Difference between revisions of "Ginban Kaleidoscope:Volume1 Prologue"
m |
Otakumadness (talk | contribs) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | === Prologue === |
||
+ | '''Tazusa will teach you sweetly! (heart)''' |
||
− | Figure skating's Grand Prix Series, Skate America. |
||
+ | '''The Foundations of Figure Skating''' |
||
− | A certain......singles skater, possessing supreme beauty and extraordinary style, suffered the crushing loss of placing 10th place out of 12 people. |
||
+ | To my dear readers, hello there. Getting right to it, the most kaleidoscopic (?) woman, Sakurano Tazusa will teach you the foundations of a sport that is not only refined, but also fantastic: figure skating! Are you ready? |
||
+ | |||
+ | First is the length of the performance. In women’s singles, the short program must be no longer than two minutes, forty seconds. The free program must be four minutes long, give or take ten seconds. |
||
+ | In the short, you have to skate three jumps, three spins, two steps (and within that also should be a spiral sequence). You have to skate a program that includes all eight of these required elements. |
||
+ | In the free program, you can pretty much do whatever you like, but in order to have a well-balanced program, you should keep these jumps and spins in mind. You’ll also be graded on expressiveness and artistry. |
||
− | Of course, for someone like me to whom that happened----no one has prepared any formal interviews. All the same, I find myself surrounded by a crowd of people. |
||
+ | About the song you use, excluding ice dancing, you can’t use songs that have vocals. In terms of program music, there is a standard acceptance of using high frequency music, and sometimes a fad will emerge, and it’s a splendid effect. Figure skating also has that kind of enjoyment. |
||
+ | Next, we move on to jumps. Basically, there are six different types of jumps: the axel, the Lutz, the flip, the loop, the Salchow, and the toe loop. I would like to compare them in the order of difficulty, but more or less, they generally also differ in terms of the number of rotations. Of course, each skater has their strengths and weaknesses, and there are exceptions to what I’m about to explain. |
||
− | Just about all of them are Japanese. Most are reporters from regular papers and sports papers, something you wouldn't normally see. If this were last year, it would be unthinkable that they would spring up in an arena in out-of-the-way Colorado. |
||
+ | To distinguish the jumps… well, if you already know them, you already know them, but explaining them all would be a pain, so if you’d like, watch some figure skating. Sometimes, learning it by practicing on your own is good, too. I think you’ll get it. *giggle* But I guess that would be mean to those of you that actually bought this book, so I guess I’ll explain the axel. |
||
+ | Wait, what? There’s no more space left on the page? So I guess it’s to be continued in volume two! Don’t get me wrong, okay? Have a good one! |
||
+ | *The rules I’ve introduced here may differ slightly from the official rules of figure skating. Please think of them as the rules that apply in Ginban Kaleidoscope. |
||
− | ......once every 4 years, this phenomenon appears. |
||
+ | === Prologue === |
||
− | During the Olympic season----the slang name for this winter. |
||
+ | The Figure Skating Grand Pro Series, American tournament. |
||
+ | A stylish singles skater with supreme beauty suffered ultimate defeat by coming tenth out of twelve people. |
||
+ | Of course that's me, and at official interviews and whatnot, there's no way I would be prepared. But now, I'm surrounded by a crowd of people and I hate it. |
||
− | "Sakurano-[[Ginban_Kaleidoscope:Volume1_Translator's_Notes#Senshu|senshu]], a word about this time's results." |
||
+ | Almost everyone is Japanese. Normally, I wouldn't even notice them, these reporters for the sports section of the common press. Up until last year, they wouldn't have even thought of gathering at the ice arena in Colorado. |
||
− | "It's unfortunate. I am already unable to reach the finals. Even though that is where I had been aiming for." |
||
+ | Once every four years, such a phenomenon is born, or so I hear. "Olympic Season" is basically what you'd call this coming winter. |
||
− | ......looking at the reporters' reactions, they are just as I expected. There are many whose faces say, 'I don't understand what she's talking about, but whatever.' |
||
+ | "Sakurano-[[Ginban_Kaleidoscope:Volume1_Translator's_Notes#Senshu|senshu]], a word about the results of this competition." |
||
− | "And regarding being ranked 10th out of 12 people?" |
||
+ | "It's a pity that I'm unable to advance to the finals. After all, I wanted to win." |
||
− | "Again, it is as I just said." |
||
+ | The reporters' reactions were just as I had expected.: "I don't really understand, but whatever." That was the expression on most of their faces. |
||
− | ......what are the finals? |
||
+ | "And what about your result - tenth out of twelve?" |
||
− | Don't you have the guts to ask me that directly? |
||
+ | "It is just as I said a moment ago." |
||
− | As I look on with a sigh, the guy who asked the previous question is inquiring of the reporter next to him. |
||
+ | These reporters don't even have the guts to ask me simply, "What are the finals?" When I glanced around surreptitiously, they guy who had just asked me the question turned to the fellow next to him and whispered, "Forgive me for asking, but what are the finals?" |
||
− | Excuse me. What exactly did she mean by finals......? |
||
+ | ''Even if you try to be discreet, I can totally hear you.'' I scoffed. |
||
− | I'm telling you, you could have found out without so much whispering. |
||
− | " |
+ | "How is the effect on the Olympic selection?" |
+ | "There's someone who has been disadvantaged for the selection." |
||
− | "I would imagine that certainly there will be no beneficial effects." |
||
− | + | Answers that were even more careless and irresponsible than I had imagined. There's definitely ''someone'' who's being disadvantaged. |
|
+ | "Shitou-senshu will be participating in the German competition. Does that bother you?" |
||
− | Certainly there will be no beneficial effects. |
||
+ | "No, since I prefer to focus on myself." |
||
− | "Shitou-senshu will be participating in the German competition. Does that worry you?" |
||
+ | Ah, I screwed up. I said such a typical thing, and now I'm being lumped with the dull inside of the vehicle that is before my eyes. |
||
− | "No, since I prefer to focus on myself..." |
||
+ | "But it surely must bother you. Or perhaps you only think it doesn't?" |
||
− | Ah, this won't do. If I say such inflexible things, I'll be lumped with those people who are dissatisfied with what they have. |
||
+ | The scolding face of General Manager Mishiro floated into a corner of my mind. And not to mention Coach Takashima's perplexed face. |
||
− | "But won't you worry? Or rather, do you really think you won't?" |
||
+ | It doesn't matter in terms of the former, but in terms of the latter, I'll have to think of some excuse. Maybe that I was in the worst mood I've ever been in in my life. Well, in reality, it did turn out like this, so let's say that I wasn't feeling well.l. |
||
− | ......Director Mishiro's scowling face floats into my thoughts. That and Coach Takashima's confused expression...... |
||
+ | "In today's free program, you had four misses. Any thoughts on that?" |
||
− | I couldn't care less about the former, but I need to find and explain to the latter. That I had felt worse than anything in my life until now. |
||
+ | "You can't do anything about a fall that already happened. In order to not drag out such a thing, you just have to overcome your own heart. Also, I had five misses, not just four." |
||
− | Well, it's a fact that things ended up like this, so it would be obvious that I hadn't been feeling well. |
||
+ | When I answered the question once, the atmosphere of the moment became rather dangerous. |
||
− | "During today's free program, I believe there were 4 mistakes. About those?" |
||
+ | But there's nothing I could have done. I wanted to hurry back to my hotel, forget about everything, and just sleep, but in that dim passageway, it was like I was a celebrity who had been caught having an affair. Can't you ask more sensible questions, at least? |
||
− | "It can't be helped that I made mistakes. During a performance, all one can do is remember not to be influenced by them. Besides, I made 5 mistakes, not 4." |
||
+ | "What was the reason for your crushing defeat?" |
||
− | ......each time I answer a question, the atmosphere here grows grimmer. |
||
+ | ...Thank you very much. Finally, you're being sensible and not beating around the bush. |
||
− | But it can't be helped. I'd love to get back to my hotel and forget everything in sleep, but here I am, trapped in this dimly lit hallway, as if I'm an idol who's been caught having an affair. At the least, can't they ask more sensible questions? |
||
+ | "I do not think there was one specific reason for my defeat. I suppose today was just an unlucky one. I do think that it echoed my late start in the short yesterday, though." |
||
− | "What was the cause of today's loss?" |
||
− | |||
− | ......thank you. For coming out and saying it. That was actually sensible. |
||
− | |||
− | "It's hard to say what the cause was. Perhaps today was an unlucky day. I also think the late start in yesterday's short program may have spilled over a little." |
||
"I believe things turned out the same way during last season's World Championships. Are you doing any sort of mental training?" |
"I believe things turned out the same way during last season's World Championships. Are you doing any sort of mental training?" |
||
+ | Well, you made me think of something really boring. You seem to have done some preliminary research, at least. |
||
− | ......well, you force me to remember unpleasant things. It seems you did a bit of preparation. |
||
− | " |
+ | "I don't do anything special. I don't think you can get efforts from mental preparation, either..." |
− | + | Ah, suddenly this became really annoying. Once I answer the next question, I'm going to cut the interview short. I'll go back to the hotel, take a shower, and go right to sleep. |
|
− | " |
+ | "I have heard this before, but you never smile during a performance. Why?" |
− | "... |
+ | "...Because technically I guess I'm inexperienced. Skating while smiling is so much harder than you think it is." |
To be honest......that's not quite how I truly feel. |
To be honest......that's not quite how I truly feel. |
||
− | |||
<noinclude> |
<noinclude> |
Revision as of 05:48, 27 January 2016
Tazusa will teach you sweetly! (heart)
The Foundations of Figure Skating
To my dear readers, hello there. Getting right to it, the most kaleidoscopic (?) woman, Sakurano Tazusa will teach you the foundations of a sport that is not only refined, but also fantastic: figure skating! Are you ready?
First is the length of the performance. In women’s singles, the short program must be no longer than two minutes, forty seconds. The free program must be four minutes long, give or take ten seconds.
In the short, you have to skate three jumps, three spins, two steps (and within that also should be a spiral sequence). You have to skate a program that includes all eight of these required elements.
In the free program, you can pretty much do whatever you like, but in order to have a well-balanced program, you should keep these jumps and spins in mind. You’ll also be graded on expressiveness and artistry. About the song you use, excluding ice dancing, you can’t use songs that have vocals. In terms of program music, there is a standard acceptance of using high frequency music, and sometimes a fad will emerge, and it’s a splendid effect. Figure skating also has that kind of enjoyment.
Next, we move on to jumps. Basically, there are six different types of jumps: the axel, the Lutz, the flip, the loop, the Salchow, and the toe loop. I would like to compare them in the order of difficulty, but more or less, they generally also differ in terms of the number of rotations. Of course, each skater has their strengths and weaknesses, and there are exceptions to what I’m about to explain. To distinguish the jumps… well, if you already know them, you already know them, but explaining them all would be a pain, so if you’d like, watch some figure skating. Sometimes, learning it by practicing on your own is good, too. I think you’ll get it. *giggle* But I guess that would be mean to those of you that actually bought this book, so I guess I’ll explain the axel. Wait, what? There’s no more space left on the page? So I guess it’s to be continued in volume two! Don’t get me wrong, okay? Have a good one!
- The rules I’ve introduced here may differ slightly from the official rules of figure skating. Please think of them as the rules that apply in Ginban Kaleidoscope.
Prologue
The Figure Skating Grand Pro Series, American tournament.
A stylish singles skater with supreme beauty suffered ultimate defeat by coming tenth out of twelve people.
Of course that's me, and at official interviews and whatnot, there's no way I would be prepared. But now, I'm surrounded by a crowd of people and I hate it.
Almost everyone is Japanese. Normally, I wouldn't even notice them, these reporters for the sports section of the common press. Up until last year, they wouldn't have even thought of gathering at the ice arena in Colorado.
Once every four years, such a phenomenon is born, or so I hear. "Olympic Season" is basically what you'd call this coming winter.
"Sakurano-senshu, a word about the results of this competition."
"It's a pity that I'm unable to advance to the finals. After all, I wanted to win."
The reporters' reactions were just as I had expected.: "I don't really understand, but whatever." That was the expression on most of their faces.
"And what about your result - tenth out of twelve?"
"It is just as I said a moment ago."
These reporters don't even have the guts to ask me simply, "What are the finals?" When I glanced around surreptitiously, they guy who had just asked me the question turned to the fellow next to him and whispered, "Forgive me for asking, but what are the finals?"
Even if you try to be discreet, I can totally hear you. I scoffed.
"How is the effect on the Olympic selection?"
"There's someone who has been disadvantaged for the selection."
Answers that were even more careless and irresponsible than I had imagined. There's definitely someone who's being disadvantaged.
"Shitou-senshu will be participating in the German competition. Does that bother you?"
"No, since I prefer to focus on myself."
Ah, I screwed up. I said such a typical thing, and now I'm being lumped with the dull inside of the vehicle that is before my eyes.
"But it surely must bother you. Or perhaps you only think it doesn't?"
The scolding face of General Manager Mishiro floated into a corner of my mind. And not to mention Coach Takashima's perplexed face.
It doesn't matter in terms of the former, but in terms of the latter, I'll have to think of some excuse. Maybe that I was in the worst mood I've ever been in in my life. Well, in reality, it did turn out like this, so let's say that I wasn't feeling well.l.
"In today's free program, you had four misses. Any thoughts on that?"
"You can't do anything about a fall that already happened. In order to not drag out such a thing, you just have to overcome your own heart. Also, I had five misses, not just four."
When I answered the question once, the atmosphere of the moment became rather dangerous.
But there's nothing I could have done. I wanted to hurry back to my hotel, forget about everything, and just sleep, but in that dim passageway, it was like I was a celebrity who had been caught having an affair. Can't you ask more sensible questions, at least?
"What was the reason for your crushing defeat?"
...Thank you very much. Finally, you're being sensible and not beating around the bush.
"I do not think there was one specific reason for my defeat. I suppose today was just an unlucky one. I do think that it echoed my late start in the short yesterday, though."
"I believe things turned out the same way during last season's World Championships. Are you doing any sort of mental training?"
Well, you made me think of something really boring. You seem to have done some preliminary research, at least.
"I don't do anything special. I don't think you can get efforts from mental preparation, either..."
Ah, suddenly this became really annoying. Once I answer the next question, I'm going to cut the interview short. I'll go back to the hotel, take a shower, and go right to sleep.
"I have heard this before, but you never smile during a performance. Why?"
"...Because technically I guess I'm inexperienced. Skating while smiling is so much harder than you think it is."
To be honest......that's not quite how I truly feel.
Return to Main Page | Forward to Chapter 1 |