Difference between revisions of "User talk:Shunesburg69"
Jump to navigation
Jump to search
(→Pages dans Kaze no Stigma: new section) |
Shunesburg69 (talk | contribs) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | ==Editions sur ZnT== |
||
− | |||
− | Bonjour, |
||
− | |||
− | j'ai vu que tu avais commencé à éditer la version française de Zero no Tsukaima et cela me fait plaisir. |
||
− | |||
− | Cependant en voyant tes éditions, je suis en désaccord avec un certain nombre d'entre elles. |
||
− | |||
− | Par exemple tu as modifié l'[http://fr.wikipedia.org/wiki/Aine aine] en nez. |
||
− | |||
− | Tu as aussi fait des interprétations fausses comme le "de manière désinvolte" qui devient "la tête en bas". Elle ne dort pas la tête en bas. |
||
− | |||
− | Cette traduction a été faite pour être la plus fidèle possible au texte original (j'ai utilisé la traduction anglaise et le texte original en japonais pour vérifier) donc j'aimerais qu'elle le reste. |
||
− | |||
− | Je préférerais que dans un premier temps tes éditions se portent surtout sur l'orthographe/grammaire. Si tu veux faire une édition qui change le sens, soumets-là sur la page de discussion du chapitre pour qu'on puisse en discuter. |
||
− | |||
− | Cordialement, |
||
− | |||
− | [edit]En fait je vois que tu te basais sur la traduction anglaise. Il ne faut pas ! ;) J'ai souvent utilisé le texte japonais car la traduction anglaise était trop approximative (elle a été faite à partir de la traduction chinoise). |
||
− | |||
− | Par exemple le "into a pitiful mumble" que tu as voulu retraduire. Dans le texte japonais elle parle de manière "half asleep" -> d'où mon "à moitié endormi". |
||
− | |||
− | [[User:Vaelis|Vaelis]] 18:52, 6 August 2009 (UTC) |
||
− | |||
− | Oui j'ai fait des petites erreurs en recopiant mes traductions |
||
− | j'avais mis de coté plusieurs possibilités et en collant des faux |
||
− | sens sont passé désolé par contre pour "alien" vous aviez traduit |
||
− | "extraterrestre" ça peux aussi être "étrangère" et vu quelle à un type |
||
− | européen pense que c'est plutôt dans ce sens qu'il faut voir mais si vous aviez |
||
− | le texte original ça me serais plus facile car je comprends un peu le japonais. |
||
− | Désolé encore pour ces erreurs je vais vérifier si j'en ai pas oublié. |
||
− | Merci, au revoir. |
||
− | |||
− | [[User:Shunesburg69|Shunesburg69]] |
||
− | |||
− | Le terme utilisé est 星人 qui est plutôt dans le sens "extraterrestre". Et en effet il n'est plus sur la planète Terre donc je ne vois pas de problème. |
||
− | |||
− | [[User:Vaelis|Vaelis]] 20:57, 6 August 2009 (UTC) |
||
− | |||
== Pages dans Kaze no Stigma == |
== Pages dans Kaze no Stigma == |
||