила громкость до минимума и затем включила диктофон, чтобы проверить его исправность.
- …С-спасибо.
Опустив голову, она покраснела и, крепко прижимая диктофон к груди, тихо меня поблагодарила. Я смутился, хоть и не понял из-за чего. Потом отвернулся и кивнул.
Когда я почти закончил убирать свои инструменты обратно в рюкзак, она спросила:
- Почему ты взял с собой так много вещей?
- Я уже говорил – мне нравится возиться с техникой, поэтому я приехал сюда, чтобы поискать запчасти!
- И… это весело?
Её внезапный вопрос сбил меня с толку, и я не знал, как ответить .
- Хмм… Не уверен, что починка сломанной техники – весёлое занятие. Но все радуются, получая назад то, что считали навсегда потерянным.
Мы переглянулись, и она снова покраснела, поспешно отворачиваясь. В то время как я смотрел на её профиль, у меня появилось внезапное желание засыпать её кучей вопросов. Почему пришла сюда? Точнее… Кто ты? Как называется произведение, которое ты играла? К тому же, я хотел послушать, что она записала. Может быть, оркестр мне всё-таки не послышался? У меня в голове было столько вопросов, но если я их озвучу, девушка, наверное, опять разозлится.
Она положила диктофон на фортепиано, после чего села на шкаф, как на стул и посмотрела на свои ноги. Я хотел продолжить разговор, но атмосфера к этому больше не располагала, и я не мог найти повода, чтобы заговорить. Бог с ним, всё равно я, похоже, мешал. Пойду-ка просто домой.
Наверное, я не увижу её здесь в следующий раз ? Или может она приехала сюда, потому что у неё дома нет фортепиано? Думая обо всём этом, я собрался залезть на гору мусора. И тут, я услышал за спиной её голос:
- Умм...
Я обернулся.
Она ерзала рядом с фортепиано. И не похоже, что она сердилась - она смущенно стояла с покрасневшим лицом.
– Ты живёшь рядом?
Я склонил голову на бок.
- …Нет. На поезде ехать примерно 4 часа.
- Ты сейчас идёшь на станцию?
Когда я кивнул, она сразу же облегченно вздохнула. Повесив диктофон на пояс, она принялась карабкаться по склону, двигаясь в мою сторону.
- Ты возвращаешься? Тогда я могу просто остаться здесь…
- Нет, не можешь! Давай, шевелись!
Какого чёрта?…
Безрадостно маневрируя между грудами мусора, я медленно пробирался обратно к лесу рядом с долиной. Девчонка постоянно жаловалась, что у неё болят ноги и что она вот-вот упадет, но всё равно следовала за мной.
- Слушай… - повернувшись, сказал я. Она вздрогнула от неожиданности и нервно заерзала в трех метрах позади меня.
- Ч-что?
- А ты случайно не забыла дорогу обратно?
Из-за того, что её кожа была намного светлее, чем у типичного японца, было очень заметно, когда она краснела. Хотя она резко затрясла головой, кажется, я попал прямо в точку. Я невольно вздохнул:
- Хм, когда я приехал сюда в первый раз, тоже потерялся.
Чтобы потеряться на пути от побережья до станции, достаточно всего лишь одного единственного шага не в ту сторону.<line 379>
- Я здесь не впервые. И была уже здесь раза три.
- И ты до сих пор не запомнила дорогу, хотя была здесь аж три раза…
- Я же сказала, что всё не так!
- Ну, так и иди одна.
- Ааа…
Она стиснула зубы и уставилась на меня. Мне ничего не оставалось, кроме, как прекратить спорить с ней и тихо выйти из леса. По дороге мимо нас проехал фиолетовый грузовик, скорее всего направляющийся на свалку. Он скрылся из вида, и лес снова погрузился в глубокую тишину. Отдаленные звуки грузовика и шелест трущихся друг об друга веток напомнили мне о богатом ансамбле концерта для фортепьяно.
То было поистине потрясающее выступление, от которого у меня захватило дыхание. Однако этого чуда бы не произошло, если бы эта девушка не играла на фортепиано в таком особенном месте. Я шел дальше и иногда украдкой посматривал на неё.
И всё же, где я её раньше видел? Может она была моей давней подругой? Иначе, почему она вела себя со мной настолько вызывающе и своенравно?
Нет, этого не могло быть, ведь так?…
Если бы я знал девушку, которая произвела на меня такое сильное впечатление, я бы её не забыл.
Когда мы дошли до маленького городка между морем и горами, с множеством подъёмов и спусков, перед нами внезапно появилось скопление домов и станция. На арке торговой улицы не горело почти ни одного декоративного фонаря, а на крыше четырехэтажного здания, сохранившегося со времен эры Сёва, был рекламный щит «Gliko». Даже набегает тоска по прошлому… Слева, с верха дома свисал знак с логотипом «JR» и названием станции. Кроме нас и нескольких бездомных кошек, рыскающих в поисках еды, у входа в магазинчик собы, ничего не двигалось.
- Вот мы и пришли.
- Я вижу.
Это всё, что она сказала, перед тем как ринуться ко входу на станцию.
Находясь в ступоре и обдумывая, что мне делать дальше, я не мог даже окликнуть её по имени. Ничего не поделаешь. Я только что встретил её, и к тому же она попросила меня забыть о ней.
Наверное, стоит просто вернуться и продолжить собирать запчасти.
Я повернулся к ней спиной, и уже было собрался уходить, как услышал чей-то голос:
- Эй, ты.
Голос принадлежал полицейскому среднего возраста, вышедшему из небольшого полицейского участка напротив автобусной остановки. Но, похоже, он обращался не ко мне. В ужасе, она робко повернулась. Полицейский подошел и спросил:
- Эй, а ты разве не Эбисава-сан?
- …Э? Мм, ну…
Её лицо побелело от испуга.
- Ааа, я прав. Даже твоя одежда подходит под описание. Тебя ведь ищет твоя семья, правильно? Кажется, ты приезжала сюда и в прошлый раз, когда убежала из дома. Как бы то ни было, иди за мной. Я свяжусь с твоими родителями.
Сбежавшая из дома девочка… И видимо не в первый раз, так что лучше мне с ней не связываться. Я продолжил идти дальше, но поравнявшись с полицейским, почувствовал на себе её пристальный взгляд, молящий о помощи. Чёрт, и всё же я это заметил.
Казалось, её искренний и слезливый взгляд говорил: если ты мне не поможешь, я буду ненавидеть тебя всю жизнь.
Успокойся. Просто не обращай на неё внимания.
Но было уже поздно. Мне было бы стыдно называть себя человеком, уйди я молча после того как увидел её глаза.
- Мм…
Глядя на вымокшую от пота спину полицейского, я заговорил. Он уже собирался отвести девочку в полицейский участок, но обернулся. Судя по его выражению лица, он заметил мое присутствие только сейчас.
- Мне кажется, Вы перепутали её с кем-то другим. Видите ли, мы с этой девочкой едем на экскурсию.
- Что?
Лицо полицейского искривилось, будто он съел таракана.
- Эй, пошли быстрей. Если пропустим поезд, придется долго ждать.
- А, э… ммм.
Она отошла от полицейского, я кивнул ему, и вместе мы направились к станции. Не знаю, понял ли он, что я ему только что сказал, но оставаться там не имело смысла.
Купив билеты и пройдя через турникеты, мы посмотрели в сторону автобусной остановки.
- Сработает ли?... Ты ведь мне подыграешь, если он нас поймает?
- Я, я… - девочка отвела глаза. – Я не просила тебя о помощи!
- Хорошо, я тогда пойду, позову полицейского. Врать – не хорошо.
Девочка покраснела, не сказав ни слова. Однако она несколько раз шлёпнула меня по спине.
- В следующий раз, когда убежишь из дома, выбери место, где родители тебя не найдут!
- Да нет же! Всё не так как ты думаешь…
Получается, я сунул нос не в свое дело. Она что, и вправду на меня сердится? Эй, я же её выручил!
Она сдержала гнев и, кинув на меня сердитый взгляд, пошла в сторону платформы линии Кудари. В противоположную сторону, нежели я… Мне стало чуточку спокойней, но в то же время немного грустно.
На станции прозвучала мелодия, сообщающая о прибытие поезда. Это очень знакомая мелодия – «12 вариаций до-мажор на тему "Ah vous dirai-je, Maman"».
- А…
В моей голове вдруг загорелась лампочка. Я вспомнил, кто она. Разве полицейский не упомянул тогда, что её фамилия – Эбисава?
- Эбисава… Мафуйу?
Девчонка начала было подниматься по лестнице, но она была настолько удивлена, что замерла на месте. Она обернулась; её светлое лицо быстро покраснело, а глаза напоминали тёмно-свинцовое небо перед грозой.
Не удивительно, что она показалась мне знакомой – я видел её раньше на обложках дисков и по телевизору. Она необыкновенно одаренная пианистка, ставшая самой молодой победительницей Международного конкурса фортепианной музыки всего лишь в 12 лет. На её дебютном выступлении аплодировал весь зал. Эбисава Мафуйу.
Два с половиной года назад эта загадочная девушка выпустила достаточно много альбомов, но в 15 лет исчезла из мира музыки.
И сейчас, эта таинственная персона стояла прямо передо мной, схватившись за перила и находясь на грани слёз.
- …Ты… меня знаешь?..
Шум сигнала железнодорожного перехода почти заглушил её запинающийся голос, но я всё равно слегка кивнул. Я не только её знаю, но и даже помню названия всех песен, которые она выпустила.
- Ага, знаю. Потому что у меня есть все твои альбомы…
- Забудь обо всем!
- Ээ?
- Просто забудь всё!
Я хотел что-то сказать, но увидел лишь как она бежала вверх по лестнице и её каштановые волосы, развивающиеся на ветру. *Динь-динь-динь* - в тот момент раздался сигнал, и шлагбаумы на переходе опустились. Какое-то время я стоял на одном месте в недоумении.
- Эй! – прозвучал сбоку голос.
Я повернул голову и увидел на противоположной платформе белый силуэт. Мы переглянулись, и затем она, Эбисава Мафуйу, махнула рукой и что-то кинула.
Через пути перелетел красный предмет. Я вытянул руки, пытаясь его поймать, но он ударился о кисти и упал возле моих ног. Это была банка колы.
Между нами проехал поезд.
Она зашла в поезд, и он отъехал от станции, оставляя меня одного на платформе. Кола катилась по асфальту, и чуть было не упала на пути, но я вовремя поднял её. …Ещё холодная – наверное купила её в том автомате. Значит, она хотела меня этим отблагодарить?
Эбисава Мафуйу.
Я слышал все ее альбомы, хотя естественно они были куплены не мной. Их бесплатно дали моему отцу, так как он музыкальный критик. Его музыкальная коллекция каждый месяц увеличивается примерно на несколько сотен дисков, но ее произведения – единственные, которые я не устаю слушать. Даже порядок композиций произвел на меня сильное впечатление. Мне нравилось искать те неосознанные проблески теплого ритма среди той ясной, ровной и неодушевлённой мелодии.
Потом я подумал о произведении, которое она играла на свалке. Его не должно было быть ни на одном из её альбомов. Иначе, я бы его точно запомнил.
Что с ней случилось? Что она пережила?
Такой унылый мотив не в стиле Эбисавы Мафуйу.
Её последние слова эхом звучали у меня в ушах: «Просто забудь всё!»
С колой в руке, я сел на скамейку. Пока не приехал поезд, эхо её голоса и того интригующего концерта для фортепиано звучали у меня в голове.
Такое невероятное совпадение случилось со мной на весенних каникулах перед поступлением в старшую школу.
Когда я вернулся домой, то начал раз за разом слушать «12 вариаций до мажор на тему "Ah vous dirai-je, Maman"» в исполнении Мафуйу. Я вспомнил события этого дня, и ко мне в голову невольно вкралась мысль, что всё это могло быть всего лишь сном. Ведь мусор просто не мог резонировать с фортепиано, и совсем невозможно то, что он звучал как оркестр.
Единственное, что могло доказать реальность всего случившегося, была брошенная мне кола, которая прыснула на меня, как только я потянул за кольцо. Блин, и правда: нельзя трясти или бросать газированные напитки. После того, как я вытер пол тряпкой, меня охватило ощущение, будто единственное оставшееся чувство реальности тоже исчезло.
Даже если бы она не хотела, чтобы я забыл обо всём, я бы, наверное, всё равно забыл. Я занятой человек и не могу даже вспомнить, что мне снилось два дня назад.
Тогда, я ещё не подозревал, что снова встречусь с Мафуйу в похожей ситуации.