Difference between revisions of "Infinite Stratos : Enregistrement"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (superviseur changé en manager)
Line 11: Line 11:
 
*S'inscrire pour traduire un chapitre n'est pas un contrat qui vous lie à ce travail, libre aux traducteurs de négocier entre eux les chapitres à traduire.
 
*S'inscrire pour traduire un chapitre n'est pas un contrat qui vous lie à ce travail, libre aux traducteurs de négocier entre eux les chapitres à traduire.
   
*Toute traduction anonyme doit être signalée au superviseur du projet dans la langue en question.
+
*Toute traduction anonyme doit être signalée au manager du projet dans la langue en question.
   
*Avec l'autorisation du superviseur et après un certain temps, un chapitre peut être repris par un autre traducteur qui devra si possible commencer à traduire dans des brefs délais pour garder un certain rythme. Les anciennes traductions ne seront pas supprimées tant qu'une nouvelle traduction ne sera pas terminée.
+
*Avec l'autorisation du manager et après un certain temps, un chapitre peut être repris par un autre traducteur qui devra si possible commencer à traduire dans des brefs délais pour garder un certain rythme. Les anciennes traductions ne seront pas supprimées tant qu'une nouvelle traduction ne sera pas terminée.
   
   

Revision as of 11:46, 27 November 2014

Règles de l'enregistrement :

  • Avant tout, présentez-vous auprès du staff afin de le mettre au courant que vous souhaitez le rejoindre, et afin de pouvoir assurer une bonne organisation du travail.
  • Il est obligatoire de s'enregistrer sur les chapitres que vous souhaitez traduire en ajoutant votre nom, dans la limite du raisonnable : un tome à la fois (sauf si un seul traducteur travaille sur le projet).
  • « Premier arrivé, premier servi. »
  • Deux traducteurs maximum sur un même arc d'une série, sauf dans le cas d'histoires parallèles ou de séries épisodiques.
  • S'inscrire pour traduire un chapitre n'est pas un contrat qui vous lie à ce travail, libre aux traducteurs de négocier entre eux les chapitres à traduire.
  • Toute traduction anonyme doit être signalée au manager du projet dans la langue en question.
  • Avec l'autorisation du manager et après un certain temps, un chapitre peut être repris par un autre traducteur qui devra si possible commencer à traduire dans des brefs délais pour garder un certain rythme. Les anciennes traductions ne seront pas supprimées tant qu'une nouvelle traduction ne sera pas terminée.


IS <Infinite Stratos> par Izuru Yumizuru

Tome 1

  • Illustrations -
  • Chapitre 1 -
  • Chapitre 2 - Edricano 17%
  • Chapitre 3 - Akisa Akimune
  • Chapitre 4 -
  • Postface -

Tome 2

  • Illustrations -
  • Chapitre 1 -
  • Chapitre 2 -
  • Chapitre 3 -
  • Chapitre 4 -
  • Épilogue -
  • Postface -

Tome 3

  • Illustrations -
  • Chapitre 1 -
  • Chapitre 2 -
  • Chapitre 3 -
  • Chapitre 4 -
  • Épilogue -
  • Postface -

Tome 4

  • Illustrations -
  • Chapitre 1 -
  • Chapitre 2 -
  • Chapitre 3 -
  • Chapitre 4 -
  • Épilogue -
  • Postface -


Tome 5

  • Illustrations -
  • Chapitre 1 -
  • Chapitre 2 -
  • Chapitre 3 -
  • Chapitre 4 -
  • Épilogue -
  • Postface -

Tome 6

  • Illustrations -
  • Chapitre 1 -
  • Chapitre 2 -
  • Chapitre 3 -
  • Chapitre 4 -
  • Épilogue -
  • Postface -

Tome 7

  • Illustrations -
  • Chapitre 1 -
  • Chapitre 2 -
  • Chapitre 3 -
  • Chapitre 4 -
  • Épilogue -
  • Postface -

Tome 8

  • Illustrations -
  • Chapitre 1 -
  • Chapitre 2 -
  • Chapitre 3 -
  • Chapitre 4 -
  • Épilogue -
  • Postface -

Histoires Secondaires

Blu-Ray DVD 1

  • Illustrations -
  • Chapitre 1 -
  • Chapitre 2 -
  • Chapitre 3 -
  • Chapitre 4 -

Blu-Ray DVD 3

  • Illustrations -
  • Chapitre 1 -
  • Chapitre 2 -
Retourner au Sommaire