Difference between revisions of "OreShura: Volume 1 Chapter 6"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
 
===Chapter 6 - The Inside of a Skirt is Mayhem===
 
===Chapter 6 - The Inside of a Skirt is Mayhem===
  +
  +
  +
[[File:Oreshura_v01_151.png|thumb]]
  +
   
 
This item of news instantly circulated around school.
 
This item of news instantly circulated around school.
   
They called it, "Chihuahua’s Doraemon live performance event". <ref>The text reads, “哆啦” which I’m guessing refers to Doraemon?</ref>
+
They called it, "Chihuahua’s Dorarara~live performance event". <ref>"Live" it's spelled with "raibu" in katakana, thus is a play on words by adding Josuke's (from Jojo) kiai</ref>
   
 
The story of “Pitiful Chihuahua” made it to the front page of the newspaper.
 
The story of “Pitiful Chihuahua” made it to the front page of the newspaper.
Line 9: Line 13:
 
The next day after school --
 
The next day after school --
   
I was curious how the two them felt about yesterday’s failure, so I went to the clubroom—Chiwa and Masuzu were already kneeling inside by a tea set.
+
I was curious how the two them felt about yesterday’s failure, so I went to the clubroom— Chiwa and Masuzu were already kneeling inside by a tea set.
   
 
"Well, I guess we could say it was acceptable!"
 
"Well, I guess we could say it was acceptable!"
Line 19: Line 23:
 
Masuzu leisurely sipped her tea.
 
Masuzu leisurely sipped her tea.
   
  +
…… Not good. Chiwa didn't gain any experience at all.
……Damn. This one failed attempt wasn’t enough for Chiwa already?
 
   
 
On the table, there was a thermos bottle, teapot, teacup, as well as refreshments such as Japanese pancakes—everything needed for traditional Japanese-style afternoon tea was readily available. It seemed like Masuzu brought all the appliances from the staff room.
 
On the table, there was a thermos bottle, teapot, teacup, as well as refreshments such as Japanese pancakes—everything needed for traditional Japanese-style afternoon tea was readily available. It seemed like Masuzu brought all the appliances from the staff room.
Line 25: Line 29:
 
I put my schoolbag on the table, and sat on one of the folding chairs.
 
I put my schoolbag on the table, and sat on one of the folding chairs.
   
"Sakagami’s little brother will definitely remember Chiwa’s name, but no matter how you look at it, won’t she only be remembered for her notoriety?
+
"Anyway, Sakagami’s little brother will definitely remember Chiwa’s name, but no matter how you look at it, won’t she only be associated to a bad image?
   
"Whether she’s notorious or not, it makes no difference. If he can’t remember the name first, there’s no opportunity to start."
+
"Whether she has a bad name or not, it makes no difference. If he can’t remember the name first, there’s no opportunity to start."
   
 
"Is that so?"
 
"Is that so?"
   
"The opposite of love is not hate, but indifference; all relationships between girls and boys start from some kind of emotional connection.
+
"The opposite of love is not hate, but indifference; all relationships of boyfriend and girlfriend start from some kind of emotional connection."
   
"Ah..."
+
"Ah..."
   
 
Well, if it’s phrased that way, it’s certainly not wrong.
 
Well, if it’s phrased that way, it’s certainly not wrong.
   
"Even so, Chiwa really was too ridiculous and overdid it. She even took the guitar case and swung it around strenuously."
+
"Even so, Chiwa really was too rough and overdid it. She even took the guitar case and swung it around strenuously."
   
 
"Really? I thought it was nothing."
 
"Really? I thought it was nothing."
Line 59: Line 63:
 
"Thank you for worrying about me. I will be careful."
 
"Thank you for worrying about me. I will be careful."
   
"I wasn’t worrying about you."
+
"It's not like I was worrying about you."
   
"......Hahaha."
+
"......Hehehe."
   
 
I didn’t know why, but Chiwa seemed very happy.
 
I didn’t know why, but Chiwa seemed very happy.
   
Even after I got angry at her, she was still very happy... was this guy masochistic?
+
Even after I got angry at her, she was still very happy... was this one a maso?
   
 
Earlier, I interrupted Masuzu for something, but she didn’t react. She just quietly sipped her tea.
 
Earlier, I interrupted Masuzu for something, but she didn’t react. She just quietly sipped her tea.
Line 71: Line 75:
 
"Hey…… Natsukawa, can I ask you one thing?"
 
"Hey…… Natsukawa, can I ask you one thing?"
   
"What is it, Haruskai?"
+
"What is it, Harusaki-san?"
   
"Earlier you said, "all relationships between girls and boys start from some kind of emotional connection."
+
"Earlier you said, "all relationships of boyfriend and girlfriend start from some kind of emotional connection."
   
"Right."
+
"Yes."
   
"So... you have an emotional connection with Ei-kun? Why did you get together with him?"
+
"So... What was the emotional connection with Ei-kun? Why did you start dating him?"
   
I could feel my heart pounding.
+
I could feel my heart pounding away.
   
This problem had to do particularly with my notebook, so I did not want to casually enter this topic.
+
This issue had to do particularly with my notebook, so I did not want to casually enter the topic.
   
--How will you resolve this crisis, Masuzu?
+
--How categorically will cut this conversation, Masuzu?
   
From the way I perceived her, Masuzu smiled calmly and said:
+
Was what I thought, but Masuzu smiled calmly and said :
   
  +
"Because my panties were seen<ref>She uses Pantsu ぱんつ, in case you are interested</ref>."
"Because he saw my underwear."
 
   
 
From the shock, half of the Japanese pancake Chiwa was eating fell into her teacup.
 
From the shock, half of the Japanese pancake Chiwa was eating fell into her teacup.
   
"Uh... What?! How?"
+
"Uh... What?! What was that?"
   
"My ~ ~ panties ~ ~ Eita saw them."
+
" Eita-kun~ my very own ~ panties ~ got a clear view of them."
   
 
"............Ei-kun?"
 
"............Ei-kun?"
   
Chiwa stared at me with terrified eyes.
+
Chiwa stared at me with terrifying eyes.
   
 
"W-w-wait! Masuzu! Don’t lie! I didn’t see anything!"
 
"W-w-wait! Masuzu! Don’t lie! I didn’t see anything!"
   
  +
"Thus, the criminal denies the charges.”
"Repeat criminals fail to understand the significance of oral evidence.”
 
   
 
"Wait, this again?!"
 
"Wait, this again?!"
Line 109: Line 113:
 
I didn’t see!
 
I didn’t see!
   
It was because the wind blew up her skirt and she wasn’t wearing underwear.
+
It was because the wind blew up her skirt and she wasn’t wearing anything.
   
 
Even the other time, when Masuzu flipped her own skirt, she did not reveal that particular area.
 
Even the other time, when Masuzu flipped her own skirt, she did not reveal that particular area.
   
The personal clothing of a girl, once seen, can only lead to the path of dedicating herself to a man.
+
"A Maiden's undergarments, once seen, can't take any other path than dedicating herself to that gentleman."
   
 
Masuzu actually dared to lie so nonchalantly…
 
Masuzu actually dared to lie so nonchalantly…
Line 119: Line 123:
 
In either case, you shouldn’t use that kind of language as an excuse!
 
In either case, you shouldn’t use that kind of language as an excuse!
   
"Ah, I see. So it originally happened like that……"
+
"Ah, I see. Something like that happened……"
   
 
Even though Chiwa’s tone seemed to grow softer, her eyebrows continued to twitch.
 
Even though Chiwa’s tone seemed to grow softer, her eyebrows continued to twitch.
Line 125: Line 129:
 
This was a habit of hers when she attempted to repress her anger.
 
This was a habit of hers when she attempted to repress her anger.
   
"I j-just said it wasn’t like that! The wind unexpected blew up her skirt! I didn’t see anything! Because she wasn’t wearing it!" I desperately tried to defend myself.
+
"I j-just said it wasn’t like that! The wind unexpectedly blew up her skirt! I didn’t see anything! Because there it wasn’t any underwear to see!"
  +
  +
I desperately tried to defend myself.
   
 
I didn’t want Chiwa to think of me as a pervert.
 
I didn’t want Chiwa to think of me as a pervert.
   
"It’s true, she really wasn’t wearing anything! I’m sure of it! Because in the flashing moment when that gust of wind blew by, I happened to be looking at her skirt! I watched her skirt carefully with wide eyes, yet I didn’t see any cloth! If I could see her white glossy smooth thighs, I should have been able to see her panties! Though to be honest, it may have been possible that the wind blew the
+
"It’s true, she really wasn’t wearing anything! I’m sure of it! Because in the flashing moment when that gust of wind blew by, I happened to be looking at her skirt! I was locked on her skirt carefully with wide eyes, yet I didn’t see any cloth! If I could see her white glossy smooth thighs, I should have been able to see her panties! Though to be honest, it may have been possible that the wind blew the
skirt between her legs… or maybe her panties were tightly stuck in between her butt! But if… ugh, wuahhhh!"
+
skirt between her legs… or maybe her panties were tightly stuck in her body! But if… ugh, wuahhhh!"
   
 
Chiwa hit me.
 
Chiwa hit me.
Line 146: Line 152:
 
Tears filled the brim of Chiwa’s eyes.
 
Tears filled the brim of Chiwa’s eyes.
   
I had provoked my childhood friend into crying through my perverted behavior (though I was misinterpreted!).
+
I had provoked my childhood friend into crying through my perverted behavior (though wrongly accused).
   
 
"Lis-listen to me... Chiwa... I--"
 
"Lis-listen to me... Chiwa... I--"
Line 156: Line 162:
 
I took off my indoor shoes, and knelt on the floor directly.
 
I took off my indoor shoes, and knelt on the floor directly.
   
“We won’t talk about Eita’s perverted actions for now. "
+
“We won’t talk about Eita-kun’s perverted actions for now. "
   
 
Ignoring my plight on the cold and hard floor, Masuzu calmly continued to drink tea.
 
Ignoring my plight on the cold and hard floor, Masuzu calmly continued to drink tea.
   
“Now that I think of it, maybe “letting others accidentally see your panties” is an effective strategy to trick people.”
+
“Now that I think of it, maybe “letting him accidentally see them” might be a very effective strategy.”
   
 
"Ah?"
 
"Ah?"
   
"As a matter of fact… this is why so-called men are so pitiful. Women always manage to seduce men into these kinds of situations. It is a simple, yet highly effective strategy."
+
"As expected, gentlemen are actually, it's kinda regrettable, but they are always fixated in that particular aspect of women. It is a simple, yet highly effective strategy."
   
 
"Don’t joke! Why should I do such promiscuous things?"
 
"Don’t joke! Why should I do such promiscuous things?"
   
"This move called "exposing yourself.""
+
"This is actually referred as "Panchira."
   
 
Masuzu spoke with incredible confidence;
 
Masuzu spoke with incredible confidence;
   
  +
"Panchira is not about "<i>I'll show it you</i>" but rather about "It got seen ♪", like something accidentally produced by the direction of the wind."
"As a matter of fact, you wouldn’t be "intentionally exposing yourself." Rather, you would be "carelessly seen by others ♪" in this situation."
 
   
Masuzu was such a terrifying tactician.
+
Masuzu was such a terrifying tactician.
   
  +
A natural at Jien otsu!<ref>self performing</ref>
She was worthy of Jie-no-tsu! <ref>The original Chinese says: “自演乙,” which if I recall correctly, is the abbreviated name of their club.</ref>
 
   
"What are you saying? If I calmly expose myself in front of Sakagami-sensi, he’ll start groveling at my feet?"
+
"What are you saying? If I actually perform this panchira towards Sakagami-sensi, he’ll fall, groveling at my feet<ref>again オトス from "shooting down a target" is used</ref>?"
   
 
"It doesn’t matter if they’re handsome or plain, or even a regular high school guy. Later in the night, he definitely won’t be able to fall asleep."
 
"It doesn’t matter if they’re handsome or plain, or even a regular high school guy. Later in the night, he definitely won’t be able to fall asleep."
Line 184: Line 190:
 
"I guess it’s effective...... but I feel like it’s missing something important."
 
"I guess it’s effective...... but I feel like it’s missing something important."
   
"Oh, I didn’t expect you to be so sensitive about it, Harusaki."
+
"Oh, I didn’t expect you to be so sensitive about it, Harusaki-san."
   
"I didn’t expect you so bold. I heard that you were dignified oujou-sama, but this is clearly not the case."
+
"I didn’t expect you so bold. I heard that you were dignified oujou-sama, but it's nothing like that."
   
"Yes, because I am a wolf dressed in a cat’s fur."
+
"Yes, because I am wearing a cat’s fur.<ref>meaning, she looks docile</ref>"
   
 
Meow ♪, Masuzu gave out a cat sound.
 
Meow ♪, Masuzu gave out a cat sound.
   
"In short, I refuse! It’s impossible for me to use this kind of strategy anyways."
+
"In short, I refuse! It’s don't want to use this kind of strategy anyways."
   
 
"You don’t have confidence in your underwear? No wonder you haven’t been able to find a boyfriend."
 
"You don’t have confidence in your underwear? No wonder you haven’t been able to find a boyfriend."
Line 199: Line 205:
   
   
A few moments later......
+
Well......
   
 
Although this is very sudden, I will describe all of our relative positions.
 
Although this is very sudden, I will describe all of our relative positions.
Line 205: Line 211:
 
Masuzu and Chiwa were separated by the clubroom table, both in chairs that faced each other.
 
Masuzu and Chiwa were separated by the clubroom table, both in chairs that faced each other.
   
I kneeled a short distance away from the table, overlooking the two girls from the side.
+
I'm on my kneels, short distance away from the table, overlooking the conversation between the two girls from the side.
   
 
Because I was ordered to sit on the floor, I could see… both of their legs from under the table.
 
Because I was ordered to sit on the floor, I could see… both of their legs from under the table.
Line 219: Line 225:
 
"W-what are you doing, Ei-kun?! What’s wrong?"
 
"W-what are you doing, Ei-kun?! What’s wrong?"
   
Because I was so shocked, Chiwa had turned to look at me.
+
Shocked, Chiwa had turned to look at me.
   
 
"N-n-n-no-nothing, nothing! There’s nothing wrong!"
 
"N-n-n-no-nothing, nothing! There’s nothing wrong!"
Line 232: Line 238:
 
Under the table, I could see a slimmer of brilliant, dazzling white thighs.
 
Under the table, I could see a slimmer of brilliant, dazzling white thighs.
   
I was absolutely sure that it was proof. Masuzu was teasing me, and she definitely let me see it intentionally.
+
I was absolutely sure that it was proof. Masuzu was teasing me, and she definitely let me see it intentionally. She is even sticking her tongue out.
   
Chiwa did not notice this extraordinary situation and continued to talk with Masuzu:
+
Chiwa did not notice this extraordinary situation and continued to talk with Masuzu :
   
 
"Well, aren’t there any better combat strategies?"
 
"Well, aren’t there any better combat strategies?"
   
"Ehh...... Without using a woman’s most powerful weapons? It’s really difficult."
+
"Ehh...... That would be troubling. After all without using a woman’s most powerful weapons?"
   
 
Masuzu leaned her right hand on her cheek, and gave off the appearance of being contemplative.
 
Masuzu leaned her right hand on her cheek, and gave off the appearance of being contemplative.
Line 246: Line 252:
 
"Woouahauuaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!"
 
"Woouahauuaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!"
   
"I didn’t call you! Shut up!"
+
"Didn't I tell you to keep quiet!?"
   
 
Chiwa forcibly pounded on the table.
 
Chiwa forcibly pounded on the table.
   
"Ei-kun, you’re acting up too much! Would you rather go kneel in the hallway?"
+
"It's about time you give it a rest, Ei-kun- Would you rather go kneel in the hallway?"
   
“Sorry! I’ll listen!"
+
“S-S- Sorry! I-I’ll listen!"
   
 
She did it again...
 
She did it again...
Line 264: Line 270:
 
That was too shameful!
 
That was too shameful!
   
"Just let me look at the notebook!
+
"Rather, wouldn't you just let me see that the notebook?
   
 
"No, I can’t let you see "His" final remaining wishes."
 
"No, I can’t let you see "His" final remaining wishes."
   
"Well, you cheapskate!"
+
"Tche, you cheapskate!"
   
 
"......!"
 
"......!"
Line 288: Line 294:
 
I looked up, and realized Masuzu was also looking at me.
 
I looked up, and realized Masuzu was also looking at me.
   
This was the so-called “talking with your eyes.” It seemed Masazu’s ice-cold eyes said to me:
+
This was the so-called “talking with your eyes.” It seemed Masazu’s ice-cold eyes said to me :
   
——What do you think? Did you see it?
+
——How is it? Did you see it?
   
   
I started back at Masuzu, and replied likewise with wide eyes:
+
I started back at Masuzu, and replied likewise with wide eyes :
   
 
——I didn’t see it!
 
——I didn’t see it!
Line 299: Line 305:
 
——Oh, not enough?
 
——Oh, not enough?
   
——That wasn’t the problem!
+
——That's not what I'm talking about!
   
 
——Then I’ll lift it higher then.
 
——Then I’ll lift it higher then.
Line 317: Line 323:
 
This was such a disgrace.....
 
This was such a disgrace.....
   
"What have you two been doing? You’ve been staring at each other."
+
"What have you two been doing? You’ve been staring at each other for a while."
   
 
"N-n-no-nothing!"
 
"N-n-no-nothing!"
Line 323: Line 329:
 
"Right, we haven’t been doing anything."
 
"Right, we haven’t been doing anything."
   
Masuzu calmly smiled:
+
Masuzu calmly smiled :
   
 
"Mutual lovers will stare at each other; it’s only natural."
 
"Mutual lovers will stare at each other; it’s only natural."
Line 335: Line 341:
 
Although she nodded, Chiwa looked as if she didn’t believe this explanation.
 
Although she nodded, Chiwa looked as if she didn’t believe this explanation.
   
From her understanding, she must have begun to perceive that we weren’t a normal loving couple.
+
However Chiwa is Chiwa, she probably hasn't begun to perceive that we weren’t a normal loving couple.
   
   
Line 341: Line 347:
   
   
After a few minutes:
+
After a few minutes :
   
 
When Chiwa went to the bathroom, I took advantage of the opportunity and violently asked Masuzu:
 
When Chiwa went to the bathroom, I took advantage of the opportunity and violently asked Masuzu:
   
"W-wh-what was your motive?"
+
"W-wh-what was that scene?"
   
Masuzu mustered up the courage in her right cheek to say:
+
Masuzu put out her checks and in an unusual pouting expression said
   
"This was because Eita-kun accused that I was "naked".
+
"Because, Eita-kun is still accusing me of "not wearing any".
   
 
It was rare to see her childish expression.
 
It was rare to see her childish expression.
   
I found myself lost in infatuation.
+
I found myself lost gazing her.
   
 
"Even so, how could you do that right in front of Chiwa!?"
 
"Even so, how could you do that right in front of Chiwa!?"
   
"But you’re very happy, aren’t you?"
+
"But were very happy, not?"
   
"I…. wasn’t happy! Chiwa would kill me for it! I could make her so angry!"
+
"I…. wasn’t happy! Chiwa would kill me for it! The anger from before was the real thing!"
   
Even so, you’re our grade’s most honorable student. If you do these kinds of things in front of my childhood friend, that’s too embarrassing!"
+
"Even if its our grade’s top ranking student. He still gets tamed by his childhood friend"
   
 
Masuzu smiled and said.
 
Masuzu smiled and said.
   
“Harusaki just mentioned something earlier -- can I ask about it?"
+
“Harusaki-san just mentioned something earlier -- can I ask about it?"
   
 
"What is it?"
 
"What is it?"
   
"Why are you and Harusaki so close to each other?"
+
"Why are you and Harusaki-san so close to each other?"
   
 
"Because she is my childhood friend."
 
"Because she is my childhood friend."
   
"That’s not the real answer, right?"
+
"That’s not the real '<i>answer</i>', right?"
   
 
Masuzu smiled wryly.
 
Masuzu smiled wryly.
   
"Why, out of all of your "childhood friends," is Harusaki the only one you’re still together with?"
+
"There are many out there who "have been friends and lived together since little", is Harusaki-san the only one you’re still together with?"
   
"Even if you say so, I also......"
+
"Even if you say something like that......"
   
 
Honestly, I can only say it happened naturally.
 
Honestly, I can only say it happened naturally.
Line 385: Line 391:
 
Or was it because I lived very close to her house?
 
Or was it because I lived very close to her house?
   
  +
It doesn't matter how much I think about it, an '<i>answer</i>' seems out of reach.
While I was thinking of how to reply, I remembered extremely irritable:
 
   
"Although you say it like that…"
+
"It was just like it was said before"
   
 
Masuzu momentarily interrupted me:
 
Masuzu momentarily interrupted me:
   
"I was a little worried that Harusaki will not come to the clubroom, because of the thing that happened yesterday, right? Maybe she would even start talking about the requirements for withdrawing from a club. I even thought about how to persuade her to stay -- but when I came to the clubroom, I saw Harusaki already drinking tea seriously. I didn’t see an ounce of a lost look."
+
"I was a little worried that Harusaki-san will not come to the clubroom, because of the thing that happened yesterday, right? Maybe she would even start talking about the requirements for withdrawing from a club. I even thought about how to persuade her to stay -- but when I came to the clubroom, I saw Harusaki-san already drinking tea seriously. Already looking forward."
   
 
"So it was like that, after all......"
 
"So it was like that, after all......"
Line 397: Line 403:
 
The fact that Masuzu thought like that was not at all surprising.
 
The fact that Masuzu thought like that was not at all surprising.
   
Despite thinking back to yesterday’s hot pot, Doremon, and THANK YOU… Chiwa still acted as though nothing had happened, although she was presumably very frustrated last night. If it were me, I have would been depressed for an entire week. <ref>There’s the Doremon and puffer hot pot again, that I don’t recognize. xDD</ref>
+
Despite thinking back of yesterday’s chiri, Dora, and sankyu… Chiwa still acted as though nothing had happened, although she was presumably very frustrated last night. If it were me, I have would been depressed for an entire week. <ref>references to the previous chapter, "chiri" from Red Hot Chili Peppers, "Dora" from Jojo and sankyu from the engrish</ref>
   
 
But--
 
But--
Line 411: Line 417:
 
I simply explained to Masuzu why Chiwa had to quite the Kendo Club.
 
I simply explained to Masuzu why Chiwa had to quite the Kendo Club.
   
One year, near summertime, she suffered accident, and was forced to abandon her goal.
+
One year, near summertime; she suffered accident and was forced to abandon her goal.
   
 
Even so, her cheerful nature did not change, and she still throws herself passionately after new goals.
 
Even so, her cheerful nature did not change, and she still throws herself passionately after new goals.
Line 419: Line 425:
 
Masuzu sighed, nodded, and said:
 
Masuzu sighed, nodded, and said:
   
"I understand your response now."
+
"I understand the '<i>answer</i>'."
   
 
"Huh?"
 
"Huh?"
   
"Eita and Harusaki can carry on, now that you have a reason."
+
"Eita-kun and Harusaki-san can carry on, now that you have a reason."
   
 
"Eh?"
 
"Eh?"
   
No one said anything about this.
+
No one would said anything like that.
   
 
At this point--
 
At this point--
Line 435: Line 441:
 
Her soft body rubbed against me without a hint of shyness.
 
Her soft body rubbed against me without a hint of shyness.
   
Her breasts under her uniform squeezed in shape from the pressure, and my breath instantly stopped.
+
Her breasts under her uniform squeezed in, the ribbon lost shape from the pressure, and my breath instantly stopped.
   
"But do not forget."
+
"But, do not forget."
   
 
Masuzu’s small red mouth opened and closed.
 
Masuzu’s small red mouth opened and closed.
   
"Don’t forget, Eita-kun, you're my boyfriend."
+
"Don’t forget, Eita-kun, right now you're my 'boyfriend'."
   
I swallowed:
+
I swallowed.
   
"But aren’t I a fake one?"
+
"B-B-but i-i-isn't that a 'fake'?"
   
  +
"Fake it is, however it is still 'mine', do not misunderstand that. That's why--"
"Even though it’s under a false pretense, you are still "mine."
 
   
"So—don’t be so friendly with other women when you’re in front of me."
+
"Don’t be so kind with other girls right in of me."
   
 
I realized I was sweating on my back.
 
I realized I was sweating on my back.
Line 455: Line 461:
 
It was still a long way before summer.
 
It was still a long way before summer.
   
  +
"................... You, just how much of that was for real?"
"Do you seriously understand to what extent you’re involved with me?"
 
   
"To what extent?"
+
"How much?"
   
She pulled her body away from me, and smiled:
+
She pulled her body away from me, and smiled :
   
  +
"<b>Absolutely Everything</b>. <i>A·b·s·o·l·u·t·e·l·y</i> · <i>E·v·e·r·y·t·h·i·n·g</i> was fake."
"It’s all… all fake."
 
   
 
This is...
 
This is...
   
This… I really do not understand this bastard woman--
+
This… Just what type of woman is she--
  +
  +
  +
[[File:Oreshura_v01_168.png|thumb]]
  +
   
 
Natsukawa Masuzu.
 
Natsukawa Masuzu.
Line 471: Line 481:
 
High School freshman, Eita’s girlfriend(?)
 
High School freshman, Eita’s girlfriend(?)
   
I mean to say, she’s a girl who returned from studying abroad.
+
Sharp tongue, a kikokujisho <ref>returnee from abroad</ref>.
   
  +
Favorite quote: "I won't stop hitting you until you cry" <ref>君が泣くまで殴るのをやめない , A quote from Jonathan in part 1, when he fights Dio with in order to restore Erina's honor (chapter 4)</ref>
Favorite quote: "If you haven’t gotten them to cry, you can’t give up." <ref>Also from Jojo’s Bizarre Adventures.</ref>
 
   
   

Revision as of 23:28, 29 March 2013

Chapter 6 - The Inside of a Skirt is Mayhem

Oreshura v01 151.png


This item of news instantly circulated around school.

They called it, "Chihuahua’s Dorarara~live performance event". [1]

The story of “Pitiful Chihuahua” made it to the front page of the newspaper.

The next day after school --

I was curious how the two them felt about yesterday’s failure, so I went to the clubroom— Chiwa and Masuzu were already kneeling inside by a tea set.

"Well, I guess we could say it was acceptable!"

Chiwa anxiously bit into some Japanese pancakes.

"Yes, from the perspective of "getting more attention," this could actually be considered a fairly good start, right?"

Masuzu leisurely sipped her tea.

…… Not good. Chiwa didn't gain any experience at all.

On the table, there was a thermos bottle, teapot, teacup, as well as refreshments such as Japanese pancakes—everything needed for traditional Japanese-style afternoon tea was readily available. It seemed like Masuzu brought all the appliances from the staff room.

I put my schoolbag on the table, and sat on one of the folding chairs.

"Anyway, Sakagami’s little brother will definitely remember Chiwa’s name, but no matter how you look at it, won’t she only be associated to a bad image?

"Whether she has a bad name or not, it makes no difference. If he can’t remember the name first, there’s no opportunity to start."

"Is that so?"

"The opposite of love is not hate, but indifference; all relationships of boyfriend and girlfriend start from some kind of emotional connection."

"Ah..."

Well, if it’s phrased that way, it’s certainly not wrong.

"Even so, Chiwa really was too rough and overdid it. She even took the guitar case and swung it around strenuously."

"Really? I thought it was nothing."

Chiwa said this while nibbling and chewing on her Japanese pancakes, her head tilted to the side.

"If you injured yourself again, like you did before, it would be really bitter... like if your back suddenly started to hurt, what would you do?"

"You really like worry too much; you’ll go bald!"

"...Even if I'm bald, I can just wear a wig; but if your back injury recurs, you won’t be able to walk!"

I unknowingly raised the volume of my voice.

Chiwa stopped eating her Japanese pancakes, and solemnly bowed her head:

"I'm sorry, I was kidding. I got too carried away."

"You… as long as you’ll remember, it’s fine."

"Thank you for worrying about me. I will be careful."

"It's not like I was worrying about you."

"......Hehehe."

I didn’t know why, but Chiwa seemed very happy.

Even after I got angry at her, she was still very happy... was this one a maso?

Earlier, I interrupted Masuzu for something, but she didn’t react. She just quietly sipped her tea.

"Hey…… Natsukawa, can I ask you one thing?"

"What is it, Harusaki-san?"

"Earlier you said, "all relationships of boyfriend and girlfriend start from some kind of emotional connection."

"Yes."

"So... What was the emotional connection with Ei-kun? Why did you start dating him?"

I could feel my heart pounding away.

This issue had to do particularly with my notebook, so I did not want to casually enter the topic.

--How categorically will cut this conversation, Masuzu?

Was what I thought, but Masuzu smiled calmly and said :

"Because my panties were seen[2]."

From the shock, half of the Japanese pancake Chiwa was eating fell into her teacup.

"Uh... What?! What was that?"

" Eita-kun~ my very own ~ panties ~ got a clear view of them."

"............Ei-kun?"

Chiwa stared at me with terrifying eyes.

"W-w-wait! Masuzu! Don’t lie! I didn’t see anything!"

"Thus, the criminal denies the charges.”

"Wait, this again?!"

I definitely did not see them.

I didn’t see!

It was because the wind blew up her skirt and she wasn’t wearing anything.

Even the other time, when Masuzu flipped her own skirt, she did not reveal that particular area.

"A Maiden's undergarments, once seen, can't take any other path than dedicating herself to that gentleman."

Masuzu actually dared to lie so nonchalantly…

In either case, you shouldn’t use that kind of language as an excuse!

"Ah, I see. Something like that happened……"

Even though Chiwa’s tone seemed to grow softer, her eyebrows continued to twitch.

This was a habit of hers when she attempted to repress her anger.

"I j-just said it wasn’t like that! The wind unexpectedly blew up her skirt! I didn’t see anything! Because there it wasn’t any underwear to see!"

I desperately tried to defend myself.

I didn’t want Chiwa to think of me as a pervert.

"It’s true, she really wasn’t wearing anything! I’m sure of it! Because in the flashing moment when that gust of wind blew by, I happened to be looking at her skirt! I was locked on her skirt carefully with wide eyes, yet I didn’t see any cloth! If I could see her white glossy smooth thighs, I should have been able to see her panties! Though to be honest, it may have been possible that the wind blew the skirt between her legs… or maybe her panties were tightly stuck in her body! But if… ugh, wuahhhh!"

Chiwa hit me.

She struck me hard with her fist.

I don’t think she had ever hit me like this since elementary school.

"Y-y-you… You big pervert!"

"N-no, Chiwa...... believe me!"

"Ei-kun actually turned into such pervert. As your childhood friend, I’m ashamed!"

Tears filled the brim of Chiwa’s eyes.

I had provoked my childhood friend into crying through my perverted behavior (though wrongly accused).

"Lis-listen to me... Chiwa... I--"

"I don’t want to! I do not want to hear it! Kneel now! Ei-kun, I want you to kneel there for the rest of the day!”

I obediently got down, with my back straight.

I took off my indoor shoes, and knelt on the floor directly.

“We won’t talk about Eita-kun’s perverted actions for now. "

Ignoring my plight on the cold and hard floor, Masuzu calmly continued to drink tea.

“Now that I think of it, maybe “letting him accidentally see them” might be a very effective strategy.”

"Ah?"

"As expected, gentlemen are actually, it's kinda regrettable, but they are always fixated in that particular aspect of women. It is a simple, yet highly effective strategy."

"Don’t joke! Why should I do such promiscuous things?"

"This is actually referred as "Panchira."

Masuzu spoke with incredible confidence;

"Panchira is not about "I'll show it you" but rather about "It got seen ♪", like something accidentally produced by the direction of the wind."

Masuzu was such a terrifying tactician.

A natural at Jien otsu![3]

"What are you saying? If I actually perform this panchira towards Sakagami-sensi, he’ll fall, groveling at my feet[4]?"

"It doesn’t matter if they’re handsome or plain, or even a regular high school guy. Later in the night, he definitely won’t be able to fall asleep."

"I guess it’s effective...... but I feel like it’s missing something important."

"Oh, I didn’t expect you to be so sensitive about it, Harusaki-san."

"I didn’t expect you so bold. I heard that you were dignified oujou-sama, but it's nothing like that."

"Yes, because I am wearing a cat’s fur.[5]"

Meow ♪, Masuzu gave out a cat sound.

"In short, I refuse! It’s don't want to use this kind of strategy anyways."

"You don’t have confidence in your underwear? No wonder you haven’t been able to find a boyfriend."

"T-the underwear I’m wearing is obviously very cute!"


Well......

Although this is very sudden, I will describe all of our relative positions.

Masuzu and Chiwa were separated by the clubroom table, both in chairs that faced each other.

I'm on my kneels, short distance away from the table, overlooking the conversation between the two girls from the side.

Because I was ordered to sit on the floor, I could see… both of their legs from under the table.

Chiwa’s and Masuzu’s skirt was about twenty centimeters above the knee, since school rules did not allow anything shorter. At this length, the thighs would not be exposed while sitting, not to mention the area “above.”

Nevertheless...

Yes, ah… nevertheless……

"Wuuuuuuuuooaaaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!"

"W-what are you doing, Ei-kun?! What’s wrong?"

Shocked, Chiwa had turned to look at me.

"N-n-n-no-nothing, nothing! There’s nothing wrong!"

"If it’s nothing, than be quiet!"


Just, just now...

Only for a split-second, Masuzu lifted her own skirt…

Under the table, I could see a slimmer of brilliant, dazzling white thighs.

I was absolutely sure that it was proof. Masuzu was teasing me, and she definitely let me see it intentionally. She is even sticking her tongue out.

Chiwa did not notice this extraordinary situation and continued to talk with Masuzu :

"Well, aren’t there any better combat strategies?"

"Ehh...... That would be troubling. After all without using a woman’s most powerful weapons?"

Masuzu leaned her right hand on her cheek, and gave off the appearance of being contemplative.

Her left hand grabbed her skirt.

"Woouahauuaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!"

"Didn't I tell you to keep quiet!?"

Chiwa forcibly pounded on the table.

"It's about time you give it a rest, Ei-kun- Would you rather go kneel in the hallway?"

“S-S- Sorry! I-I’ll listen!"

She did it again...

This time, Masuzu clutched the edge of her skirt, and wavered back and forth as if to seduce me with her dangling clothes.

Her plump and full thighs were faintly discernible on the chair.

I unconsciously leaned forward.

That was too shameful!

"Rather, wouldn't you just let me see that the notebook?”

"No, I can’t let you see "His" final remaining wishes."

"Tche, you cheapskate!"

"......!"

The third time, I managed to hold back the sound of my surprised cry, and restrained myself.

By now, she was in quite a risky position.

It was rather dim underneath the table, so it was difficult to see clearly. But you could just barely make out perfectly clear white thighs, exposed nearly all the way.

How strange.

Actually, it was too strange...

Generally speaking, at that length revealed, at least, one should be able to see the underwear “inside”, right?

But since I can’t see it, does that mean she …

I looked up, and realized Masuzu was also looking at me.

This was the so-called “talking with your eyes.” It seemed Masazu’s ice-cold eyes said to me :

——How is it? Did you see it?


I started back at Masuzu, and replied likewise with wide eyes :

——I didn’t see it!

——Oh, not enough?

——That's not what I'm talking about!

——Then I’ll lift it higher then.

——Idiot! That would be too bad!

——But you said you couldn’t see, right?

——Even if I couldn’t see it, if you kept going, I’d see something totally different!

"Ei-kun, what are you doing?"

At the sound of Chiwa’s voice, I sprang up.

Wuahh! I even cried out.

This was such a disgrace.....

"What have you two been doing? You’ve been staring at each other for a while."

"N-n-no-nothing!"

"Right, we haven’t been doing anything."

Masuzu calmly smiled :

"Mutual lovers will stare at each other; it’s only natural."

"I don’t think so? Ei-kun seems shocked with tears in his eyes."

"It must be because he’s not accustomed to kneeling, so he got a cramp."

"......Ah, right."

Although she nodded, Chiwa looked as if she didn’t believe this explanation.

However Chiwa is Chiwa, she probably hasn't begun to perceive that we weren’t a normal loving couple.



After a few minutes :

When Chiwa went to the bathroom, I took advantage of the opportunity and violently asked Masuzu:

"W-wh-what was that scene?"

Masuzu put out her checks and in an unusual pouting expression said

"Because, Eita-kun is still accusing me of "not wearing any".

It was rare to see her childish expression.

I found myself lost gazing her.

"Even so, how could you do that right in front of Chiwa!?"

"But were very happy, not?"

"I…. wasn’t happy! Chiwa would kill me for it! The anger from before was the real thing!"

"Even if its our grade’s top ranking student. He still gets tamed by his childhood friend"

Masuzu smiled and said.

“Harusaki-san just mentioned something earlier -- can I ask about it?"

"What is it?"

"Why are you and Harusaki-san so close to each other?"

"Because she is my childhood friend."

"That’s not the real 'answer', right?"

Masuzu smiled wryly.

"There are many out there who "have been friends and lived together since little", is Harusaki-san the only one you’re still together with?"

"Even if you say something like that......"

Honestly, I can only say it happened naturally.

Or was it because I lived very close to her house?

It doesn't matter how much I think about it, an 'answer' seems out of reach.

"It was just like it was said before"

Masuzu momentarily interrupted me:

"I was a little worried that Harusaki-san will not come to the clubroom, because of the thing that happened yesterday, right? Maybe she would even start talking about the requirements for withdrawing from a club. I even thought about how to persuade her to stay -- but when I came to the clubroom, I saw Harusaki-san already drinking tea seriously. Already looking forward."

"So it was like that, after all......"

The fact that Masuzu thought like that was not at all surprising.

Despite thinking back of yesterday’s chiri, Dora, and sankyu… Chiwa still acted as though nothing had happened, although she was presumably very frustrated last night. If it were me, I have would been depressed for an entire week. [6]

But--

"Chiwa would never give up."

I conclusively said.

"Why?"

"She has never given up anything related to club activities. As long as her goal hadn’t been reached, she would never quit."

I simply explained to Masuzu why Chiwa had to quite the Kendo Club.

One year, near summertime; she suffered accident and was forced to abandon her goal.

Even so, her cheerful nature did not change, and she still throws herself passionately after new goals.

"So this was the story, ah..."

Masuzu sighed, nodded, and said:

"I understand the 'answer'."

"Huh?"

"Eita-kun and Harusaki-san can carry on, now that you have a reason."

"Eh?"

No one would said anything like that.

At this point--

Masuzu gently wrapped her arms around my back.

Her soft body rubbed against me without a hint of shyness.

Her breasts under her uniform squeezed in, the ribbon lost shape from the pressure, and my breath instantly stopped.

"But, do not forget."

Masuzu’s small red mouth opened and closed.

"Don’t forget, Eita-kun, right now you're my 'boyfriend'."

I swallowed.

"B-B-but i-i-isn't that a 'fake'?"

"Fake it is, however it is still 'mine', do not misunderstand that. That's why--"

"Don’t be so kind with other girls right in of me."

I realized I was sweating on my back.

It was still a long way before summer.

"................... You, just how much of that was for real?"

"How much?"

She pulled her body away from me, and smiled :

"Absolutely Everything. A·b·s·o·l·u·t·e·l·y · E·v·e·r·y·t·h·i·n·g was fake."

This is...

This… Just what type of woman is she--


Oreshura v01 168.png


Natsukawa Masuzu.

High School freshman, Eita’s girlfriend(?)

Sharp tongue, a kikokujisho [7].

Favorite quote: "I won't stop hitting you until you cry" [8]



Notes

  1. "Live" it's spelled with "raibu" in katakana, thus is a play on words by adding Josuke's (from Jojo) kiai
  2. She uses Pantsu ぱんつ, in case you are interested
  3. self performing
  4. again オトス from "shooting down a target" is used
  5. meaning, she looks docile
  6. references to the previous chapter, "chiri" from Red Hot Chili Peppers, "Dora" from Jojo and sankyu from the engrish
  7. returnee from abroad
  8. 君が泣くまで殴るのをやめない , A quote from Jonathan in part 1, when he fights Dio with in order to restore Erina's honor (chapter 4)


Back to Chapter 5 Return to Main Page Forward to Chapter 7