Category talk:Spanish: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Drowzycow (talk | contribs)
mNo edit summary
Freecore (talk | contribs)
Suggestion: standarize the name for alternative languages.
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 4: Line 4:
: Done. For reference, just added <nowiki>[[Category:Spanish]]
: Done. For reference, just added <nowiki>[[Category:Spanish]]


[[Category:Alternative Languages]]</nowiki> to the bottom of the MKnR page.
[[Category:Alternative Languages]]</nowiki> to the bottom of the MKnR page.--[[User:Drowzycow|Drowzycow]] ([[User talk:Drowzycow|talk]]) 19:46, 24 March 2013 (CDT)
 
I recommend to standarize the names of all the novels at alternative languages (I'll do it for Spanish), I suggest this standard: «novelName ~ (Language)». I think this will make the GUI at BakaReader App more polished. [[User:Freecore|Freecore]] ([[User talk:Freecore|talk]]) 15:37, 1 December 2013 (CST)

Latest revision as of 21:37, 1 December 2013

How come the alternative languages for Mahouka Koukou no Rettousei are not listed here? --popocatepetl (talk) 18:41, 24 March 2013 (CDT)

Because being a wiki you haven't added it yet? Unless this page is protected and you need an admin to do it? --Drowzycow (talk) 19:43, 24 March 2013 (CDT)

Done. For reference, just added [[Category:Spanish]] [[Category:Alternative Languages]] to the bottom of the MKnR page.--Drowzycow (talk) 19:46, 24 March 2013 (CDT)

I recommend to standarize the names of all the novels at alternative languages (I'll do it for Spanish), I suggest this standard: «novelName ~ (Language)». I think this will make the GUI at BakaReader App more polished. Freecore (talk) 15:37, 1 December 2013 (CST)