Sayonara piano sonata~Russian: Naming Conventions: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Idiffer (talk | contribs)
No edit summary
Idiffer (talk | contribs)
No edit summary
Line 8: Line 8:


Наруми (Нао)
Наруми (Нао)
Микоуджима Маки


==Прочее==
==Прочее==
Line 16: Line 18:


Folk music research club - кружок изучения народной музыки.
Folk music research club - кружок изучения народной музыки.
Senpai - Сенпай
==Суффиксы==
Miss Mikoujima/ miss Maki - [...]-сенсей

Revision as of 14:11, 26 April 2012

Имена

Эбисава Мафуйу

Кагуразака Кйоко

Чиаки

Наруми (Нао)

Микоуджима Маки

Прочее

music classroom - кабинет музыки

classroom - кабинет (если по контексту спутать можно - "классный кабинет")

Folk music research club - кружок изучения народной музыки.

Senpai - Сенпай

Суффиксы

Miss Mikoujima/ miss Maki - [...]-сенсей