Difference between revisions of "Talk:GOTH"
m (Added Forum Link) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | The Tokyopop translation has hit the shelves, and due to this, this project is officially terminated. I will lock up all pages on the forums, and leave |
+ | The Tokyopop translation has hit the shelves, and due to this, this project is officially terminated. I will lock up all pages on the forums, and leave a general discussion thread here: http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?f=37&t=2392. As for the wiki, I have already informed Onizuka-GTO to lock it from any further edits. It shall be done in 2 days, 26th October, 2008. |
That said, it has been a great pleasure translating GOTH, even though I never got around completing it, due to lots of real life issues. All contents on the wiki will be purged, save the 1st chapter which I will leave on the wiki as a teaser of sort to people who are interested, but never got to read the translated version before it was locked. |
That said, it has been a great pleasure translating GOTH, even though I never got around completing it, due to lots of real life issues. All contents on the wiki will be purged, save the 1st chapter which I will leave on the wiki as a teaser of sort to people who are interested, but never got to read the translated version before it was locked. |
Revision as of 23:00, 23 October 2008
The Tokyopop translation has hit the shelves, and due to this, this project is officially terminated. I will lock up all pages on the forums, and leave a general discussion thread here: http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?f=37&t=2392. As for the wiki, I have already informed Onizuka-GTO to lock it from any further edits. It shall be done in 2 days, 26th October, 2008.
That said, it has been a great pleasure translating GOTH, even though I never got around completing it, due to lots of real life issues. All contents on the wiki will be purged, save the 1st chapter which I will leave on the wiki as a teaser of sort to people who are interested, but never got to read the translated version before it was locked.
Finally, For those who have read it, I sincerely thank you for all you time, and I hope you'll purchase the English version by Tokyopop. I plan to do so once they hit my shores here in Malaysia.
Regards,
HolyCow