Mushi:Vol6 TLnotes: Difference between revisions
		
		
		
		Jump to navigation
		Jump to search
		
 Created page with "<center>Translator's Notes and References for   蟲と眼球とダメージヘア  Mushi, Eyeball and Broken Hair</center>  == '''Ragnarok 00: Ruined hair of a place no one kn..."  | 
			
(No difference) 
 | 
Revision as of 07:47, 10 October 2017
蟲と眼球とダメージヘア
Mushi, Eyeball and Broken HairRagnarok 00: Ruined hair of a place no one knows
Broken Hair's use of 'I'
Broken Hair uses a fairly archaic way to refer to herself, using the first-person pronoun 'warawa' (see https://en.wiktionary.org/wiki/%E5%A6%BE#Japanese ). This term is historically used by women as a diminutive and modest way to refer to herself.
| Return to Text | 
| Return to Main Page |