Difference between revisions of "User talk:SATRIA"
Gwilthyunman (talk | contribs) m (→Penamaan Halaman: new section) |
Gwilthyunman (talk | contribs) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
== Penamaan Halaman == |
== Penamaan Halaman == |
||
− | Aku liat di |
+ | Aku liat di High School DxD, penamaan halamannya kurang kata "Jilid 4". |
− | *High School DxD (Bahasa Indonesia): |
+ | *High School DxD (Bahasa Indonesia):New Life → High School DxD (Bahasa Indonesia):Jilid 4 New Life |
+ | *High School DxD (Bahasa Indonesia):Grigori.2 → High School DxD (Bahasa Indonesia):Jilid 4 Grigori.2 |
||
+ | *High School DxD (Bahasa Indonesia):Valhalla → High School DxD (Bahasa Indonesia):Jilid 4 Valhalla |
||
*High School DxD (Bahasa Indonesia):Special Life → High School DxD (Bahasa Indonesia):Jilid 4 Special Life |
*High School DxD (Bahasa Indonesia):Special Life → High School DxD (Bahasa Indonesia):Jilid 4 Special Life |
||
+ | *High School DxD (Bahasa Indonesia):Kata Penutup → High School DxD (Bahasa Indonesia):Jilid 4 Kata Penutup |
||
− | Pertama kali aku liat, aku rada bingung, itu Kata Penutupnya untuk jilid berapa, dan setelah kucek, ternyata itu Kata Penutup jilid 4. Tolong diperbaiki ya~ Soalnya tanpa tulisan "Jilid 4", halaman itu jadi kurang jelas dan supaya konsisten penamaannya sama chapter lainnya. --[[User:Gwilthyunman|Gwilthyunman]] 23:49, 30 April 2012 (CDT) |
||
+ | Pertama kali aku liat, aku rada bingung, itu Kata Penutupnya untuk jilid berapa, dan setelah kucek, ternyata itu Kata Penutup jilid 4. Tolong diperbaiki ya~ Soalnya tanpa tulisan "Jilid 4", halaman itu jadi kurang jelas dan supaya konsisten penamaannya sama chapter lainnya. --[[User:Gwilthyunman|Gwilthyunman]] 04:02, 2 May 2012 (CDT) |
Revision as of 11:02, 2 May 2012
Seirei Tsukai is my first indonesian translation. Gue nerjemahin ne ranobe dengan cepat sekedar buat membunuh waktu. Anyway,karena pengerjaan terlalu cepat,mungkin banyak kesalahan disana sini. So,please siapa aja yang udah baca English Translation buat mengkoreksi all my mistakes.
Judul Bab STnBD
SATRIA, judul2 bab di STnBD aku terjemahin tanpa membaca bab2nya, jadi kalo menurut kamu terjemahannya kurang pas, tolong diganti juga ya :D --Gwilthyunman 06:24, 28 April 2012 (CDT)
ok,thx a lot (Satria)
Penamaan Halaman
Aku liat di High School DxD, penamaan halamannya kurang kata "Jilid 4".
- High School DxD (Bahasa Indonesia):New Life → High School DxD (Bahasa Indonesia):Jilid 4 New Life
- High School DxD (Bahasa Indonesia):Grigori.2 → High School DxD (Bahasa Indonesia):Jilid 4 Grigori.2
- High School DxD (Bahasa Indonesia):Valhalla → High School DxD (Bahasa Indonesia):Jilid 4 Valhalla
- High School DxD (Bahasa Indonesia):Special Life → High School DxD (Bahasa Indonesia):Jilid 4 Special Life
- High School DxD (Bahasa Indonesia):Kata Penutup → High School DxD (Bahasa Indonesia):Jilid 4 Kata Penutup
Pertama kali aku liat, aku rada bingung, itu Kata Penutupnya untuk jilid berapa, dan setelah kucek, ternyata itu Kata Penutup jilid 4. Tolong diperbaiki ya~ Soalnya tanpa tulisan "Jilid 4", halaman itu jadi kurang jelas dan supaya konsisten penamaannya sama chapter lainnya. --Gwilthyunman 04:02, 2 May 2012 (CDT)