Difference between revisions of "Phenomeno:Volume 05, Afterword To The Afterword"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
m
Line 20: Line 20:
   
 
March, 2016
 
March, 2016
 
   
 
Ninomae Hajime
 
Ninomae Hajime
 
 
   
   

Revision as of 23:41, 12 July 2024

Afterword To the Afterword

After I finished writing the previous volume, ‘The Four Corridors Incident’, there was something that worried me. It was something I decided myself, but I had the strange restriction that I couldn’t use the three main characters that had led the story up until now, ‘Yoishi’, ‘Nagito’, and ‘Krishna’. On one hand, I thought that would be interesting, but on the other hand, I suddenly felt uneasy when I got to the stage of writing it, wondering if I could really write such a thing and if people would read it, even though it was a series.  

If it were me from when I started to write the series, I somehow feel I might have given up. However, for some reason I still felt like I wanted to write it, and when I finished it, I felt as if I had climbed a mysterious, invisible staircase.

That wasn’t anything like me having grown, it might have been closer to the so-called sense of ‘Something made me write’. I had heard rumors of it before, but it was my first time experiencing it, and in that sense, this work called ‘A person who is nothing’ left a particularly strong impression on me among the series.  


Now then, this volume received a comment from the author Otsuichi.

Before I started this job when I was still a reader, I bought a book by impulse at the bookstore with the exciting title ‘Zoo’ and got to know Otsuichi-san. What really amazed me about the story Otsuichi-san painted was the uniqueness of the setting and the beauty of the narrative structure that gave me goosebumps when I finished reading it. Since then, I have read all his works and have always been a big fan of them all without exception! The first time I received a comment from him on my obi was for another work, but it is very strange that at that time I thought I had already "reached the finish line", but it’s very strange that somehow this time I feel like I have "started".

I was very happy with your comments.

Thank you so much for your time.


March, 2016

Ninomae Hajime




Translator's notes and references


Back to Afterword Return to Main Page Forward to Opening