Difference between revisions of "Talk:Sword Art Online PL"
(12 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
Bierzemy to pod uwagę. Wszelkie propozycje zmian zgłaszaj w temacie projektu na forum. |
Bierzemy to pod uwagę. Wszelkie propozycje zmian zgłaszaj w temacie projektu na forum. |
||
[[User:Sacredus|Sacredus]] ([[User talk:Sacredus|talk]]) 10:13, 19 November 2012 (CST) |
[[User:Sacredus|Sacredus]] ([[User talk:Sacredus|talk]]) 10:13, 19 November 2012 (CST) |
||
+ | |||
+ | |||
Wasze tłumaczenia są świetne! Będą wydawane dalsze rozdziały? Nie mogę się doczekać. [[Special:Contributions/178.42.149.116|178.42.149.116]] 14:35, 21 December 2012 (CST) |
Wasze tłumaczenia są świetne! Będą wydawane dalsze rozdziały? Nie mogę się doczekać. [[Special:Contributions/178.42.149.116|178.42.149.116]] 14:35, 21 December 2012 (CST) |
||
Line 12: | Line 14: | ||
Tak. Cały pierwszy tom jest już przetłumaczony, więc z tym nie ma problemu. Niestety tego nie można chwilowo powiedzieć o jego korekcie. [[User:Sacredus|Sacredus]] ([[User talk:Sacredus|talk]]) 04:58, 24 December 2012 (CST) |
Tak. Cały pierwszy tom jest już przetłumaczony, więc z tym nie ma problemu. Niestety tego nie można chwilowo powiedzieć o jego korekcie. [[User:Sacredus|Sacredus]] ([[User talk:Sacredus|talk]]) 04:58, 24 December 2012 (CST) |
||
+ | |||
+ | :Ok, niecierpliwie czekam! [[Special:Contributions/83.28.194.7|83.28.194.7]] 14:40, 24 December 2012 (CST) |
||
+ | |||
+ | == 16.5 == |
||
+ | |||
+ | A przetłumaczycie rzodział 16.5 ;)? |
||
+ | |||
+ | > |
||
+ | |||
+ | Nie tłumaczymy hentai. Za to dla 16.6, 16,7 i 16.8 może znajdzie się miejsce. [[User:Sacredus|Sacredus]] ([[User talk:Sacredus|talk]]) 07:16, 18 August 2014 (CDT) |
||
+ | |||
+ | |||
+ | == Podziękowania == |
||
+ | |||
+ | Dzięki za tłumaczenie! Wykonujecie kawał dobrej roboty i mam nadzieję, że nie przestaniecie :)) |
||
+ | Czy reszta tomu II, będzie tłumaczona? |
||
+ | Pozdrawiam :) |
||
+ | |||
+ | > |
||
+ | |||
+ | Tak. Rozdział 3 jest już nawet po korekcie, a pierwszy przetłumaczę, jak tylko skończę 6 tom. [[User:Sacredus|Sacredus]] ([[User talk:Sacredus|talk]]) 07:16, 18 August 2014 (CDT) |
||
+ | |||
+ | == Pytania == |
||
+ | |||
+ | Czy tłumaczone tomy można przeczytać gdzieś indziej tzn czy są udostępniane na stronie na ktorej obca osoba nie moze ich edytowac? Czy tom 4 "Bajeczny Taniec" bedzie miał przetłumaczony rozdział 7,8 i 9? Mam zamiar zaczać czytać te novelke ale brak tłumaczenia kilku rozdziałów kiedy następne tomy są przetłumaczone mnie zniechęca :c Czy będziesz tłumaczyć novelke aż do ostatniego 15 tomu? Byłoby miło :) Czy 15 tom jest ostatnim tomem tej novelki? Dzieki za odpowiedź :) |
||
+ | |||
+ | > |
||
+ | |||
+ | 1. Na razie nie. |
||
+ | |||
+ | 2. Tak, 4 tom zostanie przetłumaczony. 7 rozdział jest już w korekcie, a 8 i 9 postaram się zająć w tym tygodniu. |
||
+ | |||
+ | 3. Seria nie skończyła się na 15 tomie (o ile się nie mylę w 14 tomie zakończyła się dopiero 1 część/połowa/rozdział arcu Alizication). I tak, mam zamiar przetłumaczyć to do końca. |
||
+ | [[User:Sacredus|Sacredus]] ([[User talk:Sacredus|talk]]) 06:05, 24 August 2014 (CDT) |
||
+ | |||
+ | == Prośba == |
||
+ | |||
+ | Byłbym wdzięczny za wskazówkę/link do strony na której mógłbym kupić Sword Art Online po polsku. Mangę lub light novel. Uwielbiam tę serie lecz nie mam do niej dostępu. |
||
+ | |||
+ | http://www.kotori.pl/ Tam jest już wszystko napisane na pierwszej stronie co chciałbyś wiedzieć. |
Latest revision as of 22:39, 8 September 2014
Tytuł „Bajeczny Taniec” jest co najmniej niezręczny i zupełnie nie odpowiada zawartości tomu 3 i 4 ... tak więc proponuje zamiast tego „Taniec Elfów” albo „Taniec Wróżek” Agard
>
Bierzemy to pod uwagę. Wszelkie propozycje zmian zgłaszaj w temacie projektu na forum. Sacredus (talk) 10:13, 19 November 2012 (CST)
Wasze tłumaczenia są świetne! Będą wydawane dalsze rozdziały? Nie mogę się doczekać. 178.42.149.116 14:35, 21 December 2012 (CST)
>
Tak. Cały pierwszy tom jest już przetłumaczony, więc z tym nie ma problemu. Niestety tego nie można chwilowo powiedzieć o jego korekcie. Sacredus (talk) 04:58, 24 December 2012 (CST)
- Ok, niecierpliwie czekam! 83.28.194.7 14:40, 24 December 2012 (CST)
16.5[edit]
A przetłumaczycie rzodział 16.5 ;)?
>
Nie tłumaczymy hentai. Za to dla 16.6, 16,7 i 16.8 może znajdzie się miejsce. Sacredus (talk) 07:16, 18 August 2014 (CDT)
Podziękowania[edit]
Dzięki za tłumaczenie! Wykonujecie kawał dobrej roboty i mam nadzieję, że nie przestaniecie :)) Czy reszta tomu II, będzie tłumaczona? Pozdrawiam :)
>
Tak. Rozdział 3 jest już nawet po korekcie, a pierwszy przetłumaczę, jak tylko skończę 6 tom. Sacredus (talk) 07:16, 18 August 2014 (CDT)
Pytania[edit]
Czy tłumaczone tomy można przeczytać gdzieś indziej tzn czy są udostępniane na stronie na ktorej obca osoba nie moze ich edytowac? Czy tom 4 "Bajeczny Taniec" bedzie miał przetłumaczony rozdział 7,8 i 9? Mam zamiar zaczać czytać te novelke ale brak tłumaczenia kilku rozdziałów kiedy następne tomy są przetłumaczone mnie zniechęca :c Czy będziesz tłumaczyć novelke aż do ostatniego 15 tomu? Byłoby miło :) Czy 15 tom jest ostatnim tomem tej novelki? Dzieki za odpowiedź :)
>
1. Na razie nie.
2. Tak, 4 tom zostanie przetłumaczony. 7 rozdział jest już w korekcie, a 8 i 9 postaram się zająć w tym tygodniu.
3. Seria nie skończyła się na 15 tomie (o ile się nie mylę w 14 tomie zakończyła się dopiero 1 część/połowa/rozdział arcu Alizication). I tak, mam zamiar przetłumaczyć to do końca. Sacredus (talk) 06:05, 24 August 2014 (CDT)
Prośba[edit]
Byłbym wdzięczny za wskazówkę/link do strony na której mógłbym kupić Sword Art Online po polsku. Mangę lub light novel. Uwielbiam tę serie lecz nie mam do niej dostępu.
http://www.kotori.pl/ Tam jest już wszystko napisane na pierwszej stronie co chciałbyś wiedzieć.