Hidan no Aria:Tome2 Chapitre1: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Lighto (talk | contribs)
Vallor (talk | contribs)
mNo edit summary
 
(21 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
==1er Balle: La Nonne Shinto armée==
==Première Balle : La Miko Armée==


Shirayuki Hotogi est une [http://en.wikipedia.org/wiki/Yamato_nadeshiko Yamato Nadeshiko]. <!--(TL: La femme idéale japonaise. Vérifiez ce lien: http://en.wikipedia.org/wiki/Yamato_nadeshiko pour plus de détails)-->
===1.===


Elle est d’une modestie classique d’une fille japonaise aux longs cheveux noirs et lisses.
Shirayuki Hotogi était une Yamato Nadeshiko <ref name="Yamato Nadeshiko">Dans le Japon traditionnel, une Yamato Nadeshiko est une « épouse parfaite ».</ref>.


Elle est géniale en cousine et en toutes sortes de tache ménagère pouvant être à la foi une bonne épouse et une bonne mère.  
C'était une japonaise modèle, humble et modeste, aux longs cheveux noirs et brillants.


... C'est ce qu'elle devrait être.
Elle était douée en cuisine et dans toutes sortes de tâches ménagères, qu'elle exécutait avec plaisir. Il n'y avait aucun doute qu'elle deviendrait plus tard une bonne épouse et une bonne mère.


Elle ne sera jamais le genre de fille agitant son sabre japonais tout en hurlant:
... C'est ce qu'on pouvait penser.


" Je tuerai, tuerai, tuerai Aria et puis je vais commettre [http://en.wikipedia.org/wiki/Seppuku seppuku]!"
Ce n'était pas le genre de fille à lever un sabre japonais avec un regard dément tout en criant :


... Je veux dire en générale.
- J-J-Je vais tuer Aria et je me tuerai ensuite—— !


"Pourquoi moi?! Tu as due te tromper de personne!"
... Enfin, d'habitude.


Même la célèbre détective Sherlock Holmes la quatrième du nom, la demoiselle Kanzaki H. Aria, semble ne pas comprendre pourquoi quelqu'un voudrait prendre sa vie.
- Mais, pourquoi moi ?! Tu dois te tromper de personne !


Mais c'est à prévoir.
Même Sherlock Holmes la Quatrième - Aria H. Kanzaki - qui descendait du célèbre détective, ne semblait pas comprendre pourquoi cette miko <ref name="miko">Jeune fille au service d'un sanctuaire shintoïste. Voir [http://fr.wikipedia.org/wiki/Miko_(shinto%C3%AFsme) Wikipedia].</ref> en voulait à sa vie.


Même moi, qui est son ami d'enfance, ne la comprennent pas.  
Cela n'avait rien d'étonnant.


J'ai vite pensé à des indices menant à cet incident:
J'étais son ami d'enfance et je ne la comprenais pas plus.


* Shirayuki, qui est revenu de l’entrainement m'a demandé: "Est-ce que c’est vrai que tu habite avec une fille?" et m'a envoyé un total de 49 messages sur mon portable
Le plus vite possible, j'essayai de mettre au clair le déroulement des derniers évènements.
* Shirayuki en personne s'est précipitée ici
* Shirayuki est devenu comme cela immédiatement quand elle a vu Aria


...Non
:•  Shirayuki, de retour de son stage d'entrainement, m'avait envoyé un sms qui disait « C'est vrai que tu vis avec une fille ? », premier d'une suite de 48 autres messages.
:•  Elle s'était précipitée jusqu'ici.
:•  Et s'était ''transformée'' en découvrant Aria.


Je ne comprends pas.
Voilà.


Je ne peux pas penser à une raison pour que Shirayuki soit en colère!
... Non.


"Shirayuki! tu, qu'avez-tu compris?"
Je ne comprenais pas.


Dong!
Je ne comprenais vraiment pas pourquoi elle était aussi énervée !


J'ai juste dit la moitié de ma phrase lorsque soudain, Aria me frappa du pied vigoureusement dans le dos
- Shirayuki ! Tu... Je crois qu'il y a un malentendu !


Moi, qui aie reçu une frappe du pied me projetant directement sur le mur du couloir, m'écroulasse.
''Vlam'' !


"Kinji, réfléchis rapidement à une solution à cela! Si c'est pas de ta faute, pourquoi ce genre de chose se produit?"
Alors que j'étais en train de parler, Aria me donna un violent coup de pied dans le dos.


"Arête, arête de jeter la faute sur moi!"
Je m'écrasai contre le mur du couloir et tombai par terre.


"Non! Kin-chan n'a pas tort C'est Aria qui a tort C'est sûrement Aria qui a tort, tu, tu es ce genre de personne, disparaissent de ma vue -!!"
- Kinji, fais quelque chose ! C'est de ta faute si on se retrouve dans cette situation bizarre !


C'est, C’est pas bon.
- C-Ce n'est pas de ma faute !


Shirayuki - elle s'est déjà perdue dans sa colère.
- Exact ! Kin-chan n'est pas en faute !  Kin-chan n'a rien fait de mal ! Celle qui est en tort——— c'est toi, Aria ! Tu es le mal ! Disparais— !


En fait ... Bien que je ne comprends pas pour quelle raison elle agit comme cela, Shirayuki a mainte fois exprimais sa colère de cette façon dans le passer, en face de mes yeux, depuis qu’elle était petite.  
C-C'était mauvais.


Selon mon expérience, si elle se transforme en cet état, elle ne laissera pas tomber si facilement. Les victimes ne savent même pas - les victimes étaient toutes des filles - pourquoi ils ont été battus si misérablement.  
Shirayuki——— avait complètement perdu la tête.


"Le Grand châtiment ---!"
A vrai dire, je ne savais pas très bien pourquoi mais... depuis que j'étais petit, Shirayuki avait souvent eu ce genre de ''crise''.


Shirayuki poussa un cri strident en chargeant vers Aria, produisant un bruit de ferraille avec les sandales de bois qu'elle porté.  
Et quand elle était dans cet état, elle était inarrêtable. Les victimes elles-mêmes——— souvent des filles——— ne savaient pas pourquoi Shirayuki s'en prenait à elles et étaient misérablement battues.


Woosh!
- Le châtiment divin——— !!


Une entaille de sabre venant du bas, se dirigeant tout droit vers la tête d'Aria.  
Avec ce grand cri perçant, Shirayuki chargea Aria. Ses sandales en bois claquèrent sur le plancher.


Comment, comment cela est-t-il arriver?!
Et tout à coup, elle abaissa son sabre droit sur sa tête !


Elle, elle a vraiment l'intention de tuer quelqu'un!
J-J'y crois pas !


"Owww!"
Elle essaye vraiment de la tuer !


Aria a crié avec une voix aiguë comme un chat rare
- Aah !


Paaa--!
Aria poussa un petit cri de chat sauvage.


Aria a arrêté l’épée de Shirayuki avec ses deux mains.
''Paaaam'' !


(Ses main, ses main sont nus est malgré cela elle à exécuter une attrape bord de lame)
Et arrêta le sabre de Shirayuki en l'attrapant entre ses deux mains.


C'est la première fois que je vois quelqu'un l’utiliser dans un vrai combat.
(———E-Elle a stoppé la lame à mains nues !)


Aria, il n'y a aucun doute tu es un maître au niveau de compétences de combat supérieure
C'était la première fois de ma vie que je voyais quelqu'un exécuter cette technique.


Hé, Kinji, ce n'est pas le moment d'admirer.  
Rien d'étonnant venant de l'experte en ''baritsu'' <ref name="vale tudo">Le Vale Tudo (ou baritsu) est une forme de combat née au Brésil, dans laquelle il y a très peu de règles et de restrictions. Plus d'informations sur l'article [http://en.wikipedia.org/wiki/Vale_tudo Wikipedia] anglais.</ref> qu'était Aria.


"Cette Idiote de fille !"
Mais ce n'était ni le lieu, ni le moment de lui faire des compliments.


Aria a étroitement tenu l'épée avec ses deux mains.  
- Cette idiote de...


Tong! Shaa!
Aria tenait toujours le sabre entre ses mains et... ''Pam'' ! ''Vlam'' !


La jupe d’Aria sauta au moment ou elle immobilisa le bras droit de Shirayuki avec ses deux jambes à la fois.  
Sa jupe se souleva quelques secondes tandis qu'elle sautait et immobilisait le bras droit de Shirayuki entre ses deux jambes.


Et, avec un jet furieux, tordis le bras droit de Shirayuki ver le haut.  
Puis, d'un geste violent, elle tordit le bras de Shirayuki, la forçant à relever son sabre.


"[http://en.wikipedia.org/wiki/Valetudo Valetudo]!?"<!--(http://en.wikipedia.org/wiki/Valetudo)-->
- Du Vale Tudo——— !?


Shirayuki semble voir à travers les techniques de combats propre a l'école d'Aria et aussitôt, en tapant des sabots du pied sur le sol avec un «dong».
Shirayuki semblait avoir immédiatement identifié à quelle école de combat appartenait Aria. Elle frappa d'un grand coup contre le sol avec ses sandales en bois——— ''Pam'' !


et 'bing'.  
Et comme Aria était toujours accrochée à son bras, elle ne put rien faire d'autre que tomber brutalement sur le sol.


Aria se retrouva enroulé autour de son propre revers, et elle tomba brutalement ver le sol.
, hé ! Le plancher est fragile !


Hé hé, mon plancher a déjà coulé vers le bas!  
- Aaah——— Disparais ! Disparais, sale renarde ! Disparais de la vue de Kin-chan !  


"Wuuu ~ disparait! Disparait, toi démon renard! Disparait rapidement de la vue de mon Kin-chan!"
Shirayuki envoya valser Aria d'un grand coup de pied.


Les jambes de Shirayuki envoyèrent violemment Aria ver le ciel.
- Ah !?


"Ah?!"
Aria roula lourdement sur le sol.


Aria roula lourdement sur le sol, et «bing», elle entra en collision avec un canapé de la salle, enterré en dessous de ce dernier.  
Avant de percuter le canapé du salon qui s'effondra sur elle.


"S-Stop! Vous deux arrêter!"
- Arrêtez ! Arrêtez, toutes les deux !


Sooo!
Au moment où je me mis à hurler, sous le canapé détruit...


En face du moi qui criait, sous le canapé détruit -.
Aria se mit enfin à tirer sur Shirayuki avec ses deux pistolets.


Aria finalement, piqua un aire enragée et commença à envoyer des balles de sa paire de pistolets
''Cling'' ! ''Cling'' !


DangDang!
Et, comme si de rien n'était, Shirayuki bloqua les balles avec son sabre.


Bien que Shirayuki a très naturellement bloqué les balles avec son épée.
- J'en peux plus ! Non——— J'en peux plus ! ———Je vais te percer de trous !


"Je suis en colère, je suis en colééééére - Je vais te faire des trous de d’aération!"
''Vlam'' !


Ping!
Comme lancé par une catapulte, Aria sortit à toute vitesse de sous le canapé.


Aria, comme si elle était lancée par une catapulte, plongea en ressortant des débris du canapé avec une grande rapidité.  
Elle tira sur Shirayuki jusqu'à ce que ses deux pistolets soient vides——— balles que Shirayuki arrêta toutes——— puis la chargea.


Alors qu’elle tirer jusqu'à ce que les cartouches soit vides, Aria se précipita près de Shirayuki-parce que les balles étaient toute bloqués-
''Claaac'' ! ''Gliiing'' !


Shhh, Kla!!!
Suivant son surnom de Quadra, elle tira ses deux épées courtes et frappa avec contre le sabre de Shirayuki.


Tout comme son surnom, elle sortit deux épées courtes, et entra en collision avec l'épée de Shirayuki.
''Griii'' ! ''Griiiii'' ! ''Griiiiii''— !


So, kla, klakla, klaaaaa--!
Les gardes de leurs épées se touchaient presque.


Les deux parties sont sur la défensive.
- Kin-chan, poignarde-la par-derrière ! Fais-le et tu ne la reverras plus jamais !


"Kin-chan, poignarde cette femme par derrière! De cette façon, tu ne la reverras jamais!"
- Kinji ! Viens m'aider ! Tu es mon ''Partenaire'', non ?!


"Kinji! Vien vite me couvrir! Tu es mon partenaire!"
Elles me demandèrent mon aide à l’unisson———


Avoir être demandé l'aide des deux au même temps -
Et... Je ne savais vraiment pas quoi faire.


J'ai déjà ... ne sais plus quoi faire.  
- ... Faites ce que vous voulez. Vous n'avez qu'à vous battre autant qu'il vous plaira.


"... Faites ce qui vous plaît. Combattez-vous jusqu'à que vous deux soyez satisfaite."
Je posai une main sur ma tête douloureuse et... me mis à marcher.


Je tins ma tête soufrant d’une migraine, et ... sortis de la salle.  
Je passai à côté des deux filles qui continuaient de s'échanger des regards menaçants, ouvris la porte-fenêtre et sortis sur le balcon.


Je passe au milieu des deux qui s’échangèrent des regards menaçantes l'un l'autre, J’ouvris la fenêtre du rez de chaussé, et j'allai sur le balcon.
Pourquoi est-ce que j'allais sur le balcon ?


Vous pouvez me demandez, pourquoi je suis allé au balcon?
Parce que le balcon donnait sur un débarras.


Parce qu'il ya un cabinet là-bas. Et c'est résistant aux balles.  
Un débarras qui résisterait aux balles.


"Kin-chan!"
- Kin-chan !


"Kinji!"
- Kinji !


J’ignorai les cris des deux, j'ouvris le cabinet et...entra dedans.
Ignorant leurs cris, j'ouvris la porte... et pénétrai dans ce qui ressemblait à un petit local.


Shirayuki la guerriere folle.  
Shirayuki était en mode berserk.


La génie de combats, Aria.  
Aria était née pour être sur un champ de bataille.


Ce genre de bataille monstrueuse, peut-t-il être stoppé par un lycéen comme moi?
Un lycéen ordinaire comme moi serait capable de stopper un combat entre ces deux monstres ?


La réponse est évidemment NON.  
Non, c'était impossible.


C’est pourquoi...je...  
Et c'est pour cette raison que je...


Décidai de fermer la porte du cabinet, s'échappant de cette réalité impossible.  
Décidai de refermer la porte du débarras derrière moi afin d'échapper à cette ''réalité''.


Si vous voulez, vous pouvez m'appeler un mec sans caractère. Faite ce qui vous plaît.  
Vous pouvez me trouver pitoyable.


Mais quiconque voudra chérir sa propre vie?
Mais je tenais à la vie, comme tout le monde.
       




Hotogi miko sont également connus comme les jeunes filles religieuses armées. <!-- J'ai essayé de garder le sens de l'original. Si j'ai échoué lamentablement, s'il vous plaît n'hésitez pas a le changer -->
Les miko du temple Hotogi étaient des ''Mikos Armées''.


On raconte que peu importe quel temple, poste ancestrale ou sanctuaire de jeune fille, il ya toujours des gens assument la mission des dieux. Bien que dans la maison de Shirayuki, le temple Hotogi, il semblait y avoir un problème et s’est transformé en une agence de protection armée. <!-- Qu'est-ce que vous essayez de dire ici?-->
Dans tous les sanctuaires shinto du Japon, il existait des miko ou des prêtres chargés de protéger les plus ou moins nombreux objets de culte. Mais, au cours de la longue histoire de la famille de Shirayuki - qui appartenait au temple Hotogi - il semblait que par erreur, les membres de la famille se soient véritablement ''armés'' pour les protéger.


Maintenant que vous voyez Shirayuki, vous compredrez que les Mikos des Hotogi sont très forts.  
Et il suffisait de regarder quelques secondes cette guerrière de Shirayuki pour comprendre... Les mikos du temple Hotoki étaient très puissantes.


C'est pourquoi Shirayuki peut négligemment bloquer des balles, quelque chose que je fais qu’une fois en Hystérie mode.
Dans son état actuel, Shirayuki était capable le plus naturellement du monde d'arrêter une balle de pistolet avec son sabre. Quelque chose que je n'avais réussi à faire qu'une seule fois en ''Hysteria Mode''.


Et sa source d'énergie, ce qui n'est pas encore totalement compris, parce qu'il est si difficile à analyser, semble être une sorte de «pouvoir surnaturel».<!--OK je ne sait pas si c’est du shintoisme ou du ''kido''. Aussi, il est de la superpuissance dans 'S'SR. Vous pouvez le transformer en un pouvoir surnaturel ou une capacité psychique (mais il serait.... le SSR)-->
Il était difficile de comprendre qu'elle était la source de son pouvoir, même quand on y assistait en direct. C'était comme si... elle avait une sorte de « pouvoir surnaturel » terrifiant.


...
...


... surnaturelle.
...... Un pouvoir surnaturel.


Vous ne me croyez pas?
Personne ne croit à ce genre d'histoire à la noix, pas vrai ?


Je ne veux pas le croire non plus.  
Moi aussi, j'aimerais ne pas y croire.


Néanmoins les utilisateurs de capacités surnaturelles devraient techniquement exister. Il semble qu'ils sont formés par les chercheurs secrets des institutions spéciales dans tous les pays. Ainsi, même dans lycée Butei , il ya un SSR.  
Mais les personnes dotées de pouvoirs surnaturels existaient bel et bien. Apparemment, dans tous les pays du monde, ils étaient élevés en secret par des chercheurs dans des établissements spéciaux. Et même au lycée Butei, il existait le ''SSR'' <ref name="SSR">''SSR'' est la lecture du mot 超能力捜査研究科, qui signifie « centre de recherche sur l'étude des pouvoirs surnaturels ». </ref>.


Alors Shirayuki, qui est déjà une élève doué, est en train de développer une capacité qui dépasse celles des humains normaux.  
Shirayuki, en plus d'être une élève modèle, devait sûrement être en train de développer un pouvoir surhumain de ce genre.


Un butei qui utilise des capacités surnaturelles est appelé un 'choutei'[http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Hidan_no_Aria:Volume2_Translator%27s_Notes#Chapter_1]. Même si il ya encore quelques doutes, les capacités surnaturelles sont de plus en plus important pour Butei.  
Un Butei capable d'utiliser un pouvoir surnaturel était appelée un Chôtei <ref name="Chôtei">Le mot ''Chôtei'' (超偵) est une combinaison du mot ''Butei'' (武偵, détective armé) et du mot ''Chônôryoku'' (超能力, pouvoir surnaturel).</ref> et les histoires à la noix étaient chaque jour un peu plus présentes dans le monde de Butei.


Haaa... J'ai soupiré inlassablement.  
''Aaaaaah''.. J'eus un gros soupir.


-- c’est trop anormale.  
———Ce n'était pas ''normal''.


Je veux un jour aller dans une école normale, et devenir un adulte normal.  
Je voulais aller dans une école ordinaire, vivre une vie d'étudiant ordinaire et devenir un adulte ordinaire...  


Bien que récemment, à cause d’Aria, j'ai été tiré profondément dans le monde surnaturel.  
Oui, c'est ce que j'avais toujours souhaité.


Même si dernièrement, par la faute d'Aria, j'avais été mêlé à un monde tout sauf ordinaire.


===2.===


La bataille semble s'être arrêté en dehors ... pour vérifier si elle est terminée, je fermai mon portable, le mis dans ma poche ... et tranquillement tranquillement me faufila hors de mon cabinet pare-balles.  
Les bruits qui ressemblaient à ceux d'un film de guerre cessèrent enfin...


La scène de ma chambre m'a presque fait perdre connaissance.  
J'éteignis mon téléphone portable, le mis dans ma poche  et, afin d'aller vérifier l'état du « site », je sortis ''tout doucement'' du débarras protecteur qui m'avait servi de refuge.


Les murs sont tous marqués par des balles et des coups d'épée, et mes meubles sont tous éparpillés en pièces sur le plancher.
Je faillis m'évanouir en voyant l'état de mon appartement.


On dirait qu’un séisme et un typhon ont frappé au même moment.  
Sur tous les murs, des traces de balles et de coups de sabre. Les meubles, brisés, étaient éparpillés sur le plancher.  


Les cheveux des deux filles séisme et typhon sont gâché, leurs vêtements sont en chaos et leurs corps sont couverts de poussière et de sueur. Ces deux génial bishoujos sont tout les deux blessés et épuisés.  
On aurait dit qu’un séisme et un typhon avaient frappé la pièce en même temps.


"Haa...Haa... Tu es vraiment... obstiné, obstiné, obstiné, renarde,  renarde, démon renarde ..."
Quant à la « fille-séisme » et à la « fille-typhon », elles étaient toutes deux couvertes de poussière et de sueur. Leurs cheveux étaient en désordre et leurs vêtements sans dessus dessous. La beauté de ces deux magnifiques filles était gâchée.


Shirayuki utilise son épée pour se tenir debout, à peine debout, et haletant fortement.  
- Ah... Ah... Tu es vraiment... obstinée... sa-sale... renarde...  


C'est pourquoi son épée est coincée dans mon plancher.
Shirayuki haletait et se servait de son sabre comme d'une canne afin de réussir à se maintenir debout.  


"Toi, c’est toi... qui devrait maintenant, maintenant perdre...haa, haa..."
Sabre qui était enfoncé dans le plancher.


Les deux genoux d’Aria sont sur le sol, et elle utilise ses deux bras pour soutenir son corps.  
- T-Toi aussi... Allez... abandonne... sale nulle... Ah... Ah...


"Hein, est ce qu’il y a un gagnant? Cela semble finir en match nul."
Aria était à moitié relevée, les genoux au sol. Elle s'empêchait de tomber en se tenant avec ses deux bras.


Lorsque les deux partis cessent les hostilités à cause de l'épuisement, une tierce partie vient comme médiateur. Ce sont les règles du monde.  
- ... Alors, il y a une gagnante ? On dirait plutôt que ça s'est terminé en match nul.


Voilà comment je pense, et maintenant je les incite à faire la paix.
Quand les deux partis antagonistes se sont battus jusqu'à l'épuisement, une tierce personne se doit d'intervenir comme médiateur de paix. Telles étaient les règles de ce monde, n'est-ce pas ?


"--Kin-chan-sama!"
C'était du moins ce à quoi je pensais tandis que je les pressais de lancer les négociations.


Shirayuki, qui semble enfin me remarquer, gaines son épée, et s'assoit vertigineusement sur le sol.  
- ...Kin-chan-sama <ref name="chan-sama">Shirayuki combine ici deux suffixes : le « chan » qui est un suffixe affectueux pour le surnom de Kinji et le « sama » qui est un suffixe de respect beaucoup plus marqué. Il est très étrange de marquer ainsi un nom de deux suffixes :)</ref> !


Ses yeux qui ressemblent à un belle Obsidian commencé à larmoyer tenant son visage avec ses mains.  
Shirayuki, remarquant enfin que j'étais sorti de mon refuge, rengaina son sabre et s'assit avec soin sur le sol.


"je, je vais mourir pour me faire pardonner, si, si Kin-chan-sama m'abandonne, je vais tuer immédiatement Aria et commettre seppuku <!--( katana dans le ventre )-->, pour m’excuser. "
Puis, elle se cacha le visage dans les mains, dissimulant ses deux yeux remplis de larmes qui brillaient comme des obsidiennes.


A cause de sa façon de parler il m’est difficile de comprendre.
- J-Je vais mourir pour implorer son pardon... s-si Kin-chan-sama me jette alors j-je... tuerai Aria et m'ouvrirai ensuite le ventre pour implorer son pardon !


Et aussi, Que diable est ce "Kin-chan-sama"?
J'avais du mal à la comprendre car ce qu'elle disait n'avait aucun sens.


Il ya deux suffixes honorifiques.
Et puis, c'était quoi ce « Kin-chan-sama » ?


"j, j'ai dit...c’est quoi ce truc...d’abandonner ou ne pas abandonner?"
Elle avait mis deux suffixes.


"Mais, mais, même si tu mets une souris mâle et femelle dans un panier, le nombre va quand même augmenter!"
- Heu... Qu'est-ce que tu veux dire par... jeter ?


"Non seulement je ne comprends pas, mais tu as sauté trop de détaille!"
- M-Mais ! Quand on met un hamster femelle et un hamster mâle dans une boîte, le nombre de hamster finit par augmenter, c'est normal—— !


Shirayuki remonta son visage tout en pleure après quel m’ait entendu dire ces mots d’un aire impatients.<!-- L'ordre de la phrase est changé, mais fondamentalement, c'est toujours le même -->
- Je ne comprends rien à ce que tu racontes, mais tu exagères les choses !


"AA-Aria veut seulement jouer avec toi, Kin-chan! Tu dois Absolument me croire!"
En entendant mon ton impatient, Shirayuki leva son visage couvert de larmes.


" Hé, ne saisit pas mon col."
- A-A-Aria ne fait que s'amuser avec toi ! J'en suis sûre et certaine !


" C'est ma faute, je n'ai pas de courage, c'est pourquoi Kin-chan tu as, avec une femme de l'extérieur, et non de l'intérieur, été... "
- Hééé— Ne m'attrape pas par le col comme ça !


" Il serait le même, même si tu étais courageuse."
- C'est de ma faute. C'est parce que je n'ai pas été assez courageuse que Kin-chan a choisi une fille de l'extérieur plutôt que de l'intérieur...


Aria déclare vicieusement prés d‘elle.  
- Il se serait passé la même chose que tu sois courageuse ou non ! lui lança malicieusement Aria, de l'autre côté.


" Tu, ne pense pas que parce que vous ressemblez à des amants que tu peut faire ce que tu veux, espèce de femme vénéneuse!"
- N-Ne te crois pas tout permis sous prétexte que vous êtes amoureux, méchante !


Shirayuki déclare cela en me jetant -clang!- et sort une chaîne à faucille de sa manche.  
Shirayuki me projeta au sol et...


"A-Amants!?"
Sortit un kusarigama <ref name="kusarigama"> Le ''kusarigama'' est une arme blanche japonaise constituée d'une faucille à laquelle est fixé une chaine de quatre à six mètres de long. Au bout de la chaine se trouve un boulet métallique. [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c3/Kusarigama.jpg Image].</ref> de sa manche qu'elle jeta sur Aria.


Shla! La chaîne à faucille que Shirayuki a sortie enveloppa le bras gauche d'Aria qui tient le M1911 noir.
- A-Amoureux !?


La façon dont ces deux utilisèrent toutes leurs forces  produisit une tension sur la chaîne à faucille.  
La chaîne du kusarigama s'enroula autour de bras gauche d'Aria qui tenait le M1911 noir.  


"Ne, ne dite pas n'importe quoi! je, je-je-je-je, ne me soucient pas de quelque chose de ce genre comme l'amour!"
Et... ''Griii'', ''griii''.


Aria, qui est très effrayé des thèmes liés à l'amour, son visage -huu!- est devenu complètement rouge car elle a crié bruyamment.  
Elles tirèrent chacune de toutes leurs forces sur la chaîne qui se tendit au maximum.


" Ce genre de choses comme l'amour -- c'est tout simplement une perte de temps, je ne l'ai pas fait, je n'ai même pas pensé à ce sujet ! Je n'ai jamais été intéressé, ni essayer de l'être! ni penser a essayer de l’être!"
- T-Tu dis vraiment n'importe quoi ! J-J-Je me fiche totalement d-des choses comme l'amour !


Pourquoi la reformuler en trois temps?
Aria supportait mal les discussions qui tournaient autour de l'amour. En quelques secondes, son visage devint rouge écarlate et elle se mit à crier d'une voix aiguë :


" Alors c'est quoi Kin-chan pour toi, Aria! N'est-il pas ton amant?!"
- L'amour et tout ça——— J-Je n'ai pas le temps de m'y intéresser, je ne m'y suis jamais intéressée et je n'ai aucune intention de m'y intéresser ! Et j'en ai vraiment aucune envie ! J'en ai pas envie ! J'en ai pas envie !


" Nous n'avons pas ce genre de relation!"
C'est la troisième fois que tu le répètes.


Déclara  Aria d'un ton suraigu.
- Alors qu'est Kin-chan pour toi, Aria ! Ce n'est pas ton amoureux ?!


" Kinji est mon esclave! Il est seulement mon esclave!"
- Nous n'avons pas du tout ce genre de relation— ! rétorqua Aria. Kinji est mon esclave ! Et rien d'autre !


"E-E- Esclave...?"
- Ton e-e-esclave... !?


Le visage de Shirayuki devint complètement pale après qu'elle ait entendu cela, sa bouche s’ouvra largement.  
Shirayuki ouvrit la bouche et son visage pâlit instantanément quand elle entendit Aria.


Ensuite, elle a pensé à quelque chose de semblable, et son visage devint rouge feu.  
Puis, semblant penser à quelque chose, elle rougit de colère.


En fait, son humeur est également urgent.  
Ses humeurs ne duraient vraiment pas longtemps.


"Tu, tu as réellement... déjà avec Kin-chan, joué ce genre de jeux interdits --!"
- T-Tu as... ce genre de ''passe-temps'' bizarre avec Kin-chan——— !


"Que, quequeque, que diable est tu entrain de dire! Ce n'est pas comme cela!"
- Que-Que-Que... Qu'est-ce que tu racontes ! Tu dis n'importe quoi !


" C'est définitivement vraie! J'ai déjà pensé à la même chose à l'inverse, donc je sais tout!"
- Non, j'ai raison ! J'ai réfléchi à l'inverse et c'est impossible !


"Nononononononnnn-ooo--! Kinji!"
- Non-Non-Non-Non-Non-Non-Non-Nooooooon ! Kinji !


Shaaa!
''Clang'' !


Aria, encore en lutte pour la chaîne avec Shirayuki, avec ses yeux pourpre, me transperça ardemment d’un regard menaçant.  
Aria, luttant toujours contre Shirayuki avec le kusarigama, me jeta un regard menaçant de ses pupilles camélia.


" C'est 100% ta faute que cette étrange femme est devenu folle! Vite pense à une solution à cela! Ou bien tu va le regretter!"
Q-Qu'est-ce qu'elle a ?


Je suis déjà entrain de le faire.
- C'est à 100% de ta faute si cette fille bizarre est arrivée ! Fais quelque chose !  Ou tu vas le regretter !


"...Uhh, c’est. Hé... Shirayuki, toi la première."
Je suis déjà en train de faire quelque chose.


"Oui."
- ... Et— bien. Bon... Toi d'abord, Shirayuki.


Shirayuki lâcha immédiatement la chaîne et s'assit en seiza devant moi.  
- Oui.


Tong!
Shirayuki lâcha immédiatement son kusarigama et s'agenouilla devant moi.


En raison de ce que Shirayuki a fait, Aria tomba au sol et regarda vers le ciel. Il est préférable de l'ignorer pour l'instant.  
La voyant faire, Aria s'assit sur le sol et leva les yeux au ciel. Mieux valait l'ignorer pour le moment.


" Écoute-moi, Aria et moi, nous avons seulement formé une équipe temporaire de Butei."
- Écoute-moi bien. Aria et moi, nous sommes des Butei et nous n'avons fait que temporairement former une équipe.


"Est ce?"
- ... Vraiment ?


"Oui, Shirayuki. Tu, tu dois savoir mon surnom? Dis-le."
- Oui, Shirayuki. Tu connais mon surnom, non ? Dis-le.


"...Misogyne."
- ... Le misogyne.


“Ouais."
- Tu vois.


"Et, inepte."
- Et aussi... l'incapable.


" Cela n'a rien à voir avec ce qui se passe maintenant."
- Ça n'a aucun rapport avec la situation.


"Ah, oui."
- Ah oui.


Ne dit pas des surnoms superflus. Ca va rendre les choses plus compliquées.  
Ne dis pas de surnoms inutiles. Ça ne va que compliquer les choses.


“Maintenant tu peux comprendre. Ta colère, que je ne comprends pas, est seulement un malentendu, sans aucune signification. Comment pourrais-je, avec cette naine d’école primaire, - trou d’aération -  avoir ce genre de relation? "
- Tu vois. Ta colère incompréhensible est issue d'un malentendu et n'a aucune raison d'être. Et puis, c'est une naine qui ressemble à une élève de primaire ''...percer de trous...'' comment pourrais-je avoir ce genre de relation avec elle ?


Aria m’interrompit au milieu de ma sentence, mais je l’ai encore ignorée.  
Aria m'interrompit au milieu de ma phrase, mais je l'ignorai.


"Mais, mais...Kin-chan."
Pourquoi voulait-elle encore me percer de trous ?


Hmm?
- M-Mais... Kin-chan.


La toujours obéissante shirayuki, est rare qu’elle puisse argumenter avec moi.
Hum ?


"Quoi?"
Je n'avais pas l'habitude que la toujours-si-obéissante Shirayuki me réponde quelque chose.


" Celui-là..."
- Quoi ?


Elle leva son gracieux doigt de jade et le pointa vers la poche de mon pantalon.  
- Ce...


C’est..., C'est la figurine que j'ai attrapé avec la machine attrape-figurine, l'animal chat-éventail, 'leopon', l'accessoire de téléphone portable, est  exposée. <!-- Je ne sais pas comment traduire cela. De plus, on peut dire ' poupée ' , ' pantin ' ou ‘ figurine ’ ?-->
Elle pointa un doigt aussi fin qu'un [http://blogimg.goo.ne.jp/user_image/34/94/a0ac4dfc8932446c5361401395193f06.jpg ''shirauo''] sur la poche de mon pantalon.


Cette figurine est un peu grande, même si elle est placée dans ma poche avec le téléphone portable, ça va encore être exposé.  
À cet endroit se trouvait... le drôle de porte clef en forme de « léopon » que j'avais réussi à attraper la dernière fois dans la machine attrape-peluche.  


Mais ... Quel est le problème avec cela?
La peluche était assez grosse, et j'étais obligé de la laisser à la vue de tous quand je mettais mon portable dans ma poche.
Je ne vois que le doigt de Shirayuki, se tournant vers la poche de la jupe de la déjà assise Aria.  


La... c'était comme si leopon disait ' salut ', il avait aussi ses griffes et sa tête exposée.
Mais... Quel était le problème ?


[[Image:Hidan no Aria 02-025.jpg|thumb]]
Tout doucement, le doigt de Shirayuki se tourna vers la poche de la jupe d'Aria, toujours assise.  


" C'est en fait une [http://tokyofashion.com/pair-look-japanese-girls-in-harajuku/ Pair-Look] - Regarde --!<!--TL la signification est claire-->"
Là aussi——— Il y avait un léopon, dont la tête et les mains sortaient de la poche comme s'il nous saluait.  


Shirayuki se mit à crier, Waaaaaaaaah!, et larmes commencèrent à jaillir des ses deux yeux comme une fontaine.  
[[Image:Hidan no Aria 02-025.jpg|thumb|« Ils sont assortis——— ! » cria Shirayuki.]]


"Pair-Look?"
- Ils sont assortis——— ! cria Shirayuki.


Sans se rendre compte que c’est le siècle de l’anglicisme, Les sourcils d’Aria ont légèrement fronçaient.<!--(Quote de la traduction anglaise) Je n'ai pas vraiment saisi le sens de cette phrase, donc j'ai des problèmes pour la traduire ((lighto :a mon ami le traducteur anglophone cette phrase veut dire que Aria en premier temps n’as pas saisit le sens car c’est une expression anglaise mais en même temps stricte a la culture japonaise c’est pourquoi Kinji a dit etc...anglicisme cela veut dire une naissance de mots anglai made in japan comme (cosplay)-->
Des larmes se mirent à jaillir de ses yeux comme d'une fontaine.


" Pair-look c’est ce que les amants font entre eux! m,m,moi aussi j’ait de nombreuses fois rêvé de le faire!"
- Assortis ?


"J’ai--dit--! Ne t'ai-je pas à l’ instant dit que ma relation avec Kinji n'est pas de ce genre! avec cet idiot, Je n'ai même pas un micro-micro-gramme de ce genre de relation avec lui!"
Aria fronça ses sourcils roses, indiquant qu'elle ne comprenait pas le raisonnement de Shirayuki.


Aahhh...
- Porter des accessoires assortis, c-c'est ce que font les amoureux ! J-J-J'ai toujours rêvé de le faire !


Les pourparlers de paix peuvent enfin commencer.
- C'est—— pas—— vrai—— ! Moi et Kinji, nous ne sommes pas amoureux ! Je n'ai pas un picogramme d'une relation de ce genre avec ce gars !


Mais je me demande, qu'est-ce qu’un micro-micro-gramme pourrait bien signifié?
Aah...


"Shirayuki."
Je sens que je vais devoir relancer les pourparlers de paix.


Je me tournai vers Shirayuki, mis mes mains sur ses épaules, et la regardai droit dans les yeux.
Et puis, qu'est-ce qu'elle veut dire par « picogramme » ?


" Tu, ne crois pas ce que je viens de dire?"
- Shirayuki.


Shirayuki, me voyant agir un peu sérieux, essuya ses larmes qui ne purent s’arrêter de tomber.  
Je me tournai vers elle, mis mes deux mains sur ses épaules, et la regardai droit dans les yeux.  


"N, Non. Je crois, Je crois en toi..."
- Tu ne crois pas en ce que je te dis ? dis-je d'un ton sérieux.


Enfin, après notre troisième reniement d’affilé, son attitude s’adoucit.  
Shirayuki essuya du dos de sa main les larmes qui coulaient sans discontinuer de ses yeux.


Et, en essuyant ses larmes, elle leva la tête, me regarda, puis regarda Aria.  
- C-Ce n'est pas ça. Je te crois. Je te fais confiance...


"Alors, alors, entre Kin-chan et Aria, vous deux n’avait pas fait ce genre de chose?"
Après avoir dit ces trois phrases, son attitude s'adoucit.


Elle nous demanda froidement.  
Son regard alterna entre Aria et moi tandis qu'elle réprimait ses derniers sanglots.


"C’est quoi ' ce genre de chose '?"
- Alors, alors... Aria et toi, vous n'avez pas fait ce ''genre de choses'' ? demanda-t-elle.


"Par exemple, s'embrasser..."
Sa voix était un peu plus calme.


S’embrasser.
- Comment ça ce ''genre de choses'' ?


Est ce?
- Et bien... s'embrasser.


Est ce s'embrasser?
S'embrasser.


"..."
Hein ?


"..."
S'embrasser ?


Aria et moi regardâmes ver le bas, et tournâmes doucement avec une expression de pierre.  
- ...


Le visage d'Aria parut comme s’il essayait d’indiquer la lumière rouge dans un panneau de signalisation routier, clignotant, et clignotant.  
- ...


Sans voix, elle ouvra sa bouche et le ferma, me regarda à peine.  
Je croisai les yeux d'Aria et instantanément, nous nous sommes pétrifiés.


Ah, hé. Ne me retourne pas les questions difficiles.  
Le visage d'Aria devint aussi rouge qu'un feu de circulation.


C’est-- en accordance avec la vérité, Je devrais répondre 'Oui', mais c'était seulement une mesure d'urgence dans la bataille contre Riko, ce n'était pas à cause d'amour...
Elle ouvrit la bouche, mais ne dit rien, et me regarda fixement.


"Tu...l’a...fait...pas vrai...?"
H-Hé. Ne me laisse pas répondre tout seul.


Les pupilles de Shirayuki, tout en disant cela, se dilatèrent.


Sa expression disparut devant mes yeux, et commença un Ha Ha, Ha Ha Ha, Waaaahahaha ricanement.  
Et bien——— Si je devais répondre en toute honnêteté, c'est vrai que nous l'avions bien ''fait'', mais ça n'avait été qu'une mesure d'urgence dans la bataille qui nous opposait à Riko, et en aucun cas un geste d'amour qui...


Hé, hé Shirayuki!
- ...Vous... l'avez... fait... n'est-ce... pas... murmura Shirayuki.


L’action présente peut être interprétée comme une évaluation-R! <!-- (Quote de la traduction anglaise) Je n'ai pas vraiment saisi le sens de cette phrase, donc j'ai des problèmes dans sa traduction. || Nera: Le texte original dit 「今のお前R指定だぞ!」. Je pense que Kinji veut dire que l'action de Shirayuki ressemble à celle qui montre des films d’évaluation-R (ie, très horrifique). Ma suggestion pour la traduction de cette partie est: " l’action présente peut être interprétée comme une évaluation-R!" ou simplement, "C’était terrifiant!" || Je prends la première. Je la préfère car elle ressemble à l'original. Kira-->
Ses pupilles se dilatèrent.


"C’est- c’est vrai que nous avons fait ce genre de chose... MAIS!"
Puis, en quelques secondes, toute expression disparut de ses yeux et un grand rire vide monta de sa gorge : « Haha ! Hahaha ! Hahahaha ! ».


Shaa!
H-Hé, Shirayuki !


Mademoiselle Aria, de l'autre côté, se leva avec un aire farouche pour une raison que j’ignore.
La situation commençait à devenir vraiment extrêmement critique !


Et, avec vigueur, redressa sa fausse poitrine qui ne serait devenir plus grande de toute façon.  
-C-C’est——— C’est vrai que nous avons fait ce genre de chose... Mais !


"M-Mais, ne, ne, ne t’en fais pas!"
''Vlam'' !


Ne t’en fais pas?
Mademoiselle Aria, de l'autre côté de la pièce, se leva sans que je comprenne pourquoi avec un air farouche sur le visage.


" Je viens de le vérifié hier! Je, Je - Je,Je..."
Elle tentait de bomber son absence de poitrine - qui ne grandirait sans doute jamais.


-- Je?
- M-Mais... N-N-Ne... Ne t'inquiète pas !


" JE NE SUIS PAS ENCEINTE!"
Ne t'inquiète pas ?


Fin de la sentence d'Aria.  
- J'ai vérifié hier ! Je... J-Je...


Ce n’est pas comme si, j'ai entendu cela.
———Je ?


...Clang...
- ''Je ne suis pas enceinte———'' !


L'horloge funèbre sonna.


... Pourquoi... serait-elle...devenir enceinte...
Quand Aria finit sa phrase...


Aria avec assurance joignit ses bras ensemble, faisant une expression de 'comment j’étais'.  
...''Dong''...


Shuuuu.  
J'entendis le gong de ma mort sonner.


Une âme ressemblant à Shirayuki s'envola de son corps.  
Du moins, j'en eu l'impression.


"--Shirayuki!?"
... Pourquoi... serait-elle... enceinte...?


Gong!
Aria joignit les bras avec assurance, les jambes solides au sol. Son visage semblait dire « Alors ? ».


Comme cela, Shirayuki tomba alors qu'elle était assise derrière.


"A, Aria, tu-- Pourquoi as-tu tout d'un coup apporté le sujet de grossesse à la conversation!"
''Shuuuu''~


"Toi... l'irresponsable bâtard! Tu ne sais pas comment j'été stressé dans le noir après que tu l’as fait?"


" Pourquoi voudras-tu être stressé!"
L'âme de Shirayuki semblait s'être envolé de son corps.


"Pa, parce que père, il, quand j'étais petite, disait que je tomberais enceinte si j'embrassais quelqu’un."
- ... Shirayuki !?


Cela ne saurait se faire!
''Pam''.


, tout le monde de la famille Holmes!
Puis, toujours assise, elle tomba à la renverse.


Au moin, ayez l'obligeance de donner à votre enfant une éducation sexuelle!
- A-Aria ! Pourquoi——— Pourquoi est-ce que tu parles d'être enceinte ?!


" Ce genre de chose ne pourra guère te conduire à être enceinte! Même une écolière de primaire sait cela!"
- Ce... Espèce de sale irresponsable ! Tu sais à quel point j'angoisse depuis que tu m'as fait ça ?!


"Quoi!? Alors dis-moi comment on peut tomber enceinte!? dit-le !"
- Pourquoi est-ce que tu angoissais !?


" Qui, qui, qui te le dira cela, idiote!"
- E-Et bien ! Quand j'étais petite, mon père m'a dit que je risquai de tomber enceinte si quelqu'un m'embrassait———


" C’est sur que tu l’ignore!"
C'est pas vrai———


"Je sais comment!"
Hé, la famille Holmes !


" Alors dis-moi!"
Vous pourriez au moins faire l'éducation sexuelle de votre fille !


"Le diable te le dira, idiote!"
- On ne tombe pas enceinte en faisant ce genre de choses ! Même une élève de primaire sait ça de nos jours !


Alors que nous nous battions avec nos visages et nos oreilles rougeâtre, Wuuuu!, nos fronts se touchèrent presque.
- Hein ! Alors comment on fait pour tomber enceinte !? Dis-le moi !


Shirayuki, dont je ne saurais quand elle a repris conscience --
- C-Comme si j'allais te le dire, imbécile !


Comme de la fumée, elle a disparu de la maison.
- Tu ne sais pas non plus !


Hé, hé...
- Bien sûr que si !


Cette affaire, Comment s'est elle transformée ainsi?
- Alors dis-moi !


- Bien sûr que non, idiote !
Nous nous disputions férocement, le visage écarlate— Nos fronts se touchaient presque tandis que nous nous lancions des regards menaçants.
Quant à Shirayuki, qui avait reprit connaissance sans que je ne m'en aperçoive———
Elle disparut de l'appartement aussi discrètement que de la fumée.
C'est pas vrai.
Comment m'étais-je retrouvé dans cette situation ?
===Notes de traduction===
<references />


<noinclude>
<noinclude>
{{Hidan no Aria Nav|prev=Hidan no Aria:Volume2 Illustrations|next=Hidan no Aria (Version française):Tolume2 Chapitere2}}
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;"
|-
| Retour aux [[Hidan no Aria:Tome2 Illustrations|Illustrations]]
| Aller à la [[Hidan no Aria - Français|Page Principale]]
| Continuer vers le [[Hidan no Aria:Tome2 Chapitre2|Chapitre 2]]
|-
|}
</noinclude>
</noinclude>

Latest revision as of 20:57, 23 January 2014

Première Balle : La Miko Armée[edit]

1.[edit]

Shirayuki Hotogi était une Yamato Nadeshiko [1].

C'était une japonaise modèle, humble et modeste, aux longs cheveux noirs et brillants.

Elle était douée en cuisine et dans toutes sortes de tâches ménagères, qu'elle exécutait avec plaisir. Il n'y avait aucun doute qu'elle deviendrait plus tard une bonne épouse et une bonne mère.

... C'est ce qu'on pouvait penser.

Ce n'était pas le genre de fille à lever un sabre japonais avec un regard dément tout en criant :

- J-J-Je vais tuer Aria et je me tuerai ensuite—— !

... Enfin, d'habitude.

- Mais, pourquoi moi ?! Tu dois te tromper de personne !

Même Sherlock Holmes la Quatrième - Aria H. Kanzaki - qui descendait du célèbre détective, ne semblait pas comprendre pourquoi cette miko [2] en voulait à sa vie.

Cela n'avait rien d'étonnant.

J'étais son ami d'enfance et je ne la comprenais pas plus.

Le plus vite possible, j'essayai de mettre au clair le déroulement des derniers évènements.

• Shirayuki, de retour de son stage d'entrainement, m'avait envoyé un sms qui disait « C'est vrai que tu vis avec une fille ? », premier d'une suite de 48 autres messages.
• Elle s'était précipitée jusqu'ici.
• Et s'était transformée en découvrant Aria.

Voilà.

... Non.

Je ne comprenais pas.

Je ne comprenais vraiment pas pourquoi elle était aussi énervée !

- Shirayuki ! Tu... Je crois qu'il y a un malentendu !

Vlam !

Alors que j'étais en train de parler, Aria me donna un violent coup de pied dans le dos.

Je m'écrasai contre le mur du couloir et tombai par terre.

- Kinji, fais quelque chose ! C'est de ta faute si on se retrouve dans cette situation bizarre !

- C-Ce n'est pas de ma faute !

- Exact ! Kin-chan n'est pas en faute ! Kin-chan n'a rien fait de mal ! Celle qui est en tort——— c'est toi, Aria ! Tu es le mal ! Disparais— !

C-C'était mauvais.

Shirayuki——— avait complètement perdu la tête.

A vrai dire, je ne savais pas très bien pourquoi mais... depuis que j'étais petit, Shirayuki avait souvent eu ce genre de crise.

Et quand elle était dans cet état, elle était inarrêtable. Les victimes elles-mêmes——— souvent des filles——— ne savaient pas pourquoi Shirayuki s'en prenait à elles et étaient misérablement battues.

- Le châtiment divin——— !!

Avec ce grand cri perçant, Shirayuki chargea Aria. Ses sandales en bois claquèrent sur le plancher.

Et tout à coup, elle abaissa son sabre droit sur sa tête !

J-J'y crois pas !

Elle essaye vraiment de la tuer !

- Aah !

Aria poussa un petit cri de chat sauvage.

Paaaam !

Et arrêta le sabre de Shirayuki en l'attrapant entre ses deux mains.

(———E-Elle a stoppé la lame à mains nues !)

C'était la première fois de ma vie que je voyais quelqu'un exécuter cette technique.

Rien d'étonnant venant de l'experte en baritsu [3] qu'était Aria.

Mais ce n'était ni le lieu, ni le moment de lui faire des compliments.

- Cette idiote de...

Aria tenait toujours le sabre entre ses mains et... Pam ! Vlam !

Sa jupe se souleva quelques secondes tandis qu'elle sautait et immobilisait le bras droit de Shirayuki entre ses deux jambes.

Puis, d'un geste violent, elle tordit le bras de Shirayuki, la forçant à relever son sabre.

- Du Vale Tudo——— !?

Shirayuki semblait avoir immédiatement identifié à quelle école de combat appartenait Aria. Elle frappa d'un grand coup contre le sol avec ses sandales en bois——— Pam !

Et comme Aria était toujours accrochée à son bras, elle ne put rien faire d'autre que tomber brutalement sur le sol.

Hé, hé ! Le plancher est fragile !

- Aaah——— Disparais ! Disparais, sale renarde ! Disparais de la vue de Kin-chan !

Shirayuki envoya valser Aria d'un grand coup de pied.

- Ah !?

Aria roula lourdement sur le sol.

Avant de percuter le canapé du salon qui s'effondra sur elle.

- Arrêtez ! Arrêtez, toutes les deux !

Au moment où je me mis à hurler, sous le canapé détruit...

Aria se mit enfin à tirer sur Shirayuki avec ses deux pistolets.

Cling ! Cling !

Et, comme si de rien n'était, Shirayuki bloqua les balles avec son sabre.

- J'en peux plus ! Non——— J'en peux plus ! ———Je vais te percer de trous !

Vlam !

Comme lancé par une catapulte, Aria sortit à toute vitesse de sous le canapé.

Elle tira sur Shirayuki jusqu'à ce que ses deux pistolets soient vides——— balles que Shirayuki arrêta toutes——— puis la chargea.

Claaac ! Gliiing !

Suivant son surnom de Quadra, elle tira ses deux épées courtes et frappa avec contre le sabre de Shirayuki.

Griii ! Griiiii ! Griiiiii— !

Les gardes de leurs épées se touchaient presque.

- Kin-chan, poignarde-la par-derrière ! Fais-le et tu ne la reverras plus jamais !

- Kinji ! Viens m'aider ! Tu es mon Partenaire, non ?!

Elles me demandèrent mon aide à l’unisson———

Et... Je ne savais vraiment pas quoi faire.

- ... Faites ce que vous voulez. Vous n'avez qu'à vous battre autant qu'il vous plaira.

Je posai une main sur ma tête douloureuse et... me mis à marcher.

Je passai à côté des deux filles qui continuaient de s'échanger des regards menaçants, ouvris la porte-fenêtre et sortis sur le balcon.

Pourquoi est-ce que j'allais sur le balcon ?

Parce que le balcon donnait sur un débarras.

Un débarras qui résisterait aux balles.

- Kin-chan !

- Kinji !

Ignorant leurs cris, j'ouvris la porte... et pénétrai dans ce qui ressemblait à un petit local.

Shirayuki était en mode berserk.

Aria était née pour être sur un champ de bataille.

Un lycéen ordinaire comme moi serait capable de stopper un combat entre ces deux monstres ?

Non, c'était impossible.

Et c'est pour cette raison que je...

Décidai de refermer la porte du débarras derrière moi afin d'échapper à cette réalité.

Vous pouvez me trouver pitoyable.

Mais je tenais à la vie, comme tout le monde.


Les miko du temple Hotogi étaient des Mikos Armées.

Dans tous les sanctuaires shinto du Japon, il existait des miko ou des prêtres chargés de protéger les plus ou moins nombreux objets de culte. Mais, au cours de la longue histoire de la famille de Shirayuki - qui appartenait au temple Hotogi - il semblait que par erreur, les membres de la famille se soient véritablement armés pour les protéger.

Et il suffisait de regarder quelques secondes cette guerrière de Shirayuki pour comprendre... Les mikos du temple Hotoki étaient très puissantes.

Dans son état actuel, Shirayuki était capable le plus naturellement du monde d'arrêter une balle de pistolet avec son sabre. Quelque chose que je n'avais réussi à faire qu'une seule fois en Hysteria Mode.

Il était difficile de comprendre qu'elle était la source de son pouvoir, même quand on y assistait en direct. C'était comme si... elle avait une sorte de « pouvoir surnaturel » terrifiant.

...

...... Un pouvoir surnaturel.

Personne ne croit à ce genre d'histoire à la noix, pas vrai ?

Moi aussi, j'aimerais ne pas y croire.

Mais les personnes dotées de pouvoirs surnaturels existaient bel et bien. Apparemment, dans tous les pays du monde, ils étaient élevés en secret par des chercheurs dans des établissements spéciaux. Et même au lycée Butei, il existait le SSR [4].

Shirayuki, en plus d'être une élève modèle, devait sûrement être en train de développer un pouvoir surhumain de ce genre.

Un Butei capable d'utiliser un pouvoir surnaturel était appelée un Chôtei [5] et les histoires à la noix étaient chaque jour un peu plus présentes dans le monde de Butei.

Aaaaaah.. J'eus un gros soupir.

———Ce n'était pas normal.

Je voulais aller dans une école ordinaire, vivre une vie d'étudiant ordinaire et devenir un adulte ordinaire...

Oui, c'est ce que j'avais toujours souhaité.

Même si dernièrement, par la faute d'Aria, j'avais été mêlé à un monde tout sauf ordinaire.

2.[edit]

Les bruits qui ressemblaient à ceux d'un film de guerre cessèrent enfin...

J'éteignis mon téléphone portable, le mis dans ma poche et, afin d'aller vérifier l'état du « site », je sortis tout doucement du débarras protecteur qui m'avait servi de refuge.

Je faillis m'évanouir en voyant l'état de mon appartement.

Sur tous les murs, des traces de balles et de coups de sabre. Les meubles, brisés, étaient éparpillés sur le plancher.

On aurait dit qu’un séisme et un typhon avaient frappé la pièce en même temps.

Quant à la « fille-séisme » et à la « fille-typhon », elles étaient toutes deux couvertes de poussière et de sueur. Leurs cheveux étaient en désordre et leurs vêtements sans dessus dessous. La beauté de ces deux magnifiques filles était gâchée.

- Ah... Ah... Tu es vraiment... obstinée... sa-sale... renarde...

Shirayuki haletait et se servait de son sabre comme d'une canne afin de réussir à se maintenir debout.

Sabre qui était enfoncé dans le plancher.

- T-Toi aussi... Allez... abandonne... sale nulle... Ah... Ah...

Aria était à moitié relevée, les genoux au sol. Elle s'empêchait de tomber en se tenant avec ses deux bras.

- ... Alors, il y a une gagnante ? On dirait plutôt que ça s'est terminé en match nul.

Quand les deux partis antagonistes se sont battus jusqu'à l'épuisement, une tierce personne se doit d'intervenir comme médiateur de paix. Telles étaient les règles de ce monde, n'est-ce pas ?

C'était du moins ce à quoi je pensais tandis que je les pressais de lancer les négociations.

- ...Kin-chan-sama [6] !

Shirayuki, remarquant enfin que j'étais sorti de mon refuge, rengaina son sabre et s'assit avec soin sur le sol.

Puis, elle se cacha le visage dans les mains, dissimulant ses deux yeux remplis de larmes qui brillaient comme des obsidiennes.

- J-Je vais mourir pour implorer son pardon... s-si Kin-chan-sama me jette alors j-je... tuerai Aria et m'ouvrirai ensuite le ventre pour implorer son pardon !

J'avais du mal à la comprendre car ce qu'elle disait n'avait aucun sens.

Et puis, c'était quoi ce « Kin-chan-sama » ?

Elle avait mis deux suffixes.

- Heu... Qu'est-ce que tu veux dire par... jeter ?

- M-Mais ! Quand on met un hamster femelle et un hamster mâle dans une boîte, le nombre de hamster finit par augmenter, c'est normal—— !

- Je ne comprends rien à ce que tu racontes, mais tu exagères les choses !

En entendant mon ton impatient, Shirayuki leva son visage couvert de larmes.

- A-A-Aria ne fait que s'amuser avec toi ! J'en suis sûre et certaine !

- Hééé— Ne m'attrape pas par le col comme ça !

- C'est de ma faute. C'est parce que je n'ai pas été assez courageuse que Kin-chan a choisi une fille de l'extérieur plutôt que de l'intérieur...

- Il se serait passé la même chose que tu sois courageuse ou non ! lui lança malicieusement Aria, de l'autre côté.

- N-Ne te crois pas tout permis sous prétexte que vous êtes amoureux, méchante !

Shirayuki me projeta au sol et...

Sortit un kusarigama [7] de sa manche qu'elle jeta sur Aria.

- A-Amoureux !?

La chaîne du kusarigama s'enroula autour de bras gauche d'Aria qui tenait le M1911 noir.

Et... Griii, griii.

Elles tirèrent chacune de toutes leurs forces sur la chaîne qui se tendit au maximum.

- T-Tu dis vraiment n'importe quoi ! J-J-Je me fiche totalement d-des choses comme l'amour !

Aria supportait mal les discussions qui tournaient autour de l'amour. En quelques secondes, son visage devint rouge écarlate et elle se mit à crier d'une voix aiguë :

- L'amour et tout ça——— J-Je n'ai pas le temps de m'y intéresser, je ne m'y suis jamais intéressée et je n'ai aucune intention de m'y intéresser ! Et j'en ai vraiment aucune envie ! J'en ai pas envie ! J'en ai pas envie !

C'est la troisième fois que tu le répètes.

- Alors qu'est Kin-chan pour toi, Aria ! Ce n'est pas ton amoureux ?!

- Nous n'avons pas du tout ce genre de relation— ! rétorqua Aria. Kinji est mon esclave ! Et rien d'autre !

- Ton e-e-esclave... !?

Shirayuki ouvrit la bouche et son visage pâlit instantanément quand elle entendit Aria.

Puis, semblant penser à quelque chose, elle rougit de colère.

Ses humeurs ne duraient vraiment pas longtemps.

- T-Tu as... ce genre de passe-temps bizarre avec Kin-chan——— !

- Que-Que-Que... Qu'est-ce que tu racontes ! Tu dis n'importe quoi !

- Non, j'ai raison ! J'ai réfléchi à l'inverse et c'est impossible !

- Non-Non-Non-Non-Non-Non-Non-Nooooooon ! Kinji !

Clang !

Aria, luttant toujours contre Shirayuki avec le kusarigama, me jeta un regard menaçant de ses pupilles camélia.

Q-Qu'est-ce qu'elle a ?

- C'est à 100% de ta faute si cette fille bizarre est arrivée ! Fais quelque chose ! Ou tu vas le regretter !

Je suis déjà en train de faire quelque chose.

- ... Et— bien. Bon... Toi d'abord, Shirayuki.

- Oui.

Shirayuki lâcha immédiatement son kusarigama et s'agenouilla devant moi.

La voyant faire, Aria s'assit sur le sol et leva les yeux au ciel. Mieux valait l'ignorer pour le moment.

- Écoute-moi bien. Aria et moi, nous sommes des Butei et nous n'avons fait que temporairement former une équipe.

- ... Vraiment ?

- Oui, Shirayuki. Tu connais mon surnom, non ? Dis-le.

- ... Le misogyne.

- Tu vois.

- Et aussi... l'incapable.

- Ça n'a aucun rapport avec la situation.

- Ah oui.

Ne dis pas de surnoms inutiles. Ça ne va que compliquer les choses.

- Tu vois. Ta colère incompréhensible est issue d'un malentendu et n'a aucune raison d'être. Et puis, c'est une naine qui ressemble à une élève de primaire ...percer de trous... comment pourrais-je avoir ce genre de relation avec elle ?

Aria m'interrompit au milieu de ma phrase, mais je l'ignorai.

Pourquoi voulait-elle encore me percer de trous ?

- M-Mais... Kin-chan.

Hum ?

Je n'avais pas l'habitude que la toujours-si-obéissante Shirayuki me réponde quelque chose.

- Quoi ?

- Ce...

Elle pointa un doigt aussi fin qu'un shirauo sur la poche de mon pantalon.

À cet endroit se trouvait... le drôle de porte clef en forme de « léopon » que j'avais réussi à attraper la dernière fois dans la machine attrape-peluche.

La peluche était assez grosse, et j'étais obligé de la laisser à la vue de tous quand je mettais mon portable dans ma poche.

Mais... Quel était le problème ?

Tout doucement, le doigt de Shirayuki se tourna vers la poche de la jupe d'Aria, toujours assise.

Là aussi——— Il y avait un léopon, dont la tête et les mains sortaient de la poche comme s'il nous saluait.

« Ils sont assortis——— ! » cria Shirayuki.

- Ils sont assortis——— ! cria Shirayuki.

Des larmes se mirent à jaillir de ses yeux comme d'une fontaine.

- Assortis ?

Aria fronça ses sourcils roses, indiquant qu'elle ne comprenait pas le raisonnement de Shirayuki.

- Porter des accessoires assortis, c-c'est ce que font les amoureux ! J-J-J'ai toujours rêvé de le faire !

- C'est—— pas—— vrai—— ! Moi et Kinji, nous ne sommes pas amoureux ! Je n'ai pas un picogramme d'une relation de ce genre avec ce gars !

Aah...

Je sens que je vais devoir relancer les pourparlers de paix.

Et puis, qu'est-ce qu'elle veut dire par « picogramme » ?

- Shirayuki.

Je me tournai vers elle, mis mes deux mains sur ses épaules, et la regardai droit dans les yeux.

- Tu ne crois pas en ce que je te dis ? dis-je d'un ton sérieux.

Shirayuki essuya du dos de sa main les larmes qui coulaient sans discontinuer de ses yeux.

- C-Ce n'est pas ça. Je te crois. Je te fais confiance...

Après avoir dit ces trois phrases, son attitude s'adoucit.

Son regard alterna entre Aria et moi tandis qu'elle réprimait ses derniers sanglots.

- Alors, alors... Aria et toi, vous n'avez pas fait ce genre de choses ? demanda-t-elle.

Sa voix était un peu plus calme.

- Comment ça ce genre de choses ?

- Et bien... s'embrasser.

S'embrasser.

Hein ?

S'embrasser ?

- ...

- ...

Je croisai les yeux d'Aria et instantanément, nous nous sommes pétrifiés.

Le visage d'Aria devint aussi rouge qu'un feu de circulation.

Elle ouvrit la bouche, mais ne dit rien, et me regarda fixement.

H-Hé. Ne me laisse pas répondre tout seul.


Et bien——— Si je devais répondre en toute honnêteté, c'est vrai que nous l'avions bien fait, mais ça n'avait été qu'une mesure d'urgence dans la bataille qui nous opposait à Riko, et en aucun cas un geste d'amour qui...

- ...Vous... l'avez... fait... n'est-ce... pas... murmura Shirayuki.

Ses pupilles se dilatèrent.

Puis, en quelques secondes, toute expression disparut de ses yeux et un grand rire vide monta de sa gorge : « Haha ! Hahaha ! Hahahaha ! ».

H-Hé, Shirayuki !

La situation commençait à devenir vraiment extrêmement critique !

-C-C’est——— C’est vrai que nous avons fait ce genre de chose... Mais !

Vlam !

Mademoiselle Aria, de l'autre côté de la pièce, se leva sans que je comprenne pourquoi avec un air farouche sur le visage.

Elle tentait de bomber son absence de poitrine - qui ne grandirait sans doute jamais.

- M-Mais... N-N-Ne... Ne t'inquiète pas !

Ne t'inquiète pas ?

- J'ai vérifié hier ! Je... J-Je...

———Je ?

- Je ne suis pas enceinte——— !


Quand Aria finit sa phrase...

...Dong...

J'entendis le gong de ma mort sonner.

Du moins, j'en eu l'impression.

... Pourquoi... serait-elle... enceinte...?

Aria joignit les bras avec assurance, les jambes solides au sol. Son visage semblait dire « Alors ? ».


Shuuuu~


L'âme de Shirayuki semblait s'être envolé de son corps.

- ... Shirayuki !?

Pam.

Puis, toujours assise, elle tomba à la renverse.

- A-Aria ! Pourquoi——— Pourquoi est-ce que tu parles d'être enceinte ?!

- Ce... Espèce de sale irresponsable ! Tu sais à quel point j'angoisse depuis que tu m'as fait ça ?!

- Pourquoi est-ce que tu angoissais !?

- E-Et bien ! Quand j'étais petite, mon père m'a dit que je risquai de tomber enceinte si quelqu'un m'embrassait———

C'est pas vrai———

Hé, la famille Holmes !

Vous pourriez au moins faire l'éducation sexuelle de votre fille !

- On ne tombe pas enceinte en faisant ce genre de choses ! Même une élève de primaire sait ça de nos jours !

- Hein ! Alors comment on fait pour tomber enceinte !? Dis-le moi !

- C-Comme si j'allais te le dire, imbécile !

- Tu ne sais pas non plus !

- Bien sûr que si !

- Alors dis-moi !

- Bien sûr que non, idiote !

Nous nous disputions férocement, le visage écarlate— Nos fronts se touchaient presque tandis que nous nous lancions des regards menaçants.

Quant à Shirayuki, qui avait reprit connaissance sans que je ne m'en aperçoive———

Elle disparut de l'appartement aussi discrètement que de la fumée.

C'est pas vrai.

Comment m'étais-je retrouvé dans cette situation ?


Notes de traduction[edit]

  1. Dans le Japon traditionnel, une Yamato Nadeshiko est une « épouse parfaite ».
  2. Jeune fille au service d'un sanctuaire shintoïste. Voir Wikipedia.
  3. Le Vale Tudo (ou baritsu) est une forme de combat née au Brésil, dans laquelle il y a très peu de règles et de restrictions. Plus d'informations sur l'article Wikipedia anglais.
  4. SSR est la lecture du mot 超能力捜査研究科, qui signifie « centre de recherche sur l'étude des pouvoirs surnaturels ».
  5. Le mot Chôtei (超偵) est une combinaison du mot Butei (武偵, détective armé) et du mot Chônôryoku (超能力, pouvoir surnaturel).
  6. Shirayuki combine ici deux suffixes : le « chan » qui est un suffixe affectueux pour le surnom de Kinji et le « sama » qui est un suffixe de respect beaucoup plus marqué. Il est très étrange de marquer ainsi un nom de deux suffixes :)
  7. Le kusarigama est une arme blanche japonaise constituée d'une faucille à laquelle est fixé une chaine de quatre à six mètres de long. Au bout de la chaine se trouve un boulet métallique. Image.


Retour aux Illustrations Aller à la Page Principale Continuer vers le Chapitre 2