Difference between revisions of "Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-09.ks"
Jump to navigation
Jump to search
(Mise en place des instructions) |
m |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 10: | Line 10: | ||
*page0|&f.scripttitle |
*page0|&f.scripttitle |
||
+ | Les cours se terminent et c'est l'heure de rentrer chez soi. |
||
− | Classes end and it's time to go home. |
||
+ | Je ne peux aller nulle part vu que je travaille aujourd'hui. |
||
− | I can't go anywhere as I have work today. |
||
+ | Je devrais partir du lycée et aller directement à la ville voisine, mais... |
||
− | I should leave school and go straight to the neighboring town, but... |
Latest revision as of 20:26, 11 February 2010
Texte original[edit]
Memo Technique[edit]
Notes du Traducteur[edit]
Texte à traduire[edit]
- page0|&f.scripttitle
Les cours se terminent et c'est l'heure de rentrer chez soi. Je ne peux aller nulle part vu que je travaille aujourd'hui. Je devrais partir du lycée et aller directement à la ville voisine, mais...