Difference between revisions of "User talk:Ren"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
 
(24 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
I'M ACTUALLY FIRST ONCE!!!
== Mushoku Tensei ==
 
  +
Its been so long since I visited the forums that I dind't know that Coiling Dragon has been added to BT!! I hope from this effort people would be introduced to Wuxia and Xianxia novels, btw it is I, Zirevla!!
  +
(P.S. I added myself to the list of "Editors" LOL!! Well I can remove that if you want to, and now that I think about it, why not inform the others with BT accounts to add themselves to the editor list?? Thanks again for everything RWX!!!)Edit: I removed myself from the list of editors because I felt that it was improper for me to place my name there. lol.
   
  +
== Baka-Tsuki Policy on Commercial Activitiy ==
Dear Ren,
 
   
  +
<div style="border:1px dotted gray;padding:5px;">Hello Ren,
You are certainly welcomed to join the project,
 
   
  +
This message is to inform you that according to [http://www.baka-tsuki.org/blog/?p=611 Baka-Tsuki's new policy], we cannot link your Coiling Dragon translations on Baka-Tsuki. With the way you do sponsored releases and donations on your blog, it's as if you are running a commercial operation, even if that may not be your primary motivation for translating. This is in violation of Baka-Tsuki's policy, and unfortunately we must inform you that you have one week to remove this content from Baka-Tsuki.
please check the Mushoku Tensei Registration page and simply sign your username on an unoccupied and unregistered chapter.
 
   
  +
Thank you for your understanding on this matter. -- <span style="white-space: nowrap; position: relative;">
You are also more then welcome to help proof read and check our existing scripts.
 
  +
<span style="position: absolute; font-size: .8em; top: -13px; left: 50%; white-space: nowrap; letter-spacing: normal; color: inherit; font-weight: inherit; font-style: inherit;">
 
  +
<span style="position: relative; left: -50%;font-variant:small-caps; color:maroon;">administrator</span>
I look forward to seeing your contribution to the project and thank you for helping to bring this web/light novel to the community.
 
  +
</span>
 
  +
<span style="display: inline-block; color: inherit; letter-spacing: normal; font-size: 1.0em; font-weight: inherit;">[[User:Cloudii|<span style="color:saphire;">Cloudii</span>]] ([[User talk:Cloudii|talk]])</span></span> 16:02, 7 April 2015 (CDT)
Best Regards,
 
  +
</div>
 
Onizuka-GTO 20:26, 24 July 2014 (CDT)
 
 
 
アスラの貴族は婚姻となればパーティでもやるのだろうが、式というものは聞いたこともない。 is not 'Even if a noble of Asura was to do it at a party and if it becomes a marriage, but I've never heard such a thing even as an expression.' but 'Nobles of Asura throw parties once they get married, but I've never heard of them holding something like a wedding ceremony.'
 
 
My advice? Stop machine translating and use the lingua lexica subforum.--[[User:Hayashi s|Hayashi s]] ([[User talk:Hayashi s|talk]]) 08:50, 26 July 2014 (CDT)
 
 
^ That wasn't even a hard sentence >< [[User:Vanant|Vanant]] ([[User talk:Vanant|talk]]) 20:31, 27 July 2014 (CDT)
 
 
== Possible Edits ==
 
For V10 C2
 
Zanoba is the shield, Cliff uses the God Hammer Magic Skill, unless it works I'll use rock shell.
 
 
For my changes ^tank(figured it would work better) ^rock bullet(for all instances of it) since that's
 
 
what the spell is called in other chapters[[User:Marrow|Marrow]] ([[User talk:Marrow|talk]]) 13:51, 28 July 2014 (CDT)
 

Latest revision as of 23:02, 7 April 2015

I'M ACTUALLY FIRST ONCE!!! Its been so long since I visited the forums that I dind't know that Coiling Dragon has been added to BT!! I hope from this effort people would be introduced to Wuxia and Xianxia novels, btw it is I, Zirevla!! (P.S. I added myself to the list of "Editors" LOL!! Well I can remove that if you want to, and now that I think about it, why not inform the others with BT accounts to add themselves to the editor list?? Thanks again for everything RWX!!!)Edit: I removed myself from the list of editors because I felt that it was improper for me to place my name there. lol.

Baka-Tsuki Policy on Commercial Activitiy[edit]

Hello Ren,

This message is to inform you that according to Baka-Tsuki's new policy, we cannot link your Coiling Dragon translations on Baka-Tsuki. With the way you do sponsored releases and donations on your blog, it's as if you are running a commercial operation, even if that may not be your primary motivation for translating. This is in violation of Baka-Tsuki's policy, and unfortunately we must inform you that you have one week to remove this content from Baka-Tsuki.

Thank you for your understanding on this matter. -- administrator Cloudii (talk) 16:02, 7 April 2015 (CDT)