Difference between revisions of "User talk:Akirasav"
Zyzzyva165 (talk | contribs) m (→ZnT edits) |
|||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 24: | Line 24: | ||
--[[User:Zyzzyva165|Zyzzyva165]] 22:59, 1 June 2009 (UTC) |
--[[User:Zyzzyva165|Zyzzyva165]] 22:59, 1 June 2009 (UTC) |
||
+ | |||
+ | ---- |
||
+ | ROFL. I just need somewhere to properly learn Japanese, and to relax a bit. F/Z would still be my main project though. =P |
||
+ | |||
+ | --[[User:Zyzzyva165|Zyzzyva165]] 08:03, 21 June 2009 (UTC) |
||
+ | |||
+ | Ahhh~ I totally forgot to respond to your comment...O_o. As for novels that have furigana, ALL of the books by Aoitori Bunko, (that have the blue/white border), have furigana over all the kanji. I have 2 books from them, one I kind of liked was "7th Period UFO Research." the books are aimed at children though, but they are still really good I think...hang on a bit more and I'll look up some more. http://shop.kodansha.jp/bc/aoitori/index_main.html |
||
+ | |||
+ | --[[User:Seaghyn16|Krikit]] 09:07, 30 June 2009 (UTC) |
||
+ | |||
+ | |||
+ | Nice edits. You forgot an "n" in "Myoznitnir'''n'''" by the way. =P |
||
+ | |||
+ | --[[User:Zyzzyva165|Zyzzyva165]] 06:19, 3 July 2009 (UTC) |
||
+ | |||
+ | == inactivity == |
||
+ | |||
+ | Good day, |
||
+ | |||
+ | We are doing some spring cleaning in our right groups (translator, editor, etc.), and people who have been inactive for more than a year are being removed. This unfortunatly appears to be your case. |
||
+ | |||
+ | I thank you for your past work ; if you come back someday and need those tools again, please contact [[Help:Administration_Contact_Page]] |
||
+ | |||
+ | [[User:Darkoneko|DarkoNeko]] <small>[[User_Talk:Darkoneko|talk]]</small> 00:54, 20 April 2015 (CDT) |
Latest revision as of 07:54, 20 April 2015
ZnT edits[edit]
Good job Akira, as always. I'd like to ask something though. Is it possible to keep such a sentence structure?
Eg:
- With a seemingly anxious face, Mazarin asked.
- With ladylike fastidiousness, Henrietta muttered.
I am not sure how to put this, but this structure makes the sentence feel...more storylike? Cuz if you look at the alternative,
- Mazarin asked with a seemingly anxious face.
This sounds like stating a fact. Besides, I'm inclined to think that the author wanted to stress the first clause, how it happened, which explains why the qualifying part is placed before the verb.
Hmm...I see your point. That fairly depends on how it is read actually. For me, my brain tells me the other way round. =P I'd like to retain the original sentence structure, if that's okay with you. =) As for the past edits, don't bother about them. Your edit is not wrong, after all.
--Zyzzyva165 23:03, 27 May 2009 (UTC)
......[edit]
Well yes, they do.
--Zyzzyva165 22:59, 1 June 2009 (UTC)
ROFL. I just need somewhere to properly learn Japanese, and to relax a bit. F/Z would still be my main project though. =P
--Zyzzyva165 08:03, 21 June 2009 (UTC)
Ahhh~ I totally forgot to respond to your comment...O_o. As for novels that have furigana, ALL of the books by Aoitori Bunko, (that have the blue/white border), have furigana over all the kanji. I have 2 books from them, one I kind of liked was "7th Period UFO Research." the books are aimed at children though, but they are still really good I think...hang on a bit more and I'll look up some more. http://shop.kodansha.jp/bc/aoitori/index_main.html
--Krikit 09:07, 30 June 2009 (UTC)
Nice edits. You forgot an "n" in "Myoznitnirn" by the way. =P
--Zyzzyva165 06:19, 3 July 2009 (UTC)
inactivity[edit]
Good day,
We are doing some spring cleaning in our right groups (translator, editor, etc.), and people who have been inactive for more than a year are being removed. This unfortunatly appears to be your case.
I thank you for your past work ; if you come back someday and need those tools again, please contact Help:Administration_Contact_Page