Difference between revisions of "Talk:Chrome Shelled Regios"
Line 4: | Line 4: | ||
and here is volume 11: 鋼殻のレギオス11 インパクト・ガールズ |
and here is volume 11: 鋼殻のレギオス11 インパクト・ガールズ |
||
+ | I don't know any japanese, but I highly doubt that these two phrases mean exactly the same thing --[[User:Saganatsu|Saganatsu]] 21:44, 1 March 2010 (UTC) |
||
+ | ''Chrome Shelled Regios 3 Sentimental Voice'', ''Chrome Shelled Regios 11 Impact Girls'' is what I get. ~EnigmaticRepose |
||
+ | Thank you. --[[User:Saganatsu|Saganatsu]] 23:44, 1 March 2010 (UTC) |
||
− | I don't know any japanese, but I highly doubt that these two phrases mean exactly the same thing --[[User:Saganatsu|Saganatsu]] 21:44, 1 March 2010 (UTC) |
||
− | |||
− | ''Chrome Shelled Regios 3 Sentimental Voice'', ''Chrome Shelled Regios 11 Impact Girls'' is what I get. ~EnigmaticRepose |
||
− | |||
− | Thank you. --[[User:Saganatsu|Saganatsu]] 23:44, 1 March 2010 (UTC) |
||
− | I am not a Japanese translator but for simple things like this there is no need to bother anyone google translator works |
+ | I am not a Japanese translator but for simple things like this there is no need to bother anyone; google translator works well enough. |
鋼殻のレギオス 3 センチメンタル・ヴォイス |
鋼殻のレギオス 3 センチメンタル・ヴォイス |
||
Line 24: | Line 22: | ||
11 Girls Impact Steel Chrome Shelled |
11 Girls Impact Steel Chrome Shelled |
||
− | Yes they mean something different is the above translation perfect no but who cares lets just enjoy the excellent work that the translators are doing. |
+ | Yes they mean something different; is the above translation perfect no but who cares lets just enjoy the excellent work that the translators are doing. |
Thanks again to Blewin, Haze and Iygophile. |
Thanks again to Blewin, Haze and Iygophile. |
Revision as of 04:13, 18 March 2010
Volumes 3 and 11
Could someone double check the names of volumes 3 and 11? I checked: here is volume 3: 鋼殻のレギオス 3 センチメンタル・ヴォイス and here is volume 11: 鋼殻のレギオス11 インパクト・ガールズ
I don't know any japanese, but I highly doubt that these two phrases mean exactly the same thing --Saganatsu 21:44, 1 March 2010 (UTC)
Chrome Shelled Regios 3 Sentimental Voice, Chrome Shelled Regios 11 Impact Girls is what I get. ~EnigmaticRepose
Thank you. --Saganatsu 23:44, 1 March 2010 (UTC)
I am not a Japanese translator but for simple things like this there is no need to bother anyone; google translator works well enough.
鋼殻のレギオス 3 センチメンタル・ヴォイス Steel Chrome Shelled sentimental voice 3
鋼殻のレギオス11 インパクト・ガールズ
11 Girls Impact Steel Chrome Shelled
Yes they mean something different; is the above translation perfect no but who cares lets just enjoy the excellent work that the translators are doing.
Thanks again to Blewin, Haze and Iygophile.
Corbett D.
I just wanted to say thank you to Blewin, Haze and Iygophile for translating and editing this Novel.
thanks,
Corbett D.
I just wanted to aks if there´s a specific reason, why the pictures in the chapters from Vol.6 on are missing. Because from Vo.1-5 they're in the different chapters.