Difference between revisions of "Hidan no Aria:Tome2 Chapitre1"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
m
 
(12 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 23: Line 23:
 
Cela n'avait rien d'étonnant.
 
Cela n'avait rien d'étonnant.
   
J'étais moi-même son ami d'enfance mais je ne la comprenais pas plus.
+
J'étais son ami d'enfance et je ne la comprenais pas plus.
   
J'essayai le plus vite possible de comprendre le déroulement des évènements.
+
Le plus vite possible, j'essayai de mettre au clair le déroulement des derniers évènements.
   
:• Shirayuki, de retour de son stage d'entrainement, m'avait envoyé un sms qui disait « C'est vrai que tu vis avec une fille ? », premier d'une suite de 49 autres messages.
+
:• Shirayuki, de retour de son stage d'entrainement, m'avait envoyé un sms qui disait « C'est vrai que tu vis avec une fille ? », premier d'une suite de 48 autres messages.
 
:• Elle s'était précipitée jusqu'ici.
 
:• Elle s'était précipitée jusqu'ici.
 
:• Et s'était ''transformée'' en découvrant Aria.
 
:• Et s'était ''transformée'' en découvrant Aria.
Line 51: Line 51:
 
- C-Ce n'est pas de ma faute !
 
- C-Ce n'est pas de ma faute !
   
- Exact ! Kin-chan n'est pas en faute ! Kin-chan n'a rien fait de mal ! Celle qui est en tort——— c'est toi, Aria ! Tu es mauvaise ! Disparais— !
+
- Exact ! Kin-chan n'est pas en faute ! Kin-chan n'a rien fait de mal ! Celle qui est en tort——— c'est toi, Aria ! Tu es le mal ! Disparais— !
   
 
C-C'était mauvais.
 
C-C'était mauvais.
Line 57: Line 57:
 
Shirayuki——— avait complètement perdu la tête.
 
Shirayuki——— avait complètement perdu la tête.
   
A vrai dire... Je ne savais pas très bien pourquoi mais, depuis que j'étais petit, Shirayuki avait souvent ce genre de ''crise''.
+
A vrai dire, je ne savais pas très bien pourquoi mais... depuis que j'étais petit, Shirayuki avait souvent eu ce genre de ''crise''.
   
Et quand elle était dans cet état, elle était inarrêtable. Les victimes elles-mêmes——— souvent des filles——— ne savaient pas pourquoi Shirayuki s'en prenait à elles et étaient battues misérablement.
+
Et quand elle était dans cet état, elle était inarrêtable. Les victimes elles-mêmes——— souvent des filles——— ne savaient pas pourquoi Shirayuki s'en prenait à elles et étaient misérablement battues.
   
 
- Le châtiment divin——— !!
 
- Le châtiment divin——— !!
Line 83: Line 83:
 
C'était la première fois de ma vie que je voyais quelqu'un exécuter cette technique.
 
C'était la première fois de ma vie que je voyais quelqu'un exécuter cette technique.
   
  +
Rien d'étonnant venant de l'experte en ''baritsu'' <ref name="vale tudo">Le Vale Tudo (ou baritsu) est une forme de combat née au Brésil, dans laquelle il y a très peu de règles et de restrictions. Plus d'informations sur l'article [http://en.wikipedia.org/wiki/Vale_tudo Wikipedia] anglais.</ref> qu'était Aria.
   
  +
Mais ce n'était ni le lieu, ni le moment de lui faire des compliments.
   
  +
- Cette idiote de...
Aria, il n'y a aucun doute tu es un maître au niveau de compétences de combat supérieures.
 
   
  +
Aria tenait toujours le sabre entre ses mains et... ''Pam'' ! ''Vlam'' !
Hé, Kinji, ce n'est pas le moment d'admirer.
 
   
  +
Sa jupe se souleva quelques secondes tandis qu'elle sautait et immobilisait le bras droit de Shirayuki entre ses deux jambes.
"Cette Idiote de fille !"
 
   
  +
Puis, d'un geste violent, elle tordit le bras de Shirayuki, la forçant à relever son sabre.
Aria a étroitement tenu l'épée avec ses deux mains.
 
   
  +
- Du Vale Tudo——— !?
Tong! Shaa!
 
   
  +
Shirayuki semblait avoir immédiatement identifié à quelle école de combat appartenait Aria. Elle frappa d'un grand coup contre le sol avec ses sandales en bois——— ''Pam'' !
La jupe d’Aria sauta au moment où elle immobilisa le bras droit de Shirayuki avec ses deux jambes à la fois.
 
   
  +
Et comme Aria était toujours accrochée à son bras, elle ne put rien faire d'autre que tomber brutalement sur le sol.
Et, avec un jet furieux, tordis le bras droit de Shirayuki ver le haut.
 
   
  +
Hé, hé ! Le plancher est fragile !
"[http://en.wikipedia.org/wiki/Valetudo Valetudo]!?"<!--(http://en.wikipedia.org/wiki/Valetudo)-->
 
   
  +
- Aaah——— Disparais ! Disparais, sale renarde ! Disparais de la vue de Kin-chan !
Shirayuki semble voir à travers les techniques de combats propres à l'école d'Aria et aussitôt, en tapant des sabots du pied sur le sol avec un «dong».
 
   
  +
Shirayuki envoya valser Aria d'un grand coup de pied.
Et 'Bing'.
 
   
  +
- Ah !?
Aria se retrouva enroulé autour de son propre revers, et elle tomba brutalement ver le sol.
 
   
  +
Aria roula lourdement sur le sol.
Hé hé, mon plancher a déjà coulé vers le bas!
 
   
  +
Avant de percuter le canapé du salon qui s'effondra sur elle.
"Wuuu ~ disparais! Disparais, toi démon renard! Disparais rapidement de la vue de mon Kin-chan!"
 
   
  +
- Arrêtez ! Arrêtez, toutes les deux !
Les jambes de Shirayuki envoyèrent violemment Aria vers le ciel.
 
   
  +
Au moment où je me mis à hurler, sous le canapé détruit...
"Ah?!"
 
   
  +
Aria se mit enfin à tirer sur Shirayuki avec ses deux pistolets.
Aria roula lourdement sur le sol, et «bing», elle entra en collision avec un canapé de la salle, enterré en dessous de ce dernier.
 
   
  +
''Cling'' ! ''Cling'' !
"S-Stop! Vous deux, ARRÊTEZ!"
 
   
  +
Et, comme si de rien n'était, Shirayuki bloqua les balles avec son sabre.
Sooo!
 
   
  +
- J'en peux plus ! Non——— J'en peux plus ! ———Je vais te percer de trous !
En face du moi qui criait, sous le canapé détruit -.
 
   
  +
''Vlam'' !
Aria finalement, piqua un air enragé et commença à envoyer des balles de sa paire de pistolets
 
   
  +
Comme lancé par une catapulte, Aria sortit à toute vitesse de sous le canapé.
Dang!Dang!
 
   
  +
Elle tira sur Shirayuki jusqu'à ce que ses deux pistolets soient vides——— balles que Shirayuki arrêta toutes——— puis la chargea.
Bien que Shirayuki a très naturellement bloqué les balles avec son épée.
 
   
  +
''Claaac'' ! ''Gliiing'' !
"Je suis en colère, je suis en colééééére - Je vais te faire des trous d’aération!"
 
   
  +
Suivant son surnom de Quadra, elle tira ses deux épées courtes et frappa avec contre le sabre de Shirayuki.
Ping!
 
   
  +
''Griii'' ! ''Griiiii'' ! ''Griiiiii''— !
Aria, comme si elle était lancée par une catapulte, plongea en ressortant des débris du canapé avec une grande rapidité.
 
   
  +
Les gardes de leurs épées se touchaient presque.
Alors qu’elle tirer jusqu'à ce que les cartouches soit vides, Aria se précipita près de Shirayuki, parce que les balles étaient toutes bloquées.
 
   
  +
- Kin-chan, poignarde-la par-derrière ! Fais-le et tu ne la reverras plus jamais !
Shhh, Kla!!!
 
   
  +
- Kinji ! Viens m'aider ! Tu es mon ''Partenaire'', non ?!
Tout comme son surnom, elle sortit deux épées courtes, et entra en collision avec l'épée de Shirayuki.
 
   
  +
Elles me demandèrent mon aide à l’unisson———
So, kla, klakla, klaaaaa--!
 
   
  +
Et... Je ne savais vraiment pas quoi faire.
Les deux parties sont sur la défensive.
 
   
  +
- ... Faites ce que vous voulez. Vous n'avez qu'à vous battre autant qu'il vous plaira.
"Kin-chan, poignarde cette femme par-derrière! De cette façon, tu ne la reverras jamais!"
 
   
  +
Je posai une main sur ma tête douloureuse et... me mis à marcher.
"Kinji! Viens vite me couvrir! Tu es mon partenaire!"
 
   
  +
Je passai à côté des deux filles qui continuaient de s'échanger des regards menaçants, ouvris la porte-fenêtre et sortis sur le balcon.
Avoir être demandé l'aide des deux en même temps -
 
   
  +
Pourquoi est-ce que j'allais sur le balcon ?
J'ai déjà...ne sais plus quoi faire.
 
   
  +
Parce que le balcon donnait sur un débarras.
"... Faites ce qui vous plaît. Combattez-vous jusqu'à que vous deux soyez satisfaites."
 
   
  +
Un débarras qui résisterait aux balles.
Je tins ma tête soufrant d’une migraine, et ... sortis de la salle.
 
   
  +
- Kin-chan !
Je passe au milieu des deux qui s’échangèrent des regards menaçants l'un l'autre, J’ouvris la fenêtre du rez-de-chaussée, et j'allai sur le balcon.
 
   
  +
- Kinji !
Vous pouvez me demandez, pourquoi je suis allé au balcon?
 
   
  +
Ignorant leurs cris, j'ouvris la porte... et pénétrai dans ce qui ressemblait à un petit local.
Parce qu'il ya un cabinet là-bas. Et c'est résistant aux balles.
 
   
  +
Shirayuki était en mode berserk.
"Kin-chan!"
 
   
  +
Aria était née pour être sur un champ de bataille.
"Kinji!"
 
   
  +
Un lycéen ordinaire comme moi serait capable de stopper un combat entre ces deux monstres ?
J’ignorai les cris des deux, j'ouvris le cabinet et...entrai à l'intérieur.
 
   
  +
Non, c'était impossible.
Shirayuki, la guerrière folle.
 
   
  +
Et c'est pour cette raison que je...
Le génie de combats, Aria.
 
   
  +
Décidai de refermer la porte du débarras derrière moi afin d'échapper à cette ''réalité''.
Ce genre de bataille monstrueuse, peut-elle être stoppée par un lycéen comme moi?
 
   
  +
Vous pouvez me trouver pitoyable.
La réponse est évidemment NON.
 
   
  +
Mais je tenais à la vie, comme tout le monde.
C’est pourquoi...je...
 
   
Décidai de fermer la porte du cabinet, s'échappant de cette réalité impossible.
 
   
  +
Les miko du temple Hotogi étaient des ''Mikos Armées''.
Si vous voulez, vous pouvez m'appeler un mec sans caractère. Faites ce qui vous plaît.
 
   
  +
Dans tous les sanctuaires shinto du Japon, il existait des miko ou des prêtres chargés de protéger les plus ou moins nombreux objets de culte. Mais, au cours de la longue histoire de la famille de Shirayuki - qui appartenait au temple Hotogi - il semblait que par erreur, les membres de la famille se soient véritablement ''armés'' pour les protéger.
Mais quiconque ne chérit pas sa propre vie?
 
 
 
   
  +
Et il suffisait de regarder quelques secondes cette guerrière de Shirayuki pour comprendre... Les mikos du temple Hotoki étaient très puissantes.
   
  +
Dans son état actuel, Shirayuki était capable le plus naturellement du monde d'arrêter une balle de pistolet avec son sabre. Quelque chose que je n'avais réussi à faire qu'une seule fois en ''Hysteria Mode''.
Les mikos Hotogi sont également connus comme des mikos armées.
 
   
  +
Il était difficile de comprendre qu'elle était la source de son pouvoir, même quand on y assistait en direct. C'était comme si... elle avait une sorte de « pouvoir surnaturel » terrifiant.
On raconte que peu importe quel temple, poste ancestrale ou sanctuaire de jeune fille, il ya toujours des gens assument la mission des dieux. Bien que dans la maison de Shirayuki, le temple Hotogi, il semblerait qu'il y ait eu un problème et s’est transformé en une agence de protection armée.
 
   
  +
...
Maintenant que vous voyez Shirayuki, vous comprendrez que les Mikos des Hotogi sont très forts.
 
   
  +
...... Un pouvoir surnaturel.
C'est pourquoi Shirayuki peut négligemment bloquer des balles, quelque chose que je fais qu’une fois en Hystérie mode.
 
   
  +
Personne ne croit à ce genre d'histoire à la noix, pas vrai ?
Et sa source d'énergie, ce qui n'est pas encore totalement compris, parce qu'il est si difficile à analyser, semble être une sorte de «pouvoir surnaturel».
 
   
  +
Moi aussi, j'aimerais ne pas y croire.
...
 
   
  +
Mais les personnes dotées de pouvoirs surnaturels existaient bel et bien. Apparemment, dans tous les pays du monde, ils étaient élevés en secret par des chercheurs dans des établissements spéciaux. Et même au lycée Butei, il existait le ''SSR'' <ref name="SSR">''SSR'' est la lecture du mot 超能力捜査研究科, qui signifie « centre de recherche sur l'étude des pouvoirs surnaturels ». </ref>.
...surnaturel.
 
   
  +
Shirayuki, en plus d'être une élève modèle, devait sûrement être en train de développer un pouvoir surhumain de ce genre.
Vous ne me croyez pas?
 
   
  +
Un Butei capable d'utiliser un pouvoir surnaturel était appelée un Chôtei <ref name="Chôtei">Le mot ''Chôtei'' (超偵) est une combinaison du mot ''Butei'' (武偵, détective armé) et du mot ''Chônôryoku'' (超能力, pouvoir surnaturel).</ref> et les histoires à la noix étaient chaque jour un peu plus présentes dans le monde de Butei.
Je ne veux pas le croire non plus.
 
   
  +
''Aaaaaah''.. J'eus un gros soupir.
Néanmoins, les utilisateurs de capacités surnaturelles devraient techniquement exister. Il semble qu'ils sont formés par les chercheurs secrets des institutions spéciales dans tous les pays. Ainsi, même dans lycée Butei , il ya un SSR.
 
   
  +
———Ce n'était pas ''normal''.
Alors Shirayuki, qui est déjà une élève douée, est en train de développer une capacité qui dépasse celles des humains normaux.
 
   
  +
Je voulais aller dans une école ordinaire, vivre une vie d'étudiant ordinaire et devenir un adulte ordinaire...
Un butei qui utilise des capacités surnaturelles est appelé un 'choutei'[http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Volume2_Translator%27s_Notes#Chapter_1]. Même s'il ya encore quelques doutes, les capacités surnaturelles sont de plus en plus important pour Butei.
 
   
  +
Oui, c'est ce que j'avais toujours souhaité.
Haaa... J'ai soupiré inlassablement.
 
   
  +
Même si dernièrement, par la faute d'Aria, j'avais été mêlé à un monde tout sauf ordinaire.
--C’est trop surnaturel.
 
   
  +
===2.===
Je veux un jour aller dans une école normale, et devenir un adulte normal.
 
   
  +
Les bruits qui ressemblaient à ceux d'un film de guerre cessèrent enfin...
Bien que récemment, à cause d’Aria, j'ai été tiré profondément dans le monde surnaturel.
 
   
  +
J'éteignis mon téléphone portable, le mis dans ma poche et, afin d'aller vérifier l'état du « site », je sortis ''tout doucement'' du débarras protecteur qui m'avait servi de refuge.
   
  +
Je faillis m'évanouir en voyant l'état de mon appartement.
   
  +
Sur tous les murs, des traces de balles et de coups de sabre. Les meubles, brisés, étaient éparpillés sur le plancher.
La bataille semble s'être arrêté en dehors ... pour vérifier si elle est terminée, je fermai mon portable, le mis dans ma poche ... et tranquillement tranquillement me faufila hors de mon cabinet pare-balles.
 
   
  +
On aurait dit qu’un séisme et un typhon avaient frappé la pièce en même temps.
La scène de ma chambre m'a presque fait perdre connaissance.
 
   
  +
Quant à la « fille-séisme » et à la « fille-typhon », elles étaient toutes deux couvertes de poussière et de sueur. Leurs cheveux étaient en désordre et leurs vêtements sans dessus dessous. La beauté de ces deux magnifiques filles était gâchée.
Les murs sont tous marqués par des balles et des coups d'épée, et mes meubles sont tous éparpillés en pièces sur le plancher.
 
   
  +
- Ah... Ah... Tu es vraiment... obstinée... sa-sale... renarde...
On dirait qu’un séisme et un typhon ont frappé au même moment.
 
   
  +
Shirayuki haletait et se servait de son sabre comme d'une canne afin de réussir à se maintenir debout.
Les cheveux des deux filles séisme et typhon sont gâchées, leurs vêtements sont en chaos et leurs corps sont couverts de poussière et de sueur. Ces deux géniales belles filles sont tous les deux blessées et épuisées.
 
   
  +
Sabre qui était enfoncé dans le plancher.
"Haa...Haa... Tu es vraiment... obstinée, obstinée, obstinée, renarde, renarde, démon renarde ..."
 
   
  +
- T-Toi aussi... Allez... abandonne... sale nulle... Ah... Ah...
Shirayuki utilise son épée pour se tenir debout, à peine debout, et haletant fortement.
 
   
  +
Aria était à moitié relevée, les genoux au sol. Elle s'empêchait de tomber en se tenant avec ses deux bras.
C'est pourquoi son épée est coincée dans mon plancher.
 
   
  +
- ... Alors, il y a une gagnante ? On dirait plutôt que ça s'est terminé en match nul.
"Toi, c’est toi... qui devrais maintenant, maintenant perdre...haa, haa..."
 
   
  +
Quand les deux partis antagonistes se sont battus jusqu'à l'épuisement, une tierce personne se doit d'intervenir comme médiateur de paix. Telles étaient les règles de ce monde, n'est-ce pas ?
Les deux genoux d’Aria sont sur le sol, et elle utilise ses deux bras pour soutenir son corps.
 
   
  +
C'était du moins ce à quoi je pensais tandis que je les pressais de lancer les négociations.
"Hé, est-ce qu’il y a une gagnante? Cela semble finir en match nul."
 
   
  +
- ...Kin-chan-sama <ref name="chan-sama">Shirayuki combine ici deux suffixes : le « chan » qui est un suffixe affectueux pour le surnom de Kinji et le « sama » qui est un suffixe de respect beaucoup plus marqué. Il est très étrange de marquer ainsi un nom de deux suffixes :)</ref> !
Lorsque les deux partis cessent les hostilités à cause de l'épuisement, une tierce partie vient comme médiateur. Ce sont les règles du monde.
 
   
  +
Shirayuki, remarquant enfin que j'étais sorti de mon refuge, rengaina son sabre et s'assit avec soin sur le sol.
Voilà comment je pense, et maintenant je les incite à faire la paix.
 
   
  +
Puis, elle se cacha le visage dans les mains, dissimulant ses deux yeux remplis de larmes qui brillaient comme des obsidiennes.
"--Kin-chan-sama!"
 
   
  +
- J-Je vais mourir pour implorer son pardon... s-si Kin-chan-sama me jette alors j-je... tuerai Aria et m'ouvrirai ensuite le ventre pour implorer son pardon !
Shirayuki, qui semble enfin me remarquer, gaine son épée, et s'assoit vertigineusement sur le sol.
 
   
  +
J'avais du mal à la comprendre car ce qu'elle disait n'avait aucun sens.
Ses yeux qui ressemblent à de belles obsidiennes commencèrent à larmoyer en tenant son visage avec ses mains.
 
   
  +
Et puis, c'était quoi ce « Kin-chan-sama » ?
"Je, je vais mourir pour me faire pardonner, si, si Kin-chan-sama m'abandonne, je vais tuer immédiatement Aria et commettre seppuku, pour m’expier. "
 
   
  +
Elle avait mis deux suffixes.
À cause de sa façon de parler, il m’est difficile de la comprendre.
 
   
  +
- Heu... Qu'est-ce que tu veux dire par... jeter ?
Et aussi, que diable est ce "Kin-chan-sama"?
 
   
  +
- M-Mais ! Quand on met un hamster femelle et un hamster mâle dans une boîte, le nombre de hamster finit par augmenter, c'est normal—— !
Il ya deux suffixes honorifiques.
 
   
  +
- Je ne comprends rien à ce que tu racontes, mais tu exagères les choses !
"J, j'ai dit...c’est quoi ce truc...d’abandonner ou ne pas abandonner?"
 
   
  +
En entendant mon ton impatient, Shirayuki leva son visage couvert de larmes.
"Mais, mais, même si tu mets une souris mâle et femelle dans un panier, le nombre va quand même augmenter!"
 
   
  +
- A-A-Aria ne fait que s'amuser avec toi ! J'en suis sûre et certaine !
"Non seulement je ne comprends pas, mais tu as sauté trop de détails!"
 
   
  +
- Hééé— Ne m'attrape pas par le col comme ça !
Shirayuki remonta son visage tout en pleure après quel m’ait entendu dire ces mots d’un aire impatients.<!-- L'ordre de la phrase est changé, mais fondamentalement, c'est toujours le même -->
 
   
  +
- C'est de ma faute. C'est parce que je n'ai pas été assez courageuse que Kin-chan a choisi une fille de l'extérieur plutôt que de l'intérieur...
"A-A-Aria veut seulement jouer avec toi, Kin-chan! Tu dois absolument me croire!"
 
   
  +
- Il se serait passé la même chose que tu sois courageuse ou non ! lui lança malicieusement Aria, de l'autre côté.
" Hé, ne saisis pas mon col."
 
   
  +
- N-Ne te crois pas tout permis sous prétexte que vous êtes amoureux, méchante !
" C'est de ma faute, je n'ai pas de courage, c'est pourquoi, Kin-chan, tu as, avec une femme de l'extérieur, et non de l'intérieur, été... "
 
   
  +
Shirayuki me projeta au sol et...
" Il serait le même, même si tu étais courageuse."
 
   
  +
Sortit un kusarigama <ref name="kusarigama"> Le ''kusarigama'' est une arme blanche japonaise constituée d'une faucille à laquelle est fixé une chaine de quatre à six mètres de long. Au bout de la chaine se trouve un boulet métallique. [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c3/Kusarigama.jpg Image].</ref> de sa manche qu'elle jeta sur Aria.
Aria déclare vicieusement prés d‘elle.
 
   
  +
- A-Amoureux !?
" Tu, ne pense pas que parce que vous ressemblez à des amoureux que tu peut faire ce que tu veux, espèce de femme vénéneuse!"
 
   
  +
La chaîne du kusarigama s'enroula autour de bras gauche d'Aria qui tenait le M1911 noir.
Shirayuki déclare cela en me jetant -clang!- et sort une chaîne à faucille de sa manche.
 
   
  +
Et... ''Griii'', ''griii''.
"A-Amoureux!?"
 
   
  +
Elles tirèrent chacune de toutes leurs forces sur la chaîne qui se tendit au maximum.
Shla! La chaîne à faucille que Shirayuki a sortie enveloppa le bras gauche d'Aria qui tient le M1911 noir.
 
   
  +
- T-Tu dis vraiment n'importe quoi ! J-J-Je me fiche totalement d-des choses comme l'amour !
La façon dont ces deux utilisèrent toutes leurs forces produisit une tension sur la chaîne à faucille.
 
   
  +
Aria supportait mal les discussions qui tournaient autour de l'amour. En quelques secondes, son visage devint rouge écarlate et elle se mit à crier d'une voix aiguë :
"Ne, ne dite pas n'importe quoi! je, je-je-je-je, ne me soucient pas de quelque chose de ce genre comme l'amour!"
 
   
  +
- L'amour et tout ça——— J-Je n'ai pas le temps de m'y intéresser, je ne m'y suis jamais intéressée et je n'ai aucune intention de m'y intéresser ! Et j'en ai vraiment aucune envie ! J'en ai pas envie ! J'en ai pas envie !
Aria, qui est très effrayé des thèmes liés à l'amour, son visage -huu!- est devenu complètement rouge alors qu'elle cria bruyamment.
 
   
  +
C'est la troisième fois que tu le répètes.
" Ce genre de choses comme l'amour -- c'est tout simplement une perte de temps, je ne l'ai pas fait, je n'ai même pas pensé à ce sujet ! Je n'ai jamais été intéressé, ni essayer de l'être! ni penser a essayer de l’être!"
 
   
  +
- Alors qu'est Kin-chan pour toi, Aria ! Ce n'est pas ton amoureux ?!
Pourquoi la reformuler en trois temps?
 
   
  +
- Nous n'avons pas du tout ce genre de relation— ! rétorqua Aria. Kinji est mon esclave ! Et rien d'autre !
" Qu'est Kin-chan pour toi, Aria! N'est-il pas ton amoureux?!"
 
   
  +
- Ton e-e-esclave... !?
" Nous n'avons pas ce genre de relation!"
 
   
  +
Shirayuki ouvrit la bouche et son visage pâlit instantanément quand elle entendit Aria.
Déclara Aria d'un ton suraigu.
 
   
  +
Puis, semblant penser à quelque chose, elle rougit de colère.
" Kinji est mon esclave! Il est seulement mon esclave!"
 
   
  +
Ses humeurs ne duraient vraiment pas longtemps.
"E-E- Esclave...?"
 
   
  +
- T-Tu as... ce genre de ''passe-temps'' bizarre avec Kin-chan——— !
Le visage de Shirayuki devint complètement pâle après qu'elle ait entendu cela, et sa bouche s’ouvrit largement.
 
   
  +
- Que-Que-Que... Qu'est-ce que tu racontes ! Tu dis n'importe quoi !
Ensuite, elle a pensé à quelque chose de semblable, et son visage devint rouge feu.
 
   
  +
- Non, j'ai raison ! J'ai réfléchi à l'inverse et c'est impossible !
En fait, son humeur est également urgent.
 
   
  +
- Non-Non-Non-Non-Non-Non-Non-Nooooooon ! Kinji !
"Tu, tu as réellement... déjà avec Kin-chan, joué ce genre de jeux interdits --!"
 
   
  +
''Clang'' !
"Que, quequeque, que diable est-tu en train de dire! Ce n'est pas comme ça!"
 
   
  +
Aria, luttant toujours contre Shirayuki avec le kusarigama, me jeta un regard menaçant de ses pupilles camélia.
" C'est définitivement vrai! J'ai déjà pensé à la même chose à l'inverse, donc je sais tout!"
 
   
  +
Q-Qu'est-ce qu'elle a ?
"Nononononononnnn-ooo--! Kinji!"
 
   
  +
- C'est à 100% de ta faute si cette fille bizarre est arrivée ! Fais quelque chose ! Ou tu vas le regretter !
Shaaa!
 
   
  +
Je suis déjà en train de faire quelque chose.
Aria, encore en lutte pour la chaîne avec Shirayuki, avec ses yeux pourpres, me transperça ardemment d’un regard menaçant.
 
   
  +
- ... Et— bien. Bon... Toi d'abord, Shirayuki.
" C'est de ta faute à 100% que cette étrange femme est devenue folle! Vite, pense à une solution pour cela! Ou bien tu vas le regretter!"
 
   
  +
- Oui.
Je suis déjà en train de le faire.
 
   
  +
Shirayuki lâcha immédiatement son kusarigama et s'agenouilla devant moi.
"...Uhh, c’est. Hé... Shirayuki, toi la première."
 
   
  +
La voyant faire, Aria s'assit sur le sol et leva les yeux au ciel. Mieux valait l'ignorer pour le moment.
"Oui."
 
   
  +
- Écoute-moi bien. Aria et moi, nous sommes des Butei et nous n'avons fait que temporairement former une équipe.
Shirayuki lâcha immédiatement la chaîne et s'assit en seiza devant moi.
 
   
  +
- ... Vraiment ?
Tong!
 
   
  +
- Oui, Shirayuki. Tu connais mon surnom, non ? Dis-le.
En raison de ce que Shirayuki a fait, Aria tomba au sol et regarda vers le ciel. Il est préférable de l'ignorer pour l'instant.
 
   
  +
- ... Le misogyne.
" Écoute-moi, Aria et moi, nous avons seulement formé une équipe temporaire de Butei."
 
   
  +
- Tu vois.
"C'est vrai?"
 
   
  +
- Et aussi... l'incapable.
"Oui, Shirayuki. Tu, tu dois savoir mon surnom? Dis-le."
 
   
  +
- Ça n'a aucun rapport avec la situation.
"...Misogyne."
 
   
  +
- Ah oui.
“Ouais."
 
   
  +
Ne dis pas de surnoms inutiles. Ça ne va que compliquer les choses.
"Et, inepte."
 
   
  +
- Tu vois. Ta colère incompréhensible est issue d'un malentendu et n'a aucune raison d'être. Et puis, c'est une naine qui ressemble à une élève de primaire ''...percer de trous...'' comment pourrais-je avoir ce genre de relation avec elle ?
" Cela n'a rien à voir avec ce qui se passe maintenant."
 
   
  +
Aria m'interrompit au milieu de ma phrase, mais je l'ignorai.
"Ah, oui."
 
   
  +
Pourquoi voulait-elle encore me percer de trous ?
Ne dis pas des surnoms superflus. Ça va rendre les choses plus compliquées.
 
   
  +
- M-Mais... Kin-chan.
“Maintenant tu peux comprendre. Ta colère, que je ne comprends pas, est seulement un malentendu, sans aucune signification. Comment pourrais-je, avec cette naine d’école primaire - trou d’aération - avoir ce genre de relation? "
 
   
  +
Hum ?
Aria m’interrompit au milieu de ma sentence, mais je l’ai encore ignorée.
 
   
  +
Je n'avais pas l'habitude que la toujours-si-obéissante Shirayuki me réponde quelque chose.
"Mais, mais...Kin-chan."
 
   
  +
- Quoi ?
Hmm?
 
   
  +
- Ce...
La toujours obéissante Shirayuki, est rare qu’elle puisse argumenter avec moi.
 
   
  +
Elle pointa un doigt aussi fin qu'un [http://blogimg.goo.ne.jp/user_image/34/94/a0ac4dfc8932446c5361401395193f06.jpg ''shirauo''] sur la poche de mon pantalon.
"Quoi?"
 
   
  +
À cet endroit se trouvait... le drôle de porte clef en forme de « léopon » que j'avais réussi à attraper la dernière fois dans la machine attrape-peluche.
" Celui-là..."
 
   
  +
La peluche était assez grosse, et j'étais obligé de la laisser à la vue de tous quand je mettais mon portable dans ma poche.
Elle leva son gracieux doigt de jade et le pointa vers la poche de mon pantalon.
 
   
  +
Mais... Quel était le problème ?
C’est..., C'est la figurine que j'ai attrapée avec la machine attrape-figurine, l'animal chat-éventail, 'leopon', l'accessoire de téléphone portable, est exposé.
 
   
  +
Tout doucement, le doigt de Shirayuki se tourna vers la poche de la jupe d'Aria, toujours assise.
Cette figurine est un peu grande, même si elle est placée dans ma poche avec le téléphone portable, ça va encore être exposé.
 
   
  +
Là aussi——— Il y avait un léopon, dont la tête et les mains sortaient de la poche comme s'il nous saluait.
Mais ... Quel est le problème avec cela?
 
Je ne vois que le doigt de Shirayuki, se tournant vers la poche de la jupe de Aria, qui était assise.
 
   
  +
[[Image:Hidan no Aria 02-025.jpg|thumb|« Ils sont assortis——— ! » cria Shirayuki.]]
La... c'était comme si leopon disait ' salut ', il avait aussi ses griffes et sa tête exposée.
 
   
  +
- Ils sont assortis——— ! cria Shirayuki.
[[Image:Hidan no Aria 02-025.jpg|thumb]]
 
   
  +
Des larmes se mirent à jaillir de ses yeux comme d'une fontaine.
" C'est en fait une [http://tokyofashion.com/pair-look-japanese-girls-in-harajuku/ Pair-Look] - Regarde --!<!--TL la signification est claire-->"
 
   
  +
- Assortis ?
Shirayuki se mit à crier, Waaaaaaaaah!, et larmes commencèrent à jaillir des ses deux yeux comme une fontaine.
 
   
  +
Aria fronça ses sourcils roses, indiquant qu'elle ne comprenait pas le raisonnement de Shirayuki.
"Pair-Look?"
 
   
  +
- Porter des accessoires assortis, c-c'est ce que font les amoureux ! J-J-J'ai toujours rêvé de le faire !
Sans se rendre compte que c’est le siècle de l’anglicisme, les sourcils d’Aria fronçèrent légèrement.
 
   
  +
- C'est—— pas—— vrai—— ! Moi et Kinji, nous ne sommes pas amoureux ! Je n'ai pas un picogramme d'une relation de ce genre avec ce gars !
" Pair-look est ce que les amoureux font entre eux! m,m,moi aussi j’ai de nombreuses fois rêvé de le faire!"
 
   
  +
Aah...
"J’ai--dit--! Ne t'ai-je pas à l’ instant dit que ma relation avec Kinji n'est pas de ce genre! avec cet idiot, je n'ai même pas un micro-micro-gramme de ce genre de relation avec lui!"
 
   
  +
Je sens que je vais devoir relancer les pourparlers de paix.
Aahhh...
 
   
  +
Et puis, qu'est-ce qu'elle veut dire par « picogramme » ?
Les pourparlers de paix peuvent enfin commencer.
 
   
  +
- Shirayuki.
Mais je me demande, qu'est-ce qu’un micro-micro-gramme pourrait bien signifier?
 
   
  +
Je me tournai vers elle, mis mes deux mains sur ses épaules, et la regardai droit dans les yeux.
"Shirayuki."
 
   
  +
- Tu ne crois pas en ce que je te dis ? dis-je d'un ton sérieux.
Je me tournai vers Shirayuki, mis mes mains sur ses épaules, et la regardai droit dans les yeux.
 
   
  +
Shirayuki essuya du dos de sa main les larmes qui coulaient sans discontinuer de ses yeux.
" Tu, ne crois pas ce que je viens de dire?"
 
   
  +
- C-Ce n'est pas ça. Je te crois. Je te fais confiance...
Shirayuki, me voyant agir un peu sérieux, essuya ses larmes qui ne purent s’arrêter de tomber.
 
   
  +
Après avoir dit ces trois phrases, son attitude s'adoucit.
"N, Non. Je crois, Je crois en toi..."
 
   
  +
Son regard alterna entre Aria et moi tandis qu'elle réprimait ses derniers sanglots.
Enfin, après notre troisième reniement d’affilé, son attitude s’adoucit.
 
   
  +
- Alors, alors... Aria et toi, vous n'avez pas fait ce ''genre de choses'' ? demanda-t-elle.
Et, en essuyant ses larmes, elle leva la tête, me regarda, puis regarda Aria.
 
   
  +
Sa voix était un peu plus calme.
"Alors, alors, entre Kin-chan et Aria, vous deux n’aviez pas fait ce genre de chose?"
 
   
  +
- Comment ça ce ''genre de choses'' ?
Elle nous demanda froidement.
 
   
  +
- Et bien... s'embrasser.
"C’est quoi ' ce genre de chose '?"
 
   
"Par exemple, s'embrasser..."
+
S'embrasser.
   
  +
Hein ?
S’embrasser.
 
   
  +
S'embrasser ?
Quoi?
 
   
  +
- ...
S'embrasser?
 
   
"..."
+
- ...
   
  +
Je croisai les yeux d'Aria et instantanément, nous nous sommes pétrifiés.
"..."
 
   
  +
Le visage d'Aria devint aussi rouge qu'un feu de circulation.
Aria et moi regardâmes ver le bas, et tournâmes doucement avec une expression de pierre.
 
   
  +
Elle ouvrit la bouche, mais ne dit rien, et me regarda fixement.
Le visage d'Aria parut comme s’il essayait d’indiquer la lumière rouge dans un panneau de signalisation routier, clignotant, et clignotant.
 
   
  +
H-Hé. Ne me laisse pas répondre tout seul.
Sans voix, elle ouvra sa bouche et le ferma, me regarda à peine.
 
   
Ah, hé. Ne me retourne pas les questions difficiles.
 
   
C’est-- en relation avec la vérité, je devrais répondre 'Oui', mais c'était seulement une mesure d'urgence dans la bataille contre Riko, ce n'était pas à cause d'amour...
+
Et bien——— Si je devais répondre en toute honnêteté, c'est vrai que nous l'avions bien ''fait'', mais ça n'avait été qu'une mesure d'urgence dans la bataille qui nous opposait à Riko, et en aucun cas un geste d'amour qui...
   
"Tu...l’a...fait...pas vrai...?"
+
- ...Vous... l'avez... fait... n'est-ce... pas... murmura Shirayuki.
   
Les pupilles de Shirayuki, tout en disant cela, se dilatèrent.
+
Ses pupilles se dilatèrent.
   
Son expression disparut devant mes yeux, et commença un Ha Ha, Ha Ha Ha, Waaaahahaha ricanement.
+
Puis, en quelques secondes, toute expression disparut de ses yeux et un grand rire vide monta de sa gorge : « Haha ! Hahaha ! Hahahaha ! ».
  +
  +
H-Hé, Shirayuki !
  +
  +
La situation commençait à devenir vraiment extrêmement critique !
  +
  +
-C-C’est——— C’est vrai que nous avons fait ce genre de chose... Mais !
  +
  +
''Vlam'' !
   
  +
Mademoiselle Aria, de l'autre côté de la pièce, se leva sans que je comprenne pourquoi avec un air farouche sur le visage.
Hé, hé Shirayuki!
 
   
  +
Elle tentait de bomber son absence de poitrine - qui ne grandirait sans doute jamais.
L’action présente peut être interprétée comme une évaluation-R!
 
   
  +
- M-Mais... N-N-Ne... Ne t'inquiète pas !
"C’est- c’est vrai que nous avons fait ce genre de chose... MAIS!"
 
   
  +
Ne t'inquiète pas ?
Shaa!
 
   
  +
- J'ai vérifié hier ! Je... J-Je...
Mademoiselle Aria, de l'autre côté, se leva avec un air farouche pour une raison que j’ignore.
 
   
  +
———Je ?
Et, avec vigueur, redressa sa fausse poitrine qui ne serait devenir plus grande de toute façon.
 
   
  +
- ''Je ne suis pas enceinte———'' !
"M-Mais, ne, ne, ne t’en fais pas!"
 
   
Ne t’en fais pas?
 
   
  +
Quand Aria finit sa phrase...
" Je viens de le vérifier hier! Je, Je - Je,Je..."
 
   
  +
...''Dong''...
-- Je?
 
   
  +
J'entendis le gong de ma mort sonner.
" JE NE SUIS PAS ENCEINTE!"
 
   
  +
Du moins, j'en eu l'impression.
Fin de la phrase d'Aria.
 
   
  +
... Pourquoi... serait-elle... enceinte...?
Ce n’est pas comme si, j'avais entendu cela.
 
   
  +
Aria joignit les bras avec assurance, les jambes solides au sol. Son visage semblait dire « Alors ? ».
...Clang...
 
   
L'horloge funèbre sonna.
 
   
  +
''Shuuuu''~
... Pourquoi... serait-elle...devenir enceinte...
 
   
Aria avec assurance joignit ses bras ensemble, faisant une expression de 'comment j’étais'.
 
   
  +
L'âme de Shirayuki semblait s'être envolé de son corps.
Shuuuu.
 
   
Une âme ressemblant à Shirayuki s'envola de son corps.
+
- ... Shirayuki !?
   
  +
''Pam''.
"--Shirayuki!?"
 
   
  +
Puis, toujours assise, elle tomba à la renverse.
Gong!
 
   
  +
- A-Aria ! Pourquoi——— Pourquoi est-ce que tu parles d'être enceinte ?!
Comme cela, Shirayuki tomba alors qu'elle était assise derrière.
 
   
  +
- Ce... Espèce de sale irresponsable ! Tu sais à quel point j'angoisse depuis que tu m'as fait ça ?!
"A, Aria, tu-- pourquoi as-tu tout d'un coup apporté le sujet de grossesse à la conversation!"
 
   
  +
- Pourquoi est-ce que tu angoissais !?
"Toi... espèce de bâtard irresponsable! Tu ne sais pas comment j'ai été stressée dans le noir après que tu l’as fait?"
 
   
  +
- E-Et bien ! Quand j'étais petite, mon père m'a dit que je risquai de tomber enceinte si quelqu'un m'embrassait———
"Pourquoi étais-tu stressée!"
 
   
  +
C'est pas vrai———
"Pa, parce que père, il, quand j'étais petite, disait que je tomberais enceinte si j'embrassais quelqu’un."
 
   
  +
Hé, la famille Holmes !
Cela ne saurait se faire!
 
   
  +
Vous pourriez au moins faire l'éducation sexuelle de votre fille !
Hé, tout le monde de la famille Holmes!
 
   
  +
- On ne tombe pas enceinte en faisant ce genre de choses ! Même une élève de primaire sait ça de nos jours !
Au moins, ayez l'obligeance de donner à votre enfant une éducation sexuelle!
 
   
  +
- Hein ! Alors comment on fait pour tomber enceinte !? Dis-le moi !
" e genre de chose ne pourra guère te conduire à être enceinte! Même une écolière de primaire sait cela!"
 
   
  +
- C-Comme si j'allais te le dire, imbécile !
"Quoi!? Alors dis-moi, comment peut-on tomber enceinte!? Dis-le !"
 
   
  +
- Tu ne sais pas non plus !
"Qui, qui, qui voudrait te le dire, idiote!"
 
   
"C’est sûr que tu l’ignore!"
+
- Bien sûr que si !
   
  +
- Alors dis-moi !
"Je sais comment!"
 
   
  +
- Bien sûr que non, idiote !
"Alors dis-le moi!"
 
   
  +
Nous nous disputions férocement, le visage écarlate— Nos fronts se touchaient presque tandis que nous nous lancions des regards menaçants.
"Le diable te le dira, idiote!"
 
   
  +
Quant à Shirayuki, qui avait reprit connaissance sans que je ne m'en aperçoive———
Alors que nous nous battions avec nos visages et nos oreilles rougeâtres, Wuuuu!, nos fronts se touchèrent presque.
 
   
  +
Elle disparut de l'appartement aussi discrètement que de la fumée.
Shirayuki, dont je ne saurais quand elle a repris conscience --
 
   
  +
C'est pas vrai.
Comme de la fumée, elle a disparu de la maison.
 
   
  +
Comment m'étais-je retrouvé dans cette situation ?
Hé, hé...
 
   
Cette affaire, comment s'est-elle transformée ainsi?
 
   
  +
===Notes de traduction===
   
 
<references />
 
<references />
Line 540: Line 545:
 
|-
 
|-
 
| Retour aux [[Hidan no Aria:Tome2 Illustrations|Illustrations]]
 
| Retour aux [[Hidan no Aria:Tome2 Illustrations|Illustrations]]
| Aller à la [[Hidan no Aria (Version française)|Page Principale]]
+
| Aller à la [[Hidan no Aria - Français|Page Principale]]
| Continuer vers le [[Hidan no Aria:Tome1 Chapitre2|Chapitre 2]]
+
| Continuer vers le [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre2|Chapitre 2]]
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}

Latest revision as of 22:57, 23 January 2014

Première Balle : La Miko Armée[edit]

1.[edit]

Shirayuki Hotogi était une Yamato Nadeshiko [1].

C'était une japonaise modèle, humble et modeste, aux longs cheveux noirs et brillants.

Elle était douée en cuisine et dans toutes sortes de tâches ménagères, qu'elle exécutait avec plaisir. Il n'y avait aucun doute qu'elle deviendrait plus tard une bonne épouse et une bonne mère.

... C'est ce qu'on pouvait penser.

Ce n'était pas le genre de fille à lever un sabre japonais avec un regard dément tout en criant :

- J-J-Je vais tuer Aria et je me tuerai ensuite—— !

... Enfin, d'habitude.

- Mais, pourquoi moi ?! Tu dois te tromper de personne !

Même Sherlock Holmes la Quatrième - Aria H. Kanzaki - qui descendait du célèbre détective, ne semblait pas comprendre pourquoi cette miko [2] en voulait à sa vie.

Cela n'avait rien d'étonnant.

J'étais son ami d'enfance et je ne la comprenais pas plus.

Le plus vite possible, j'essayai de mettre au clair le déroulement des derniers évènements.

• Shirayuki, de retour de son stage d'entrainement, m'avait envoyé un sms qui disait « C'est vrai que tu vis avec une fille ? », premier d'une suite de 48 autres messages.
• Elle s'était précipitée jusqu'ici.
• Et s'était transformée en découvrant Aria.

Voilà.

... Non.

Je ne comprenais pas.

Je ne comprenais vraiment pas pourquoi elle était aussi énervée !

- Shirayuki ! Tu... Je crois qu'il y a un malentendu !

Vlam !

Alors que j'étais en train de parler, Aria me donna un violent coup de pied dans le dos.

Je m'écrasai contre le mur du couloir et tombai par terre.

- Kinji, fais quelque chose ! C'est de ta faute si on se retrouve dans cette situation bizarre !

- C-Ce n'est pas de ma faute !

- Exact ! Kin-chan n'est pas en faute ! Kin-chan n'a rien fait de mal ! Celle qui est en tort——— c'est toi, Aria ! Tu es le mal ! Disparais— !

C-C'était mauvais.

Shirayuki——— avait complètement perdu la tête.

A vrai dire, je ne savais pas très bien pourquoi mais... depuis que j'étais petit, Shirayuki avait souvent eu ce genre de crise.

Et quand elle était dans cet état, elle était inarrêtable. Les victimes elles-mêmes——— souvent des filles——— ne savaient pas pourquoi Shirayuki s'en prenait à elles et étaient misérablement battues.

- Le châtiment divin——— !!

Avec ce grand cri perçant, Shirayuki chargea Aria. Ses sandales en bois claquèrent sur le plancher.

Et tout à coup, elle abaissa son sabre droit sur sa tête !

J-J'y crois pas !

Elle essaye vraiment de la tuer !

- Aah !

Aria poussa un petit cri de chat sauvage.

Paaaam !

Et arrêta le sabre de Shirayuki en l'attrapant entre ses deux mains.

(———E-Elle a stoppé la lame à mains nues !)

C'était la première fois de ma vie que je voyais quelqu'un exécuter cette technique.

Rien d'étonnant venant de l'experte en baritsu [3] qu'était Aria.

Mais ce n'était ni le lieu, ni le moment de lui faire des compliments.

- Cette idiote de...

Aria tenait toujours le sabre entre ses mains et... Pam ! Vlam !

Sa jupe se souleva quelques secondes tandis qu'elle sautait et immobilisait le bras droit de Shirayuki entre ses deux jambes.

Puis, d'un geste violent, elle tordit le bras de Shirayuki, la forçant à relever son sabre.

- Du Vale Tudo——— !?

Shirayuki semblait avoir immédiatement identifié à quelle école de combat appartenait Aria. Elle frappa d'un grand coup contre le sol avec ses sandales en bois——— Pam !

Et comme Aria était toujours accrochée à son bras, elle ne put rien faire d'autre que tomber brutalement sur le sol.

Hé, hé ! Le plancher est fragile !

- Aaah——— Disparais ! Disparais, sale renarde ! Disparais de la vue de Kin-chan !

Shirayuki envoya valser Aria d'un grand coup de pied.

- Ah !?

Aria roula lourdement sur le sol.

Avant de percuter le canapé du salon qui s'effondra sur elle.

- Arrêtez ! Arrêtez, toutes les deux !

Au moment où je me mis à hurler, sous le canapé détruit...

Aria se mit enfin à tirer sur Shirayuki avec ses deux pistolets.

Cling ! Cling !

Et, comme si de rien n'était, Shirayuki bloqua les balles avec son sabre.

- J'en peux plus ! Non——— J'en peux plus ! ———Je vais te percer de trous !

Vlam !

Comme lancé par une catapulte, Aria sortit à toute vitesse de sous le canapé.

Elle tira sur Shirayuki jusqu'à ce que ses deux pistolets soient vides——— balles que Shirayuki arrêta toutes——— puis la chargea.

Claaac ! Gliiing !

Suivant son surnom de Quadra, elle tira ses deux épées courtes et frappa avec contre le sabre de Shirayuki.

Griii ! Griiiii ! Griiiiii— !

Les gardes de leurs épées se touchaient presque.

- Kin-chan, poignarde-la par-derrière ! Fais-le et tu ne la reverras plus jamais !

- Kinji ! Viens m'aider ! Tu es mon Partenaire, non ?!

Elles me demandèrent mon aide à l’unisson———

Et... Je ne savais vraiment pas quoi faire.

- ... Faites ce que vous voulez. Vous n'avez qu'à vous battre autant qu'il vous plaira.

Je posai une main sur ma tête douloureuse et... me mis à marcher.

Je passai à côté des deux filles qui continuaient de s'échanger des regards menaçants, ouvris la porte-fenêtre et sortis sur le balcon.

Pourquoi est-ce que j'allais sur le balcon ?

Parce que le balcon donnait sur un débarras.

Un débarras qui résisterait aux balles.

- Kin-chan !

- Kinji !

Ignorant leurs cris, j'ouvris la porte... et pénétrai dans ce qui ressemblait à un petit local.

Shirayuki était en mode berserk.

Aria était née pour être sur un champ de bataille.

Un lycéen ordinaire comme moi serait capable de stopper un combat entre ces deux monstres ?

Non, c'était impossible.

Et c'est pour cette raison que je...

Décidai de refermer la porte du débarras derrière moi afin d'échapper à cette réalité.

Vous pouvez me trouver pitoyable.

Mais je tenais à la vie, comme tout le monde.


Les miko du temple Hotogi étaient des Mikos Armées.

Dans tous les sanctuaires shinto du Japon, il existait des miko ou des prêtres chargés de protéger les plus ou moins nombreux objets de culte. Mais, au cours de la longue histoire de la famille de Shirayuki - qui appartenait au temple Hotogi - il semblait que par erreur, les membres de la famille se soient véritablement armés pour les protéger.

Et il suffisait de regarder quelques secondes cette guerrière de Shirayuki pour comprendre... Les mikos du temple Hotoki étaient très puissantes.

Dans son état actuel, Shirayuki était capable le plus naturellement du monde d'arrêter une balle de pistolet avec son sabre. Quelque chose que je n'avais réussi à faire qu'une seule fois en Hysteria Mode.

Il était difficile de comprendre qu'elle était la source de son pouvoir, même quand on y assistait en direct. C'était comme si... elle avait une sorte de « pouvoir surnaturel » terrifiant.

...

...... Un pouvoir surnaturel.

Personne ne croit à ce genre d'histoire à la noix, pas vrai ?

Moi aussi, j'aimerais ne pas y croire.

Mais les personnes dotées de pouvoirs surnaturels existaient bel et bien. Apparemment, dans tous les pays du monde, ils étaient élevés en secret par des chercheurs dans des établissements spéciaux. Et même au lycée Butei, il existait le SSR [4].

Shirayuki, en plus d'être une élève modèle, devait sûrement être en train de développer un pouvoir surhumain de ce genre.

Un Butei capable d'utiliser un pouvoir surnaturel était appelée un Chôtei [5] et les histoires à la noix étaient chaque jour un peu plus présentes dans le monde de Butei.

Aaaaaah.. J'eus un gros soupir.

———Ce n'était pas normal.

Je voulais aller dans une école ordinaire, vivre une vie d'étudiant ordinaire et devenir un adulte ordinaire...

Oui, c'est ce que j'avais toujours souhaité.

Même si dernièrement, par la faute d'Aria, j'avais été mêlé à un monde tout sauf ordinaire.

2.[edit]

Les bruits qui ressemblaient à ceux d'un film de guerre cessèrent enfin...

J'éteignis mon téléphone portable, le mis dans ma poche et, afin d'aller vérifier l'état du « site », je sortis tout doucement du débarras protecteur qui m'avait servi de refuge.

Je faillis m'évanouir en voyant l'état de mon appartement.

Sur tous les murs, des traces de balles et de coups de sabre. Les meubles, brisés, étaient éparpillés sur le plancher.

On aurait dit qu’un séisme et un typhon avaient frappé la pièce en même temps.

Quant à la « fille-séisme » et à la « fille-typhon », elles étaient toutes deux couvertes de poussière et de sueur. Leurs cheveux étaient en désordre et leurs vêtements sans dessus dessous. La beauté de ces deux magnifiques filles était gâchée.

- Ah... Ah... Tu es vraiment... obstinée... sa-sale... renarde...

Shirayuki haletait et se servait de son sabre comme d'une canne afin de réussir à se maintenir debout.

Sabre qui était enfoncé dans le plancher.

- T-Toi aussi... Allez... abandonne... sale nulle... Ah... Ah...

Aria était à moitié relevée, les genoux au sol. Elle s'empêchait de tomber en se tenant avec ses deux bras.

- ... Alors, il y a une gagnante ? On dirait plutôt que ça s'est terminé en match nul.

Quand les deux partis antagonistes se sont battus jusqu'à l'épuisement, une tierce personne se doit d'intervenir comme médiateur de paix. Telles étaient les règles de ce monde, n'est-ce pas ?

C'était du moins ce à quoi je pensais tandis que je les pressais de lancer les négociations.

- ...Kin-chan-sama [6] !

Shirayuki, remarquant enfin que j'étais sorti de mon refuge, rengaina son sabre et s'assit avec soin sur le sol.

Puis, elle se cacha le visage dans les mains, dissimulant ses deux yeux remplis de larmes qui brillaient comme des obsidiennes.

- J-Je vais mourir pour implorer son pardon... s-si Kin-chan-sama me jette alors j-je... tuerai Aria et m'ouvrirai ensuite le ventre pour implorer son pardon !

J'avais du mal à la comprendre car ce qu'elle disait n'avait aucun sens.

Et puis, c'était quoi ce « Kin-chan-sama » ?

Elle avait mis deux suffixes.

- Heu... Qu'est-ce que tu veux dire par... jeter ?

- M-Mais ! Quand on met un hamster femelle et un hamster mâle dans une boîte, le nombre de hamster finit par augmenter, c'est normal—— !

- Je ne comprends rien à ce que tu racontes, mais tu exagères les choses !

En entendant mon ton impatient, Shirayuki leva son visage couvert de larmes.

- A-A-Aria ne fait que s'amuser avec toi ! J'en suis sûre et certaine !

- Hééé— Ne m'attrape pas par le col comme ça !

- C'est de ma faute. C'est parce que je n'ai pas été assez courageuse que Kin-chan a choisi une fille de l'extérieur plutôt que de l'intérieur...

- Il se serait passé la même chose que tu sois courageuse ou non ! lui lança malicieusement Aria, de l'autre côté.

- N-Ne te crois pas tout permis sous prétexte que vous êtes amoureux, méchante !

Shirayuki me projeta au sol et...

Sortit un kusarigama [7] de sa manche qu'elle jeta sur Aria.

- A-Amoureux !?

La chaîne du kusarigama s'enroula autour de bras gauche d'Aria qui tenait le M1911 noir.

Et... Griii, griii.

Elles tirèrent chacune de toutes leurs forces sur la chaîne qui se tendit au maximum.

- T-Tu dis vraiment n'importe quoi ! J-J-Je me fiche totalement d-des choses comme l'amour !

Aria supportait mal les discussions qui tournaient autour de l'amour. En quelques secondes, son visage devint rouge écarlate et elle se mit à crier d'une voix aiguë :

- L'amour et tout ça——— J-Je n'ai pas le temps de m'y intéresser, je ne m'y suis jamais intéressée et je n'ai aucune intention de m'y intéresser ! Et j'en ai vraiment aucune envie ! J'en ai pas envie ! J'en ai pas envie !

C'est la troisième fois que tu le répètes.

- Alors qu'est Kin-chan pour toi, Aria ! Ce n'est pas ton amoureux ?!

- Nous n'avons pas du tout ce genre de relation— ! rétorqua Aria. Kinji est mon esclave ! Et rien d'autre !

- Ton e-e-esclave... !?

Shirayuki ouvrit la bouche et son visage pâlit instantanément quand elle entendit Aria.

Puis, semblant penser à quelque chose, elle rougit de colère.

Ses humeurs ne duraient vraiment pas longtemps.

- T-Tu as... ce genre de passe-temps bizarre avec Kin-chan——— !

- Que-Que-Que... Qu'est-ce que tu racontes ! Tu dis n'importe quoi !

- Non, j'ai raison ! J'ai réfléchi à l'inverse et c'est impossible !

- Non-Non-Non-Non-Non-Non-Non-Nooooooon ! Kinji !

Clang !

Aria, luttant toujours contre Shirayuki avec le kusarigama, me jeta un regard menaçant de ses pupilles camélia.

Q-Qu'est-ce qu'elle a ?

- C'est à 100% de ta faute si cette fille bizarre est arrivée ! Fais quelque chose ! Ou tu vas le regretter !

Je suis déjà en train de faire quelque chose.

- ... Et— bien. Bon... Toi d'abord, Shirayuki.

- Oui.

Shirayuki lâcha immédiatement son kusarigama et s'agenouilla devant moi.

La voyant faire, Aria s'assit sur le sol et leva les yeux au ciel. Mieux valait l'ignorer pour le moment.

- Écoute-moi bien. Aria et moi, nous sommes des Butei et nous n'avons fait que temporairement former une équipe.

- ... Vraiment ?

- Oui, Shirayuki. Tu connais mon surnom, non ? Dis-le.

- ... Le misogyne.

- Tu vois.

- Et aussi... l'incapable.

- Ça n'a aucun rapport avec la situation.

- Ah oui.

Ne dis pas de surnoms inutiles. Ça ne va que compliquer les choses.

- Tu vois. Ta colère incompréhensible est issue d'un malentendu et n'a aucune raison d'être. Et puis, c'est une naine qui ressemble à une élève de primaire ...percer de trous... comment pourrais-je avoir ce genre de relation avec elle ?

Aria m'interrompit au milieu de ma phrase, mais je l'ignorai.

Pourquoi voulait-elle encore me percer de trous ?

- M-Mais... Kin-chan.

Hum ?

Je n'avais pas l'habitude que la toujours-si-obéissante Shirayuki me réponde quelque chose.

- Quoi ?

- Ce...

Elle pointa un doigt aussi fin qu'un shirauo sur la poche de mon pantalon.

À cet endroit se trouvait... le drôle de porte clef en forme de « léopon » que j'avais réussi à attraper la dernière fois dans la machine attrape-peluche.

La peluche était assez grosse, et j'étais obligé de la laisser à la vue de tous quand je mettais mon portable dans ma poche.

Mais... Quel était le problème ?

Tout doucement, le doigt de Shirayuki se tourna vers la poche de la jupe d'Aria, toujours assise.

Là aussi——— Il y avait un léopon, dont la tête et les mains sortaient de la poche comme s'il nous saluait.

« Ils sont assortis——— ! » cria Shirayuki.

- Ils sont assortis——— ! cria Shirayuki.

Des larmes se mirent à jaillir de ses yeux comme d'une fontaine.

- Assortis ?

Aria fronça ses sourcils roses, indiquant qu'elle ne comprenait pas le raisonnement de Shirayuki.

- Porter des accessoires assortis, c-c'est ce que font les amoureux ! J-J-J'ai toujours rêvé de le faire !

- C'est—— pas—— vrai—— ! Moi et Kinji, nous ne sommes pas amoureux ! Je n'ai pas un picogramme d'une relation de ce genre avec ce gars !

Aah...

Je sens que je vais devoir relancer les pourparlers de paix.

Et puis, qu'est-ce qu'elle veut dire par « picogramme » ?

- Shirayuki.

Je me tournai vers elle, mis mes deux mains sur ses épaules, et la regardai droit dans les yeux.

- Tu ne crois pas en ce que je te dis ? dis-je d'un ton sérieux.

Shirayuki essuya du dos de sa main les larmes qui coulaient sans discontinuer de ses yeux.

- C-Ce n'est pas ça. Je te crois. Je te fais confiance...

Après avoir dit ces trois phrases, son attitude s'adoucit.

Son regard alterna entre Aria et moi tandis qu'elle réprimait ses derniers sanglots.

- Alors, alors... Aria et toi, vous n'avez pas fait ce genre de choses ? demanda-t-elle.

Sa voix était un peu plus calme.

- Comment ça ce genre de choses ?

- Et bien... s'embrasser.

S'embrasser.

Hein ?

S'embrasser ?

- ...

- ...

Je croisai les yeux d'Aria et instantanément, nous nous sommes pétrifiés.

Le visage d'Aria devint aussi rouge qu'un feu de circulation.

Elle ouvrit la bouche, mais ne dit rien, et me regarda fixement.

H-Hé. Ne me laisse pas répondre tout seul.


Et bien——— Si je devais répondre en toute honnêteté, c'est vrai que nous l'avions bien fait, mais ça n'avait été qu'une mesure d'urgence dans la bataille qui nous opposait à Riko, et en aucun cas un geste d'amour qui...

- ...Vous... l'avez... fait... n'est-ce... pas... murmura Shirayuki.

Ses pupilles se dilatèrent.

Puis, en quelques secondes, toute expression disparut de ses yeux et un grand rire vide monta de sa gorge : « Haha ! Hahaha ! Hahahaha ! ».

H-Hé, Shirayuki !

La situation commençait à devenir vraiment extrêmement critique !

-C-C’est——— C’est vrai que nous avons fait ce genre de chose... Mais !

Vlam !

Mademoiselle Aria, de l'autre côté de la pièce, se leva sans que je comprenne pourquoi avec un air farouche sur le visage.

Elle tentait de bomber son absence de poitrine - qui ne grandirait sans doute jamais.

- M-Mais... N-N-Ne... Ne t'inquiète pas !

Ne t'inquiète pas ?

- J'ai vérifié hier ! Je... J-Je...

———Je ?

- Je ne suis pas enceinte——— !


Quand Aria finit sa phrase...

...Dong...

J'entendis le gong de ma mort sonner.

Du moins, j'en eu l'impression.

... Pourquoi... serait-elle... enceinte...?

Aria joignit les bras avec assurance, les jambes solides au sol. Son visage semblait dire « Alors ? ».


Shuuuu~


L'âme de Shirayuki semblait s'être envolé de son corps.

- ... Shirayuki !?

Pam.

Puis, toujours assise, elle tomba à la renverse.

- A-Aria ! Pourquoi——— Pourquoi est-ce que tu parles d'être enceinte ?!

- Ce... Espèce de sale irresponsable ! Tu sais à quel point j'angoisse depuis que tu m'as fait ça ?!

- Pourquoi est-ce que tu angoissais !?

- E-Et bien ! Quand j'étais petite, mon père m'a dit que je risquai de tomber enceinte si quelqu'un m'embrassait———

C'est pas vrai———

Hé, la famille Holmes !

Vous pourriez au moins faire l'éducation sexuelle de votre fille !

- On ne tombe pas enceinte en faisant ce genre de choses ! Même une élève de primaire sait ça de nos jours !

- Hein ! Alors comment on fait pour tomber enceinte !? Dis-le moi !

- C-Comme si j'allais te le dire, imbécile !

- Tu ne sais pas non plus !

- Bien sûr que si !

- Alors dis-moi !

- Bien sûr que non, idiote !

Nous nous disputions férocement, le visage écarlate— Nos fronts se touchaient presque tandis que nous nous lancions des regards menaçants.

Quant à Shirayuki, qui avait reprit connaissance sans que je ne m'en aperçoive———

Elle disparut de l'appartement aussi discrètement que de la fumée.

C'est pas vrai.

Comment m'étais-je retrouvé dans cette situation ?


Notes de traduction[edit]

  1. Dans le Japon traditionnel, une Yamato Nadeshiko est une « épouse parfaite ».
  2. Jeune fille au service d'un sanctuaire shintoïste. Voir Wikipedia.
  3. Le Vale Tudo (ou baritsu) est une forme de combat née au Brésil, dans laquelle il y a très peu de règles et de restrictions. Plus d'informations sur l'article Wikipedia anglais.
  4. SSR est la lecture du mot 超能力捜査研究科, qui signifie « centre de recherche sur l'étude des pouvoirs surnaturels ».
  5. Le mot Chôtei (超偵) est une combinaison du mot Butei (武偵, détective armé) et du mot Chônôryoku (超能力, pouvoir surnaturel).
  6. Shirayuki combine ici deux suffixes : le « chan » qui est un suffixe affectueux pour le surnom de Kinji et le « sama » qui est un suffixe de respect beaucoup plus marqué. Il est très étrange de marquer ainsi un nom de deux suffixes :)
  7. Le kusarigama est une arme blanche japonaise constituée d'une faucille à laquelle est fixé une chaine de quatre à six mètres de long. Au bout de la chaine se trouve un boulet métallique. Image.


Retour aux Illustrations Aller à la Page Principale Continuer vers le Chapitre 2