Difference between revisions of "Tsukumodo:Volume 1 Coincidence"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (Made the images clickable)
m (Setsusu -> Settsu (Why didn't anybody notice, goddammit?))
 
(43 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
If a coincidence occurs repeatedly,<!--libedit-grrarr--> does it become inevitable?
===Chapter 1 - Coincidence===
 
   
  +
For instance, pretend you're walking in the city and happen to run into someone you know. You haven't arranged to meet beforehand, you don’t share a common destination, nor does he know where you are headed.
If a coincidence occurs several times, does it become a necessity?
 
   
  +
In that case, you'd probably mark it down as a coincidence. The second time you run into him, you may find it a funny coincidence; the third time, well, perhaps you'd be surprised by that remarkable string of coincidences.
For instance, pretend you're walking in the city and happen upon someone you know. You haven't arranged anything beforehand , nor does he share or know where you are headed.
 
   
  +
However, if the number of encounters continues to grow, you might come to think that this person is stalking you.
In that case, you'd probably mark it down as a coincidence the first time. The second time you may find it a funny coincidence and the third time, perhaps you'd be surprised by such a remarkable string of coincidences.
 
   
  +
But running into someone who neither shares nor knows of your destination without any prior arrangement is, and will be, pure coincidence - no matter how many times you come into contact.<!--ntsgrrarr-->
But if the number grows too big, you may come to think that this person were pursuing you.
 
   
  +
However, if you run into someone who knows where you’re going and is actively pursuing you, then that’s by no means a coincidence.
But meeting someone you haven't arranged anything with, who does neither share nor know your destination, is pure coincidence and stays that way no matter how many times it reoccurs.
 
   
  +
Which brings me back to my original question:
If you meet someone who knows where you go and who is pursuing you, then it's by no means coincidence.
 
   
  +
If a coincidence occurs repeatedly, does it become inevitable?
Which brings me back to my question.
 
   
  +
And my answer is:
If a coincidence occurs several times, does it become a necessity?
 
   
  +
The way I see it, a coincidence does not become inevitable no matter how many times it occurs.
The answer.
 
   
The way I see it, a coincidence does not become a necessity no matter how many times it occurs.
+
Coincidence remains coincidence even if it occurs repeatedly, and inevitability remains inevitable even if it occurs only once.
   
Coincidence stays coincidence even if it occurs repeatedly, and necessity stays necessity even if it occurs only once.
+
Coincidence is never going to become inevitability and inevitability is never going to become coincidence.
   
Coincidence is never going to become necessity and necessity is never going to become coincidence.
+
Coincidence is mere coincidence, inevitability is mere inevitability.
   
  +
"So what?" you may ask, and you're right.
Coincidence is mere coincidence, necessity is mere necessity.
 
   
  +
But there’s one thing I can say for sure:
"So what?" you may ask, and you're actually right.
 
 
But there is one thing I can say.
 
   
 
That we met was nothing but pure coincidence.
 
That we met was nothing but pure coincidence.
Line 38: Line 36:
   
   
<div style="font-style: italic;">
+
<div style="font-family: Times New Roman, Times New Roman, Times, serif">
If I named a coincidence while swinging my pendulum, it came true.
+
If I declared a coincidence <!--trying to find a way to rephrase “declared a coincidence”–open_itemgrrarr-->while swinging my pendulum, it would come true.
   
"''By chance'', I pick up a lottery ticket and win."
+
"''By chance'', I pick up a winning lottery ticket."
   
  +
The pendulum gave off a ring.<!--sorry if a)this has been beaten to death and b)there are a lot of occurrences of “ring” – has anyone considered “chime” instead? Or is the TL fairly strict/there’s other dependencies involved w/ring?-grrarr-->
The pendulum gave off a ring.
 
   
I picked up a lottery ticket I found by chance and won. While it wasn't the first prize, I had no financial problems anymore.
+
I found a lottery ticket by chance and won. While it wasn't the first prize, I had no financial problems anymore.
   
 
"''By chance'', eighty percent of my answers in the entrance exam happen to be correct."
 
"''By chance'', eighty percent of my answers in the entrance exam happen to be correct."
Line 51: Line 49:
 
The pendulum gave off a ring.
 
The pendulum gave off a ring.
   
I easily passed the bubble sheet type entrance exam for middle school even though I had hardly studied at all.
+
I easily passed the multiple choice middle school entrance exam, even though I had hardly studied at all.
   
"''By chance'', I learn about the secret of my school."
+
"''By chance'', I learn the dark secret of my school."
   
 
The pendulum gave off a ring.
 
The pendulum gave off a ring.
   
Right after entering the middle school, I found by chance a log listing all students who had bought their way into school. When telling the director about this, I was promised special treatment in exchange for keeping the secret. Since then I always got away unpunished even when breaking the rules, and I didn't have to repeat any exams when getting bad marks.
+
By chance, right after entering middle school, I found a list of all the students who had bought their way into the school. After telling the school director about my discovery, I was promised special treatment in exchange for keeping silent. Since then I always got away unpunished even when breaking the rules, and I didn't have to repeat any exams after getting bad marks.<!--that I failed would have a slightly different meaning, but seem more straightforward. This may not work well wrt standard practice re: what happens after a low score vs a failing score on school exams in Japan vs. the US, say…-grrarr-->
   
Going on like this, I obtained various things by chance.
+
Living my life in this manner, I obtained a variety of things by chance.
   
 
But there is a limit to what you can obtain by chance.
 
But there is a limit to what you can obtain by chance.
   
  +
It's absolutely impossible to obtain everything.<!-- positively?, certainly? -ss --> <!-- My opinion: add transition - For an instance, I could not '' by any ''...-->
You cannot obtain everything by chance.
 
   
''By chance'', I couldn't win the heart of that girl that happened to become the same class as me.
+
I could not ''by chance'' win the heart of that girl who happened to be in my class.
   
''By chance'', I couldn't win the heart of that girl that happened to sit next to me.
+
I could not ''by chance'' win the heart of that girl who happened to sit next to me.
   
''By chance'', I couldn't win the heart of that girl that happened to be in the school committee with me.
+
I could not ''by chance'' win the heart of that girl who happened to be on the school committee with me.
   
 
I could not obtain the thing I wanted most by chance.
 
I could not obtain the thing I wanted most by chance.
   
   
---I could not win anyone's heart.
+
—I could not win anyone's heart.
  +
<!--Question - which first person pronoun does this narrator use? I presume that it's a sexually ambiguous one? -->
   
  +
"I want to stay friends."
   
''I can only think of you as a friend.
+
"I don't see you in that way."
   
  +
That was how my feelings were repeatedly rejected by those to whom I confessed. Their reasons were never concrete, but I could always see the disgust in their eyes.
I can't see you in such a way.''
 
   
  +
Back when I was in elementary school, I feared nothing and made no pretense of my feelings. By the time that I noticed the results of my actions<!--still a bit formal-grrarr-->, I found myself alone.
With such words my feelings kept being rejected. They never got concrete, but they always looked at me with disgust.
 
   
  +
There were also times when I wondered if the problem was my looks, my personality or something else. But there were lots of guys who succeeded in winning girls’ hearts, no matter how ugly they looked or how bad their personalities were.
Back when I was in elementary school, I feared nothing and made no pretense of my feelings. The time I noticed what this brings about, I found myself left alone.
 
   
  +
Whether it be inner beauty or outer beauty<!--very liberal edit-grrarr-->, it was not uncommon to see someone with plenty of shortcomings and wonder why such a person was able to date someone.
There were also times when I wondered if the problem was my looks, my personality or something else. But there were a lot guys who won someone's heart, no matter how bad they looked or how bad their personalities were.
 
   
  +
''At the end of the day, I’m the one at fault. I'm different by birth.''
Be it because of the inner or outer values, it was not rare to see someone and wonder why such a person could win someone's heart.
 
   
  +
With these thoughts, I was about to give up on love.
(At the end of the day, it's me who's at fault. I'm different by birth.)
 
   
  +
In middle school I took care not to make the same mistake again and suppressed my true feelings. I also changed the way I spoke, and in dreariness<!--EEE: can you clarify “in dreariness?” as in, “I let time go by drearily w/o confessing to anyone?”-grrarr-->, I let time go by without confessing my feelings to anyone.
With these thoughts, I was about to give up.
 
   
  +
But in the end, I couldn't endure being alone. I could not give up so easily.
In middle school I payed attention not to commit the same mistake again and suppressed my real feelings. I also changed the way I talked and, due to my resignation, I let time go by without confessing my feelings to anyone.
 
   
  +
So I started pondering:
But I couldn't endure being alone. I could not give up so easily.
 
 
So I started thinking:
 
   
 
How could I win someone's heart?
 
How could I win someone's heart?
Line 103: Line 101:
 
How could I win someone's heart by chance?
 
How could I win someone's heart by chance?
   
And then I begged, oh I begged.
+
And then I begged, oh how I begged.
   
To meet someone ''by chance'' of the same mind.
+
To meet someone of the same mindset ''by chance''.
   
Shortly after, I met by chance a girl called Miki Kano.
+
Shortly thereafter, I met a girl called Miki Kano by chance.
   
She was of the same kind. She sought for the same thing as I. She was one of my very few kindred spirits among the countless people in this world.
+
She was the same kind of person. She had the same goals.<!--Old:“She sought the same thing I did.”-grr--> She was one of the very few kindred spirits I had found among the vast throngs of people in the world.<!--some liberal edits-grrarr-->
   
 
We were attracted by each other and came together.
 
We were attracted by each other and came together.
   
This and only this was a necessity.
+
This, and only this, was inevitable.
   
Finally I had managed to obtain what I wanted most -- or so I thought.
+
I had finally managed to obtain what I wanted most—or so I thought.
   
But time went by and our bonds were divided. By her.
+
But time went by and our bonds were cut. By her.
   
I felt betrayed. There was no envy or such an ugly feeling.
+
I felt betrayed. There was no envy or any such ugly feeling.<!--ntsgrrarr-->
   
It was a much more pure and sublime feeling that was betrayed by her.
+
It was a much more pure and sublime feeling that she had betrayed.
   
And the day she betrayed me, she fell on the tracks on the way home and was run over by a train -- ''by chance''.
+
And the day she betrayed me, she fell on some railroad tracks while going home and was run over by a train —— ''by chance''.
   
   
Until that day, I had summoned coincidence without losing my rationality.
+
Until that day, I had caused coincidence without losing my rationality.
   
 
Until that day, I had kept a healthy distance from coincidence.
 
Until that day, I had kept a healthy distance from coincidence.
   
Until that day, I had only used coincidence to help make the little things happen.
+
Until that day, I had only used coincidence to make my life a little easier.
   
 
But only until that day.
 
But only until that day.
   
That day marked a line for me.
+
That day truly marked a turning point for me.
   
 
I changed after that day.
 
I changed after that day.
   
After the day when I caused a murder accident---
+
After the day that I caused a murderous accident—
   
   
Line 150: Line 148:
 
"A good luck charm?"
 
"A good luck charm?"
   
"Yes, a good friend of mine has recently had a traffic accident... so I thought I'd buy him a lucky charm."
+
"Yes, a good friend of mine was recently in a traffic accident... so I thought I'd buy him a lucky charm."
   
 
"I see. How about this article?"
 
"I see. How about this article?"
Line 156: Line 154:
 
"This?"
 
"This?"
   
"Yes. This is a doll that enables you to transfer your ill luck to someone else. Insert a strand of someone's hair into this doll and if your friend is to die, the owner of the strand will die in his place."
+
"Yes. This is a doll that enables you to transfer your ill luck to someone else. Insert a strand of someone's hair into this doll and if your friend were going to die, the owner of the strand will die in his place."
   
  +
"Um... do you have anything a little less weird...?" <!-- In English I think one (particularly a middle school girl) would normally use a negative construction for this: 'do you have anything <a little> less [weird/odd/strange]?' -ss -->
"Um... do you have something more normal...?"
 
   
 
"I see. Then how about this?"
 
"I see. Then how about this?"
Line 164: Line 162:
 
"This?"
 
"This?"
   
"Yes. This is a pendant that lets you use your luck in advance. Your friend may be able to avoid his death. In exchange, if his luck is used up, the rest of his life will proceed without any good events whatsoever."
+
"Yes. This is a pendant that lets you use your luck in advance. Your friend may be able to avoid his death. In exchange, once his luck is used up, the rest of his life will proceed without any positive events whatsoever."
   
"Um... do you have something more normal...?"
+
"Um... do you have anything a little less odd...?"<!--trying to vary up her prior line—grrarr-->
   
 
"I see. Then how about this?"
 
"I see. Then how about this?"
Line 172: Line 170:
 
"This?"
 
"This?"
   
"Yes. This is a ring that inverts the future. If your friend is to die, he will survive. On the other hand, if he is to live, he will die."
+
"Yes. This is a ring that inverts the future. If your friend were fated to die, he will instead survive. On the other hand, if were going to live, he will die instead."
   
  +
"Um... do you have anything a little less creepy...?"<!--EEE: are you trying to keep these three response lines the same? If so, I’ll revert the variations-grr-->
"Um... do you have something more normal...?"
 
   
"I see. Then...," she started and pointed away, "There's a shrine over there. I recommend getting a charm from there."
+
"I see. Then..." she started and pointed outside, "There's a shrine over there. I recommend buying a charm there."
   
   
After receiving a 100-yen stone as a welcome gift, the completely put-off customer, a middle schooler judging from her looks, left the store.
+
After receiving a 100-yen stone as a welcome gift, the completely put-off customer—who looked like a middle school student—left the store.<!--still mildawk-grr-->
   
Having waited for this, I entered the rather dim shop. Not as a customer, though.
+
Having waited for her to leave, I then entered the rather dim shop. Not as a customer, though.
   
This old and small shop, the "Tsukumodo Antique Shop (FAKE)", was where I worked part-time.
+
This small and quaint shop, the "Tsukumodo Antique Shop (FAKE)," was where I worked part-time.
   
"Tokiya," whispered Saki Maino, the shop assistant who had introduced some products a few moments ago, upon noticing me.
+
"Tokiya," whispered Saki Maino upon noticing me. She was the shop assistant who had been suggesting products a few moments ago.
   
While she had pale hair that reached about to the middle of her back and shone silver in the light, as well as clear white skin, she was all clad in black, wearing a black shirt with frills, a long black skirt and black boots. She was rather short and so slender that she might break when embraced. Not that I planned on actually embracing her, of course.
+
While she had pale hair that reached down to the middle of her back and shone silver in the light, as well as clear white skin, she was clad entirely in black. She wore a black shirt with frills, a long black skirt and black boots. She was rather short and so slender that she looked as if she might break if embraced. Not that I planned on actually embracing her, of course.
  +
[[Image:Tsukimodou_V1_P019.jpg|400px|right]]
 
  +
<!--grrarr edit mark-->
She was sixteen and thus one year younger than I. She did look her age, but because of her demeanor she seemed a little more mature. A brilliant smile like a blooming flower, as the meaning of her name would suggest, did absolutely not adorn her face, instead she was perfectly expressionless as if to deny the saying "nomen est omen".
 
  +
She was sixteen and thus one year my junior. While she looked her age, her demeanor made her seem a little more mature. A brilliant smile like a blooming flower, as the meaning of her name would suggest, most definitely failed to adorn her face; instead she was perfectly expressionless as if to deny the saying "nomen est omen"<ref>Literally "Name is omen." Implies that the name is fitting for the object or person. Saki's name is written 舞野咲, which translates as 'Blossom of the dancing field' Also see http://en.wikipedia.org/wiki/Nominative_determinism</ref>.
   
 
"You don't even want to sell anything, do you?"
 
"You don't even want to sell anything, do you?"
[[Image:Tsukimodou_V1_P019.jpg|400px|right]]
 
   
 
"Why would you think so? You should have seen my sales talk just now."
 
"Why would you think so? You should have seen my sales talk just now."
Line 198: Line 196:
 
"I'm asking ''because'' I've seen it!"
 
"I'm asking ''because'' I've seen it!"
   
"Then everything should be clear, right? Employing a wide article knowledge to select the article that best matches the customer's needs and professionally introducing it to him. The basics of customer service."
+
"Then everything should be clear, right? Employing a wide article knowledge to select the article that best matches the customer's needs and then professionally introducing him to it. The basics of customer service."
   
"But you haven't sold off anything, now have you?"
+
"But you haven't actually sold anything, now have you?"
   
"Because we unfortunately did not carry the article the customer was looking for. It was by no means my fault."
+
"Because we unfortunately did not carry the article the customer was looking for. It was in no way my fault."
   
 
"And in the end you even told her to visit a shrine."
 
"And in the end you even told her to visit a shrine."
Line 216: Line 214:
 
"But they're fakes, so there is nothing to worry about."
 
"But they're fakes, so there is nothing to worry about."
   
"That you should have told ''her''!"
+
"You should have told ''her'' that!"
   
"...How careless of me," Saki whispers bitterly in shock while putting her hands on the counter, "I would have committed a fraud if she had bought anything believing that it's real. I clearly made a mistake again."
+
"...How careless of me," Saki whispered bitterly in shock while putting her hands on the counter, "I would have committed a fraud if she had bought anything believing that it's real. I clearly made a mistake again."
   
(Listen to me for Christ's sake. And anyway, you consider ''that'' the problem? Before worrying about authenticity, you should think about whether it's a good idea to recommend cursed stuff to a customer who wishes to buy a lucky charm... In the first place, don't just start from the premise that her friend is going to die!)
+
''Listen to me for Christ's sake. And anyway, you consider ''that'' the problem? Before worrying about authenticity, you should think about whether it's a good idea to recommend cursed stuff to a customer who wishes to buy a luck charm... In the first place, don't start off with the premise that her friend is going to die!''
   
While blurting out some remarks in my thoughts, I pressed the button on the register to print today's sales. The slip just popped out a few millimeters.
+
While blurting out some remarks in my thoughts, I pressed the button on the register to print today's sales. The slip popped out just a few millimeters.
   
 
The short length was proof that we were not selling.
 
The short length was proof that we were not selling.
Line 230: Line 228:
 
Well, nothing to make a fuss about.
 
Well, nothing to make a fuss about.
   
The shop was located in a dark and lifeless side street away from the main street, and the few customers that came by from time to time had to deal with Saki's "customer service", and the biggest problem of all was the articles we carried.
+
The shop was located in a dark and lifeless side street<!-- redundant: away from the main street -->, and the few customers that came by from time to time had to deal with Saki's "customer service", but the biggest problem of all was the merchandise we carried.
   
 
Since the name was "Tsukumodo Antique Shop", the shelves did contain stuff like old Japanese glasses, Western crockery, or tube radios and pocket lamps.
 
Since the name was "Tsukumodo Antique Shop", the shelves did contain stuff like old Japanese glasses, Western crockery, or tube radios and pocket lamps.
   
However, that was just a small portion.
+
But that was just a small portion.
   
 
Most space was occupied by stuff like dolls, pendants, rings, and other miscellaneous goods that had nothing to do with the antiques in the shop's name whatsoever.
 
Most space was occupied by stuff like dolls, pendants, rings, and other miscellaneous goods that had nothing to do with the antiques in the shop's name whatsoever.
   
Of course they didn't possess any special powers like in Saki's explanations. They were only fakes of things that appear in tales and rumors.
+
Of course they didn't possess any special powers as Saki's explanations had suggested. They were only fakes of things that appear in tales and rumors.
   
 
To be more exact, the articles in the shelves were fakes the owner of this shop had purchased, believing they were real, which were now put up for sale for a tiny fraction of their original prices.
 
To be more exact, the articles in the shelves were fakes the owner of this shop had purchased, believing they were real, which were now put up for sale for a tiny fraction of their original prices.
Line 246: Line 244:
 
Incidentally, the Tsukumodo Antique Shop apparently had a sister shop. The "FAKE" was probably appended to distinguish them.
 
Incidentally, the Tsukumodo Antique Shop apparently had a sister shop. The "FAKE" was probably appended to distinguish them.
   
"By the way, where's Towako-san?" I asked because I didn't see the owner, Towako Setsutsu, anywhere.
+
"By the way, where's Towako-san?" I asked because I didn't see the owner, Towako Settsu, anywhere.
   
 
"Making purchases. She said she won't be back for a week."
 
"Making purchases. She said she won't be back for a week."
Line 252: Line 250:
 
"And I bet we'll get to see yet another fake."
 
"And I bet we'll get to see yet another fake."
   
Towako-san's interests are self-explanatory, seeing that she was away seeking the real counterparts of the articles here. Well, she pretty much never got her hands on real ones, though. I was still wondering if I should be happy that she found as much as a blind man or not.
+
Towako-san's interests are self-explanatory, seeing that she was away seeking the real counterparts of the articles here. Well, she pretty much never got her hands on real ones, though. I was still wondering whether or not I should be happy that she found as much as a blind man would.
   
 
"Tokiya, hurry up and get dressed. I want to change shifts and do the shopping for today's dinner."
 
"Tokiya, hurry up and get dressed. I want to change shifts and do the shopping for today's dinner."
   
Unlike me, Saki did not only work here, but also called it her home, so she had to do all the housework like cooking, washing and tidying apart from her normal work.
+
Unlike me, Saki didn't just work here, but also called it her home, so she had to do all the housework like cooking, washing and tidying as well as her normal shop work.
   
"Got it," I said and headed toward the room in the back after changing the hold on my bag. "Ah, almost forgot," I added while passing her by, "The basics of serving a customer is not only putting your article knowledge to display, you know?"
+
"Got it," I said and headed toward the room in the back after changing the hold on my bag. "Ah, almost forgot," I added while passing her by, "The basics of serving a customer is not only putting your article knowledge on display, you know?"
   
 
"What else is there?"
 
"What else is there?"
Line 271: Line 269:
   
   
<div style="font-style: italic;">
+
<div style="font-family: Times New Roman, Times New Roman, Times, serif">
 
I used to hate coincidence.
 
I used to hate coincidence.
   
 
I considered them to be ambiguous, uncertain and unsure.
 
I considered them to be ambiguous, uncertain and unsure.
   
I hated those coincidences that were brought forth by "god" or "fate" or whatever they are called -- those coincidences you cannot avoid whatever you do, however strong your will is and however hard you wish.
+
I hated those coincidences that were brought forth by "god" or "fate" or whatever they are called—those coincidences you cannot avoid whatever you do, however strong your will is and however hard you wish.
   
 
No, perhaps you can say that coincidence hated ''me'' first.
 
No, perhaps you can say that coincidence hated ''me'' first.
   
After all I was betrayed before I was even born -- by a certain coincidence a baby being born does have no influence on.
+
After all I was betrayed before I was even born—by a certain coincidence a baby being born does have no influence on.
   
 
Therefore, I hated coincidence.
 
Therefore, I hated coincidence.
Line 290: Line 288:
 
On the way back from school I found a wallet by chance. There were only 5000 yen in it, but that was a nice little sum for the elementary schooler I was.
 
On the way back from school I found a wallet by chance. There were only 5000 yen in it, but that was a nice little sum for the elementary schooler I was.
   
Not a second I thought about returning it to its owner.
+
I didn't think a second about returning it to its owner.
   
I had been on the edge that day, so this was a heaven-sent opportunity to relieve some stress. I pulled out the five 1000-yen notes, threw the wallet away and went to an video arcade.
+
I had been on edge that day, so this was a heaven-sent opportunity to relieve some stress. I pulled out the five 1000-yen notes, threw the wallet away and went to a video arcade.
   
 
I was all ready to enjoy myself and squander my money, but funnily enough I was on a roll that day and still had more than 3000 yen on hand when I started thinking about going home.
 
I was all ready to enjoy myself and squander my money, but funnily enough I was on a roll that day and still had more than 3000 yen on hand when I started thinking about going home.
   
I didn't want to carry the money I picked up back home. If my parents had found out I had got so much coin before getting my allowance they were going to question me out.
+
I didn't want to carry the money I picked up back home. If my parents had found out I had got so much coin before getting my allowance then there would be questions.
   
Eating something before dinner was out of question. I thought about buying something, but I couldn't decide on anything.
+
Eating something before dinner wasn't an option, either. I thought about buying something, but I couldn't decide on anything.
   
 
When I walked along a back street after leaving the game arcade, still wavering what to do with the money, a certain shop caught my eye.
 
When I walked along a back street after leaving the game arcade, still wavering what to do with the money, a certain shop caught my eye.
   
The building was so small and old that I thought it had gone bust at first glance.
+
The building was so small and old that, at first glance, I thought it had gone bust.
   
 
Still, as though attracted by something I entered the shop.
 
Still, as though attracted by something I entered the shop.
   
The interior was as old as it looked from the outside and there were no articles on the shelves that looked it.
+
The interior was as old as it looked from the outside and there were no articles on the shelves that looked like actual articles.
   
 
Behind the counter sat a woman.
 
Behind the counter sat a woman.
   
I don't remember what she was like. Well, there are some vague first impressions I remember. For instance, she was about in her late twenties, looked somewhat listless and wore something like a long black dress. But all these memories are ambiguous -- as though veiled by fog. In particular I can't recall her face.
+
I don't remember what she was like. Well, there are some vague impressions I remember. For instance, she was about in her late twenties, looked somewhat listless and wore something like a long black dress. But all these memories are ambiguous—as though veiled in mist. Most of all I can't recall her face.
   
 
The single thing I remember vividly is that she was gazing at a small pendulum she held aloft as if in a trance.
 
The single thing I remember vividly is that she was gazing at a small pendulum she held aloft as if in a trance.
Line 316: Line 314:
 
After a while she noticed me and asked, "Are you looking for something?"
 
After a while she noticed me and asked, "Are you looking for something?"
   
Only then I finally assure myself that you could actually buy something there.
+
Only then I finally assured myself that you could actually buy something there.
   
Half out of interest, half out of spontaneousness I asked, "Do you have something interesting?"
+
Half out of interest, half out of spontaneity I asked, "Do you have something interesting?"
   
"I do have something uncommon," she replied and showed the pendulum she was just holding in her hand. "I was just thinking if someone might drop in by chance."
+
"I do have something uncommon," she replied and showed the pendulum she was holding in her hand. "I was just wondering if someone might drop in by chance."
   
It was a simple pendulum consisting of a chain and a sphere -- it was neither interesting nor did it look uncommon.
+
It was a simple pendulum consisting of a chain and a sphere—it was neither interesting nor did it look uncommon.
   
"Is this a key holder or something?"
+
"Is this supposed to be a keychain or something?"
   
 
"It's up to you what you use it for. But that's not how you would normally use it, is it?"
 
"It's up to you what you use it for. But that's not how you would normally use it, is it?"
Line 332: Line 330:
 
"You use it like this!" she said and held the small pendulum aloft by its chain. The sphere started to swing left and right in a regular rhythm.
 
"You use it like this!" she said and held the small pendulum aloft by its chain. The sphere started to swing left and right in a regular rhythm.
   
(Well, that's how you use a pendulum. Sure.)
+
''Well, that's how you use a pendulum. Sure.''
   
"Then you say this", added the woman with a smile as if she had read my mind, "''By chance'', the boy here finds a wallet."
+
"Then you say the following," added the woman with a smile as if she had read my mind, "''By chance'', this boy finds a wallet." <!-- boy? -->
   
 
"?"
 
"?"
   
(Does she know that I found one?)
+
''Does she know that I found one?''
   
Even while being sure she couldn't possibly know, my conscience pushed me back - and made my foot bump into something.
+
While I was sure she couldn't know, my conscience pushed me back—and made my foot bump into something.
   
I unwittingly dropped my gaze just to find a wallet lying there.
+
I unwittingly dropped my gaze just to find a wallet lying by my feet.
   
When I picket it up, the woman, still smiling, said, "I'm delighted to see that you found a wallet by chance."
+
When I picked it up, the woman, still smiling, said, "Aren't you lucky to find a wallet by chance?"
   
I thought I heard a bright ring then.
+
I thought I heard a bright ring at that moment.
   
"This is a ''Relic'' that can create coincidences. It's called ''Pendolo''."
+
"This is a ''Relic'' that can create coincidences. Its name is ''Pendolo''."
   
 
"''Relic''? ''Pendolo''?"
 
"''Relic''? ''Pendolo''?"
   
A "relic" could mean something like an antique or an item of classical art - I got the idea. "Pendolo", on the other hand, probably was "Pendulum" in some other language.
+
A "relic" can mean antique or item of classical art—I got the idea. "Pendolo", on the other hand, probably was "Pendulum" in some other language.
   
 
The woman, however, shook her head slowly, indicating that I was wrong.
 
The woman, however, shook her head slowly, indicating that I was wrong.
   
"I'm not talking about antiques and art objects. What I mean are tools with special abilities created by mighty ancients or magicians, and objects that have absorbed their owner's grudge or natural spiritual powers. Things like a stone that brings ill luck, a cursed voodoo doll or a triple mirror that shows what your death will look like. I believe you've heard of many of them, and this coincidence-calling pendulum belongs to them. So? What do you say? It's yours for as much as you have on hand."
+
"I'm not talking about antiques and art objects. What I mean are tools with special abilities created by mighty ancients or magicians, and objects that have absorbed their owner's grudge or natural spiritual powers. Things like a stone that brings ill luck, a cursed voodoo doll or a triple mirror that shows how you're going to die. I believe you've heard of many of them, and this coincidence-calling pendulum belongs to them. So? What do you say? It's yours for however much you have on hand."
   
 
It's not that I believed her. I even doubted if she was in her right mind. But it was just money I had picked up anyway, and I couldn't take it home. On top of that, I had entered the shop because I wanted to buy something, so there was nothing that stopped me from spending it.
 
It's not that I believed her. I even doubted if she was in her right mind. But it was just money I had picked up anyway, and I couldn't take it home. On top of that, I had entered the shop because I wanted to buy something, so there was nothing that stopped me from spending it.
Line 364: Line 362:
 
"But why would you give this to me...?"
 
"But why would you give this to me...?"
   
"It's not my decision. The Relic has chosen its owner. I was merely a go-between."
+
"It's not my decision. The Relic has chosen its owner. I am merely a go-between."
   
"That makes me wonder even more -- why me?"
+
"That makes me wonder even more—why me?"
   
"Mmm...", she grumbled and, shortly after, flashed a mischievous smile, "By chance, perhaps?"
+
"Mmm..." she grumbled and, shortly after, flashed a mischievous smile, "By chance, perhaps?"
   
I payed with the remaining 3000 yen I had and a 1000 yen note that was in the wallet I had just picked up, and obtained the Pendolo.
+
I paid with the remaining 3000 yen I had and a 1000 yen note that was in the wallet I had just picked up, and obtained the Pendolo.
   
 
Strangely enough, I had the feeling it had been mine all along.
 
Strangely enough, I had the feeling it had been mine all along.
Line 376: Line 374:
 
"A pendulum that can call forth coincidences..."
 
"A pendulum that can call forth coincidences..."
   
Not that I believed her -- elementary schoolers these days aren't fanciful enough as to believe such nonsense. Nevertheless, I found myself imitating what she did.
+
Not that I believed her—elementary schoolers these days aren't naive enough as to believe such nonsense. Nevertheless, I found myself imitating what she did.
   
"''By chance'', I find a wallet", I said and couldn't help laughing at myself.
+
"''By chance'', I find a wallet," I said and couldn't help laughing at myself.
   
(What am I doing? No way you can actually make coincidences happen at will. I guess I'm best off using it as an accessory.)
+
''What am I doing? No way you can actually make coincidences happen at will. I guess I'm best off using it as an accessory.''
   
 
I took a step toward the entrance to go home, when I suddenly kicked something away.
 
I took a step toward the entrance to go home, when I suddenly kicked something away.
Line 388: Line 386:
 
"!"
 
"!"
   
(Impossible...!)
+
''Impossible...!''
   
 
Even so I slowly dropped my gaze... and found a red wallet.
 
Even so I slowly dropped my gaze... and found a red wallet.
Line 400: Line 398:
 
In the very last moment, her words caught up with me:
 
In the very last moment, her words caught up with me:
   
"Keep one thing in mind: the ''Pendolo'' can only call coincidences. Should you try to call forth a necessity, you will create a conflict. It's up to you how you use it!"
+
"Keep one thing in mind: the ''Pendolo'' can only call forth coincidences. Should you try to summon a certainty, you will create a conflict. It's up to you how you use it!"
   
   
Line 408: Line 406:
 
In the end, I went home without throwing it away and got a scolding from my mother for coming too late.
 
In the end, I went home without throwing it away and got a scolding from my mother for coming too late.
   
"What time do you think we have?!"
+
"What time do you think it is?!"
   
(Only seven o'clock. Nothing against curfews, but that's way too early.)
+
''Only seven o'clock. Nothing against curfews, but that's way too early.''
   
I told her something along these lines, against which she responded, "I'm worried about you, you know? You just..."
+
I told her something along these lines, to what she responded, "I'm worried about you, you know? You just..."
   
 
I couldn't stand her jabbering anymore, so, ignoring her, I sped up the stairway. She didn't let this happen, however, and held me by the arm on the way. I tried shaking her off, but I was too weak. Instead, I whispered without thinking:
 
I couldn't stand her jabbering anymore, so, ignoring her, I sped up the stairway. She didn't let this happen, however, and held me by the arm on the way. I tried shaking her off, but I was too weak. Instead, I whispered without thinking:
Line 440: Line 438:
 
No, to be exact, the shop was still there.
 
No, to be exact, the shop was still there.
   
But the shop assistant who had sold the Relic to me was nowhere to be seen. Furthermore, the shop's interior looked completely different that the day before.<!-- Prüfen ob interior oder nur produkte anders -->
+
But the shop assistant who had sold the Relic to me was nowhere to be seen. Furthermore, the shop's interior looked completely different than the day before.
   
Had it all been a dream? But in my very hands I held the proof that it was not. Along with her words.
+
Had it all been a dream? But in my very hands I held the proof that it was not. Along with her words:
   
---It's up to you how you use it!
+
—It's up to you how you use it!
   
(Exactly. As long as I don't use it the wrong way!)
+
''Exactly. As long as I don't use it the wrong way!''
   
I didn't return my coincidences-calling Relic. Neither did I throw it away.
+
I didn't return my coincidence-summoning Relic. But I didn't throw it away, either.
   
 
In the end, I failed to resist the temptation to tame and take advantage of coincidence, which I had used to hate.
 
In the end, I failed to resist the temptation to tame and take advantage of coincidence, which I had used to hate.
Line 454: Line 452:
   
   
Since then I haven't visited the shop anymore. I even forgot where it was.
+
I haven't visited the shop since. I even forgot where it was.
   
(What was its name, anyway?)
+
''What was its name, anyway?''
   
 
A siren woke me from my memories of the past.
 
A siren woke me from my memories of the past.
   
From the footbridge I stood on, one could see the devastated car that had crashed into a power pole and blood splatters. The crash site was circled by police cars and the ambulance, and farther off by a bunch of onlookers.
+
From the footbridge I stood on, one could see the devastated car that had crashed into a power pole and blood splatters. The crash site was circled by police cars and an ambulance, and farther off by a bunch of onlookers.
   
This was my second murder accident.
+
This was my second murderous accident.
   
But it was her own fault. She shouldn't have made fun of my feelings to Miki.
+
But it was her own fault. She shouldn't have made fun of my feelings for Miki.
   
(Why, thanks to me she was able to suffer the same as her beloved boyfriend. She must have wished for this to happen. Besides, she can count herself lucky that she didn't have to realize that she had been betrayed to the very end.
+
''Why, thanks to me she was able to suffer the same as her beloved boyfriend. She must have wished for this to happen. Besides, she can count herself lucky that she didn't have to realize that she had been betrayed to the very end.
   
She should actually be grateful.)
+
She should actually be grateful.''
   
 
...Bad memories had come to mind.
 
...Bad memories had come to mind.
Line 486: Line 484:
 
Many times I had tried to forget her, but I would always keep recalling her. I was irritated at myself for being so wimpy.
 
Many times I had tried to forget her, but I would always keep recalling her. I was irritated at myself for being so wimpy.
   
(Please, someone overwrite my heart.)
+
''Please, someone overwrite my heart.''
   
 
In fact, I'd had in mind to stay by myself for a little longer, but I couldn't seem to put up with it.
 
In fact, I'd had in mind to stay by myself for a little longer, but I couldn't seem to put up with it.
Line 492: Line 490:
 
I took the pendulum out of my pocket.
 
I took the pendulum out of my pocket.
   
"''By chance'', I meet someone of the same...", I started, but then I paused.
+
"''By chance'', I meet someone of the same..." I started, but then I paused.
   
(I mustn't rely on something so uncertain as the "same mind". This has already failed once. Feelings can change. You don't necessarily keep being of the same mind.)
+
''I mustn't rely on something so uncertain as the "same mind". This has already failed once. Feelings can change. You don't necessarily keep being of the same mind.''
   
 
Hence, I begged for something unshakable.
 
Hence, I begged for something unshakable.
Line 504: Line 502:
 
Her hair was silver, whereas her eyes and clothes were black. She stood out quite a bit.
 
Her hair was silver, whereas her eyes and clothes were black. She stood out quite a bit.
   
(Is she the kindred spirit I come across by chance?)
+
''Is she the kindred spirit I come across by chance?''
   
 
As if to answer my question, a ring reached my ears.
 
As if to answer my question, a ring reached my ears.
Line 514: Line 512:
 
While doing so, I started thinking.
 
While doing so, I started thinking.
   
(How should we encounter each other?)
+
''How should we encounter each other?''
   
(The more dramatical, the better. So I guess it would be best saving her when she's about to have an accident. I know how effective that is.)
+
''The more dramatic, the better. So I guess it would be best saving her when she's about to have an accident. I know how effective that is.''
   
 
When she had reached the end of the bridge and had climbed down the stairs, I did so, too.
 
When she had reached the end of the bridge and had climbed down the stairs, I did so, too.
   
She leisurely walked along the pavement.
+
She leisurely strolled along the pavement.
   
Also on this side there were rubbernecks, who were watching the crash site opposite the road, but she ignored them as well. I followed her again.
+
Also on this side there were rubberneckers, who were watching the crash site opposite the road, but she ignored them as well. I followed her again.
   
 
Unlike everyone else, we were the only ones that weren't distracted by the accident and went on.
 
Unlike everyone else, we were the only ones that weren't distracted by the accident and went on.
Line 534: Line 532:
 
A driver, who had apparently made a steering mistake, had cut a sudden curve and was speeding at full tilt toward the sidewalk.
 
A driver, who had apparently made a steering mistake, had cut a sudden curve and was speeding at full tilt toward the sidewalk.
   
Just in front of the car -- she.
+
She was right in front of the car.
   
 
As I was prepared, I was able to react quicker than anyone else and made a dash.
 
As I was prepared, I was able to react quicker than anyone else and made a dash.
   
(I save her when she's about to have an accident!)
+
''I save her when she's about to have an accident!''
   
That's what I had imagined -- but there was someone who did so before I was able to.
+
That's what I had imagined—but there was someone who did so before I was able to.
   
 
That person seized her and immediately leaped away, enabling him to evade the out-of-control car by a hair's breadth.
 
That person seized her and immediately leaped away, enabling him to evade the out-of-control car by a hair's breadth.
   
(Who on earth is this? I was the one to save her!)
+
''Who on earth is this? I was the one to save her!''
   
While holding her in his arms, he patted her cheeks to help her come to. Finally gotten a grip on herself, they exchanged one or two words. The guy had apparently sustained an injury, which is why she cupped his hand with concern in her own.
+
While holding her in his arms, he patted her cheeks to help her come to. When she finally got a grip on herself, they exchanged one or two words. The guy had apparently sustained an injury, which is why she cupped his hand with concern in her own.
   
 
Judging from their conversation and their attitude, they knew each other. He had come to ask her to make a purchase which he had forgotten to mention.
 
Judging from their conversation and their attitude, they knew each other. He had come to ask her to make a purchase which he had forgotten to mention.
   
(Damn coincidence.)
+
''Damn coincidence.''
   
 
Even now that I could call forth coincidences, I still found myself unable to grow fond of it.
 
Even now that I could call forth coincidences, I still found myself unable to grow fond of it.
Line 556: Line 554:
 
They seemed to be quite familiar with each other, I had to note. Most likely, they were friends. Maybe more, considering that he just asked her for a purchase.
 
They seemed to be quite familiar with each other, I had to note. Most likely, they were friends. Maybe more, considering that he just asked her for a purchase.
   
(Such a barnacle. I'll first get rid of him. Now that's a good idea.)
+
''Such a barnacle. I'll first get rid of him. Now that's a good idea.''
   
 
He explained to her what he needed and then went off in the other direction.
 
He explained to her what he needed and then went off in the other direction.
   
Just when I was about to pursuit him, my mobile phone started to vibrate. The name of a class mate was on the display.
+
Just when I was about to pursue him, my mobile phone started to vibrate. The name of a classmate was on the display.
   
 
"Hello? It's horrible! Manami just had an accident!"
 
"Hello? It's horrible! Manami just had an accident!"
   
(Mm? That's all? That's no news to me. I've been watching, after all. Well, I haven't only watched, though.)
+
''Mm? That's all? That's no news to me. I've been watching, after all. Well, I didn't just watch, though.''
   
 
The information hadn't been long in coming. I suspected the ambulance had called the most recent contact in the call history of the victim's mobile phone.
 
The information hadn't been long in coming. I suspected the ambulance had called the most recent contact in the call history of the victim's mobile phone.
   
The person on the other end told me what hospital the culprit had been brought to. The class was planning to assemble there. At first, I wanted to decline, but then I had the feeling that this would hurt my social contacts.
+
The person on the other end told me what hospital the victim had been brought to. The class was planning to assemble there. At first, I wanted to decline, but then I had the feeling that this would hurt my social contacts.
   
 
So I had no other choice but to leave it at this for that day and go.
 
So I had no other choice but to leave it at this for that day and go.
   
(Well, I can meet her anytime -- by chance. And next time we will have a dramatic encounter for sure. One she will never forget.)
+
''Well, I can meet her anytime—by chance. And next time we are certain to have a dramatic encounter. One she will never forget.''
   
(For this, I shall exercise patience.)
+
''For this, I shall exercise patience.''
 
</div>
 
</div>
   
Line 582: Line 580:
 
Reflected in the glass of a shelf, which was stuffed with porcelain and ceramic crockery, one could see a young man.
 
Reflected in the glass of a shelf, which was stuffed with porcelain and ceramic crockery, one could see a young man.
   
That young man had somewhat disheveled hair -- it was apparent that he hadn't blown them dry -- and wore a unironed black shirt and a pair of black jeans. In fact, it was me.
+
He had somewhat disheveled hair—it was apparent that he hadn't blown it dry—and wore an unironed black shirt and a pair of black jeans. In fact, he was me.
   
 
More than anything, my eyes, which were famous for looking listless and sleepy, looked a lot sleepier than usual.
 
More than anything, my eyes, which were famous for looking listless and sleepy, looked a lot sleepier than usual.
   
In other words, there was ''that'' little work -- as always.
+
In other words, there was ''that'' little work—-as always.
   
 
In concreto, not a single customer had been here since I took over from Saki. To be honest, I was doubting if an employee was even necessary, while I was not in the position to say that.
 
In concreto, not a single customer had been here since I took over from Saki. To be honest, I was doubting if an employee was even necessary, while I was not in the position to say that.
Line 592: Line 590:
 
But despite the poor sales, the owner, Towako-san, didn't fire any of us.
 
But despite the poor sales, the owner, Towako-san, didn't fire any of us.
   
And as long it stayed that way, I wasn't going to quit of my own accord -- which had a reason.
+
And as long as it stayed that way, I wasn't going to quit of my own accord—which had a reason.
   
 
I was still indebted to Towako-san. Until I settled that debt, I could not possibly quit.
 
I was still indebted to Towako-san. Until I settled that debt, I could not possibly quit.
Line 598: Line 596:
 
While I had never asked Saki for her reason to stay here, I supposed it was a similar reason for her.
 
While I had never asked Saki for her reason to stay here, I supposed it was a similar reason for her.
   
At the moment she was having a break in the back section of the shop.
+
At the moment she was taking a break in the back section of the shop.
   
A door at the rear wall of the room connected the shop to a dwelling, whose ground floor consisted of a living room, a kitchen and a restroom. One floor higher, there were Saki and Towako-san's rooms as well as a storage room.
+
A door at the rear wall of the room connected the shop to a dwelling, whose ground floor consisted of a living room, a kitchen and a restroom. One floor higher, there were Saki and Towako-san's rooms, and a storage room.
   
  +
Beyond the open door I spotted Saki in the living room, absorbed in a book, which, incidentally, was titled, "Be a Charming<!-- trendy?--> Shopgirl in Ten Easy Steps!"<!-- yes, very liberal, but I needed something that read like a self-help title in English. I almost went with 'the idiot's guide to becoming...' but that might get a BT a C&D, so I went with a title format that is old enough that it's not likely copyrighted. For the record: 'shopgirl' is exclusively EN-UK (and not especially complementary), but is transparent and concise, unlike 'retail specialist' or some other silliness. -ss --><!-- That's _exactly_ what I was looking for. As for the shop girl: I see. If you find something that would be correct in EN-US as well, feel free to change it. The title just has to sound a bit loose / targeting the young folks -- as the picture suggests. -->
Beyond the open door I spotted Saki in the living room, absorbed in a book. Incidentally, the title of the book was "Charismatic Customer Service made easy!".
 
   
On the cover was a woman, all tarted up like in Shibuya and its environs, who gave a V-sign, showing the back of her hand, while smiling at the camera. ...It's important to improve ourselves. It's bound to come to good use.
+
On the cover was a woman, all tarted up as they are around Shibuya, who gave a V-sign, showing the back of her hand, while smiling at the camera. ...I must agree that it's important to improve ourselves. It's bound to come to good use.
   
  +
And so, I silently wished her luck in her efforts<!-- mustn't sound *too* encouraging. Like "let's watch that little thing's (futile) efforts". --> and said nothing—''by no means'' was I just too lazy to make a caustic remark on her choice of book.<!-- I'm still not sold on this - please recheck translation. -ss --><!-- He's too lazy to tell her that she's reading the wrong book (it's obviously non-serious). In my understanding "feelings" would suggest that his romantic feelings (or something along these lines) would keep him back -EEE --><!-- Changed it again, because the meaning got kinda lost. I now tried to reproduce the meaning of the original as good as possible. -EEE -->
Hence, I said nothing and watched her caringly. Not that I couldn't bother correcting her!
 
   
 
"There's just too little to do..."
 
"There's just too little to do..."
   
Out of boredom I carefully touched scab on the back of my hand.
+
Out of boredom I carefully touched the scab on the back of my hand.
   
Because I had saved Saki from an accident the day before, I had grazed my hand. As one day had passed since, some scab had formed.
+
Because I had saved Saki from an accident the day before, I had grazed my hand. A scab had formed during the night.
   
While wavering whether I should already scrape it off or not, and then deciding against it, the entry door opened and the attached bell rang.
+
While I was considering whether I should scrape it off yet or not, and then deciding against it, the front door opened and the attached bell rang.
   
 
Two middle schoolers, who wore the same uniform as the girl on the day before, entered. As far as I knew, the uniform was from a private middle school nearby.
 
Two middle schoolers, who wore the same uniform as the girl on the day before, entered. As far as I knew, the uniform was from a private middle school nearby.
Line 620: Line 618:
 
Saki's words crossed my mind.
 
Saki's words crossed my mind.
   
---Yes, I couldn't sell anything this time, but such a happy customer is bound to visit us again.
+
—Yes, I couldn't sell anything this time, but such a happy customer is bound to visit us again.
   
(Did she really advertise us to her friends or something?)
+
''Did she really advertise us to her friends or something?''
   
 
"Never."
 
"Never."
   
While I was in such thoughts, one of the students sharped her piercing glance and stomped toward the register while shaking her twin tails loose.
+
While I was in such thoughts, one of the students sharpened her piercing glance and stomped toward the register while shaking her twin tails loose.
   
 
"Hey, do you remember the girl yesterday with the same uniform?"
 
"Hey, do you remember the girl yesterday with the same uniform?"
Line 648: Line 646:
 
"She told me by phone that this shop mocked at her by proposing only eerie cursed stuff to her although she only wanted to buy a lucky charm. Can you believe it? In the end some scary stone was forced upon her and she was driven away to a shrine!"
 
"She told me by phone that this shop mocked at her by proposing only eerie cursed stuff to her although she only wanted to buy a lucky charm. Can you believe it? In the end some scary stone was forced upon her and she was driven away to a shrine!"
   
I looked at a small basket on the counter that was filled with 100 yen stones. We were selling stones with strange shapes or colors for 100 yen, just like cheap accessory shops often do. If memories doesn't fail me, Saki gave her one as a welcome present, but apparently the girl thought it was a cursed stone.
+
I looked at a small basket on the counter that was filled with 100 yen stones. We were selling stones with strange shapes or colors for 100 yen, just like cheap accessory shops often do. If memory doesn't fail me, Saki gave her one as a welcome present, but apparently the girl thought it was a cursed stone.
   
(Fair enough, if you are attended to like ''that''...)
+
''Fair enough, if you get service like '''that'''...''
   
 
"Apologize right now for forcing such a cursed stone upon her!"
 
"Apologize right now for forcing such a cursed stone upon her!"
Line 670: Line 668:
 
"Another friend bought this stone here! The day she bought it, she fell on the tracks and was run over... Coincidence, you say? Two people had such a stone and both of them had an accident! Do you still claim it's coincidence?!"
 
"Another friend bought this stone here! The day she bought it, she fell on the tracks and was run over... Coincidence, you say? Two people had such a stone and both of them had an accident! Do you still claim it's coincidence?!"
   
(It is. It is but mere coincidence.)
+
''It is. It is but mere coincidence.''
   
 
It was easy to say so. But making her accept it seemed difficult. I'd gotten into trouble.
 
It was easy to say so. But making her accept it seemed difficult. I'd gotten into trouble.
Line 678: Line 676:
 
"What can I do?" asked Saki, who had stopped reading and come here without me noticing. She had probably overheard us.
 
"What can I do?" asked Saki, who had stopped reading and come here without me noticing. She had probably overheard us.
   
"What can I do to comfort you? Please, say whatever you want."
+
"What can I do to comfort you? Please, you have but to ask."
   
I had thought she would take offense by such a false accusation, but apparently, Saki felt responsibility in her way.
+
I had thought she would take offense by such a false accusation, but apparently, Saki felt responsibility in her own way.
   
 
"As I said, apologize right now!"
 
"As I said, apologize right now!"
Line 694: Line 692:
 
I couldn't believe she gave in so fast.
 
I couldn't believe she gave in so fast.
   
(Does she even believe in curses? Sounds like a waste of time to me.)
+
''Does she even believe in curses? Sounds like a waste of time to me.''
   
 
Saki accepted, however, without hesitation.
 
Saki accepted, however, without hesitation.
Line 702: Line 700:
 
"Are you sure?" I asked while worrying if I should really let her go like this.
 
"Are you sure?" I asked while worrying if I should really let her go like this.
   
She calmly turned around to me, "It's a cinch. This is part of my after-sales service!" she assured dispassionately with a blank expression while giving a reverse peace sign at eye height just like the woman on the cover of that magazine.
+
She calmly turned around to me, "It's a cinch. This is part of my after-sales service!" she assured dispassionately with a blank expression while giving a reverse peace sign at eye height just like the woman on the cover of that magazine. <!-- oops - book or magazine? -ss -->
   
(Indeed, the will to provide service on sold articles is important.)
+
''Indeed, the will to provide service after the sale is important.''
   
(That said, I'll better confiscate that magazine when she's back.)
+
''That said, I'd better confiscate that magazine when she gets back.''
   
   
 
We left the shop and decided to stroll around in town.
 
We left the shop and decided to stroll around in town.
   
...Well, for whatever reason I had joined this useless march.
+
...Well, for some reason or other I had joined this useless march.
   
Contrary to what she might think, Saki was a little unpracticed with things like common sense. She kinda had a screw loose somewhere, making it an emotional rollercoaster to watch her. I was a little worried about leaving her alone with some unfamiliar middle schoolers. Perhaps, was I being a little overprotective?
+
She might think differently, but Saki was a little unpracticed with things like common sense. She kinda had a screw loose somewhere, making it an emotional rollercoaster to watch her. I was a little worried about leaving her alone with some unfamiliar middle schoolers. Perhaps, was I being a little overprotective?
   
 
The two girls were called Mitsuko Atobe and Kaoru Mineyama. The noisy brat who had charged at us while shaking around her twin tails was Atobe, whereas the calm one, who wore a somewhat large ear piercing that didn't suit her at all, was Mineyama.
 
The two girls were called Mitsuko Atobe and Kaoru Mineyama. The noisy brat who had charged at us while shaking around her twin tails was Atobe, whereas the calm one, who wore a somewhat large ear piercing that didn't suit her at all, was Mineyama.
Line 719: Line 717:
 
...Maybe my discontent at this situation had made me a little worked up.
 
...Maybe my discontent at this situation had made me a little worked up.
   
Anyways, I was carrying the cursed stone (tentative naming) and walking up front. Next to me was Saki. I didn't believe the story about a cursed stone or anything, but I didn't like the idea of having Saki carry it, either. At some distance behind us, Atobe and Mineyama were following us.
+
Anyways, I was carrying the (tentatively named) cursed stone and walking up front. Next to me was Saki. I didn't believe the story about a cursed stone or anything, but I didn't like the idea of having Saki carry it, either. At some distance behind us, Atobe and Mineyama were following us.
   
 
"Hey, stop staring at me," Atobe complained immediately.
 
"Hey, stop staring at me," Atobe complained immediately.
   
"I haven't been staring at ''you'' to begin with."
+
"I haven't been staring at ''you' to begin with."
   
 
"So you've been staring at Kaoru? Stop that. She's not only unused to guys, but also suffers from androphobia. Try to make a move on her and you've got a problem with me!"
 
"So you've been staring at Kaoru? Stop that. She's not only unused to guys, but also suffers from androphobia. Try to make a move on her and you've got a problem with me!"
Line 739: Line 737:
 
We came across the place of the accident. Some small parts of the crashed car were scattered about and the guardrail was somewhat bent. This was opposite the side of the street where Saki was about to get into an accident. Apparently, the driver who had accidentally steered toward Saki had done so because he had been distracted by this crash site.
 
We came across the place of the accident. Some small parts of the crashed car were scattered about and the guardrail was somewhat bent. This was opposite the side of the street where Saki was about to get into an accident. Apparently, the driver who had accidentally steered toward Saki had done so because he had been distracted by this crash site.
   
Naturally, there were no onlookers anymore and people kept passing by as though nothing had happened.
+
There were, Naturally, no onlookers anymore and people passed by as though nothing had happened.
   
 
Atobe and Mineyama, however, stopped.
 
Atobe and Mineyama, however, stopped.
Line 749: Line 747:
 
"Where is she now?"
 
"Where is she now?"
   
"In the hospital. Somehow she could be saved... but it looks like there might be aftereffects. We may not visit her for a while," she said and turned around. "I don't want to go that way. Come this way."
+
"In the hospital. She survived somehow... but it looks like there might be aftereffects. We're not allowed to visit her for a while," she said and turned around. "I don't want to go that way. Come this way."
   
 
Unwilling to walk past the place of Manami's accident, Atobe went back up the stairs of the footbridge. Mineyama followed her with some delay, and so did Saki and I, not left a choice.
 
Unwilling to walk past the place of Manami's accident, Atobe went back up the stairs of the footbridge. Mineyama followed her with some delay, and so did Saki and I, not left a choice.
Line 761: Line 759:
 
"Now that she mentions it, the girl indeed wanted a lucky charm because a friend of hers had an accident," Saki told me. As it seemed, that "friend" had been her boyfriend.
 
"Now that she mentions it, the girl indeed wanted a lucky charm because a friend of hers had an accident," Saki told me. As it seemed, that "friend" had been her boyfriend.
   
(Fair enough that she took offense by the cursed stuff Saki offered her. Come to think of it, Saki assumed her friend would die when she introduced the articles...)
+
''Fair enough that she was offended by the cursed stuff Saki offered her. Come to think of it, Saki assumed her friend would die when she introduced the articles...''
   
 
It was no wonder that Atobe would feel hostility toward us if she had gotten wind of that.
 
It was no wonder that Atobe would feel hostility toward us if she had gotten wind of that.
Line 769: Line 767:
 
"Forgotten already? She was run over by a train on the day she bought that stone in your shop..."
 
"Forgotten already? She was run over by a train on the day she bought that stone in your shop..."
   
Atobe remained silent on what had become of that girl. I refrained from asking as well.
+
Atobe remained silent about what had become of that girl. I refrained from asking as well.
   
 
That moment, while I was elsewhere in mind and climbing the stairs, a passenger collided with me. I staggered a few steps, before bumping against the handrail with my back.
 
That moment, while I was elsewhere in mind and climbing the stairs, a passenger collided with me. I staggered a few steps, before bumping against the handrail with my back.
Line 775: Line 773:
 
"?"
 
"?"
   
Even though I had bumped against the handrail, I lost my balance; by ill luck, just the point of the handrail where I had rested on broke off because of rust.
+
Even though I had bumped against the handrail, I lost my balance; by ill luck, just the part of the handrail where I had rested on broke off because of rust.
   
"Wha?!"
+
"Wha—?!"
   
 
"Huh?!"
 
"Huh?!"
Line 787: Line 785:
 
"Ugh!"
 
"Ugh!"
   
I reflexively reached for an unbroken part of the handrail. By a narrow margin I managed to get a hold and pulled myself back up onto the bridge.
+
I reflexively reached for an unbroken part of the handrail. By a narrow margin I managed to grab hold and pulled myself back up onto the bridge.
   
The broken part of the rail was still dangling about.
+
The broken part of the rail was still dangling loose.
   
(That was close! I almost kissed the street.)
+
''That was close! I almost kissed the street.''
   
 
My hands and back were drenched in cold sweat.
 
My hands and back were drenched in cold sweat.
Line 797: Line 795:
 
"Are you all right?" Saki asked as she rushed to me.
 
"Are you all right?" Saki asked as she rushed to me.
   
When I was about to assure her of my safety, Atobe remarked with a sarcastic smile: "The cursed stone, perhaps?"
+
When I was about to assure her of my safety, Atobe remarked with a sarcastic smile, "The cursed stone, perhaps?"
   
 
"Bullshit. The handrail was a bit rusty, that's all. Pure accident!"
 
"Bullshit. The handrail was a bit rusty, that's all. Pure accident!"
Line 809: Line 807:
 
On the right-hand side across the guardrail was the street, on the left-hand side was a line of various shops. This was where Saki had almost had an accident the previous day.
 
On the right-hand side across the guardrail was the street, on the left-hand side was a line of various shops. This was where Saki had almost had an accident the previous day.
   
"By the way, about yesterday...," Saki started.
+
"By the way, about yesterday..." Saki started.
   
"M? Ah, what about it?"
+
"Mm? Ah, what about it?"
   
 
"Nothing special, but...nk you."
 
"Nothing special, but...nk you."
Line 817: Line 815:
 
She muttered something, but I couldn't quite understand her because of the traffic noise.
 
She muttered something, but I couldn't quite understand her because of the traffic noise.
   
"M? What did you say...?"
+
"Mm? What did you say...?"
   
 
"Uh..."
 
"Uh..."
Line 829: Line 827:
 
I reflexively protected my head and crouched down.
 
I reflexively protected my head and crouched down.
   
The object, however, directly hit my head -- with a fluffy sound.
+
The object, however, directly hit my head—with a fluffy sound.
   
 
"...Huh...?"
 
"...Huh...?"
Line 837: Line 835:
 
"Sorry, sir! Slipped out of my hands when I was about to bring it in!"
 
"Sorry, sir! Slipped out of my hands when I was about to bring it in!"
   
Hearing someone apologizing to me, I looked up again. It was a guy, approximately in middle school, and he had apparently dropped the pillow, which he had been about to bring in.
+
Hearing someone apologize, I looked up again. It was a guy, approximately in middle school, who had apparently dropped a pillow when trying to take it inside.
   
 
I felt a little awkward for getting so frightened at nothing.
 
I felt a little awkward for getting so frightened at nothing.
   
"Lucky it was only a pillow, right? If it had been something heavy, you'd have been seriously hurt!" Atobe remarked with a grin. She didn't seem exactly worried. "Come on, won't you admit there's a curse on it, already? I'll even forgive you if you apologize!"
+
"Lucky it was only a pillow, right? If it had been something heavy, you'd have been seriously hurt!" Atobe remarked with a grin. She didn't exactly seem worried. "Come on, won't you admit there's a curse on it, already? I'll even forgive you if you apologize!"
   
"A curse? That was pure coincidence."
+
"A curse? That was pure coincidence I say."
   
"You almost fell from the bridge and something fell on your head -- one false step and you would have gone to the hospital! How can so many coincidences occur at once?"
+
"First, you almost fell from the bridge and now you could have gotten a blow on the head—one false step and you would have gone to the hospital! How can so many coincidences occur at once?"
   
"And you think that's a curse? Now, that curse sure is bad-ass!" I laughed back at her and walked off.
+
"So you think that's a curse? Now, that's a sick curse!" I laughed back at her and walked off.
   
 
That moment, I had again the feeling that my sight got darker.
 
That moment, I had again the feeling that my sight got darker.
   
  +
"!"
"————!"
 
   
I immediately looked up. A big concrete chunk came falling down at me. Part of the wall of a four-storied building beside me had crumbled away.
+
I immediately looked up. A big concrete chunk came falling at me. Part of the wall of a four-storied building beside me had crumbled away.
   
 
"Uwa!"
 
"Uwa!"
   
"Kya!"
+
"Kyaa!"
   
I quickly used my leg that was farther ahead to leap back. After brushing my hair, the chunk of concrete hit and crushed the ground, crumbling itself.
+
I hurriedly used my outstretched leg to leap back. The crumbling chunk of concrete brushed my hair before crashing into the ground.
   
(That was close! That wouldn't have ended with a serious injury if that thing had hit my head!)
+
''That was close! That wouldn't have caused just an injury if it had hit my head!''
   
I unconsciously looked at Atobe, thinking that she would bring up the cursed stone again, but she wasn't about to add some comments at all. Quite the contrary -- she was gazing at me aghast with a pale face. Most likely it was her who had screamed up just now.
+
I unconsciously looked at Atobe, thinking that she would bring up the cursed stone again, but she wasn't about to add some comments at all. Quite the contrary—she was gazing at me aghast with a pale face. Most likely it was her who had screamed up just now.
   
She had been joking about a curse, but at the moment, things that made it look true were actually happening as if on cue.
+
She had been joking about a curse, but at the moment, things that made it really seem so were happening as if on cue.
   
Be it the passenger, the rusted handrail, the pillow or the concrete crumb -- it had all happened by accident.
+
Be it the passenger, the rusted handrail, the pillow or the concrete crumb—it had all happened by accident.
   
 
But it was completely absurd that all of this happened in a row.
 
But it was completely absurd that all of this happened in a row.
Line 875: Line 873:
 
Or was that stone really cursed?
 
Or was that stone really cursed?
   
(Impossible. There can't be a curse on this.)
+
''Impossible. There can't be a curse on this.''
   
 
"Tokiya!" Saki shouted to warn me about a bicycle that came rushing toward me along the pavement at full speed.
 
"Tokiya!" Saki shouted to warn me about a bicycle that came rushing toward me along the pavement at full speed.
   
I interrupted my thoughts and stepped aside to the border of the way, when suddenly —— I heard an emergency break behind me.
+
I suspended my thoughts and stepped aside to the edge of the sidewalk, when suddenly—I heard emergency braking behind me.
   
I whipped round, just to find a truck tilted and steering toward us on only two wheels.
+
I whipped round, just to find a tilted truck coming toward us on only two wheels.
   
 
"What the fuck!" escaped my lips.
 
"What the fuck!" escaped my lips.
   
(Again? How can I get in danger so many times in a row?
+
<i>Again? How can I get in danger so many times in a row?
   
 
No way.
 
No way.
   
This can't be explained as pure coincidence.)
+
This can't be explained as pure coincidence.</i>
   
 
But screaming out loud was all I could do.
 
But screaming out loud was all I could do.
   
The truck turned over on its side at full tilt and skidded into a guardrail. The collision opened the container from which an avalanche of red objects came rushing down on me.
+
The truck turned over on its side at full tilt and skidded into the guardrail. The collision opened the container from which a red avalanche came rushing down on me.
   
   
 
<div style="font-size:2em; text-align: center;">♦</div>
 
<div style="font-size:2em; text-align: center;">♦</div>
   
<div style="font-style: italic;">
+
<div style="font-family: Times New Roman, Times New Roman, Times, serif">
 
It just won't go smoothly.
 
It just won't go smoothly.
   
He was supposed to fall on the road because the handrail he leaned against broke off by chance.
+
He was supposed to fall on the road by leaning against a broken handrail by chance.
   
 
He was supposed to be squashed by a concrete chunk that crumbled away from a building by chance.
 
He was supposed to be squashed by a concrete chunk that crumbled away from a building by chance.
Line 909: Line 907:
 
''By chance'', a fierce earthquake occurs... No, this would get myself involved, and it's not exactly reliable.
 
''By chance'', a fierce earthquake occurs... No, this would get myself involved, and it's not exactly reliable.
   
''By chance'', poison rains down on him... No, there can't possibly be any poison around here, so this can't even happen.
+
''By chance'', he gets drenched in poison... No, there can't possibly be any poison around here, so this can't even happen.
   
Especially the previous one was a real shame.
+
Especially my last coincidence was a real shame.
   
 
A truck was supposed to fall on the side ''by chance'' and either run him over or bury him under its load.
 
A truck was supposed to fall on the side ''by chance'' and either run him over or bury him under its load.
   
I'm out of luck. Why was ''that'' of all things in the container?
+
I'm out of luck. Why of all things was ''that'' in the container?
   
 
Well, perhaps I should make a truck with a heavy load fall over and empty its load over him next...
 
Well, perhaps I should make a truck with a heavy load fall over and empty its load over him next...
Line 927: Line 925:
 
In other words, unless a truck with a heavy load drives past here, it won't fall over and empty its load on him.
 
In other words, unless a truck with a heavy load drives past here, it won't fall over and empty its load on him.
   
Sure, there's bound to be one some time. But I need one now.
+
Sure, there's bound to be one sooner or later. But I need one now.
   
I can't make a truck fall over if it's not here. And while there are lots of common cars, I can't spot any trucks on the street...
+
I can't make a truck fall over if there's none here. And while there are lots of common cars, I can't spot any trucks on the street...
   
Besides, I can't specify the result in my coincidences.
+
Besides, I can't set the result of my coincidences.
   
 
I can make a handrail break off ''by chance'' when he leans against it, but I cannot set the result of him falling from the bridge.
 
I can make a handrail break off ''by chance'' when he leans against it, but I cannot set the result of him falling from the bridge.
Line 937: Line 935:
 
I can make a chunk of concrete crumble away from a building ''by chance'', but it doesn't necessarily hit his head.
 
I can make a chunk of concrete crumble away from a building ''by chance'', but it doesn't necessarily hit his head.
   
I can make a electric wire get snapped ''by chance'', but it may not touch him.
+
I can make an electric wire get snapped ''by chance'', but it may not touch him.
   
 
The results of my coincidences are really just coincidental. Hence, the result can be said to be a pure probability. Therefore, I have to create a coincidence whose result is certain.
 
The results of my coincidences are really just coincidental. Hence, the result can be said to be a pure probability. Therefore, I have to create a coincidence whose result is certain.
Line 949: Line 947:
   
   
"Ph!"
+
"Ptah!"
   
 
I spat out the flower petals in my mouth and erected myself.
 
I spat out the flower petals in my mouth and erected myself.
   
(That was close! I would be as flat as a pancake by now if the truck hadn't been filled with flowers but with something heavy like full oil drums.)
+
''That was close! I would be as flat as a pancake by now if the truck hadn't been loaded with flowers but something heavy like full oil drums.''
   
While gazing at the flower shop truck that had turned over and crashed into a shop nearby, making the surrounding area colorful, I sighed in relief.
+
While gazing at the flower shop truck that had turned over and crashed into a shop nearby, coloring its surroundings, I sighed in relief.
   
 
"Are you all right?"
 
"Are you all right?"
Line 975: Line 973:
 
"Get away! It's exploding!"
 
"Get away! It's exploding!"
   
The very moment I finished, the truck was blown up by a small explosion.
+
The very moment I finished, the truck blew up with a small explosion.
   
 
Some parts were blown away, and I could feel one of them fly past right above my back. Had I still been up, I would certainly have been pierced by that splitter.
 
Some parts were blown away, and I could feel one of them fly past right above my back. Had I still been up, I would certainly have been pierced by that splitter.
   
"Saki, are you fine?"
+
"Saki, are you okay?"
   
 
Saki was looking up at me expressionlessly.
 
Saki was looking up at me expressionlessly.
Line 995: Line 993:
 
I couldn't read from her face whether she had been somewhere else in mind or just like always.
 
I couldn't read from her face whether she had been somewhere else in mind or just like always.
   
"Just what I did!"
+
"I did just that!"
   
After I had made sure Saki, still in my arms, was safe and sound, I stood up. Atobe was lying prone a little off her previous position together with the bicycler. Mineyama, who had been standing apart, had apparently gotten quite a scare and had fallen on her rear.
+
After I had made sure Saki, still in my arms, was safe and sound, I stood up. Atobe was lying prone a little off her previous position together with the bicyclist. Mineyama, who had been standing apart, had apparently gotten quite a scare and had fallen on her rear.
   
 
"Hey, get a grip!"
 
"Hey, get a grip!"
   
I raiser her in my arms and slapped her cheeks to make her regain consciousness. Along with a grumble, she opened her eyes and gazed at me.
+
I raised her in my arms and slapped her cheeks to make her regain consciousness. Along with a grumble, she opened her eyes and gazed at me.
   
 
"How's Kiritani?"
 
"How's Kiritani?"
Line 1,009: Line 1,007:
 
Ignoring my question, she rushed to the boy who had steered the bicycle. Fortunately, the explosion had not hit him.
 
Ignoring my question, she rushed to the boy who had steered the bicycle. Fortunately, the explosion had not hit him.
   
After shaking his head a few times, he, or Kiritani, stood up.
+
After shaking his head a few times, he, or rather Kiritani, stood up.
   
"Hey, are you guys all right?" someone asked as he dashed out of some building toward Atobe and Kiritani. It was the boy who had earlier dropped a pillow on my head. It was obvious they knew each other.
+
"Hey, are you guys all right?" someone asked as he dashed out of a building toward Atobe and Kiritani. It was the boy who had earlier dropped a pillow on my head. It was obvious they knew each other.
   
 
"What is this supposed to be?"
 
"What is this supposed to be?"
Line 1,025: Line 1,023:
 
To get away from the onlookers who were increasing, I led them a few steps away. Still paralyzed in shock, Atobe had to be supported by Kiritani or whatever he was called. She got what she deserved.
 
To get away from the onlookers who were increasing, I led them a few steps away. Still paralyzed in shock, Atobe had to be supported by Kiritani or whatever he was called. She got what she deserved.
   
"Well, care to explain?" I demanded after looking at each of them. Atobe didn't raise her face, and the two guys were busy pushing the blame onto the other with their looks. To my surprise, the one to start to explain was Mineyama.
+
"Well, care to explain?" I demanded after looking at each of them. Atobe didn't raise her face, and the two guys were busy pushing the blame onto the other with their looks. To my surprise, the one to start explaining was Mineyama.
   
"Two of our friends had such a stone when they had an accident, so we decided to revenge them on that shop. Of course, nobody actually believed in this story about a cursed stone, but after experiencing two accidents, we were all churned up inside. Please believe me, all we wanted is to draw an apology from you with a little pressure."
+
"Two of our friends had such a stone when they had an accident, so we decided to take revenge for them on that shop. Of course, nobody actually believed in this story about a cursed stone, but after experiencing two accidents, we were all churned up inside. Please believe me, all we wanted is to draw an apology from you with a little pressure."
   
 
"An apology is all you wanted?"
 
"An apology is all you wanted?"
Line 1,033: Line 1,031:
 
"...Well, by apologizing you would sort of admit the blame, so we also thought about requesting a compensation..."
 
"...Well, by apologizing you would sort of admit the blame, so we also thought about requesting a compensation..."
   
"Extortion in its best!"
+
"Extortion at its best!"
   
 
"I'm sorry, but we didn't mean to hurt you, honestly!" Mineyama lowered her head as much she could.
 
"I'm sorry, but we didn't mean to hurt you, honestly!" Mineyama lowered her head as much she could.
Line 1,047: Line 1,045:
 
"...Hey you, go buy me some water in that store over there," I commanded Mineyama and gave her some coin. I wanted to do something about the disgusting taste of flowers in my mouth.
 
"...Hey you, go buy me some water in that store over there," I commanded Mineyama and gave her some coin. I wanted to do something about the disgusting taste of flowers in my mouth.
   
Mineyama obediently obeyed and went to the convenience store.
+
Mineyama nodded obediently and went to the convenience store.
   
(I'll spare Mineyama for being honest with me. But the other are getting a lecture. Even if this makes me look like an old man.)
+
''I'll spare Mineyama for being honest with me. But the others are getting a lecture. Even if this makes me look like an old man.''
   
"Well then, how do you make up for this mess?"
+
"Well then, how are you going to make up for this mess?"
   
 
When I made a step toward them, Atobe immediately pushed me back.
 
When I made a step toward them, Atobe immediately pushed me back.
Line 1,063: Line 1,061:
 
"HYY!"
 
"HYY!"
   
That was by a hair's breadth. A sign about in the 3th floor of the shop, into which the truck had crashed, had broken off. If it hadn't been for Atobe, the board would have directly hit me.
+
That was by a hair's breadth. A sign on about the 3rd floor of the shop, into which the truck had crashed, had broken off. If it hadn't been for Atobe, the board would have directly hit me.
   
 
I was unsure if I was supposed to be grateful or angry that she had pushed me away. But first, I wanted to help her up. However.
 
I was unsure if I was supposed to be grateful or angry that she had pushed me away. But first, I wanted to help her up. However.
Line 1,071: Line 1,069:
 
"Atobe?"
 
"Atobe?"
   
"...It's odd. Something's just odd! This stone must be cursed, after all..." she stuttered with a pale face.
+
"...It's odd. Something's just odd! This stone must be cursed, after all..." she babbled with a pale face.
   
"Hey, stop this nonsense about a curse already! Didn't you just say it's all your——"
+
"Hey, stop this nonsense about a curse already! Didn't you just say it's all your—"
   
"We only tried to make you stumble or to drop a pillow on you or to get you hit with a bicycle! We didn't break that handrail, or made that wall crumble! That accident wasn't us, either..."
+
"We only tried to make you stumble or to drop a pillow on you or to get you hit with a bicycle! We didn't break that handrail, or make that wall crumble! That accident wasn't us, either..."
   
 
Atobe contorted her face and retreated from me.
 
Atobe contorted her face and retreated from me.
Line 1,087: Line 1,085:
 
Before I knew it, they had disappeared.
 
Before I knew it, they had disappeared.
   
I had originally assumed this was a mere prank. But much as Atobe had said, things had occurred that could be done deliberately and such that could not. Colliding or throwing a pillow was no big deal even for Atobe and her pals. But destroying a handrail, making an entire wall crumble, causing a car accident and breaking off a sign clearly exceeded their possibilities.
+
I had originally assumed this was a mere prank. But as Atobe had said, things had occurred that could be done deliberately and such that could not. Barging against me or throwing a pillow was no big deal even for Atobe and her pals. But destroying a handrail, making an entire wall crumble, causing a car accident and breaking off a sign clearly exceeded their capabilities.
   
Then what on earth had caused this——
+
Then what on earth had caused this—
   
"...Saki, you can go home now."
+
"...Saki, you can go home now." <!-- can or should? -ss -->
   
My sudden word visibly puzzled her.
+
My sudden words visibly puzzled her.
   
 
"There's something you must confirm for me."
 
"There's something you must confirm for me."
   
   
After a while, Mineyama returned with a suspicious face. Because she wasn't able to find her class mates.
+
After a while, Mineyama returned with a suspicious face. Because she wasn't able to find her classmates.
   
 
"Atobe ran off with her friends."
 
"Atobe ran off with her friends."
Line 1,112: Line 1,110:
 
"...Do you still want to continue?"
 
"...Do you still want to continue?"
   
"Your class mates ran off believing this were a cursed stone. Can't stop until proving that it's not."
+
"Your classmates ran off believing this was a cursed stone. Can't stop until we prove that it's not."
   
 
"I... see."
 
"I... see."
   
She had probably intended to leave right after handing me the bottle. Her casting the eyes down as if searching for an excuse to go made me feel quite bad.
+
She had probably intended to leave right after handing me the bottle. Her casting the eyes down as if searching for an excuse to leave made me feel quite bad.
   
 
"Say, do you believe in that curse?"
 
"Say, do you believe in that curse?"
   
"I do think it sound ridiculous, but now that such weird things have kept occurring one after another, I'm losing confidence."
+
"I do think it sounds ridiculous, but now that such weird things have kept occurring one after another, I'm losing confidence."
   
"What things would that be in specific, apart from your pranks?"
+
"What things would that be specifically, apart from your pranks?"
   
 
"Um, the broken handrail, that wall, the car accident and the sign, I suppose."
 
"Um, the broken handrail, that wall, the car accident and the sign, I suppose."
Line 1,136: Line 1,134:
 
"Oh? You can scream, too? I was sure you wouldn't, just like Saki."
 
"Oh? You can scream, too? I was sure you wouldn't, just like Saki."
   
To my teasing she responded with displease, "Of course I do."
+
To my teasing she responded with displeasure, "Of course I can."
   
 
"At any rate, as things stand right now, I can't help wondering myself, so keep me company for just a little longer."
 
"At any rate, as things stand right now, I can't help wondering myself, so keep me company for just a little longer."
Line 1,145: Line 1,143:
 
<div style="font-size:2em; text-align: center;">♦</div>
 
<div style="font-size:2em; text-align: center;">♦</div>
   
<div style="font-style: italic;">
+
<div style="font-family: Times New Roman, Times New Roman, Times, serif">
 
Damn it! If she hadn't barged in, the sign board would have gotten him.
 
Damn it! If she hadn't barged in, the sign board would have gotten him.
   
 
She probably didn't even notice it when she pushed him back. It was pure accident. I can hardly believe such a lucky coincidence could happen.
 
She probably didn't even notice it when she pushed him back. It was pure accident. I can hardly believe such a lucky coincidence could happen.
   
Looks like the probability to survive is generally higher than to die.
+
Looks like the probability of surviving is generally higher than that of dying.
   
 
Well, but the same also applies to me: That one earlier was really risky.
 
Well, but the same also applies to me: That one earlier was really risky.
Line 1,162: Line 1,160:
 
Lucky that I kept some distance to not get in the truck's way.
 
Lucky that I kept some distance to not get in the truck's way.
   
But why could he not just die in that explosion?
+
But why couldn’t he just die in that explosion?
   
 
I was sure he would put a stop to this for good now, but some sort of pride kept him from returning to his shop.
 
I was sure he would put a stop to this for good now, but some sort of pride kept him from returning to his shop.
   
This time around, he led me to a building site nearby for some reason.
+
This time around, he led me to a construction site nearby for some reason.
   
 
I couldn't ask for better conditions, actually.
 
I couldn't ask for better conditions, actually.
Line 1,174: Line 1,172:
 
It's enough if only that guy dies.
 
It's enough if only that guy dies.
   
The building seemed to reach about 8 floors and was surrounded by steel frames. Sheets were laid out around it.
+
The building seemed to reach about 8 floors and was surrounded by steel framing. Tarps were laid out around it.
   
Nobody was there anymore as that day's work had apparently already finished, and the wind blew loudly against the sheets, lifting them lightly. The wind had gotten stronger with sunset.
+
Nobody was there anymore as that day's work had apparently already finished, and the wind blew loudly against the tarps, lifting them lightly. The wind had gotten stronger with sunset.
   
 
I don't know why he took me to such a place.
 
I don't know why he took me to such a place.
Line 1,182: Line 1,180:
 
But there's no need to, anyway — for he is going to get squashed under the crane truck that falls over by chance.
 
But there's no need to, anyway — for he is going to get squashed under the crane truck that falls over by chance.
   
Just as I had wished for, the truck started to shake in the wind and then slowly turned over on its side along with a deafening noise — straight toward my telephoning target.
+
Just as I had wished for, the truck started to shake in the wind and then slowly turned over on its side along with a deafening noise — straight toward my target who was talking to someone on the phone.
   
 
The impact shook the ground and raised a stink.
 
The impact shook the ground and raised a stink.
Line 1,206: Line 1,204:
 
"Y-You were all right? Thank goodness. I thought you were crushed by the crane truck..." she said in a caring tone after coming to.
 
"Y-You were all right? Thank goodness. I thought you were crushed by the crane truck..." she said in a caring tone after coming to.
   
"Yeah, I thought so, too! What a day! This wasn't any of your pranks, right?"
+
"Yeah, I thought so, too! What a day! This wasn't one of your pranks, right?"
   
 
"O-Of course not. But does that mean... that stone is cursed after all?"
 
"O-Of course not. But does that mean... that stone is cursed after all?"
Line 1,212: Line 1,210:
 
"Which stone do you mean by 'that'?"
 
"Which stone do you mean by 'that'?"
   
"Well, that one you are carrying..."
+
"Well, the one you are carrying..."
   
 
"Sorry, but I'm not. Threw it away earlier."
 
"Sorry, but I'm not. Threw it away earlier."
Line 1,218: Line 1,216:
 
"Eh?"
 
"Eh?"
   
"Which means that this accident just now wasn't due to some curse. Neither was the broken handrail, the crumbling wall, the sign board and the traffic accident."
+
"Which means that this accident just now wasn't due to some curse. Neither was the broken handrail, the crumbling wall, the sign board or the traffic accident."
  +
[[Image:Tsukumodo_V1_P065.jpg|400px|left]]
   
 
"But then, but then do you claim it was pure coincidence?"
 
"But then, but then do you claim it was pure coincidence?"
   
 
"Like so many coincidences could occur in succession!" I dismissed her blatant acting with a sneer. "It was you who caused all these accidents today, wasn't it?"
 
"Like so many coincidences could occur in succession!" I dismissed her blatant acting with a sneer. "It was you who caused all these accidents today, wasn't it?"
[[Image:Tsukumodo_V1_P065.jpg|400px|left]]
 
   
 
"W-What are you saying? How would I even be able to do that?"
 
"W-What are you saying? How would I even be able to do that?"
Line 1,229: Line 1,227:
 
"Are you sure?"
 
"Are you sure?"
   
"There's no way I could place accidents like that!"
+
"There's no way I could make accidents happen like that!"
   
"Well, normally that's true. But you know what? There are ways that can't be explained by common sense.<br />——for example using a Relic."
+
"Well, normally that would have been true. But you know what? There are ways that can't be explained by common sense.<br />—for example using a Relic."
   
 
Mineyama's pretty eyelashes flinched.
 
Mineyama's pretty eyelashes flinched.
   
"Surprised that I know of the Relics?"
+
"Surprised that I know about the Relics?"
   
"What should that be?"
+
"What might that be?"
   
 
"An antique, of course?"
 
"An antique, of course?"
Line 1,255: Line 1,253:
 
"That's only because she stopped by chance..."
 
"That's only because she stopped by chance..."
   
"There's still more. Atobe's reactions to the accidents differed between hers and those that happened by chance. You reacted always the same. You weren't surprised by the pillow attack, nor by the concrete chunk. But you ''got'' startled by a lousy vinyl bag."
+
"There's still more. Atobe's reactions to the accidents differed between hers and those that happened by chance. You always reacted the same. You weren't surprised by the pillow attack, nor by the concrete chunk. Even though you ''were'' startled by a lousy plastic bag."
   
  +
"That's because I was completely taken by surprise and couldn't even react..."
"I was simply <u>too</u> surprised, you know..."
 
   
"You were quite surprised by the explosion, right?"
+
"But you were quite surprised by the truck explosion, right?"
   
"Well, figures..."
+
"Well, of course..."
   
"And an explosion doesn't surprise you <u>too</u> much, as you put it?"
+
"So an explosion does not completely take you by surprise?"
   
 
"..."
 
"..."
   
"Also, when you listed all accidents, you forgot about that explosion. Because you didn't plan that one, right?"
+
"Also, when you listed all the accidents, you forgot about that explosion. Because you didn't plan that one, right?"
   
 
"I just forgot to say it, that's all..."
 
"I just forgot to say it, that's all..."
   
"Furthermore, how did you know of the sign board? You weren't there at the time, were you?"
+
"Furthermore, how did you know about the sign board? You weren't there at the time, were you?"
   
 
"!"
 
"!"
   
Most of this were just bluffs. It was more than thinkable that someone might not know the word "relic". Also, it was not like I remembered all her reactions. The falling sign board she could have seen from over there, too.
+
Most of this were just bluffs. It was perfectly possible that someone might not know the word "relic". Also, it was not like I remembered all her reactions. The falling sign board she could have seen from over there, too.
   
I was far from a skillful detective of some mystery novel who cuts the escape route step by step. But Mineyama kindly provided an excuse for each of my trumped up charges. Which was proof that there was more to it. Which on the other hand is another trumped-up charge, I guess?
+
I was far from a skillful detective of some mystery novel who cuts off the escape route step by step. But Mineyama kindly provided an excuse for each of my trumped up charges. Which was proof that there was more to it. Which on the other hand is another trumped-up charge, I guess?
   
 
There was one fact, however, I was sure about.
 
There was one fact, however, I was sure about.
Line 1,285: Line 1,283:
 
"...Eh?"
 
"...Eh?"
   
As it was Relics the owner, Towako-san, was collecting, all the articles in the shelves were fakes of Relics she had tried to obtain.
+
As it was Relics the owner, Towako-san, was collecting, all the articles on the shelves were fakes of Relics she had tried to obtain.
   
 
Naturally, she also succeeded at times, and the shop was full with documents concerning this field.
 
Naturally, she also succeeded at times, and the shop was full with documents concerning this field.
Line 1,291: Line 1,289:
 
A stone that brings others ill luck did exist in truth. But it was stowed away, and due to its nature, it was strictly prohibited to take it out.
 
A stone that brings others ill luck did exist in truth. But it was stowed away, and due to its nature, it was strictly prohibited to take it out.
   
I did not claim that the stone wasn't cursed in believe it did not exist. I simply claimed so, because I knew it was somewhere else.
+
I did not claim that the stone wasn't cursed because I believed it did not exist. I simply claimed so, because I knew it was somewhere else.
   
Well, I had been slightly unsure, thought, so I had Saki confirm it for me.
+
Well, I had been slightly unsure, though, so I had Saki confirm it for me.
   
 
"Admit it already! It wasn't coincidence, right?"
 
"Admit it already! It wasn't coincidence, right?"
Line 1,305: Line 1,303:
 
"Absolutely not. I suppose most don't know of them. It's just that I knew — by chance."
 
"Absolutely not. I suppose most don't know of them. It's just that I knew — by chance."
   
"Again coincidence?" she hissed. Her anger had bereft her of the will to hide her motives any longer. "I was wrong in thinking nobody would know of the Relics, at least so near..."
+
"Again coincidence?" she hissed. Her anger had quashed <!-- bereft is not a verb in English -->her will to hide her motives any longer. "I was wrong in thinking nobody would know about the Relics, at least so near..."
   
 
"Well, that's only normal. I didn't think these accidents had anything to do with Relics from the start, either! But when accidents keep happening like that, you know..."
 
"Well, that's only normal. I didn't think these accidents had anything to do with Relics from the start, either! But when accidents keep happening like that, you know..."
   
"Because you keep evading them! In fact, this should have been settled by you falling on the street and getting run over. Besides, had you not known of the Relics, you would have believed it was all coincidence."
+
"Because you keep evading them! In fact, this should have been settled by you falling on the street and getting run over. Besides, had you not known about the Relics, you would have believed it was all coincidence."
   
 
"Maybe, yeah."
 
"Maybe, yeah."
Line 1,319: Line 1,317:
 
"I think it may be thanks to a Relic you own."
 
"I think it may be thanks to a Relic you own."
   
"50%. If you guess what Relic it is, you'll get 100%."
+
"50%. Guess what Relic it is and get the full 100%."
   
"I'm fine with zero points. I have no intentions of accompanying your little quiz. I don't know how you did it, but I can solve this by making it impossible to evade!"
+
"I'm fine with zero points. I have no intention of accompanying your little quiz. I don't know how you did it, but I can solve this by making it impossible to evade!"
   
 
My back was getting sweaty.
 
My back was getting sweaty.
Line 1,327: Line 1,325:
 
The real problem started here. I had no idea what Mineyama was going to do now that she had admitted everything.
 
The real problem started here. I had no idea what Mineyama was going to do now that she had admitted everything.
   
"——Don't underestimate the coincidences I create."
+
"—Don't underestimate the coincidences I create."
   
   
——It was then that a painful noise ran through my head.
+
—Then a painful noise ran through my head.
   
   
Several steel beams came falling at me with increasing speed.
+
Several steel beams accelerated down toward me.
   
 
I dodged the first one to the right. The beam stuck into the ground.
 
I dodged the first one to the right. The beam stuck into the ground.
Line 1,355: Line 1,353:
   
   
Several steel beams came falling at me with increasing speed.
+
Several steel beams came falling towards me with increasing speed.
   
 
I dodged the first one to the right. The beam stuck into the ground.
 
I dodged the first one to the right. The beam stuck into the ground.
Line 1,371: Line 1,369:
 
Before my eyes I could make out an "H" for some reason.
 
Before my eyes I could make out an "H" for some reason.
   
The moment I realized this was an end of a steel beam——
+
The moment I realized this was an end of a steel beam—
   
——I had already rolled away. I moved away and dodged the steel press. The beam crashed into the ground and flew away diagonally.
+
—I had already rolled away and dodged the steel press. The beam crashed into the ground and flew away diagonally.
   
The deafening noise it produced hurt my ears.
+
The deafening noise hurt my ears.
   
 
"...W-What? How could you evade this?!"
 
"...W-What? How could you evade this?!"
   
Indeed, that wasn't a number one could easily dodge. Mineyama must have been sure I'd die.
+
Indeed, so many beams were not to be dodged easily. Mineyama must have been sure I'd die.
   
 
"Who knows?"
 
"Who knows?"
Line 1,387: Line 1,385:
   
   
A couple of steel girders came again falling at me.
+
A couple of steel girders came again falling towards me.
   
This time they mattered five and charged at me at the same time.
+
This time there were five of them and they charged at me at the same time.
   
 
Somehow I managed to evade three of them, but the fourth one crushed me.
 
Somehow I managed to evade three of them, but the fourth one crushed me.
Line 1,403: Line 1,401:
 
"Vision" would show me the immediate future.
 
"Vision" would show me the immediate future.
   
However, it wouldn't just show me all of the future. I couldn't foresee the number of a lottery, or the result of a sports match, or even the weather. Neither could I see future events at will.
+
However, it wouldn't just show me all of the future. I couldn't foresee the winning number of a lottery, or the winner of a sports match. Not even the weather. Nor could I see any future events at will.
   
 
But there was one type of future it would show me without fail.
 
But there was one type of future it would show me without fail.
   
That is, when I or someone I knew was in danger, it showed me the moment of their deaths.
+
That is, when I or someone I knew was in danger. At those times, it showed me the moment of their death.
   
At those moments, a pain runs through my head, much like static TV noise, followed by a cut-in of the future.
+
When that happened, a pain would run through my head, much like static TV noise, followed by a cut-in of the future.
   
And then I would take another action than in the future Vision showed me, averting the predicted death.
+
And then I would take another action than in the future shown, trying to avert the predicted death.
   
Earlier, Mineyama had said coincidences she had "created".
+
Earlier, Mineyama had said that she had "created" coincidences.
   
 
From that, I guessed she owned a Relic that enabled her to cause coincidences.
 
From that, I guessed she owned a Relic that enabled her to cause coincidences.
Line 1,419: Line 1,417:
 
A dreadful item, indeed.
 
A dreadful item, indeed.
   
Coincidence cannot be predicted, thus it cannot be prevented, either.
+
Coincidences cannot be predicted, thus they cannot be prevented, either.
   
 
But my "Vision" happened to be a nice match with her Relic.
 
But my "Vision" happened to be a nice match with her Relic.
   
If coincidence ''can'' be predicted, it's not impossible to prevent it.
+
If coincidences ''can'' be predicted, it's not impossible to prevent them.
   
Be it Saki's accident, my falling from the bridge, the concrete chunk crushing my skull, getting torn up by the truck explosion or the crane truck's turn-over, I had predicted all of them a moment before actually happening.
+
Be it Saki's accident, my falling from the bridge, the concrete chunk crushing my skull, getting torn up by that truck explosion or the crane truck falling over, I had predicted all of them a moment before actually happening.
   
I had not seen, however, any of Atobe's pranks or getting buried under flowers. Most likely because my life hadn't been in danger.
+
I had not seen, however, any of Atobe's pranks or my getting buried under flowers. Most likely because my life hadn't been in danger.
   
The sign board I had not predicted because the future of getting hit by it had not existed in the first place.
+
As for the sign board, I had not predicted it because the future of getting hit by it had not existed in the first place.
   
 
"No way..."
 
"No way..."
   
Most likely, she had realized that it wasn't anything uncertain like coincidence or luck that enabled me to evade her coincidences, now that I had gotten away from her steel beams twice even.
+
Most likely, after witnessing that I had gotten away from her steel beams twice already, she had realized that it wasn't something uncertain like coincidence or luck that enabled me to evade her coincidences.
   
Mineyama grumbled in desperation, "T-This time I'll get you...!"
+
Mineyama grumbled frantically, "T-This time I'll get you...!"
   
 
"You should stop."
 
"You should stop."
Line 1,441: Line 1,439:
 
"Eh?"
 
"Eh?"
   
"Until how many times does coincidence stay coincidence?"
+
"How long does coincidence stay coincidence?"
   
 
"What do you mean?"
 
"What do you mean?"
   
"I mean that the same accident doesn't normally happen that often."
+
"I mean that accidents don't normally repeat themselves that often."
   
Relicts weren't almighty. There were restriction and there were limits.
+
Relics aren't almighty. There are restrictions and limits.
   
If Mineyama's Relic could only cause coincidences, deviating from that restriction was going to put herself in danger.
+
If Mineyama's Relic was restricted to solely coincidences, deviating from that restriction was going to put herself in danger.
   
"Listen, this is a well-meant warning. There's no way steel beams come falling down three times in a row just 'by chance'. It's not coincidence if it happens several times. If your Relic is designated to create coincidences, it cannot create necessities. If you still try, you will cause a conflict, and if a conflict emerges, the relic will either get broken or your life will be at stake."
+
"Listen. This is a well-meant warning. Steel beams don't come falling down three times in a row just 'by chance'. It's not coincidence if it happens several times. If your Relic is designated to create coincidences, it cannot create certainties. Try it and you will cause a conflict. If that happens, the relic will either break or your life will be at stake."
   
 
"..."
 
"..."
   
"So stop now while you still can!"
+
"Stop ''now'' while you still can!"
   
"...Coincidences occurs as many times as ''I wish''!"
+
"...Coincidences will occur as many times as ''I wish''!"
   
 
"Fool! Stop it!"
 
"Fool! Stop it!"
Line 1,463: Line 1,461:
 
However, there was no noise.
 
However, there was no noise.
   
There was no future that was shown to me.
+
There was no future shown to me.
   
 
And there was no steel beam that came falling down.
 
And there was no steel beam that came falling down.
   
Instead, I heard a bright chink.
+
Instead, I heard a clear chink.
   
 
The round part of her rather large piercing had broken in two and fallen on the ground.
 
The round part of her rather large piercing had broken in two and fallen on the ground.
Line 1,479: Line 1,477:
 
<div style="font-size:2em; text-align: center;">♦</div>
 
<div style="font-size:2em; text-align: center;">♦</div>
   
  +
<div style="font-style: italic;">
 
  +
  +
<div style="font-family: Times New Roman, Times New Roman, Times, serif">
 
Why did I have to be born as a girl?
 
Why did I have to be born as a girl?
   
Line 1,488: Line 1,488:
 
I always fell in love with girls.
 
I always fell in love with girls.
   
In elementary school, I pluck my courage and confessed several times.
+
In elementary school, I plucked my courage and confessed several times.
   
 
The answer was always no.
 
The answer was always no.
Line 1,506: Line 1,506:
 
She was like me.
 
She was like me.
   
She was also attracted by girls, and so we were attracted by each other and came together.
+
She was also attracted to girls, and so we were attracted to each other and came together.
   
At the time, I didn't dare thinking her feelings might change.
+
At the time, I didn't dare think that her feelings might change.
   
 
But the end came quick.
 
But the end came quick.
Line 1,514: Line 1,514:
 
Just like a healing wound from an accident, her feelings for me disappeared.
 
Just like a healing wound from an accident, her feelings for me disappeared.
   
Miki and I had both been in an all-girls middle school. Therefore, there had only been girls that could be target of her admiration. But with graduating to a mixed middle school, she regained what is called a "healthy mind".
+
Miki and I had both been in an all-girls elementary school. Therefore, there had only been girls that could be the targets of her admiration. But with graduating to a mixed middle school, she regained what is called a "healthy mind".
   
 
It's a simple story, really. She fell for a guy.
 
It's a simple story, really. She fell for a guy.
Line 1,520: Line 1,520:
 
On top of that, it was the boyfriend of her friend Manami.
 
On top of that, it was the boyfriend of her friend Manami.
   
Manami's boyfriend did have an accident, but this was simply because he saved Miki when she was about to have one,m and was injured in her place. This dramatic encounter changer her feelings from me to him.
+
Manami's boyfriend did have an accident, but this was simply because he saved Miki when she was about to have one, and was injured in her place. This dramatic encounter bent her feelings for me toward him.
   
 
Perhaps, I would have accepted her change of mind if it had been a girl she fell in love with.
 
Perhaps, I would have accepted her change of mind if it had been a girl she fell in love with.
Line 1,530: Line 1,530:
 
My feelings for her had been so serious, so pure, that I thirsted for revenge all the more.
 
My feelings for her had been so serious, so pure, that I thirsted for revenge all the more.
   
I avenged myself on Miki —— using coincidence.
+
I took revenge on Miki—using coincidence.
   
I committed the accident murder of making her fall on the tracks at the station by chance.
+
I committed the murderous accident of making her fall on the tracks at the station by chance.
   
 
After that, Manami got wind of my relationship with Miki. Manami's boyfriend had heard it from Miki, and Manami from her boyfriend.
 
After that, Manami got wind of my relationship with Miki. Manami's boyfriend had heard it from Miki, and Manami from her boyfriend.
Line 1,538: Line 1,538:
 
And then she denied my feelings. Saying they were wrong.
 
And then she denied my feelings. Saying they were wrong.
   
She had no idea. She didn't know a bit of my pain.
+
She had no idea. She didn't know even a bit of my pain.
   
 
Therefore, I passed judgment on her.
 
Therefore, I passed judgment on her.
   
Committing the accident murder of making her get run over by a rampaging car.
+
Committing the murderous accident of making her get run over by a rampaging car.
   
 
But now I can't do this anymore.
 
But now I can't do this anymore.
Line 1,582: Line 1,582:
 
"B-But my wish was to meet a kindred spirit!"
 
"B-But my wish was to meet a kindred spirit!"
   
"...yes, in a sense we are kindred," she whispered, "In the sense of having used Relics to commit a sin."
+
"...Yes, in a sense we are kindred," she whispered, "In the sense of having used Relics to commit a sin."
   
 
She looked down at me with sorrowful eyes.
 
She looked down at me with sorrowful eyes.
   
"It seems like Tokiya didn't think that much ahead, but if you have taken part in the accidents of your classmates, then you ought to watch yourself. The sin that comes from Relics cannot be cleansed by anyone. So if you've already thought yourself safe, rest assured that you will get the bill for playing with others' fates. Fate is neither as vague nor as gentle as to be cleared away as coincidence. I just wanted to let you know."
+
"It seems like Tokiya didn't think that much ahead, but if you have taken part in the accidents of your classmates, then you ought to watch yourself. The sin that comes from Relics cannot be cleansed by anyone. So if you've already thought yourself to be safe, rest assured that you will get the bill for playing with others' fates. Fate is neither as vague nor as gentle as to be cleared away as coincidence. I just wanted to let you know."
   
   
Line 1,613: Line 1,613:
 
Upon a closer look, I noticed that the truck had run up onto the steel girders I had caused to fall.
 
Upon a closer look, I noticed that the truck had run up onto the steel girders I had caused to fall.
   
Like in slow-motion, it slowly tilted and the moment its body was parallel to the ground, it finished its falling over with a tremendous noise.
+
Like in slow-motion, it slowly tilted and the moment its body was parallel to the ground, it finished its fall with a tremendous noise.
   
Then, after the sound of wires snapping, a avalanche of thick steel pipes came rushing down at me.
+
Then, after the sound of wires snapping, an avalanche of thick steel pipes came rushing down on me.
   
 
"Huh?"
 
"Huh?"
   
While my sight was covered by uncountable pipes, one thought occupied my mind:
+
While my vision was filled with uncountable pipes, one thought occupied my mind:
   
——Hadn't I once thought of the coincidence of a heavily loaded truck falling over?
+
—Hadn't I once thought of the coincidence of a heavily loaded truck falling over?
 
</div>
 
</div>
   
Line 1,629: Line 1,629:
   
   
The moment I arrived at the shop and closed the door —— I let out a grand sigh of relief.
+
The moment I arrived at the shop and closed the door, I let out a grand sigh of relief.
   
 
"I thought I was done for."
 
"I thought I was done for."
   
I was indeed able to predict my death using Vision.
+
Indeed, I was able to predict my death using Vision, but that did not mean I was safe.
 
But that did not mean I was safe.
 
   
 
Just because I could see the future, there was no guarantee that I could also prevent it.
 
Just because I could see the future, there was no guarantee that I could also prevent it.
   
In this case I may have known where the beams landed, but I could still have failed dodging them.
+
In this case I may have known where the beams would land, but I could still have failed dodging them.
   
Besides, if she had really found an unfailing coincidence, seeing the future would have not been worth a damn.
+
Besides, if she had really found an unfailing coincidence, predicting it would have not been worth a damn.
   
Ignoring the probability of it happening, even I would have to pull off my hat if I was by chance attacked by a terrorist with a machine gun.
+
For an absurd example, even I would have to take off my hat if I was by chance attacked by a terrorist with a machine gun.
   
 
That's why I had set up a risky stage.
 
That's why I had set up a risky stage.
   
In order to make Mineyama believe I could evade all her coincidences, I deliberately put myself at risk and dodged the steel pipes twice.
+
In order to make Mineyama believe I could evade all her coincidences, I deliberately put myself at risk and dodged the steel girders twice.
   
I had then wanted to talk her into giving up, bluffing that her Relic would break or she would get in danger.
+
I had then wanted to talk her into giving up, bluffing that her Relic would break or that she would get in danger.
   
Still, she hadn't listened and tried to make some steel beams fall down a third time.
+
Still, she didn't listen and tried to make some steel beams fall down a third time.
   
 
I was not at all positive whether I would have succeeded in dodging them.
 
I was not at all positive whether I would have succeeded in dodging them.
   
In the very end, it was no one else but me who was saved by chance.
+
At the very end, it was only me who was saved by chance.
   
Only now my knees started to tremble.
+
Only now did my knees start to tremble.
   
I leaned against the door —— but failed, as it opened exactly that moment, and so I uncheckedly fell over on my back.
+
I leaned against the door—but failed, as it opened exactly at that moment, and so I fell over on my back at full tilt.
   
 
"What are you doing?" asked Saki from above.
 
"What are you doing?" asked Saki from above.
   
"Backward rolls!" I jested. "By the way, where have you been?"
+
"Backward rolls!" I jested. "But hey, where have you been?"
   
 
"...I was looking for you because you took so long! I thought she got you with her Relic."
 
"...I was looking for you because you took so long! I thought she got you with her Relic."
   
"So you were worried about me?"
+
"You were worried about me?"
   
 
"Yes."
 
"Yes."
Line 1,673: Line 1,671:
 
The "worry" was well hidden in her emotionless speech.
 
The "worry" was well hidden in her emotionless speech.
   
"Tokiya, why do you think she aimed for you?"
+
"Say, Tokiya, why do you think she targeted you?"
   
"I guess she thought that stone was an actual Relic to cause ill luck, seeing that she knew of their existence. And so she sought revenge on us for selling it. Well, but it looks like she didn't expect us to know of them, too. It's a good thing to care for one's friends, but she should really learn to think before she acts!"
+
"I guess she thought that stone was an actual Relic that causes ill luck, since she knew about the Relics. And so she sought revenge on us for selling them. Well, but it looks like she didn't expect us to know about them, too. It's a good thing to care for one's friends, but she should really learn to think before she acts!"
   
"Hmm." I couldn't read from her blank expression whether she was satisfied with my answer. "Well, not that I mind, but why don't you stand up instead of taking roots down there?"
+
"Hmm." I couldn't read from her blank expression whether she was satisfied with my answer or not. "Well, not that I mind, but why don't you stand up instead of taking roots down there?"
   
 
Saki went around me into the shop.
 
Saki went around me into the shop.
   
"You don't have to tell me!"
+
"You don't say!"
   
I stood up and tried to enter the shop, but because I was still wobbly on my legs, I stumbled over the door sill.
+
I stood up and tried to enter the shop, but being still wobbly on my legs, I stumbled over the door sill.
   
 
"Whoa!"
 
"Whoa!"
   
Having lost my balance, I reflexively reached out and held on to something.
+
Having lost my balance, I instinctively reached out and held on to the first thing I could grab.
   
That this ''something'' happened to be Saki, and that I was practically clinging to her was nothing but, "P-Pure coincidence! It was an accident!"
+
That this ''thing'' happened to be Saki, and that I was practically clinging to her was nothing but, "P-Pure coincidence! An accident!"
   
"You clung to me because you stumbled by chance?" she said without showing any astonishment at me clinging to... no, at me using her as a support. "There are no such fortunate coincidences."
+
"You stumbled by chance and had to cling to me?" she said without showing any astonishment at me clinging to her... no, at me using her as a support. "Like such a lucky coincidence could occur."
   
   
  +
<references />
   
 
<noinclude>
 
<noinclude>
Line 1,700: Line 1,699:
 
| Back to [[Tsukumodo:Volume 1 Prologue|Prologue]]
 
| Back to [[Tsukumodo:Volume 1 Prologue|Prologue]]
 
| Return to [[Tsukumodo Antique Shop|Main Page]]
 
| Return to [[Tsukumodo Antique Shop|Main Page]]
| Forward to [[Tsukumodo:Volume 1 Statuette|Statuette]]
+
| Forward to [[Tsukumodo:Volume 1 Statue|Statue]]
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}

Latest revision as of 18:14, 1 September 2014

If a coincidence occurs repeatedly, does it become inevitable?

For instance, pretend you're walking in the city and happen to run into someone you know. You haven't arranged to meet beforehand, you don’t share a common destination, nor does he know where you are headed.

In that case, you'd probably mark it down as a coincidence. The second time you run into him, you may find it a funny coincidence; the third time, well, perhaps you'd be surprised by that remarkable string of coincidences.

However, if the number of encounters continues to grow, you might come to think that this person is stalking you.

But running into someone who neither shares nor knows of your destination without any prior arrangement is, and will be, pure coincidence - no matter how many times you come into contact.

However, if you run into someone who knows where you’re going and is actively pursuing you, then that’s by no means a coincidence.

Which brings me back to my original question:

If a coincidence occurs repeatedly, does it become inevitable?

And my answer is:

The way I see it, a coincidence does not become inevitable no matter how many times it occurs.

Coincidence remains coincidence even if it occurs repeatedly, and inevitability remains inevitable even if it occurs only once.

Coincidence is never going to become inevitability and inevitability is never going to become coincidence.

Coincidence is mere coincidence, inevitability is mere inevitability.

"So what?" you may ask, and you're right.

But there’s one thing I can say for sure:

That we met was nothing but pure coincidence.



If I declared a coincidence while swinging my pendulum, it would come true.

"By chance, I pick up a winning lottery ticket."

The pendulum gave off a ring.

I found a lottery ticket by chance and won. While it wasn't the first prize, I had no financial problems anymore.

"By chance, eighty percent of my answers in the entrance exam happen to be correct."

The pendulum gave off a ring.

I easily passed the multiple choice middle school entrance exam, even though I had hardly studied at all.

"By chance, I learn the dark secret of my school."

The pendulum gave off a ring.

By chance, right after entering middle school, I found a list of all the students who had bought their way into the school. After telling the school director about my discovery, I was promised special treatment in exchange for keeping silent. Since then I always got away unpunished even when breaking the rules, and I didn't have to repeat any exams after getting bad marks.

Living my life in this manner, I obtained a variety of things by chance.

But there is a limit to what you can obtain by chance.

It's absolutely impossible to obtain everything.

I could not by chance win the heart of that girl who happened to be in my class.

I could not by chance win the heart of that girl who happened to sit next to me.

I could not by chance win the heart of that girl who happened to be on the school committee with me.

I could not obtain the thing I wanted most by chance.


—I could not win anyone's heart.

"I want to stay friends."

"I don't see you in that way."

That was how my feelings were repeatedly rejected by those to whom I confessed. Their reasons were never concrete, but I could always see the disgust in their eyes.

Back when I was in elementary school, I feared nothing and made no pretense of my feelings. By the time that I noticed the results of my actions, I found myself alone.

There were also times when I wondered if the problem was my looks, my personality or something else. But there were lots of guys who succeeded in winning girls’ hearts, no matter how ugly they looked or how bad their personalities were.

Whether it be inner beauty or outer beauty, it was not uncommon to see someone with plenty of shortcomings and wonder why such a person was able to date someone.

At the end of the day, I’m the one at fault. I'm different by birth.

With these thoughts, I was about to give up on love.

In middle school I took care not to make the same mistake again and suppressed my true feelings. I also changed the way I spoke, and in dreariness, I let time go by without confessing my feelings to anyone.

But in the end, I couldn't endure being alone. I could not give up so easily.

So I started pondering:

How could I win someone's heart?

How could I win someone's heart by chance?

And then I begged, oh how I begged.

To meet someone of the same mindset by chance.

Shortly thereafter, I met a girl called Miki Kano by chance.

She was the same kind of person. She had the same goals. She was one of the very few kindred spirits I had found among the vast throngs of people in the world.

We were attracted by each other and came together.

This, and only this, was inevitable.

I had finally managed to obtain what I wanted most—or so I thought.

But time went by and our bonds were cut. By her.

I felt betrayed. There was no envy or any such ugly feeling.

It was a much more pure and sublime feeling that she had betrayed.

And the day she betrayed me, she fell on some railroad tracks while going home and was run over by a train —— by chance.


Until that day, I had caused coincidence without losing my rationality.

Until that day, I had kept a healthy distance from coincidence.

Until that day, I had only used coincidence to make my life a little easier.

But only until that day.

That day truly marked a turning point for me.

I changed after that day.

After the day that I caused a murderous accident—



"Do you have some kind of good luck charm?"

"A good luck charm?"

"Yes, a good friend of mine was recently in a traffic accident... so I thought I'd buy him a lucky charm."

"I see. How about this article?"

"This?"

"Yes. This is a doll that enables you to transfer your ill luck to someone else. Insert a strand of someone's hair into this doll and if your friend were going to die, the owner of the strand will die in his place."

"Um... do you have anything a little less weird...?"

"I see. Then how about this?"

"This?"

"Yes. This is a pendant that lets you use your luck in advance. Your friend may be able to avoid his death. In exchange, once his luck is used up, the rest of his life will proceed without any positive events whatsoever."

"Um... do you have anything a little less odd...?"

"I see. Then how about this?"

"This?"

"Yes. This is a ring that inverts the future. If your friend were fated to die, he will instead survive. On the other hand, if were going to live, he will die instead."

"Um... do you have anything a little less creepy...?"

"I see. Then..." she started and pointed outside, "There's a shrine over there. I recommend buying a charm there."


After receiving a 100-yen stone as a welcome gift, the completely put-off customer—who looked like a middle school student—left the store.

Having waited for her to leave, I then entered the rather dim shop. Not as a customer, though.

This small and quaint shop, the "Tsukumodo Antique Shop (FAKE)," was where I worked part-time.

"Tokiya," whispered Saki Maino upon noticing me. She was the shop assistant who had been suggesting products a few moments ago.

While she had pale hair that reached down to the middle of her back and shone silver in the light, as well as clear white skin, she was clad entirely in black. She wore a black shirt with frills, a long black skirt and black boots. She was rather short and so slender that she looked as if she might break if embraced. Not that I planned on actually embracing her, of course.

Tsukimodou V1 P019.jpg

She was sixteen and thus one year my junior. While she looked her age, her demeanor made her seem a little more mature. A brilliant smile like a blooming flower, as the meaning of her name would suggest, most definitely failed to adorn her face; instead she was perfectly expressionless as if to deny the saying "nomen est omen"[1].

"You don't even want to sell anything, do you?"

"Why would you think so? You should have seen my sales talk just now."

"I'm asking because I've seen it!"

"Then everything should be clear, right? Employing a wide article knowledge to select the article that best matches the customer's needs and then professionally introducing him to it. The basics of customer service."

"But you haven't actually sold anything, now have you?"

"Because we unfortunately did not carry the article the customer was looking for. It was in no way my fault."

"And in the end you even told her to visit a shrine."

"The article could not be found here, so I introduced an alternative to suit the customer's needs, even though I redirected her to a competitor. I did so because the customer always has top priority. I even threw in a power stone for free. So yes, I couldn't sell anything this time, but such a happy customer is bound to visit us again."

"You won't see that girl ever again, you know? She's obviously gotten the creeps."

"The creeps? Why so?"

"Because you made it look like all we sell is cursed stuff!"

"But they're fakes, so there is nothing to worry about."

"You should have told her that!"

"...How careless of me," Saki whispered bitterly in shock while putting her hands on the counter, "I would have committed a fraud if she had bought anything believing that it's real. I clearly made a mistake again."

Listen to me for Christ's sake. And anyway, you consider that the problem? Before worrying about authenticity, you should think about whether it's a good idea to recommend cursed stuff to a customer who wishes to buy a luck charm... In the first place, don't start off with the premise that her friend is going to die!

While blurting out some remarks in my thoughts, I pressed the button on the register to print today's sales. The slip popped out just a few millimeters.

The short length was proof that we were not selling.

A look at the cash register slip revealed that our sales that day came down to a perfect zero.

Well, nothing to make a fuss about.

The shop was located in a dark and lifeless side street, and the few customers that came by from time to time had to deal with Saki's "customer service", but the biggest problem of all was the merchandise we carried.

Since the name was "Tsukumodo Antique Shop", the shelves did contain stuff like old Japanese glasses, Western crockery, or tube radios and pocket lamps.

But that was just a small portion.

Most space was occupied by stuff like dolls, pendants, rings, and other miscellaneous goods that had nothing to do with the antiques in the shop's name whatsoever.

Of course they didn't possess any special powers as Saki's explanations had suggested. They were only fakes of things that appear in tales and rumors.

To be more exact, the articles in the shelves were fakes the owner of this shop had purchased, believing they were real, which were now put up for sale for a tiny fraction of their original prices.

The "FAKE" part in the shop name was likely to originate from that fact.

Incidentally, the Tsukumodo Antique Shop apparently had a sister shop. The "FAKE" was probably appended to distinguish them.

"By the way, where's Towako-san?" I asked because I didn't see the owner, Towako Settsu, anywhere.

"Making purchases. She said she won't be back for a week."

"And I bet we'll get to see yet another fake."

Towako-san's interests are self-explanatory, seeing that she was away seeking the real counterparts of the articles here. Well, she pretty much never got her hands on real ones, though. I was still wondering whether or not I should be happy that she found as much as a blind man would.

"Tokiya, hurry up and get dressed. I want to change shifts and do the shopping for today's dinner."

Unlike me, Saki didn't just work here, but also called it her home, so she had to do all the housework like cooking, washing and tidying as well as her normal shop work.

"Got it," I said and headed toward the room in the back after changing the hold on my bag. "Ah, almost forgot," I added while passing her by, "The basics of serving a customer is not only putting your article knowledge on display, you know?"

"What else is there?"

"A smile!" I taught her while pushing up the corners of my mouth.

"That goes without saying, doesn't it?" Saki answered expressionlessly.



I used to hate coincidence.

I considered them to be ambiguous, uncertain and unsure.

I hated those coincidences that were brought forth by "god" or "fate" or whatever they are called—those coincidences you cannot avoid whatever you do, however strong your will is and however hard you wish.

No, perhaps you can say that coincidence hated me first.

After all I was betrayed before I was even born—by a certain coincidence a baby being born does have no influence on.

Therefore, I hated coincidence.

Therefore, I detested coincidence.

And yet... it was but a mere coincidence that I obtained it.

On the way back from school I found a wallet by chance. There were only 5000 yen in it, but that was a nice little sum for the elementary schooler I was.

I didn't think a second about returning it to its owner.

I had been on edge that day, so this was a heaven-sent opportunity to relieve some stress. I pulled out the five 1000-yen notes, threw the wallet away and went to a video arcade.

I was all ready to enjoy myself and squander my money, but funnily enough I was on a roll that day and still had more than 3000 yen on hand when I started thinking about going home.

I didn't want to carry the money I picked up back home. If my parents had found out I had got so much coin before getting my allowance then there would be questions.

Eating something before dinner wasn't an option, either. I thought about buying something, but I couldn't decide on anything.

When I walked along a back street after leaving the game arcade, still wavering what to do with the money, a certain shop caught my eye.

The building was so small and old that, at first glance, I thought it had gone bust.

Still, as though attracted by something I entered the shop.

The interior was as old as it looked from the outside and there were no articles on the shelves that looked like actual articles.

Behind the counter sat a woman.

I don't remember what she was like. Well, there are some vague impressions I remember. For instance, she was about in her late twenties, looked somewhat listless and wore something like a long black dress. But all these memories are ambiguous—as though veiled in mist. Most of all I can't recall her face.

The single thing I remember vividly is that she was gazing at a small pendulum she held aloft as if in a trance.

After a while she noticed me and asked, "Are you looking for something?"

Only then I finally assured myself that you could actually buy something there.

Half out of interest, half out of spontaneity I asked, "Do you have something interesting?"

"I do have something uncommon," she replied and showed the pendulum she was holding in her hand. "I was just wondering if someone might drop in by chance."

It was a simple pendulum consisting of a chain and a sphere—it was neither interesting nor did it look uncommon.

"Is this supposed to be a keychain or something?"

"It's up to you what you use it for. But that's not how you would normally use it, is it?"

I had no idea what one would normally use a pendulum for.

"You use it like this!" she said and held the small pendulum aloft by its chain. The sphere started to swing left and right in a regular rhythm.

Well, that's how you use a pendulum. Sure.

"Then you say the following," added the woman with a smile as if she had read my mind, "By chance, this boy finds a wallet."

"?"

Does she know that I found one?

While I was sure she couldn't know, my conscience pushed me back—and made my foot bump into something.

I unwittingly dropped my gaze just to find a wallet lying by my feet.

When I picked it up, the woman, still smiling, said, "Aren't you lucky to find a wallet by chance?"

I thought I heard a bright ring at that moment.

"This is a Relic that can create coincidences. Its name is Pendolo."

"Relic? Pendolo?"

A "relic" can mean antique or item of classical art—I got the idea. "Pendolo", on the other hand, probably was "Pendulum" in some other language.

The woman, however, shook her head slowly, indicating that I was wrong.

"I'm not talking about antiques and art objects. What I mean are tools with special abilities created by mighty ancients or magicians, and objects that have absorbed their owner's grudge or natural spiritual powers. Things like a stone that brings ill luck, a cursed voodoo doll or a triple mirror that shows how you're going to die. I believe you've heard of many of them, and this coincidence-calling pendulum belongs to them. So? What do you say? It's yours for however much you have on hand."

It's not that I believed her. I even doubted if she was in her right mind. But it was just money I had picked up anyway, and I couldn't take it home. On top of that, I had entered the shop because I wanted to buy something, so there was nothing that stopped me from spending it.

Nice to have as an accessory for my bag, I just thought.

"But why would you give this to me...?"

"It's not my decision. The Relic has chosen its owner. I am merely a go-between."

"That makes me wonder even more—why me?"

"Mmm..." she grumbled and, shortly after, flashed a mischievous smile, "By chance, perhaps?"

I paid with the remaining 3000 yen I had and a 1000 yen note that was in the wallet I had just picked up, and obtained the Pendolo.

Strangely enough, I had the feeling it had been mine all along.

"A pendulum that can call forth coincidences..."

Not that I believed her—elementary schoolers these days aren't naive enough as to believe such nonsense. Nevertheless, I found myself imitating what she did.

"By chance, I find a wallet," I said and couldn't help laughing at myself.

What am I doing? No way you can actually make coincidences happen at will. I guess I'm best off using it as an accessory.

I took a step toward the entrance to go home, when I suddenly kicked something away.

A ring echoed throughout the shop.

"!"

Impossible...!

Even so I slowly dropped my gaze... and found a red wallet.

"What the..."

I looked up at the saleswoman. She was smiling. Calmly. As if nothing had happened.

Put off by this, I rushed out of the shop.

In the very last moment, her words caught up with me:

"Keep one thing in mind: the Pendolo can only call forth coincidences. Should you try to summon a certainty, you will create a conflict. It's up to you how you use it!"


Unable to let go of the pendulum even while considering it eerie, I kept wavering what to do until sunset.

In the end, I went home without throwing it away and got a scolding from my mother for coming too late.

"What time do you think it is?!"

Only seven o'clock. Nothing against curfews, but that's way too early.

I told her something along these lines, to what she responded, "I'm worried about you, you know? You just..."

I couldn't stand her jabbering anymore, so, ignoring her, I sped up the stairway. She didn't let this happen, however, and held me by the arm on the way. I tried shaking her off, but I was too weak. Instead, I whispered without thinking:

"By chance, mom falls down the stairs."

I don't know why I said this.

Hadn't I believed that nothing would happen?

"Eh? I didn't quite hear you. What did you say...?"

The next moment, her tight grip loosened and her hand slipped away.

A ring resounded.

The ring was, however, drowned by a much louder sound of something rolling down the stairs. It goes without saying what had fallen down. My mother.

That day, my mother suffered a sprain that took a week to heal.

On the next day, I visited the shop once more.

To complain of receiving an original instead of a fake sounds like a bad joke, but the pendulum had gotten too scary for my taste, so I wanted to return it.

However, the shop wasn't there anymore.

No, to be exact, the shop was still there.

But the shop assistant who had sold the Relic to me was nowhere to be seen. Furthermore, the shop's interior looked completely different than the day before.

Had it all been a dream? But in my very hands I held the proof that it was not. Along with her words:

—It's up to you how you use it!

Exactly. As long as I don't use it the wrong way!

I didn't return my coincidence-summoning Relic. But I didn't throw it away, either.

In the end, I failed to resist the temptation to tame and take advantage of coincidence, which I had used to hate.


I haven't visited the shop since. I even forgot where it was.

What was its name, anyway?

A siren woke me from my memories of the past.

From the footbridge I stood on, one could see the devastated car that had crashed into a power pole and blood splatters. The crash site was circled by police cars and an ambulance, and farther off by a bunch of onlookers.

This was my second murderous accident.

But it was her own fault. She shouldn't have made fun of my feelings for Miki.

Why, thanks to me she was able to suffer the same as her beloved boyfriend. She must have wished for this to happen. Besides, she can count herself lucky that she didn't have to realize that she had been betrayed to the very end.

She should actually be grateful.

...Bad memories had come to mind.

I didn't want to recall Miki anymore.

She, who was the same as me.

She, who stopped being the same as me.

She, who is not needed anymore.

She, who is not here anymore.

I fiercely shook my head to shake off these thoughts.

Many times I had tried to forget her, but I would always keep recalling her. I was irritated at myself for being so wimpy.

Please, someone overwrite my heart.

In fact, I'd had in mind to stay by myself for a little longer, but I couldn't seem to put up with it.

I took the pendulum out of my pocket.

"By chance, I meet someone of the same..." I started, but then I paused.

I mustn't rely on something so uncertain as the "same mind". This has already failed once. Feelings can change. You don't necessarily keep being of the same mind.

Hence, I begged for something unshakable.

"By chance, I meet a kindred spirit."

The next moment, a certain girl caught my eye.

Her hair was silver, whereas her eyes and clothes were black. She stood out quite a bit.

Is she the kindred spirit I come across by chance?

As if to answer my question, a ring reached my ears.

There was no doubting it. She was the kindred spirit I was looking for.

She went past by me without even deigning to look at the crash site. I turned round and followed her.

While doing so, I started thinking.

How should we encounter each other?

The more dramatic, the better. So I guess it would be best saving her when she's about to have an accident. I know how effective that is.

When she had reached the end of the bridge and had climbed down the stairs, I did so, too.

She leisurely strolled along the pavement.

Also on this side there were rubberneckers, who were watching the crash site opposite the road, but she ignored them as well. I followed her again.

Unlike everyone else, we were the only ones that weren't distracted by the accident and went on.

After making sure there weren't any onlookers around us anymore, I took out my Pendolo and whispered:

"By chance, she almost has an accident."

A ring resounded, and moments after, the screeching of tires was added to it.

A driver, who had apparently made a steering mistake, had cut a sudden curve and was speeding at full tilt toward the sidewalk.

She was right in front of the car.

As I was prepared, I was able to react quicker than anyone else and made a dash.

I save her when she's about to have an accident!

That's what I had imagined—but there was someone who did so before I was able to.

That person seized her and immediately leaped away, enabling him to evade the out-of-control car by a hair's breadth.

Who on earth is this? I was the one to save her!

While holding her in his arms, he patted her cheeks to help her come to. When she finally got a grip on herself, they exchanged one or two words. The guy had apparently sustained an injury, which is why she cupped his hand with concern in her own.

Judging from their conversation and their attitude, they knew each other. He had come to ask her to make a purchase which he had forgotten to mention.

Damn coincidence.

Even now that I could call forth coincidences, I still found myself unable to grow fond of it.

They seemed to be quite familiar with each other, I had to note. Most likely, they were friends. Maybe more, considering that he just asked her for a purchase.

Such a barnacle. I'll first get rid of him. Now that's a good idea.

He explained to her what he needed and then went off in the other direction.

Just when I was about to pursue him, my mobile phone started to vibrate. The name of a classmate was on the display.

"Hello? It's horrible! Manami just had an accident!"

Mm? That's all? That's no news to me. I've been watching, after all. Well, I didn't just watch, though.

The information hadn't been long in coming. I suspected the ambulance had called the most recent contact in the call history of the victim's mobile phone.

The person on the other end told me what hospital the victim had been brought to. The class was planning to assemble there. At first, I wanted to decline, but then I had the feeling that this would hurt my social contacts.

So I had no other choice but to leave it at this for that day and go.

Well, I can meet her anytime—by chance. And next time we are certain to have a dramatic encounter. One she will never forget.

For this, I shall exercise patience.


Reflected in the glass of a shelf, which was stuffed with porcelain and ceramic crockery, one could see a young man.

He had somewhat disheveled hair—it was apparent that he hadn't blown it dry—and wore an unironed black shirt and a pair of black jeans. In fact, he was me.

More than anything, my eyes, which were famous for looking listless and sleepy, looked a lot sleepier than usual.

In other words, there was that little work—-as always.

In concreto, not a single customer had been here since I took over from Saki. To be honest, I was doubting if an employee was even necessary, while I was not in the position to say that.

But despite the poor sales, the owner, Towako-san, didn't fire any of us.

And as long as it stayed that way, I wasn't going to quit of my own accord—which had a reason.

I was still indebted to Towako-san. Until I settled that debt, I could not possibly quit.

While I had never asked Saki for her reason to stay here, I supposed it was a similar reason for her.

At the moment she was taking a break in the back section of the shop.

A door at the rear wall of the room connected the shop to a dwelling, whose ground floor consisted of a living room, a kitchen and a restroom. One floor higher, there were Saki and Towako-san's rooms, and a storage room.

Beyond the open door I spotted Saki in the living room, absorbed in a book, which, incidentally, was titled, "Be a Charming Shopgirl in Ten Easy Steps!"

On the cover was a woman, all tarted up as they are around Shibuya, who gave a V-sign, showing the back of her hand, while smiling at the camera. ...I must agree that it's important to improve ourselves. It's bound to come to good use.

And so, I silently wished her luck in her efforts and said nothing—by no means was I just too lazy to make a caustic remark on her choice of book.

"There's just too little to do..."

Out of boredom I carefully touched the scab on the back of my hand.

Because I had saved Saki from an accident the day before, I had grazed my hand. A scab had formed during the night.

While I was considering whether I should scrape it off yet or not, and then deciding against it, the front door opened and the attached bell rang.

Two middle schoolers, who wore the same uniform as the girl on the day before, entered. As far as I knew, the uniform was from a private middle school nearby.

Saki's words crossed my mind.

—Yes, I couldn't sell anything this time, but such a happy customer is bound to visit us again.

Did she really advertise us to her friends or something?

"Never."

While I was in such thoughts, one of the students sharpened her piercing glance and stomped toward the register while shaking her twin tails loose.

"Hey, do you remember the girl yesterday with the same uniform?"

"Uh? Err, yes. We certainly had such a customer."

"She had an accident," she said out of the blue, catching me off-guard.

"Well, I am sorry to hear that," I replied without finding any soothing words.

"Are you saying this while knowing whose fault it is?"

"Whose fault...?"

"This shop's, of course!" she shouted as she banged the counter.

I was once again surprised by her unexpected accusation, but I couldn't stay staggered all the time.

"You say our shop is at fault... I am afraid I cannot quite follow you?"

"She told me by phone that this shop mocked at her by proposing only eerie cursed stuff to her although she only wanted to buy a lucky charm. Can you believe it? In the end some scary stone was forced upon her and she was driven away to a shrine!"

I looked at a small basket on the counter that was filled with 100 yen stones. We were selling stones with strange shapes or colors for 100 yen, just like cheap accessory shops often do. If memory doesn't fail me, Saki gave her one as a welcome present, but apparently the girl thought it was a cursed stone.

Fair enough, if you get service like that...

"Apologize right now for forcing such a cursed stone upon her!"

To be honest, I couldn't help sighing. Cursed stone? That was complete bullshit. A false accusation taken to the extremes.

I could understand that the shock of a friend's accident would make her want to cast the blame on somebody, but she was completely misdirected. If anything, she should have gone to the one who made the accident.

"Listen, I'm sorry for your friend. I really am. But it's absurd to blame the accident on such a stone, you know? Besides, the articles our shop assistant proposed weren't really cursed or anything. There's no connection to that accident whatsoever. It's pure coincidence!" I countered, stopping to bother about a polite tone.

The girl, however, shook her head.

"I thought so, too. At first."

"?"

The girl banged the counter once more. Under her hand, which she pulled away, appeared another stone that looked the same.

"Another friend bought this stone here! The day she bought it, she fell on the tracks and was run over... Coincidence, you say? Two people had such a stone and both of them had an accident! Do you still claim it's coincidence?!"

It is. It is but mere coincidence.

It was easy to say so. But making her accept it seemed difficult. I'd gotten into trouble.

"Anyway, calm down. You've scared your little friend over there, too, after all..."

"What can I do?" asked Saki, who had stopped reading and come here without me noticing. She had probably overheard us.

"What can I do to comfort you? Please, you have but to ask."

I had thought she would take offense by such a false accusation, but apparently, Saki felt responsibility in her own way.

"As I said, apologize right now!"

"I'm sorry. I can't apologize for that."

You just did, I was about to remark, but I didn't want to be a faultfinder.

"There's no such power to these stones. I am sorry for your friend, but I can't blame this stone and apologize," Saki said and took one of the power stones (fake) on the counter. "So I'm afraid I can't say sorry, but if there is anything I can do to comfort you, please let me know. What can I do?"

"...Very well. If you carry that stone and nothing happens, I'll admit that it was coincidence," the girl said.

I couldn't believe she gave in so fast.

Does she even believe in curses? Sounds like a waste of time to me.

Saki accepted, however, without hesitation.

"Fine. Let's go with that. Tokiya, please take care of the shop while I'm away."

"Are you sure?" I asked while worrying if I should really let her go like this.

She calmly turned around to me, "It's a cinch. This is part of my after-sales service!" she assured dispassionately with a blank expression while giving a reverse peace sign at eye height just like the woman on the cover of that magazine.

Indeed, the will to provide service after the sale is important.

That said, I'd better confiscate that magazine when she gets back.


We left the shop and decided to stroll around in town.

...Well, for some reason or other I had joined this useless march.

She might think differently, but Saki was a little unpracticed with things like common sense. She kinda had a screw loose somewhere, making it an emotional rollercoaster to watch her. I was a little worried about leaving her alone with some unfamiliar middle schoolers. Perhaps, was I being a little overprotective?

The two girls were called Mitsuko Atobe and Kaoru Mineyama. The noisy brat who had charged at us while shaking around her twin tails was Atobe, whereas the calm one, who wore a somewhat large ear piercing that didn't suit her at all, was Mineyama.

...Maybe my discontent at this situation had made me a little worked up.

Anyways, I was carrying the (tentatively named) cursed stone and walking up front. Next to me was Saki. I didn't believe the story about a cursed stone or anything, but I didn't like the idea of having Saki carry it, either. At some distance behind us, Atobe and Mineyama were following us.

"Hey, stop staring at me," Atobe complained immediately.

"I haven't been staring at you'’ to begin with."

"So you've been staring at Kaoru? Stop that. She's not only unused to guys, but also suffers from androphobia. Try to make a move on her and you've got a problem with me!"

"Like I'd do that."

Since she got on my nerves, I looked ahead, when Saki elbowed me.

"You should have stayed, as I said."

"There's nothing to do there anyway, and if I leave it to you, you can't know what will happen next."

"What is that supposed to mean?"

We came across the place of the accident. Some small parts of the crashed car were scattered about and the guardrail was somewhat bent. This was opposite the side of the street where Saki was about to get into an accident. Apparently, the driver who had accidentally steered toward Saki had done so because he had been distracted by this crash site.

There were, Naturally, no onlookers anymore and people passed by as though nothing had happened.

Atobe and Mineyama, however, stopped.

"What's wrong?"

"...This is where Manami had an accident!" Atobe explained bitterly.

"Where is she now?"

"In the hospital. She survived somehow... but it looks like there might be aftereffects. We're not allowed to visit her for a while," she said and turned around. "I don't want to go that way. Come this way."

Unwilling to walk past the place of Manami's accident, Atobe went back up the stairs of the footbridge. Mineyama followed her with some delay, and so did Saki and I, not left a choice.

"These events lately just won't stop happening..." Atobe whispered in a gloomy voice. "Already three friends of mine had a traffic accident."

"Three?"

"The first was Manami's boyfriend. Yesterday was Manami herself."

"Now that she mentions it, the girl indeed wanted a lucky charm because a friend of hers had an accident," Saki told me. As it seemed, that "friend" had been her boyfriend.

Fair enough that she was offended by the cursed stuff Saki offered her. Come to think of it, Saki assumed her friend would die when she introduced the articles...

It was no wonder that Atobe would feel hostility toward us if she had gotten wind of that.

"Who was the third?"

"Forgotten already? She was run over by a train on the day she bought that stone in your shop..."

Atobe remained silent about what had become of that girl. I refrained from asking as well.

That moment, while I was elsewhere in mind and climbing the stairs, a passenger collided with me. I staggered a few steps, before bumping against the handrail with my back.

"?"

Even though I had bumped against the handrail, I lost my balance; by ill luck, just the part of the handrail where I had rested on broke off because of rust.

"Wha—?!"

"Huh?!"

A small scream escaped my lips and merged with the surprised voice of somebody else.

Having lost my balance, my body tilted backwards into the empty space.

"Ugh!"

I reflexively reached for an unbroken part of the handrail. By a narrow margin I managed to grab hold and pulled myself back up onto the bridge.

The broken part of the rail was still dangling loose.

That was close! I almost kissed the street.

My hands and back were drenched in cold sweat.

"Are you all right?" Saki asked as she rushed to me.

When I was about to assure her of my safety, Atobe remarked with a sarcastic smile, "The cursed stone, perhaps?"

"Bullshit. The handrail was a bit rusty, that's all. Pure accident!"

After making sure the broken part wouldn't fall down by pulling it in and placing it on the stairs, we crossed the bridge.

It was awfully bad luck that this happened now of all times when I was trying to prove the harmlessness of the stone. This way I was only shooting myself in the foot.

When they had gotten off the bridge, Atobe and Mineyama walked ahead, followed by us.

On the right-hand side across the guardrail was the street, on the left-hand side was a line of various shops. This was where Saki had almost had an accident the previous day.

"By the way, about yesterday..." Saki started.

"Mm? Ah, what about it?"

"Nothing special, but...nk you."

She muttered something, but I couldn't quite understand her because of the traffic noise.

"Mm? What did you say...?"

"Uh..."

Then, my sight suddenly became darker.

I looked up and spotted a black object in the air that was falling toward me.

"Whoa!"

I reflexively protected my head and crouched down.

The object, however, directly hit my head—with a fluffy sound.

"...Huh...?"

I picked up the thing that had fallen on the ground after hitting my head. It was a pillow.

"Sorry, sir! Slipped out of my hands when I was about to bring it in!"

Hearing someone apologize, I looked up again. It was a guy, approximately in middle school, who had apparently dropped a pillow when trying to take it inside.

I felt a little awkward for getting so frightened at nothing.

"Lucky it was only a pillow, right? If it had been something heavy, you'd have been seriously hurt!" Atobe remarked with a grin. She didn't exactly seem worried. "Come on, won't you admit there's a curse on it, already? I'll even forgive you if you apologize!"

"A curse? That was pure coincidence I say."

"First, you almost fell from the bridge and now you could have gotten a blow on the head—one false step and you would have gone to the hospital! How can so many coincidences occur at once?"

"So you think that's a curse? Now, that's a sick curse!" I laughed back at her and walked off.

That moment, I had again the feeling that my sight got darker.

"!"

I immediately looked up. A big concrete chunk came falling at me. Part of the wall of a four-storied building beside me had crumbled away.

"Uwa!"

"Kyaa!"

I hurriedly used my outstretched leg to leap back. The crumbling chunk of concrete brushed my hair before crashing into the ground.

That was close! That wouldn't have caused just an injury if it had hit my head!

I unconsciously looked at Atobe, thinking that she would bring up the cursed stone again, but she wasn't about to add some comments at all. Quite the contrary—she was gazing at me aghast with a pale face. Most likely it was her who had screamed up just now.

She had been joking about a curse, but at the moment, things that made it really seem so were happening as if on cue.

Be it the passenger, the rusted handrail, the pillow or the concrete crumb—it had all happened by accident.

But it was completely absurd that all of this happened in a row.

Was it just a bad day?

Or was that stone really cursed?

Impossible. There can't be a curse on this.

"Tokiya!" Saki shouted to warn me about a bicycle that came rushing toward me along the pavement at full speed.

I suspended my thoughts and stepped aside to the edge of the sidewalk, when suddenly—I heard emergency braking behind me.

I whipped round, just to find a tilted truck coming toward us on only two wheels.

"What the fuck!" escaped my lips.

Again? How can I get in danger so many times in a row?

No way.

This can't be explained as pure coincidence.

But screaming out loud was all I could do.

The truck turned over on its side at full tilt and skidded into the guardrail. The collision opened the container from which a red avalanche came rushing down on me.


It just won't go smoothly.

He was supposed to fall on the road by leaning against a broken handrail by chance.

He was supposed to be squashed by a concrete chunk that crumbled away from a building by chance.

He managed to get away from these accidents. I have to go for a more reliable method. But what method is more reliable? What method can he not evade?

By chance, a fierce earthquake occurs... No, this would get myself involved, and it's not exactly reliable.

By chance, he gets drenched in poison... No, there can't possibly be any poison around here, so this can't even happen.

Especially my last coincidence was a real shame.

A truck was supposed to fall on the side by chance and either run him over or bury him under its load.

I'm out of luck. Why of all things was that in the container?

Well, perhaps I should make a truck with a heavy load fall over and empty its load over him next...

No, I have no means of knowing when a truck with a heavy load shows up here. The probability of this happening would drop dramatically.

Coincidence is really just a probability.

When necessity equaled 100%, coincidence would be a tiny number incredibly close to 0%. But it won't do if the probability drops to 0%. A 0% coincidence won't occur.

In other words, unless a truck with a heavy load drives past here, it won't fall over and empty its load on him.

Sure, there's bound to be one sooner or later. But I need one now.

I can't make a truck fall over if there's none here. And while there are lots of common cars, I can't spot any trucks on the street...

Besides, I can't set the result of my coincidences.

I can make a handrail break off by chance when he leans against it, but I cannot set the result of him falling from the bridge.

I can make a chunk of concrete crumble away from a building by chance, but it doesn't necessarily hit his head.

I can make an electric wire get snapped by chance, but it may not touch him.

The results of my coincidences are really just coincidental. Hence, the result can be said to be a pure probability. Therefore, I have to create a coincidence whose result is certain.

Isn't there a more reliable method?

Isn't there a more reliable coincidence to kill him?


"Ptah!"

I spat out the flower petals in my mouth and erected myself.

That was close! I would be as flat as a pancake by now if the truck hadn't been loaded with flowers but something heavy like full oil drums.

While gazing at the flower shop truck that had turned over and crashed into a shop nearby, coloring its surroundings, I sighed in relief.

"Are you all right?"

Saki rushed to me and stretched her hand out. After giving her a yes, I stood up.

Atobe was, just like me, buried in flowers and sitting still, her face distorted with fear.

Mineyama had apparently had more luck and stood a bit offside, uninjured.

There was one more person: the bicycler from earlier, who was about in middle school, had fallen from his vehicle and was squatting down.

I was about to talk to them,

"———!"

But instead I pushed down Saki, covering her body with mine, and shouted:

"Get away! It's exploding!"

The very moment I finished, the truck blew up with a small explosion.

Some parts were blown away, and I could feel one of them fly past right above my back. Had I still been up, I would certainly have been pierced by that splitter.

"Saki, are you okay?"

Saki was looking up at me expressionlessly.

I tried slapping her cheeks. No reaction.

I tried poking her in the forehead. No reaction.

I tried pinching her cheeks. No reaction.

No, there was one. She hit back.

"If you are fine, then give a reaction!"

I couldn't read from her face whether she had been somewhere else in mind or just like always.

"I did just that!"

After I had made sure Saki, still in my arms, was safe and sound, I stood up. Atobe was lying prone a little off her previous position together with the bicyclist. Mineyama, who had been standing apart, had apparently gotten quite a scare and had fallen on her rear.

"Hey, get a grip!"

I raised her in my arms and slapped her cheeks to make her regain consciousness. Along with a grumble, she opened her eyes and gazed at me.

"How's Kiritani?"

"Kiritani?"

Ignoring my question, she rushed to the boy who had steered the bicycle. Fortunately, the explosion had not hit him.

After shaking his head a few times, he, or rather Kiritani, stood up.

"Hey, are you guys all right?" someone asked as he dashed out of a building toward Atobe and Kiritani. It was the boy who had earlier dropped a pillow on my head. It was obvious they knew each other.

"What is this supposed to be?"

The pillow-thrower visibly contorted his face, signing that he thought "Crap!" Moreover, the bicycler turned out to be the guy who had bumped into me on the bridge on closer examination.

"Are you guys in cahoots together?"

Things finally made sense. Middle schoolers wouldn't normally believe in something like a cursed stone. They had only demanded to walk through town and see if something happens, because they had a scheme.

"No wonder you were so confident something would occur."

To get away from the onlookers who were increasing, I led them a few steps away. Still paralyzed in shock, Atobe had to be supported by Kiritani or whatever he was called. She got what she deserved.

"Well, care to explain?" I demanded after looking at each of them. Atobe didn't raise her face, and the two guys were busy pushing the blame onto the other with their looks. To my surprise, the one to start explaining was Mineyama.

"Two of our friends had such a stone when they had an accident, so we decided to take revenge for them on that shop. Of course, nobody actually believed in this story about a cursed stone, but after experiencing two accidents, we were all churned up inside. Please believe me, all we wanted is to draw an apology from you with a little pressure."

"An apology is all you wanted?"

"...Well, by apologizing you would sort of admit the blame, so we also thought about requesting a compensation..."

"Extortion at its best!"

"I'm sorry, but we didn't mean to hurt you, honestly!" Mineyama lowered her head as much she could.

"Man, kids nowadays..."

"You sound like an old man," Saki remarked.

"Shut it!"

It was one thing to get an apology, but it was a whole new ball game if extorting money was their objective.

"...Hey you, go buy me some water in that store over there," I commanded Mineyama and gave her some coin. I wanted to do something about the disgusting taste of flowers in my mouth.

Mineyama nodded obediently and went to the convenience store.

I'll spare Mineyama for being honest with me. But the others are getting a lecture. Even if this makes me look like an old man.

"Well then, how are you going to make up for this mess?"

When I made a step toward them, Atobe immediately pushed me back.

"!"

That moment, a sign board came flying from somewhere and landed right between us, just to bounce against the street and roll away.

"——!"

"HYY!"

That was by a hair's breadth. A sign on about the 3rd floor of the shop, into which the truck had crashed, had broken off. If it hadn't been for Atobe, the board would have directly hit me.

I was unsure if I was supposed to be grateful or angry that she had pushed me away. But first, I wanted to help her up. However.

"Don't come close to me!" she hissed, almost screaming.

"Atobe?"

"...It's odd. Something's just odd! This stone must be cursed, after all..." she babbled with a pale face.

"Hey, stop this nonsense about a curse already! Didn't you just say it's all your—"

"We only tried to make you stumble or to drop a pillow on you or to get you hit with a bicycle! We didn't break that handrail, or make that wall crumble! That accident wasn't us, either..."

Atobe contorted her face and retreated from me.

"But..."

"There are dead and wounded! And that sign just now... Go away... go away! Don't involve me!"

Before I could do anything, Atobe had already gotten on her feet by herself and escaped. The two boys, surprised by her panicking, hurried after her.

Before I knew it, they had disappeared.

I had originally assumed this was a mere prank. But as Atobe had said, things had occurred that could be done deliberately and such that could not. Barging against me or throwing a pillow was no big deal even for Atobe and her pals. But destroying a handrail, making an entire wall crumble, causing a car accident and breaking off a sign clearly exceeded their capabilities.

Then what on earth had caused this—

"...Saki, you can go home now."

My sudden words visibly puzzled her.

"There's something you must confirm for me."


After a while, Mineyama returned with a suspicious face. Because she wasn't able to find her classmates.

"Atobe ran off with her friends."

"...Aha."

She remained calm despite being left alone.

"What happened to your comrade?" she asked.

"I sent her home. I have the stone, so it should be fine, right?"

"...Do you still want to continue?"

"Your classmates ran off believing this was a cursed stone. Can't stop until we prove that it's not."

"I... see."

She had probably intended to leave right after handing me the bottle. Her casting the eyes down as if searching for an excuse to leave made me feel quite bad.

"Say, do you believe in that curse?"

"I do think it sounds ridiculous, but now that such weird things have kept occurring one after another, I'm losing confidence."

"What things would that be specifically, apart from your pranks?"

"Um, the broken handrail, that wall, the car accident and the sign, I suppose."

"And not to forget the explosion, right?"

"Yes."

I blew air into the vinyl bag from the convenience store and popped it loudly. A short bang made Mineyama shriek.

"D-Don't startle me, please!"

"Oh? You can scream, too? I was sure you wouldn't, just like Saki."

To my teasing she responded with displeasure, "Of course I can."

"At any rate, as things stand right now, I can't help wondering myself, so keep me company for just a little longer."

I couldn't let her go just yet. There was something I had to confirm.


Damn it! If she hadn't barged in, the sign board would have gotten him.

She probably didn't even notice it when she pushed him back. It was pure accident. I can hardly believe such a lucky coincidence could happen.

Looks like the probability of surviving is generally higher than that of dying.

Well, but the same also applies to me: That one earlier was really risky.

I didn't expect an explosion.

I almost got involved myself.

Coincidence sure can be dreadful.

Lucky that I kept some distance to not get in the truck's way.

But why couldn’t he just die in that explosion?

I was sure he would put a stop to this for good now, but some sort of pride kept him from returning to his shop.

This time around, he led me to a construction site nearby for some reason.

I couldn't ask for better conditions, actually.

If he had gone back to the shop, all that would come to mind was an accidental fire or a truck crashing right into the shop, but that would put her in danger as well.

It's enough if only that guy dies.

The building seemed to reach about 8 floors and was surrounded by steel framing. Tarps were laid out around it.

Nobody was there anymore as that day's work had apparently already finished, and the wind blew loudly against the tarps, lifting them lightly. The wind had gotten stronger with sunset.

I don't know why he took me to such a place.

But there's no need to, anyway — for he is going to get squashed under the crane truck that falls over by chance.

Just as I had wished for, the truck started to shake in the wind and then slowly turned over on its side along with a deafening noise — straight toward my target who was talking to someone on the phone.

The impact shook the ground and raised a stink.

This should have done the trick for good. He didn't have enough time to react. Even if he noticed the truck, he couldn't possibly make it in time.

A ring resounded.

"Now that's a nice sound," I heard from the dust cloud.

"..."

A tiny little bit besides the tilted truck, he stood.

Then he said, even with a smile on his face, "Did you think I finally died for good, Kaoru Mineyama?"


"Did you think I finally died for good, Kaoru Mineyama?" I asked, but Mineyama was still in shock as it seemed.

"Y-You were all right? Thank goodness. I thought you were crushed by the crane truck..." she said in a caring tone after coming to.

"Yeah, I thought so, too! What a day! This wasn't one of your pranks, right?"

"O-Of course not. But does that mean... that stone is cursed after all?"

"Which stone do you mean by 'that'?"

"Well, the one you are carrying..."

"Sorry, but I'm not. Threw it away earlier."

"Eh?"

"Which means that this accident just now wasn't due to some curse. Neither was the broken handrail, the crumbling wall, the sign board or the traffic accident."

Tsukumodo V1 P065.jpg

"But then, but then do you claim it was pure coincidence?"

"Like so many coincidences could occur in succession!" I dismissed her blatant acting with a sneer. "It was you who caused all these accidents today, wasn't it?"

"W-What are you saying? How would I even be able to do that?"

"Are you sure?"

"There's no way I could make accidents happen like that!"

"Well, normally that would have been true. But you know what? There are ways that can't be explained by common sense.
—for example using a Relic."

Mineyama's pretty eyelashes flinched.

"Surprised that I know about the Relics?"

"What might that be?"

"An antique, of course?"

"Ah..."

"If you play dumb, that's what you're supposed to say. You did it wrong."

"Relic" isn't a word one doesn't normally know. It can be found anywhere. The only difference is in its meaning.

"What makes you suspect me?"

Suspecting someone doesn't require much of a foundation. The problem is to prove it, but I didn't have to go that far. I only had to make her admit.

"I was thinking you stood quite far away when the flower truck crashed, you know. Almost as though you predicted the accident? Although Atobe almost got involved despite having walked right next to you all the time."

"That's only because she stopped by chance..."

"There's still more. Atobe's reactions to the accidents differed between hers and those that happened by chance. You always reacted the same. You weren't surprised by the pillow attack, nor by the concrete chunk. Even though you were startled by a lousy plastic bag."

"That's because I was completely taken by surprise and couldn't even react..."

"But you were quite surprised by the truck explosion, right?"

"Well, of course..."

"So an explosion does not completely take you by surprise?"

"..."

"Also, when you listed all the accidents, you forgot about that explosion. Because you didn't plan that one, right?"

"I just forgot to say it, that's all..."

"Furthermore, how did you know about the sign board? You weren't there at the time, were you?"

"!"

Most of this were just bluffs. It was perfectly possible that someone might not know the word "relic". Also, it was not like I remembered all her reactions. The falling sign board she could have seen from over there, too.

I was far from a skillful detective of some mystery novel who cuts off the escape route step by step. But Mineyama kindly provided an excuse for each of my trumped up charges. Which was proof that there was more to it. Which on the other hand is another trumped-up charge, I guess?

There was one fact, however, I was sure about.

"Looks like you wanted to exploit Atobe's plan and cast the blame of everything on the cursed stone, but that stone is really not cursed. That stone is not the stone that brings others ill luck. The real one is stowed away deep in the shop."

"...Eh?"

As it was Relics the owner, Towako-san, was collecting, all the articles on the shelves were fakes of Relics she had tried to obtain.

Naturally, she also succeeded at times, and the shop was full with documents concerning this field.

A stone that brings others ill luck did exist in truth. But it was stowed away, and due to its nature, it was strictly prohibited to take it out.

I did not claim that the stone wasn't cursed because I believed it did not exist. I simply claimed so, because I knew it was somewhere else.

Well, I had been slightly unsure, though, so I had Saki confirm it for me.

"Admit it already! It wasn't coincidence, right?"

"I thought I did quite well, though," muttered Mineyama after taking a deep breath.

If she had kept playing dumb or asked for proof like in some suspense drama, I would have had no choice but to give up and go home.

"...Are Relics so well known?"

"Absolutely not. I suppose most don't know of them. It's just that I knew — by chance."

"Again coincidence?" she hissed. Her anger had quashed her will to hide her motives any longer. "I was wrong in thinking nobody would know about the Relics, at least so near..."

"Well, that's only normal. I didn't think these accidents had anything to do with Relics from the start, either! But when accidents keep happening like that, you know..."

"Because you keep evading them! In fact, this should have been settled by you falling on the street and getting run over. Besides, had you not known about the Relics, you would have believed it was all coincidence."

"Maybe, yeah."

"May I pose a question, too? How did you manage to evade everything I threw at you? Unless you're blessed by outstanding luck, it should have been impossible to evade accidents so many times."

"What do you think?"

"I think it may be thanks to a Relic you own."

"50%. Guess what Relic it is and get the full 100%."

"I'm fine with zero points. I have no intention of accompanying your little quiz. I don't know how you did it, but I can solve this by making it impossible to evade!"

My back was getting sweaty.

The real problem started here. I had no idea what Mineyama was going to do now that she had admitted everything.

"—Don't underestimate the coincidences I create."


—Then a painful noise ran through my head.


Several steel beams accelerated down toward me.

I dodged the first one to the right. The beam stuck into the ground.

Another one I dodged by jumping back. This time it didn't stick into the ground but bounced toward me.

I covered my head and squatted down, evading the girder by a hair's breadth.

But suddenly, another steel beam stuck into the ground right in front of me and threw up a storm of splinters, which hit me like stones.

They cut into my cheek, my arms and my legs.

Unable to resist the blow, I fell over on my back.

Before my eyes I could make out an "H" for some reason.

The moment I realized this was an end of a steel beam, my head was squashed.


"————"


Several steel beams came falling towards me with increasing speed.

I dodged the first one to the right. The beam stuck into the ground.

Another one I dodged by jumping back. This time it didn't stick into the ground but bounced toward me.

I covered my head and squatted down, evading the girder by a hair's breadth.

But suddenly, another steel beam stuck into the ground right in front of me and threw up a storm of splinters, which hit me like stones.

They cut into my cheek, my arms and my legs.

Unable to resist the blow, I fell over on my back.

Before my eyes I could make out an "H" for some reason.

The moment I realized this was an end of a steel beam—

—I had already rolled away and dodged the steel press. The beam crashed into the ground and flew away diagonally.

The deafening noise hurt my ears.

"...W-What? How could you evade this?!"

Indeed, so many beams were not to be dodged easily. Mineyama must have been sure I'd die.

"Who knows?"


Again, a painful noise ran through my head——


A couple of steel girders came again falling towards me.

This time there were five of them and they charged at me at the same time.

Somehow I managed to evade three of them, but the fourth one crushed me.


——But this wasn't reality.


It was but the future my Relic showed to me.

My right eye was artificial. A Relic named "Vision" had been implanted where once my real eye had been.

"Vision" would show me the immediate future.

However, it wouldn't just show me all of the future. I couldn't foresee the winning number of a lottery, or the winner of a sports match. Not even the weather. Nor could I see any future events at will.

But there was one type of future it would show me without fail.

That is, when I or someone I knew was in danger. At those times, it showed me the moment of their death.

When that happened, a pain would run through my head, much like static TV noise, followed by a cut-in of the future.

And then I would take another action than in the future shown, trying to avert the predicted death.

Earlier, Mineyama had said that she had "created" coincidences.

From that, I guessed she owned a Relic that enabled her to cause coincidences.

A dreadful item, indeed.

Coincidences cannot be predicted, thus they cannot be prevented, either.

But my "Vision" happened to be a nice match with her Relic.

If coincidences can be predicted, it's not impossible to prevent them.

Be it Saki's accident, my falling from the bridge, the concrete chunk crushing my skull, getting torn up by that truck explosion or the crane truck falling over, I had predicted all of them a moment before actually happening.

I had not seen, however, any of Atobe's pranks or my getting buried under flowers. Most likely because my life hadn't been in danger.

As for the sign board, I had not predicted it because the future of getting hit by it had not existed in the first place.

"No way..."

Most likely, after witnessing that I had gotten away from her steel beams twice already, she had realized that it wasn't something uncertain like coincidence or luck that enabled me to evade her coincidences.

Mineyama grumbled frantically, "T-This time I'll get you...!"

"You should stop."

"Eh?"

"How long does coincidence stay coincidence?"

"What do you mean?"

"I mean that accidents don't normally repeat themselves that often."

Relics aren't almighty. There are restrictions and limits.

If Mineyama's Relic was restricted to solely coincidences, deviating from that restriction was going to put herself in danger.

"Listen. This is a well-meant warning. Steel beams don't come falling down three times in a row just 'by chance'. It's not coincidence if it happens several times. If your Relic is designated to create coincidences, it cannot create certainties. Try it and you will cause a conflict. If that happens, the relic will either break or your life will be at stake."

"..."

"Stop now while you still can!"

"...Coincidences will occur as many times as I wish!"

"Fool! Stop it!"

However, there was no noise.

There was no future shown to me.

And there was no steel beam that came falling down.

Instead, I heard a clear chink.

The round part of her rather large piercing had broken in two and fallen on the ground.

"My, my Relic...!"

Mineyama's somber scream drowned the chink and echoed through the evening construction site.



Why did I have to be born as a girl?

One cannot choose to be a boy or a girl when born. If one could, I would have chosen to be male. I have always thought so.

That didn't change with time. No, it even got worse when I hit puberty.

I always fell in love with girls.

In elementary school, I plucked my courage and confessed several times.

The answer was always no.

Even worse; I lost my friends and was deemed abnormal at times.

In middle school, I decided to stop with this.

You can't change your heart, but you can change your actions.

But wanting to give myself just one chance, I begged to the Pendolo.

To meet someone of the same mind by chance.

Shortly after, I met Miki Kano.

She was like me.

She was also attracted to girls, and so we were attracted to each other and came together.

At the time, I didn't dare think that her feelings might change.

But the end came quick.

Just like a healing wound from an accident, her feelings for me disappeared.

Miki and I had both been in an all-girls elementary school. Therefore, there had only been girls that could be the targets of her admiration. But with graduating to a mixed middle school, she regained what is called a "healthy mind".

It's a simple story, really. She fell for a guy.

On top of that, it was the boyfriend of her friend Manami.

Manami's boyfriend did have an accident, but this was simply because he saved Miki when she was about to have one, and was injured in her place. This dramatic encounter bent her feelings for me toward him.

Perhaps, I would have accepted her change of mind if it had been a girl she fell in love with.

But it was not.

It was betrayal. Betrayal of my heart.

My feelings for her had been so serious, so pure, that I thirsted for revenge all the more.

I took revenge on Miki—using coincidence.

I committed the murderous accident of making her fall on the tracks at the station by chance.

After that, Manami got wind of my relationship with Miki. Manami's boyfriend had heard it from Miki, and Manami from her boyfriend.

And then she denied my feelings. Saying they were wrong.

She had no idea. She didn't know even a bit of my pain.

Therefore, I passed judgment on her.

Committing the murderous accident of making her get run over by a rampaging car.

But now I can't do this anymore.

My Pendolo was destroyed.

This wasn't supposed to happen.

This wasn't supposed to happen.

Where is he? Where is the guy who destroyed my dear Pendolo?

I heard someone's footsteps stop right before me.

I quickly raised my head.

It wasn't him, but her.

I haven't caused this. I can't cause any coincidences anymore.

But why is she here, then?

By real chance?

"It's no coincidence that I'm here," she declared.

Right. I can't cause any coincidences anymore, and there's no way such a gentle coincidence would occur at such a convenient time.

So this must be fate.

It was destined from the very beginning that this was going to happen.

After all, you are my fated partner.

"Nor is it fate."

However, my thoughts were denied.

"B-But my wish was to meet a kindred spirit!"

"...Yes, in a sense we are kindred," she whispered, "In the sense of having used Relics to commit a sin."

She looked down at me with sorrowful eyes.

"It seems like Tokiya didn't think that much ahead, but if you have taken part in the accidents of your classmates, then you ought to watch yourself. The sin that comes from Relics cannot be cleansed by anyone. So if you've already thought yourself to be safe, rest assured that you will get the bill for playing with others' fates. Fate is neither as vague nor as gentle as to be cleared away as coincidence. I just wanted to let you know."


...When I came to, I was standing there alone.

She was nowhere to be seen anymore. There was no trace of her. Was it a dream?

Maybe.

Coincidence hates me, so there's no way I could meet her just by chance.

Suddenly, I was dazzled by a fierce light as if it wanted to wake me up.

I then noticed that it was the headlight of a truck that was entering the construction site. The driver spotted me and yelled, "What are you doing here?! This is a prohibited zone!"

Indeed, I'm at fault for entering here, but that's no reason to yell at me, is it?

...Damn it. If I had the Pendolo, I would cause a nice accident for you...!

But I do not have it anymore.

While I was clenching my teeth in irritation, the truck approached me.

However, the vehicle suddenly started to tilt.

Upon a closer look, I noticed that the truck had run up onto the steel girders I had caused to fall.

Like in slow-motion, it slowly tilted and the moment its body was parallel to the ground, it finished its fall with a tremendous noise.

Then, after the sound of wires snapping, an avalanche of thick steel pipes came rushing down on me.

"Huh?"

While my vision was filled with uncountable pipes, one thought occupied my mind:

—Hadn't I once thought of the coincidence of a heavily loaded truck falling over?



The moment I arrived at the shop and closed the door, I let out a grand sigh of relief.

"I thought I was done for."

Indeed, I was able to predict my death using Vision, but that did not mean I was safe.

Just because I could see the future, there was no guarantee that I could also prevent it.

In this case I may have known where the beams would land, but I could still have failed dodging them.

Besides, if she had really found an unfailing coincidence, predicting it would have not been worth a damn.

For an absurd example, even I would have to take off my hat if I was by chance attacked by a terrorist with a machine gun.

That's why I had set up a risky stage.

In order to make Mineyama believe I could evade all her coincidences, I deliberately put myself at risk and dodged the steel girders twice.

I had then wanted to talk her into giving up, bluffing that her Relic would break or that she would get in danger.

Still, she didn't listen and tried to make some steel beams fall down a third time.

I was not at all positive whether I would have succeeded in dodging them.

At the very end, it was only me who was saved by chance.

Only now did my knees start to tremble.

I leaned against the door—but failed, as it opened exactly at that moment, and so I fell over on my back at full tilt.

"What are you doing?" asked Saki from above.

"Backward rolls!" I jested. "But hey, where have you been?"

"...I was looking for you because you took so long! I thought she got you with her Relic."

"You were worried about me?"

"Yes."

The "worry" was well hidden in her emotionless speech.

"Say, Tokiya, why do you think she targeted you?"

"I guess she thought that stone was an actual Relic that causes ill luck, since she knew about the Relics. And so she sought revenge on us for selling them. Well, but it looks like she didn't expect us to know about them, too. It's a good thing to care for one's friends, but she should really learn to think before she acts!"

"Hmm." I couldn't read from her blank expression whether she was satisfied with my answer or not. "Well, not that I mind, but why don't you stand up instead of taking roots down there?"

Saki went around me into the shop.

"You don't say!"

I stood up and tried to enter the shop, but being still wobbly on my legs, I stumbled over the door sill.

"Whoa!"

Having lost my balance, I instinctively reached out and held on to the first thing I could grab.

That this thing happened to be Saki, and that I was practically clinging to her was nothing but, "P-Pure coincidence! An accident!"

"You stumbled by chance and had to cling to me?" she said without showing any astonishment at me clinging to her... no, at me using her as a support. "Like such a lucky coincidence could occur."


  1. Literally "Name is omen." Implies that the name is fitting for the object or person. Saki's name is written 舞野咲, which translates as 'Blossom of the dancing field' Also see http://en.wikipedia.org/wiki/Nominative_determinism


Back to Prologue Return to Main Page Forward to Statue