Difference between revisions of "Mahouka Koukou no Rettousei:Volume 4 Capitolo 11"
m (→Capitolo 11) |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
'''Le celebrazioni sia per la Divisione Matricole sia per la vittoria complessiva si erano verificate allo stesso tempo.''' |
'''Le celebrazioni sia per la Divisione Matricole sia per la vittoria complessiva si erano verificate allo stesso tempo.''' |
||
− | I tre rimpiazzi che hanno preso il primo posto ed erano stati direttamente i responsabili per il trionfo nella divisione Matricole sono rimasti tutti feriti durante la finale, quindi questo non era esattamente il momento per le celebrazioni spericolate. Anche con questo in mente, la vera ragione era, anche se la vittoria finale era stata assicurata, dovevano ancora essere fatti i preparativi per l'evento |
+ | I tre rimpiazzi che hanno preso il primo posto ed erano stati direttamente i responsabili per il trionfo nella divisione Matricole sono rimasti tutti feriti durante la finale, quindi questo non era esattamente il momento per le celebrazioni spericolate. Anche con questo in mente, la vera ragione era, anche se la vittoria finale era stata assicurata, dovevano ancora essere fatti i preparativi per l'evento Mirage Bat del giorno dopo, quindi non avevano davvero il tempo di festeggiare. |
Grazie al successo nella divisione Matricole del Primo Liceo, la differenza nel punteggio tra il primo e il Terzo Liceo è aumentato ancora di più. |
Grazie al successo nella divisione Matricole del Primo Liceo, la differenza nel punteggio tra il primo e il Terzo Liceo è aumentato ancora di più. |
||
Line 9: | Line 9: | ||
In questo momento, la differenza era di 140 punti. |
In questo momento, la differenza era di 140 punti. |
||
− | Per l'evento |
+ | Per l'evento Mirage Bat di domani: il primo posto prendeva 50 punti, il secondo posto ne riceveva 30 punti, al terzo posto si ottengono 20 punti e mentre il quarto posto 10 punti. |
− | Per il turno preliminare di domani e le finali per il |
+ | Per il turno preliminare di domani e le finali per il Monolith Code: il primo posto otteneva100 punti, il secondo posto 60 punti mentre il terzo e quarto posto ricevevano 40 punti ciascuno. |
Sulla base del risultato di domani, la vittoria complessiva del Primo Liceo potrebbe diventare una certezza prima ancora di raggiungere l'ultimo giorno. |
Sulla base del risultato di domani, la vittoria complessiva del Primo Liceo potrebbe diventare una certezza prima ancora di raggiungere l'ultimo giorno. |
||
Line 28: | Line 28: | ||
Anche se Miyuki era passata dalla Divisione Matricole alla Divisione Ufficiale, comunque originariamente lei era stata assegnata per '''Mirage Bat''' per questo le preparazioni procedevano con un buon ritmo. Degli eventi al di fuori del loro controllo li avevano costretti in situazioni spiacevoli, ma questo non avrebbe influenzato di molto l'esito. |
Anche se Miyuki era passata dalla Divisione Matricole alla Divisione Ufficiale, comunque originariamente lei era stata assegnata per '''Mirage Bat''' per questo le preparazioni procedevano con un buon ritmo. Degli eventi al di fuori del loro controllo li avevano costretti in situazioni spiacevoli, ma questo non avrebbe influenzato di molto l'esito. |
||
+ | |||
''"Non sforzarti, Tatsuya-kun, prenditi una pausa. Ti sei già spinto troppo ieri."'' |
''"Non sforzarti, Tatsuya-kun, prenditi una pausa. Ti sei già spinto troppo ieri."'' |
||
''"Anche tu, Miyuki-chan. Se lavori sempre così duramente, non smetteremo mai di esporci a degli infortuni."'' |
''"Anche tu, Miyuki-chan. Se lavori sempre così duramente, non smetteremo mai di esporci a degli infortuni."'' |
||
+ | |||
Tatsuya ha abilmente completato l'esame del CAD. Insieme a Miyuki, fu praticamente espulso con la forza da Mayumi e Suzune, portando al termine le attività di oggi. |
Tatsuya ha abilmente completato l'esame del CAD. Insieme a Miyuki, fu praticamente espulso con la forza da Mayumi e Suzune, portando al termine le attività di oggi. |
||
Line 40: | Line 42: | ||
Altrove, allo stesso tempo e nella stessa notte, un altro gruppo di persone era afflitto dall’insonnia come loro stavano seduti in un angolo. |
Altrove, allo stesso tempo e nella stessa notte, un altro gruppo di persone era afflitto dall’insonnia come loro stavano seduti in un angolo. |
||
+ | |||
''"A questo punto, la vittoria del Primo Liceo è praticamente scritta sul muro ..."'' |
''"A questo punto, la vittoria del Primo Liceo è praticamente scritta sul muro ..."'' |
||
Line 48: | Line 51: | ||
''"Noi staremo meglio da morti che a trovarci di fronte a questo tipo di perdita! Il quartier generale non è mai stato interessato a questo piano, perché nel caso di un fallimento, la perdita del capitale sarebbe stata enorme. Noi siamo stati quelli che hanno forzato direttamente questo piano. Adesso, se noi siamo fortunati saremmo trasformati in “generatori”, mentre chiunque altro considerato indegno diventerebbe un “Booster(Amplificatore)” a sgobbare per l'organizzazione fino al giorno della nostra morte. "'' |
''"Noi staremo meglio da morti che a trovarci di fronte a questo tipo di perdita! Il quartier generale non è mai stato interessato a questo piano, perché nel caso di un fallimento, la perdita del capitale sarebbe stata enorme. Noi siamo stati quelli che hanno forzato direttamente questo piano. Adesso, se noi siamo fortunati saremmo trasformati in “generatori”, mentre chiunque altro considerato indegno diventerebbe un “Booster(Amplificatore)” a sgobbare per l'organizzazione fino al giorno della nostra morte. "'' |
||
+ | |||
Gli uomini seduti intorno al tavolo hanno portato i loro sguardi timorosi ai quattro uomini immobili in piedi ai quattro angoli della stanza. |
Gli uomini seduti intorno al tavolo hanno portato i loro sguardi timorosi ai quattro uomini immobili in piedi ai quattro angoli della stanza. |
||
+ | |||
− | ''"Senza questo piano, potremmo non essere in grado di soddisfare le nostre quote ... ma io penso che ci siamo spinti troppo oltre".'' |
||
+ | ''"Senza questo piano, potremmo non essere in grado di soddisfare le nostre quote ... ma io penso che ci siamo spinti troppo oltre."'' |
||
''"Questo non è il momento per dire una cosa del genere! ... In questo caso, facciamolo, con ogni mezzo possibile!"'' |
''"Questo non è il momento per dire una cosa del genere! ... In questo caso, facciamolo, con ogni mezzo possibile!"'' |
||
Line 57: | Line 62: | ||
''"Ha ragione! Abbiamo già speso una considerevole quantità di energie costringendo i candidati favoriti a perdere le loro partite. Ormai, non dobbiamo esitare ad adottare tattiche ancora più brutali. Anche se i nostri clienti sono sospettosi, fino a quando non ci lasciamo alle spalle alcuna prova , alla fine, quelle sono solo accuse prive di fondamento. Ora, andiamo fino in fondo oppure falliamo! "'' |
''"Ha ragione! Abbiamo già speso una considerevole quantità di energie costringendo i candidati favoriti a perdere le loro partite. Ormai, non dobbiamo esitare ad adottare tattiche ancora più brutali. Anche se i nostri clienti sono sospettosi, fino a quando non ci lasciamo alle spalle alcuna prova , alla fine, quelle sono solo accuse prive di fondamento. Ora, andiamo fino in fondo oppure falliamo! "'' |
||
− | ''"Invia degli agenti agli assistenti. Per il |
+ | ''"Invia degli agenti agli assistenti. Per il Mirage Bat di domani, costringeremo tutti i giocatori del Primo Liceo a ritirarsi -. Con ogni mezzo possibile!"'' |
''"Non moriranno se sono fortunati. Altrimenti, suppongo che non siano poi così fortunati."'' |
''"Non moriranno se sono fortunati. Altrimenti, suppongo che non siano poi così fortunati."'' |
||
+ | |||
Gli uomini si guardarono l'un l'altro con un sorriso maniacale sui loro volti, erano tutti d’accordo. |
Gli uomini si guardarono l'un l'altro con un sorriso maniacale sui loro volti, erano tutti d’accordo. |
||
Line 69: | Line 75: | ||
Il nono giorno della Competizione delle Nove Scuole. Il bel tempo che è durato fino a ieri ha preso una svolta per il peggio, con spesse nubi che suggerivano la pioggia a ricoprire il cielo. Era un giorno buio e nuvoloso. |
Il nono giorno della Competizione delle Nove Scuole. Il bel tempo che è durato fino a ieri ha preso una svolta per il peggio, con spesse nubi che suggerivano la pioggia a ricoprire il cielo. Era un giorno buio e nuvoloso. |
||
− | Eppure, non c'era la luce accecante del sole con le nuvole scure nel cielo, creando le condizioni ideali per |
+ | Eppure, non c'era la luce accecante del sole con le nuvole scure nel cielo, creando le condizioni ideali per Mirage Bat. Per i giocatori, Miyuki inclusa, questo scenario era senza dubbio un ''"clima eccellente".'' |
− | ''"Anche se questa è una condizione ideale per |
+ | ''"Anche se questa è una condizione ideale per Bat Mirage ... Eppure in qualche modo sento che questo sia un presagio per il conflitto".'' |
Sentendo il mormorio di Tatsuya tra sé e sé mentre osservava il cielo, Miyuki ha piegato le sopracciglia. |
Sentendo il mormorio di Tatsuya tra sé e sé mentre osservava il cielo, Miyuki ha piegato le sopracciglia. |
||
+ | |||
''"Qualcos’altro sta per succedere ...?"'' |
''"Qualcos’altro sta per succedere ...?"'' |
||
− | ''"Dal momento che il loro obiettivo rimane un mistero ... Nessuna traccia di qualcosa in atto non garantisce che niente si verificherà. Indipendentemente da ciò, Miyuki non hai bisogno di preoccuparti. Non importa cosa succede, soltanto tu, ti proteggerò fino alla fine assoluta |
+ | ''"Dal momento che il loro obiettivo rimane un mistero ... Nessuna traccia di qualcosa in atto non garantisce che niente si verificherà. Indipendentemente da ciò, Miyuki non hai bisogno di preoccuparti. Non importa cosa succede, soltanto tu, ti proteggerò fino alla fine assoluta."'' |
+ | |||
Le parole di Tatsuya non avevano alcun significato superfluo. |
Le parole di Tatsuya non avevano alcun significato superfluo. |
||
Line 85: | Line 93: | ||
Per essere brutalmente onesti, nella mente di Tatsuya, sacrificare gli altri giocatori non era altro che un metodo per la follia. |
Per essere brutalmente onesti, nella mente di Tatsuya, sacrificare gli altri giocatori non era altro che un metodo per la follia. |
||
− | Tuttavia |
+ | Tuttavia Tatsuya probabilmente aveva dato un grazie, dato che nessuno era in giro a origliare la loro conversazione. |
− | Se un terzo fosse stato presente ... |
+ | Se un terzo fosse stato presente ... se qualcuno avesse visto Tatsuya guardare il cielo e fuori dal suo campo visivo, Miyuki con la testa abbassata nell’imbarazzo mentre stava indossando un sorriso completamente felice e come lei scivolò verso di lui, potrebbero segnalare i fratelli per il reato di ''"omicidio da mal di testa"''. |
Line 102: | Line 110: | ||
I giocatori provenienti dalle altre scuole apparentemente hanno pensato la stessa cosa, dato il modo in cui si erano riuniti intorno a un lato dell'arena. |
I giocatori provenienti dalle altre scuole apparentemente hanno pensato la stessa cosa, dato il modo in cui si erano riuniti intorno a un lato dell'arena. |
||
+ | |||
''"Kobayakawa-senpai sembra piuttosto infuocata!"'' |
''"Kobayakawa-senpai sembra piuttosto infuocata!"'' |
||
+ | |||
Questa era la valutazione di Miyuki della loro senpai, che era uno dei giocatori in attesa su uno dei pilastri circolari alzati in mezzo al lago per il segnale di partenza. |
Questa era la valutazione di Miyuki della loro senpai, che era uno dei giocatori in attesa su uno dei pilastri circolari alzati in mezzo al lago per il segnale di partenza. |
||
Line 118: | Line 128: | ||
Senza fiato, Erika poteva finalmente lasciarsi sfuggire un sospiro di sollievo e si voltò per parlare con la sua vicina Mizuki - solo per trovare la sua amica a fissare la scena con gli occhi spalancati a differenza di lei. |
Senza fiato, Erika poteva finalmente lasciarsi sfuggire un sospiro di sollievo e si voltò per parlare con la sua vicina Mizuki - solo per trovare la sua amica a fissare la scena con gli occhi spalancati a differenza di lei. |
||
+ | |||
''"Mizuki ... va bene per te toglierti i tuoi occhiali?"'' |
''"Mizuki ... va bene per te toglierti i tuoi occhiali?"'' |
||
+ | |||
I maghi che erano ipersensibili alla luce pushion indossavano degli occhiali speciali per inibire gli effetti della luce pushion e per evitare di essere emotivamente stimolati dagli pushion attivi. Nella situazione attuale, togliersi gli occhiali in un evento così riscaldato, portava sicuramente uno sforzo incredibile per il suo spirito. |
I maghi che erano ipersensibili alla luce pushion indossavano degli occhiali speciali per inibire gli effetti della luce pushion e per evitare di essere emotivamente stimolati dagli pushion attivi. Nella situazione attuale, togliersi gli occhiali in un evento così riscaldato, portava sicuramente uno sforzo incredibile per il suo spirito. |
||
+ | |||
− | ''"In verità ... E' un po’ sgradevole."'' |
||
+ | ''"In verità ... è un po’ sgradevole."'' |
||
+ | |||
Erika notò che le mani di Mizuki che tenevano gli occhiali sulle cosce tremavano di volta in volta. |
Erika notò che le mani di Mizuki che tenevano gli occhiali sulle cosce tremavano di volta in volta. |
||
+ | |||
''“Ma, non credo che eludere sempre il problema sia la risposta.”'' |
''“Ma, non credo che eludere sempre il problema sia la risposta.”'' |
||
Line 131: | Line 146: | ||
''"... Non credo che Mizuki stia affatto eludendo il problema."'' |
''"... Non credo che Mizuki stia affatto eludendo il problema."'' |
||
+ | |||
− | Erika aveva sentito numerose volte la ragione di Mizuki per frequentare un Liceo di magia. |
||
+ | Erika aveva sentito numerose volte la ragione di Mizuki per frequentare un liceo di magia. |
||
Naturalmente, il motivo predominante era quello di essere in grado di approfittare di questo raro talento. In particolare, lei sperava di iscriversi nelle università magiche come ingegnere di magia. |
Naturalmente, il motivo predominante era quello di essere in grado di approfittare di questo raro talento. In particolare, lei sperava di iscriversi nelle università magiche come ingegnere di magia. |
||
Line 140: | Line 156: | ||
Proprio a causa di questo. |
Proprio a causa di questo. |
||
+ | |||
''"Roma non fu costruita in un giorno. Allo stesso modo, non ti sarà possibile controllare completamente le tue abilità in un colpo solo e anche se non dovrei essere io a dirlo, farlo di solito rovina pure il proprio corpo. Mizuki, questo potrebbe causare dei danni irreparabili! "'' |
''"Roma non fu costruita in un giorno. Allo stesso modo, non ti sarà possibile controllare completamente le tue abilità in un colpo solo e anche se non dovrei essere io a dirlo, farlo di solito rovina pure il proprio corpo. Mizuki, questo potrebbe causare dei danni irreparabili! "'' |
||
+ | |||
Ecco perché ha scelto una lezione severa. |
Ecco perché ha scelto una lezione severa. |
||
+ | |||
''"Già ... Ma, se io distolgo lo sguardo in un momento che qualcosa che devo vedere è visibile, penso che sia anche errato ..."'' |
''"Già ... Ma, se io distolgo lo sguardo in un momento che qualcosa che devo vedere è visibile, penso che sia anche errato ..."'' |
||
+ | |||
Nonostante questo, Mizuki ha ancora conservato gli occhiali in grembo. |
Nonostante questo, Mizuki ha ancora conservato gli occhiali in grembo. |
||
+ | |||
''"Quando Watanabe-senpai è rimasta ferita, se io avessi guardato con più attenzione, avrei fornito qualche aiuto per Tatsuya-kun e gli altri."'' |
''"Quando Watanabe-senpai è rimasta ferita, se io avessi guardato con più attenzione, avrei fornito qualche aiuto per Tatsuya-kun e gli altri."'' |
||
Line 162: | Line 183: | ||
''(Se non verso i suoi "amici", lui sarebbe sicuramente il tipo da prendere decisioni più fredde e più obiettive.)'' |
''(Se non verso i suoi "amici", lui sarebbe sicuramente il tipo da prendere decisioni più fredde e più obiettive.)'' |
||
+ | |||
Erika ha tenuto quel pensiero per se stessa. Strinse entrambe le mani insieme davanti a lei e ha cercato di confortare la leggermente infastidita Mizuki. |
Erika ha tenuto quel pensiero per se stessa. Strinse entrambe le mani insieme davanti a lei e ha cercato di confortare la leggermente infastidita Mizuki. |
||
Line 167: | Line 189: | ||
Mikihiko, che era seduto sul lato opposto di Mizuki, intervenne dopo aver sentito la loro conversazione. |
Mikihiko, che era seduto sul lato opposto di Mizuki, intervenne dopo aver sentito la loro conversazione. |
||
+ | |||
− | ''"Capisco le preoccupazioni di Erika verso Shibata-san e condivido la stessa convinzione che ha Tatsuya. Gli “occhi” di Shibata-san sono innegabilmente lo strumento più affidabile per evitare che qualcuno utilizzi la magia spirituale per ostacolare la gara. Dal momento che abbiamo eretto una barriera intorno a noi per attenuare gli effetti della luce pushion, non credo che eventuali residui dopo gli effetti si soffermeranno ".'' |
||
+ | ''"Capisco le preoccupazioni di Erika verso Shibata-san e condivido la stessa convinzione che ha Tatsuya. Gli “occhi” di Shibata-san sono innegabilmente lo strumento più affidabile per evitare che qualcuno utilizzi la magia spirituale per ostacolare la gara. Dal momento che abbiamo eretto una barriera intorno a noi per attenuare gli effetti della luce pushion, non credo che eventuali residui dopo gli effetti si soffermeranno."'' |
||
+ | |||
Sentendo il desiderio innaturale all’interno delle parole di Mikihiko (secondo Erika), Erika ha rivelato un sorrisetto malizioso. |
Sentendo il desiderio innaturale all’interno delle parole di Mikihiko (secondo Erika), Erika ha rivelato un sorrisetto malizioso. |
||
+ | |||
''"Hm ~ ...? Così ora Miki proteggerà Mizuki?'' |
''"Hm ~ ...? Così ora Miki proteggerà Mizuki?'' |
||
Line 178: | Line 203: | ||
''"Cos, questo non è il momento per parlare di questo!"'' |
''"Cos, questo non è il momento per parlare di questo!"'' |
||
+ | |||
La rossastra, confutazione furiosa di Mikihiko ha totalmente ignorato la sua solita obiezione al suo soprannome. |
La rossastra, confutazione furiosa di Mikihiko ha totalmente ignorato la sua solita obiezione al suo soprannome. |
||
Parlando di Mizuki, anche lei stava arrossendo in un profondo rosso e sembrava essere a corto di parole. |
Parlando di Mizuki, anche lei stava arrossendo in un profondo rosso e sembrava essere a corto di parole. |
||
+ | |||
''"... Sei veramente una donna malvagia!"'' |
''"... Sei veramente una donna malvagia!"'' |
||
+ | |||
D'altra parte, Erika ha totalmente ignorato i sospiri e i rimproveri provenienti dall'altro lato della sua sedia. |
D'altra parte, Erika ha totalmente ignorato i sospiri e i rimproveri provenienti dall'altro lato della sua sedia. |
||
Line 260: | Line 288: | ||
La magia era un'esistenza così fragile che era in equilibrio sulle punte delle scale mentali. |
La magia era un'esistenza così fragile che era in equilibrio sulle punte delle scale mentali. |
||
+ | |||
''(... Kobayakawa-senpai probabilmente è spezzata a vita.)'' |
''(... Kobayakawa-senpai probabilmente è spezzata a vita.)'' |
||
+ | |||
Come se a confortare la completamente pallida Miyuki, Tatsuya cullava le sue spalle nel petto mentre mormorava a se stesso. |
Come se a confortare la completamente pallida Miyuki, Tatsuya cullava le sue spalle nel petto mentre mormorava a se stesso. |
||
Line 272: | Line 302: | ||
Miyuki, che era premuta strettamente contro di lui, si voltò con un'espressione scioccata verso Tatsuya. Lui con calma ha rimosso il dispositivo e lo premette al suo orecchio. |
Miyuki, che era premuta strettamente contro di lui, si voltò con un'espressione scioccata verso Tatsuya. Lui con calma ha rimosso il dispositivo e lo premette al suo orecchio. |
||
+ | |||
''"Tatsuya, sono io, Mikihiko. Hai un momento?"'' |
''"Tatsuya, sono io, Mikihiko. Hai un momento?"'' |
||
''"... Ah, nessun problema."'' |
''"... Ah, nessun problema."'' |
||
+ | |||
Anche se le luci che mostrava chiaramente che il modulo di interferenza dell'onda sonora sul dispositivo funzionava, Tatsuya abbassò ancora il volume. |
Anche se le luci che mostrava chiaramente che il modulo di interferenza dell'onda sonora sul dispositivo funzionava, Tatsuya abbassò ancora il volume. |
||
+ | |||
''"Purtroppo, durante l'incidente di prima, non sono stato in grado di rilevare qualsiasi magia al lavoro."'' |
''"Purtroppo, durante l'incidente di prima, non sono stato in grado di rilevare qualsiasi magia al lavoro."'' |
||
Line 290: | Line 323: | ||
''“Mizuki? Tu vuoi dire, che non aveva gli occhiali?"'' |
''“Mizuki? Tu vuoi dire, che non aveva gli occhiali?"'' |
||
+ | |||
Il tono di Tatsuya conteneva un livello di stupore che non era simulato. |
Il tono di Tatsuya conteneva un livello di stupore che non era simulato. |
||
Eppure, Mikihiko non ha subito risposto, |
Eppure, Mikihiko non ha subito risposto, |
||
+ | |||
''"Tatsuya-kun, qui è Mizuki."'' |
''"Tatsuya-kun, qui è Mizuki."'' |
||
+ | |||
Perché qualcun altro aveva preso in mano il telefono. |
Perché qualcun altro aveva preso in mano il telefono. |
||
+ | |||
''"Mizuki, hai visto qualcosa?"'' |
''"Mizuki, hai visto qualcosa?"'' |
||
+ | |||
Tutto a posto? Queste parole erano rimaste bloccate nella gola di Tatsuya. |
Tutto a posto? Queste parole erano rimaste bloccate nella gola di Tatsuya. |
||
Line 308: | Line 346: | ||
Poi, indagare sui risultati era quello che un membro del mondo magico come lui doveva svolgere, pensò Tatsuya. |
Poi, indagare sui risultati era quello che un membro del mondo magico come lui doveva svolgere, pensò Tatsuya. |
||
+ | |||
''"Sì, beh ...Sul braccio destro di Kobayakawa-senpai ... magari vicino a dove indossava il CAD, ho visto una luce, no, più simile a uno 'spirito' esplodere a parte."'' |
''"Sì, beh ...Sul braccio destro di Kobayakawa-senpai ... magari vicino a dove indossava il CAD, ho visto una luce, no, più simile a uno 'spirito' esplodere a parte."'' |
||
Line 315: | Line 354: | ||
''"Uh ...... Sì, questa è la sensazione che ho avuto. Come una dispersione elettronica molto vecchia con delle scintille ovunque, qualcosa del genere ......"'' |
''"Uh ...... Sì, questa è la sensazione che ho avuto. Come una dispersione elettronica molto vecchia con delle scintille ovunque, qualcosa del genere ......"'' |
||
− | ''"Capisco. Allora è così, adesso ho capito ... |
+ | ''"Capisco. Allora è così, adesso ho capito ... ecco come hanno fatto."'' |
+ | |||
Tatsuya aveva un'immagine confusa di quale tranello i loro ''"nemici"'' avevano preparato per loro. |
Tatsuya aveva un'immagine confusa di quale tranello i loro ''"nemici"'' avevano preparato per loro. |
||
+ | |||
''"Uh, Tatsuya-kun ...?"'' |
''"Uh, Tatsuya-kun ...?"'' |
||
+ | |||
A quanto pare, il suo movimento accennato poteva essere rilevato attraverso la sua voce al telefono. |
A quanto pare, il suo movimento accennato poteva essere rilevato attraverso la sua voce al telefono. |
||
Una voce un po' esitante, ma molto ottimista (da Mizuki) viaggiò attraverso l'altra estremità della linea. |
Una voce un po' esitante, ma molto ottimista (da Mizuki) viaggiò attraverso l'altra estremità della linea. |
||
+ | |||
''"Una meravigliosa scoperta, Mizuki. Questo è un pezzo inestimabile di informazioni!"'' |
''"Una meravigliosa scoperta, Mizuki. Questo è un pezzo inestimabile di informazioni!"'' |
||
''"Grazie, sei il benvenuto!"'' |
''"Grazie, sei il benvenuto!"'' |
||
+ | |||
Prima che Mizuki potesse farle domande scottanti, Tatsuya ha risposto per prima. In seguito, la voce ansiosa di Mizuki è ritornata sulla linea. |
Prima che Mizuki potesse farle domande scottanti, Tatsuya ha risposto per prima. In seguito, la voce ansiosa di Mizuki è ritornata sulla linea. |
||
Line 362: | Line 406: | ||
Questa era la manifestazione dell'ultimo residuo rimanente della sua ''"sincerità"'' (emozioni). |
Questa era la manifestazione dell'ultimo residuo rimanente della sua ''"sincerità"'' (emozioni). |
||
+ | |||
''"... Tu mi hai gravemente sottovalutato!"'' |
''"... Tu mi hai gravemente sottovalutato!"'' |
||
+ | |||
Il gemito doloroso era probabilmente una reazione biologica a causa della maggiore forza della rotula premuta sul suo petto. |
Il gemito doloroso era probabilmente una reazione biologica a causa della maggiore forza della rotula premuta sul suo petto. |
||
Il membro del consiglio che era stato gettato a terra era talmente terrorizzato dall’aura demoniaca di Tatsuya che i suoi denti non erano nemmeno in grado di battere e potevano solo gettare degli spasmi sul suo viso. |
Il membro del consiglio che era stato gettato a terra era talmente terrorizzato dall’aura demoniaca di Tatsuya che i suoi denti non erano nemmeno in grado di battere e potevano solo gettare degli spasmi sul suo viso. |
||
+ | |||
''"Hai seriamente pensato di poter interferire con gli effetti personali di Miyuki e di non destare la mia ira?"'' |
''"Hai seriamente pensato di poter interferire con gli effetti personali di Miyuki e di non destare la mia ira?"'' |
||
+ | |||
Nonostante aver sentito questo, qualsiasi terza parte inconsapevole della sua situazione familiare non poteva comprendere il suo significato. |
Nonostante aver sentito questo, qualsiasi terza parte inconsapevole della sua situazione familiare non poteva comprendere il suo significato. |
||
Line 377: | Line 425: | ||
Il sorriso sinistro sulle sue labbra. |
Il sorriso sinistro sulle sue labbra. |
||
− | Il membro del consiglio che era sul lato della ricezione di questa violenza aveva toccato ciò che non può essere toccato |
+ | Il membro del consiglio che era sul lato della ricezione di questa violenza aveva toccato ciò che non può essere toccato le scaglie del drago. |
Ignorando completamente la folla intorno a lui, Tatsuya ha freddamente parlato all'uomo accartocciato sul pavimento. |
Ignorando completamente la folla intorno a lui, Tatsuya ha freddamente parlato all'uomo accartocciato sul pavimento. |
||
+ | |||
''"Che cosa hai immesso all'interno del CAD di Miyuki durante l'esame? Questo non è un virus tipico!"'' |
''"Che cosa hai immesso all'interno del CAD di Miyuki durante l'esame? Questo non è un virus tipico!"'' |
||
+ | |||
Adesso il volto dell'uomo si scosse ancora di più. Questo livello di terrore e di disperazione andava al di là di qualcuno che stava guardando la morte negli occhi. Questo era il volto di un condannato a cui vengono letti i propri peccati nelle profondità dell'inferno. |
Adesso il volto dell'uomo si scosse ancora di più. Questo livello di terrore e di disperazione andava al di là di qualcuno che stava guardando la morte negli occhi. Questo era il volto di un condannato a cui vengono letti i propri peccati nelle profondità dell'inferno. |
||
+ | |||
− | ''"Allora, è questo il come tu hai manomesso il software CAD. A causa delle regole della competizione, nessun CAD può evitare di finire attraverso questo collo di bottiglia".'' |
||
+ | ''"Allora, è questo il come tu hai manomesso il software CAD. A causa delle regole della competizione, nessun CAD può evitare di finire attraverso questo collo di bottiglia."'' |
||
+ | |||
Nella folla del personale di sicurezza che erano arrivati a sottomettere Tatsuya, quello più importante ha sentito il borbottio di Tatsuya e trattenne il respiro. Girò lo sguardo sull'uomo responsabile per l'esame del CAD che attualmente era stato sottomesso da Tatsuya. Gli occhi dell'ufficiale sono gradualmente passati dal guardare una vittima al guardare un potenziale sospetto. |
Nella folla del personale di sicurezza che erano arrivati a sottomettere Tatsuya, quello più importante ha sentito il borbottio di Tatsuya e trattenne il respiro. Girò lo sguardo sull'uomo responsabile per l'esame del CAD che attualmente era stato sottomesso da Tatsuya. Gli occhi dell'ufficiale sono gradualmente passati dal guardare una vittima al guardare un potenziale sospetto. |
||
+ | |||
''"Comunque, tu non sei l'unico responsabile per tutti gli imbrogli durante questa competizione, o sì?"'' |
''"Comunque, tu non sei l'unico responsabile per tutti gli imbrogli durante questa competizione, o sì?"'' |
||
+ | |||
Sotto le ginocchia di Tatsuya, le lacrime colavano dagli occhi dell'uomo mentre debolmente scosse la testa. |
Sotto le ginocchia di Tatsuya, le lacrime colavano dagli occhi dell'uomo mentre debolmente scosse la testa. |
||
+ | |||
''"Ah? Tu scegli il silenzio?"'' |
''"Ah? Tu scegli il silenzio?"'' |
||
+ | |||
Tatsuya ha formato le dita della mano destra in un colpo di karate davanti agli occhi dell'uomo. |
Tatsuya ha formato le dita della mano destra in un colpo di karate davanti agli occhi dell'uomo. |
||
Line 406: | Line 462: | ||
Le dita del giovane avrebbero facilmente strappato attraverso la pelle di questo pietoso peccatore, passando alla gola in un giudizio spietato in mezzo a un mare di sangue ... |
Le dita del giovane avrebbero facilmente strappato attraverso la pelle di questo pietoso peccatore, passando alla gola in un giudizio spietato in mezzo a un mare di sangue ... |
||
+ | |||
''“Che cosa sta succedendo qui?”'' |
''“Che cosa sta succedendo qui?”'' |
||
+ | |||
Poco prima che questa tragedia potesse raggiungere la sua inevitabile conclusione, la voce composta di un anziano ha liberato tutti dalla loro immobilità. |
Poco prima che questa tragedia potesse raggiungere la sua inevitabile conclusione, la voce composta di un anziano ha liberato tutti dalla loro immobilità. |
||
Line 413: | Line 471: | ||
Non c'era nessun senso d'intimidazione o di maestosità, invece, la voce passò su di loro come una brezza primaverile come inghiottì il torreggiante intento omicida e l'ha neutralizzato. |
Non c'era nessun senso d'intimidazione o di maestosità, invece, la voce passò su di loro come una brezza primaverile come inghiottì il torreggiante intento omicida e l'ha neutralizzato. |
||
+ | |||
− | ''"-Kudou-sama!"'' |
||
+ | ''"Kudou-sama!"'' |
||
+ | |||
Con i suoi demoni esorcizzati, Tatsuya ha frenato la sua aura demoniaca, ritirò la sua mano e le ginocchia prima di risalire e a piegarsi verso l'anziano Kudou. |
Con i suoi demoni esorcizzati, Tatsuya ha frenato la sua aura demoniaca, ritirò la sua mano e le ginocchia prima di risalire e a piegarsi verso l'anziano Kudou. |
||
+ | |||
''"Le mie scuse più sincere. Vi ho disturbato con una vista sgradevole."'' |
''"Le mie scuse più sincere. Vi ho disturbato con una vista sgradevole."'' |
||
''"Tu sei - Shiba-kun del Primo Liceo, durante la partita di ieri mi hai lasciato un'impressione indelebile Allora, cosa sta succedendo qui?"'' |
''"Tu sei - Shiba-kun del Primo Liceo, durante la partita di ieri mi hai lasciato un'impressione indelebile Allora, cosa sta succedendo qui?"'' |
||
+ | |||
Sentendo Tatsuya a ritrarre le sue zanne, qualcuno ha cercato di arrestare il giovane responsabile di questo caos, ma un collega in prima fila che ha sentito le parole di Tatsuya lo trattenne. |
Sentendo Tatsuya a ritrarre le sue zanne, qualcuno ha cercato di arrestare il giovane responsabile di questo caos, ma un collega in prima fila che ha sentito le parole di Tatsuya lo trattenne. |
||
+ | |||
''"A causa delle attività illegali rivolte ai CAD della nostra scuola, in questo momento sto interrogando il sospetto arrestato."'' |
''"A causa delle attività illegali rivolte ai CAD della nostra scuola, in questo momento sto interrogando il sospetto arrestato."'' |
||
''"È così."'' |
''"È così."'' |
||
+ | |||
Chiunque era stato presente alla sua aura demoniaca e l'intento omicida sapeva che questa era una bugia. |
Chiunque era stato presente alla sua aura demoniaca e l'intento omicida sapeva che questa era una bugia. |
||
Line 432: | Line 496: | ||
Tuttavia, l'anziano Kudou ha scelto di non perseguire questa questione e si è limitato a inclinare la testa alle parole di Tatsuya. |
Tuttavia, l'anziano Kudou ha scelto di non perseguire questa questione e si è limitato a inclinare la testa alle parole di Tatsuya. |
||
+ | |||
''"Questo è il CAD che è stato manomesso?"'' |
''"Questo è il CAD che è stato manomesso?"'' |
||
''"Corretto."'' |
''"Corretto."'' |
||
+ | |||
Il vecchio mago, una volta conosciuto come il''"wiliest(più astuto)"'' ha rimosso il CAD dal dispositivo d’esame e lo tenne davanti agli occhi prima di annuire in segno di accordo. |
Il vecchio mago, una volta conosciuto come il''"wiliest(più astuto)"'' ha rimosso il CAD dal dispositivo d’esame e lo tenne davanti agli occhi prima di annuire in segno di accordo. |
||
+ | |||
''"... In effetti, una anomalia è presente. L’ho già vista una cosa del genere prima d’ora. Mentre ero ancora in servizio, durante le battaglie nei mari della Cina orientale, i maghi nell'esercito Guangdong hanno utilizzato questo tipo di Golden Electron Silkworms."'' |
''"... In effetti, una anomalia è presente. L’ho già vista una cosa del genere prima d’ora. Mentre ero ancora in servizio, durante le battaglie nei mari della Cina orientale, i maghi nell'esercito Guangdong hanno utilizzato questo tipo di Golden Electron Silkworms."'' |
||
+ | |||
Come ha detto questo, ha diretto uno sguardo agghiacciante verso l'uomo a terra. |
Come ha detto questo, ha diretto uno sguardo agghiacciante verso l'uomo a terra. |
||
Questa fredda voce ha portato l'uomo a strisciare all'indietro. |
Questa fredda voce ha portato l'uomo a strisciare all'indietro. |
||
+ | |||
''" Golden Electron Silkworms passa attraverso le connessioni ed invade i dispositivi elettronici. È una magia SB che disattiva le armi di precisione."'' |
''" Golden Electron Silkworms passa attraverso le connessioni ed invade i dispositivi elettronici. È una magia SB che disattiva le armi di precisione."'' |
||
+ | |||
La magia SB era il nome dato alla magia che usava come mezzo delle esistenze autoregolate immateriali, anche noti come ''"spiriti"''. L'anziano Kudou ha brevemente ricordato le sue esperienze e ha lentamente smascherato questa magia. |
La magia SB era il nome dato alla magia che usava come mezzo delle esistenze autoregolate immateriali, anche noti come ''"spiriti"''. L'anziano Kudou ha brevemente ricordato le sue esperienze e ha lentamente smascherato questa magia. |
||
+ | |||
− | ''"Bachi da seta non riscrive il processo stesso. Invece, interferisce con il segnale di uscita e può anche alterare il segnale. Questo ritarda l'attivazione dell’incantesimo ostacolando il meccanismo elettronico senza far scattare il sistema operativo o i programmi anti-virus. Prima di identificare il Golden Electron Silkworms, le nostre forze hanno sofferto terribilmente sotto i suoi effetti ... Eri consapevole di questo? "'' |
||
+ | ''"Bachi da seta non riscrive il processo stesso. Invece, interferisce con il segnale di uscita e può anche alterare il segnale. Questo ritarda l'attivazione dell’incantesimo ostacolando il meccanismo elettronico senza far scattare il sistema operativo o i programmi anti-virus. Prima di identificare il Golden Electron Silkworms, le nostre forze hanno sofferto terribilmente sotto i suoi effetti ... eri consapevole di questo? "'' |
||
''"No."'' |
''"No."'' |
||
+ | |||
Alla richiesta dell'anziano Kudou, Tatsuya ha evitato qualsiasi movimento inutile e ha mantenuto una posizione ''"a riposo"'', come rispose verbalmente. |
Alla richiesta dell'anziano Kudou, Tatsuya ha evitato qualsiasi movimento inutile e ha mantenuto una posizione ''"a riposo"'', come rispose verbalmente. |
||
+ | |||
''"Questa è la prima volta che sento parlare del termine Golden Electron Silkworms. Tuttavia, ho subito rilevato un elemento estraneo che si stava introducendo nel sistema da me progettato."'' |
''"Questa è la prima volta che sento parlare del termine Golden Electron Silkworms. Tuttavia, ho subito rilevato un elemento estraneo che si stava introducendo nel sistema da me progettato."'' |
||
− | ''"Capisco |
+ | ''"Capisco."'' |
+ | |||
Sentendo le parole di Tatsuya, l'anziano Kudou ha rivelato un sorriso felice. |
Sentendo le parole di Tatsuya, l'anziano Kudou ha rivelato un sorriso felice. |
||
Eppure, nel momento in cui rivolse il suo sguardo sull'autore, quel sorriso si era trasformato in un sorriso da predatore, quello che un mago veterano di cento battaglie puntava su un nemico sfortunato. |
Eppure, nel momento in cui rivolse il suo sguardo sull'autore, quel sorriso si era trasformato in un sorriso da predatore, quello che un mago veterano di cento battaglie puntava su un nemico sfortunato. |
||
+ | |||
''"Ora, da dove hai appreso l'incantesimo Golden Electron Silkworms...?"'' |
''"Ora, da dove hai appreso l'incantesimo Golden Electron Silkworms...?"'' |
||
+ | |||
Con un urlo, la spia ha tentato di fuggire dalla scena, ma fu subito abbattuto dalle guardie che erano originariamente venute ad arrestare Tatsuya. |
Con un urlo, la spia ha tentato di fuggire dalla scena, ma fu subito abbattuto dalle guardie che erano originariamente venute ad arrestare Tatsuya. |
||
Line 469: | Line 545: | ||
''“Beh, Shiba-kun. È giunto il momento per te di tornare allo stadio. Per ora basta solo usare i CAD di riserva. Dal momento che questo tipo di situazione si è verificata, non c'è bisogno di ulteriori esami. A proposito, presidente del consiglio di amministrazione?"'' |
''“Beh, Shiba-kun. È giunto il momento per te di tornare allo stadio. Per ora basta solo usare i CAD di riserva. Dal momento che questo tipo di situazione si è verificata, non c'è bisogno di ulteriori esami. A proposito, presidente del consiglio di amministrazione?"'' |
||
+ | |||
A questa convocazione improvvisa, uno dei signori più anziani dietro di lui – ha detto questo, lui era ancora una decina di anni più giovane dell’anziano Kudou - si affrettò ad annuire con la testa. |
A questa convocazione improvvisa, uno dei signori più anziani dietro di lui – ha detto questo, lui era ancora una decina di anni più giovane dell’anziano Kudou - si affrettò ad annuire con la testa. |
||
+ | |||
''"Per un tale individuo sgradevole quello di infiltrarsi nel personale è uno scandalo di proporzioni senza precedenti. Poi, mi piacerebbe sentire la vostra spiegazione."'' |
''"Per un tale individuo sgradevole quello di infiltrarsi nel personale è uno scandalo di proporzioni senza precedenti. Poi, mi piacerebbe sentire la vostra spiegazione."'' |
||
+ | |||
Il presidente sembrava sul punto di svenire, ma riuscì comunque a rispondere in modo affermativo. L'anziano Kudou si girò dalla sua banda di seguaci e ancora una volta girò uno sguardo felice verso Tatsuya. |
Il presidente sembrava sul punto di svenire, ma riuscì comunque a rispondere in modo affermativo. L'anziano Kudou si girò dalla sua banda di seguaci e ancora una volta girò uno sguardo felice verso Tatsuya. |
||
+ | |||
''"Shiba Tatsuya-kun, prima o poi vorrei parlare con te."'' |
''"Shiba Tatsuya-kun, prima o poi vorrei parlare con te."'' |
||
− | ''"Sicuramente, se vi è l'occasione mi chiami |
+ | ''"Sicuramente, se vi è l'occasione mi chiami"'' |
''"In effetti, permettimi di dire che non vedo l’ora per questa 'opportunità'."'' |
''"In effetti, permettimi di dire che non vedo l’ora per questa 'opportunità'."'' |
||
+ | |||
Questo fu il primo incontro tra Tatsuya e Kudou Retsu. |
Questo fu il primo incontro tra Tatsuya e Kudou Retsu. |
||
Line 490: | Line 571: | ||
Al ritorno al padiglione del Primo Liceo, Tatsuya era profondamente consapevole del fatto che gli sguardi su di lui erano un poco cambiati, in definitiva mutati. |
Al ritorno al padiglione del Primo Liceo, Tatsuya era profondamente consapevole del fatto che gli sguardi su di lui erano un poco cambiati, in definitiva mutati. |
||
− | + | Forse, avrebbe dovuto dire che loro sono ''"ritornati al loro stato originale".'' |
|
La ragione per cui lui ha detto un poco, era perché stavano cercando, ma senza riuscirci a nascondere i loro sguardi quasi impercettibili. Si sentivano in colpa per averlo visto in una luce diversa, ma non riuscivano a trattenere le esitazioni nei loro cuori. |
La ragione per cui lui ha detto un poco, era perché stavano cercando, ma senza riuscirci a nascondere i loro sguardi quasi impercettibili. Si sentivano in colpa per averlo visto in una luce diversa, ma non riuscivano a trattenere le esitazioni nei loro cuori. |
||
Line 503: | Line 584: | ||
In questo momento, lui si era molto abituato a leggere il significato degli sguardi su di lui. Questi erano lo smarrimento, il terrore e la risoluzione che uno sperimenta quando incontrano un persona non identificata. |
In questo momento, lui si era molto abituato a leggere il significato degli sguardi su di lui. Questi erano lo smarrimento, il terrore e la risoluzione che uno sperimenta quando incontrano un persona non identificata. |
||
+ | |||
''"Onii-sama ..."'' |
''"Onii-sama ..."'' |
||
+ | |||
Tra di loro, una giovane ragazza non l'ha evitato e si avvicinò a lui con voce e espressione controllata. |
Tra di loro, una giovane ragazza non l'ha evitato e si avvicinò a lui con voce e espressione controllata. |
||
+ | |||
''"Mi dispiace, ti ho fatto preoccupare."'' |
''"Mi dispiace, ti ho fatto preoccupare."'' |
||
+ | |||
Questo era l'unico aspetto rimasto dei suoi sentimenti più profondi. |
Questo era l'unico aspetto rimasto dei suoi sentimenti più profondi. |
||
+ | |||
''"Come può essere! Onii-sama Non si è infuriato per mio conto?"'' |
''"Come può essere! Onii-sama Non si è infuriato per mio conto?"'' |
||
+ | |||
Allo stesso tempo, mentre scuoteva vigorosamente la testa, i capelli si sono divisi leggermente. |
Allo stesso tempo, mentre scuoteva vigorosamente la testa, i capelli si sono divisi leggermente. |
||
+ | |||
''"E' stato veloce. Hai sentito i dettagli?"'' |
''"E' stato veloce. Hai sentito i dettagli?"'' |
||
+ | |||
Tatsuya ha sistemato delicatamente i capelli sciolti e ha accarezzato la testa di sua sorella. Timidamente, Miyuki ha abbassato la testa, ma ha ancora risposto chiaramente alla domanda del fratello. |
Tatsuya ha sistemato delicatamente i capelli sciolti e ha accarezzato la testa di sua sorella. Timidamente, Miyuki ha abbassato la testa, ma ha ancora risposto chiaramente alla domanda del fratello. |
||
+ | |||
''"No. Questo perché, ogni volta che Onii-sama diventa veramente furioso ... è sempre per colpa mia ..."'' |
''"No. Questo perché, ogni volta che Onii-sama diventa veramente furioso ... è sempre per colpa mia ..."'' |
||
+ | |||
La sua risposta chiara si spense in un singhiozzo. Tatsuya ha usato una mano per accarezzare il viso di sua sorella e delicatamente alzò la testa. |
La sua risposta chiara si spense in un singhiozzo. Tatsuya ha usato una mano per accarezzare il viso di sua sorella e delicatamente alzò la testa. |
||
+ | |||
''"... Esattamente. Io mi arrabbierò solo per il tuo bene.'' |
''"... Esattamente. Io mi arrabbierò solo per il tuo bene.'' |
||
Line 531: | Line 623: | ||
''Quindi, Miyuki, non devi essere così triste. "'' |
''Quindi, Miyuki, non devi essere così triste. "'' |
||
+ | |||
Tatsuya ha usato la sua mano destra per tirare fuori un fazzoletto, che ha usato per tamponare gli angoli degli occhi in lacrime di sua sorella. |
Tatsuya ha usato la sua mano destra per tirare fuori un fazzoletto, che ha usato per tamponare gli angoli degli occhi in lacrime di sua sorella. |
||
+ | |||
''"Inoltre ... Non sarebbe una vergogna per le tue lacrime quello di rovinare un così bel lavoro di trucco? Oggi è un giorno propizio, quando tu salirai sul palco."'' |
''"Inoltre ... Non sarebbe una vergogna per le tue lacrime quello di rovinare un così bel lavoro di trucco? Oggi è un giorno propizio, quando tu salirai sul palco."'' |
||
− | ''"Non dire così ... |
+ | ''"Non dire così ... scherzi a parte, Onii-sama. Io non sono l'unica concorrente di oggi. Questo si chiama favoritismo sfacciato!"'' |
+ | |||
Nonostante il sorriso ironico, la brillantezza del sorriso di Miyuki non era secondo a nessuno. |
Nonostante il sorriso ironico, la brillantezza del sorriso di Miyuki non era secondo a nessuno. |
||
Line 547: | Line 642: | ||
C’era uno sguardo non entusiasta che era sia irritato, ma che non era in grado di levargli gli occhi di dosso. |
C’era uno sguardo non entusiasta che era sia irritato, ma che non era in grado di levargli gli occhi di dosso. |
||
+ | |||
''"Ah, Tatsuya-kun."'' |
''"Ah, Tatsuya-kun."'' |
||
+ | |||
Attualmente, come se il Presidente del Consiglio degli studenti parlasse a nome di tutti gli studenti presenti, Mayumi ha usato una voce e uno sguardo particolarmente freddo per accogliere Tatsuya. |
Attualmente, come se il Presidente del Consiglio degli studenti parlasse a nome di tutti gli studenti presenti, Mayumi ha usato una voce e uno sguardo particolarmente freddo per accogliere Tatsuya. |
||
+ | |||
''"Quando ho sentito dal consiglio che 'uno degli studenti della vostra scuola ha improvvisamente aggredito qualcuno', non sapevo che pesci pigliare per cercare di capire che cos’era successo... così, a quanto pare un certo fratello con il complesso della sorella è andato su tutte le furie quando qualcuno ha tentato di agire contro la sua amata sorellina! "'' |
''"Quando ho sentito dal consiglio che 'uno degli studenti della vostra scuola ha improvvisamente aggredito qualcuno', non sapevo che pesci pigliare per cercare di capire che cos’era successo... così, a quanto pare un certo fratello con il complesso della sorella è andato su tutte le furie quando qualcuno ha tentato di agire contro la sua amata sorellina! "'' |
||
+ | |||
Anche se questo non era un modo molto lusinghiero per descrivere le circostanze, Tatsuya aveva la netta sensazione di essere una persona che si trovava sul percorso di un tornado e pure in grado di sentire il vento freddo pungente su di lui. Rendendosi conto che era in una situazione completamente inferiore, Tatsuya ha scelto di fare una ritirata tattica. |
Anche se questo non era un modo molto lusinghiero per descrivere le circostanze, Tatsuya aveva la netta sensazione di essere una persona che si trovava sul percorso di un tornado e pure in grado di sentire il vento freddo pungente su di lui. Rendendosi conto che era in una situazione completamente inferiore, Tatsuya ha scelto di fare una ritirata tattica. |
||
Line 565: | Line 664: | ||
'''La giornata era iniziata con un cielo buio e non mostrava segni di miglioramento dal momento in cui il secondo match è iniziato intorno alle 09:30.''' |
'''La giornata era iniziata con un cielo buio e non mostrava segni di miglioramento dal momento in cui il secondo match è iniziato intorno alle 09:30.''' |
||
+ | |||
''"Oggi è una bella giornata ... speriamo che continui fino a stasera."'' |
''"Oggi è una bella giornata ... speriamo che continui fino a stasera."'' |
||
Line 571: | Line 671: | ||
''"Sebbene la luce delle stelle presenti la propria sfida ... vabbè, sempre meglio di una giornata di pioggia."'' |
''"Sebbene la luce delle stelle presenti la propria sfida ... vabbè, sempre meglio di una giornata di pioggia."'' |
||
+ | |||
La conversazione dei fratelli sembrava dare per scontato che sarebbero avanzati oltre i preliminari come un dato di fatto. Tuttavia, Azusa, che era seduta in una sedia vicina, sembrava completamente ''"indifferente"'' a questo. |
La conversazione dei fratelli sembrava dare per scontato che sarebbero avanzati oltre i preliminari come un dato di fatto. Tuttavia, Azusa, che era seduta in una sedia vicina, sembrava completamente ''"indifferente"'' a questo. |
||
Line 578: | Line 679: | ||
Quindi, se non si è presenti durante la Divisione Matricole, raramente si faceva apparire degli studenti del 1° anno nella divisione ufficiale. Di solito, i giocatori che erano improvvisamente promossi alla divisione ufficiale dalla Divisione Matricole avevano un momento difficile attraverso i preliminari, per non parlare di piazzarsi nella classifica. |
Quindi, se non si è presenti durante la Divisione Matricole, raramente si faceva apparire degli studenti del 1° anno nella divisione ufficiale. Di solito, i giocatori che erano improvvisamente promossi alla divisione ufficiale dalla Divisione Matricole avevano un momento difficile attraverso i preliminari, per non parlare di piazzarsi nella classifica. |
||
− | Detto questo |
+ | Detto questo. |
+ | |||
''(Questo tipo di buon senso, probabilmente non si applica a Miyuki ... e per di più, c'è pure Shiba-kun.)'' |
''(Questo tipo di buon senso, probabilmente non si applica a Miyuki ... e per di più, c'è pure Shiba-kun.)'' |
||
+ | |||
Escludendo la sua natura più timida, Azusa era senza dubbio uno dei maghi di livello superiore (pulcini) nella sua corte. Il fatto che lei era stata selezionata come uno dei pezzi grossi all’interno del Primo Liceo nonostante la sua più debole personalità era una chiara testimonianza della sua abilità. |
Escludendo la sua natura più timida, Azusa era senza dubbio uno dei maghi di livello superiore (pulcini) nella sua corte. Il fatto che lei era stata selezionata come uno dei pezzi grossi all’interno del Primo Liceo nonostante la sua più debole personalità era una chiara testimonianza della sua abilità. |
||
Line 592: | Line 695: | ||
Mentre Azusa stava contemplando questi dettagli, in realtà, lei era il tecnico responsabile per la terza partita, questo era il motivo per cui lei era venuta qui così presto per contribuire a rendere gli adeguamenti finali ai CAD e la diagnostica del sistema. |
Mentre Azusa stava contemplando questi dettagli, in realtà, lei era il tecnico responsabile per la terza partita, questo era il motivo per cui lei era venuta qui così presto per contribuire a rendere gli adeguamenti finali ai CAD e la diagnostica del sistema. |
||
− | + | Monolith Code e Mirage Bat della Divisione Ufficiale erano gli ultimi due eventi esclusivi per genere nella Competizione delle Nove Scuole, così il personale di ciascuna scuola era impegnato a prepararsi per gli eventi. |
|
Il Primo Liceo ha scelto di abbinare un giocatore con un tecnico per gestire questi due eventi. |
Il Primo Liceo ha scelto di abbinare un giocatore con un tecnico per gestire questi due eventi. |
||
Line 598: | Line 701: | ||
Ad essere brutalmente onesti, come tecnico, Tatsuya era anche l’avversario di Azusa. |
Ad essere brutalmente onesti, come tecnico, Tatsuya era anche l’avversario di Azusa. |
||
− | Tuttavia |
+ | Tuttavia prima che il primo colpo fosse stato sparato, a prescindere da chi avesse vinto o perso, la volontà di competere di Azusa era completamente evaporata. |
L'incidente precedente. |
L'incidente precedente. |
||
Line 644: | Line 747: | ||
Solitamente questo titolo viene assegnato al miglior diplomato di ogni classe di maturandi..</ref> degno di stare al vertice della piramide. |
Solitamente questo titolo viene assegnato al miglior diplomato di ogni classe di maturandi..</ref> degno di stare al vertice della piramide. |
||
− | Poi |
+ | Poi |
+ | |||
''(I nostri "gradi" ... "studenti del Corso 1", che cosa significano? Qual è il punto di differenziazione tra "studenti del 1° Corso" e "studenti del 2° Corso" )'' |
''(I nostri "gradi" ... "studenti del Corso 1", che cosa significano? Qual è il punto di differenziazione tra "studenti del 1° Corso" e "studenti del 2° Corso" )'' |
||
+ | |||
Durante la Competizione delle Nove Scuole, dopo aver visto Tatsuya da una stretta vicinanza, Azusa ha iniziato a considerare seriamente questa domanda. |
Durante la Competizione delle Nove Scuole, dopo aver visto Tatsuya da una stretta vicinanza, Azusa ha iniziato a considerare seriamente questa domanda. |
||
Line 654: | Line 759: | ||
Questo era il disagio proveniente dal vacillamento del suo sistema di valori che fino ad allora era incontrastato e ritenuto una verità, che all'improvviso era diventato vago e inaffidabile. |
Questo era il disagio proveniente dal vacillamento del suo sistema di valori che fino ad allora era incontrastato e ritenuto una verità, che all'improvviso era diventato vago e inaffidabile. |
||
− | Azusa non si era mai ritenuta un’elitaria che ha preso l’orgoglio del suo status di ''"Bloom"'' e ha spregiativamente guardato gli studenti del Corso 2 come ''"Weed"'' |
+ | Azusa non si era mai ritenuta un’elitaria che ha preso l’orgoglio del suo status di ''"Bloom"'' e ha spregiativamente guardato gli studenti del Corso 2 come ''"Weed."'' |
Almeno, non né era cosciente. |
Almeno, non né era cosciente. |
||
− | Nonostante questo - il suo eccezionale talento magico e la sua identità come uno studente di Liceo abile nella magia |
+ | Nonostante questo - il suo eccezionale talento magico e la sua identità come uno studente di Liceo abile nella magia lei aveva ancora preso ''"l'orgoglio"'' di queste etichette. |
Per i maghi che andavano alla cieca sulla loro strada attraverso la vita, la fiducia nelle proprie capacità magiche erano sinonimo di coraggio che li sosteneva durante il viaggio per tracciare un nuovo percorso come maghi. Anche se Azusa non fosse consapevole di questo punto, rimaneva il fatto che la sua fiducia come mago la sosteneva innegabilmente da tutta la vita. |
Per i maghi che andavano alla cieca sulla loro strada attraverso la vita, la fiducia nelle proprie capacità magiche erano sinonimo di coraggio che li sosteneva durante il viaggio per tracciare un nuovo percorso come maghi. Anche se Azusa non fosse consapevole di questo punto, rimaneva il fatto che la sua fiducia come mago la sosteneva innegabilmente da tutta la vita. |
||
Line 678: | Line 783: | ||
-Contro di ''"lui",'' una sensazione di diminuzione era ridicola. |
-Contro di ''"lui",'' una sensazione di diminuzione era ridicola. |
||
− | Azusa |
+ | Azusa usò questo per convincere se stessa. |
+ | |||
''(Ma tutti non lo sanno ancora ...)'' |
''(Ma tutti non lo sanno ancora ...)'' |
||
+ | |||
Proprio perché nessuno sapeva, questo sentimento è diventato più importante. |
Proprio perché nessuno sapeva, questo sentimento è diventato più importante. |
||
Line 688: | Line 795: | ||
Sicuramente gli altri studenti del 1° anno della sua corte hanno sentito la stessa cosa. |
Sicuramente gli altri studenti del 1° anno della sua corte hanno sentito la stessa cosa. |
||
− | Come uno studente del corso 1 che era stato eclissato da uno studente del corso 2 – Che cosa potevano significare i loro ''"gradi" |
+ | Come uno studente del corso 1 che era stato eclissato da uno studente del corso 2 – Che cosa potevano significare i loro ''"gradi"?'' |
+ | |||
''"A-chan, è meglio non soffermarsi su questo per troppo tempo!"'' |
''"A-chan, è meglio non soffermarsi su questo per troppo tempo!"'' |
||
+ | |||
Azusa fu sorpresa quando qualcuno improvvisamente la salutò da dietro e rapidamente si è voltata per trovare Mayumi a sorridere ironicamente. |
Azusa fu sorpresa quando qualcuno improvvisamente la salutò da dietro e rapidamente si è voltata per trovare Mayumi a sorridere ironicamente. |
||
+ | |||
''"Quella cosa, è spe • cia • le."'' |
''"Quella cosa, è spe • cia • le."'' |
||
+ | |||
Nonostante si stava riferendo al suo kohai come una ''"cosa"'', il suo tono era abbastanza caldo. |
Nonostante si stava riferendo al suo kohai come una ''"cosa"'', il suo tono era abbastanza caldo. |
||
+ | |||
''"Ci saranno alcuni bambini che semplicemente non possono accettarlo...... ma come studenti delle scuole superiori, loro devono imparare ad accettare le cose con cui non sono d'accordo. Anche se è vero che gli studenti del Corso 2 non possono corrispondere gli studenti del Corso 1 in competenze tecniche, è anche vero che Tatsuya-kun ha superato il nostro livello. "'' |
''"Ci saranno alcuni bambini che semplicemente non possono accettarlo...... ma come studenti delle scuole superiori, loro devono imparare ad accettare le cose con cui non sono d'accordo. Anche se è vero che gli studenti del Corso 2 non possono corrispondere gli studenti del Corso 1 in competenze tecniche, è anche vero che Tatsuya-kun ha superato il nostro livello. "'' |
||
''"Eh? Ma ..."'' |
''"Eh? Ma ..."'' |
||
+ | |||
Sentendo queste parole scioccanti, Azusa era rimasta colpita e senza parole. |
Sentendo queste parole scioccanti, Azusa era rimasta colpita e senza parole. |
||
Line 707: | Line 820: | ||
Ma il livello di Mayumi era superbo e Azusa non pensava che avrebbe perso in alcun modo contro Tatsuya. |
Ma il livello di Mayumi era superbo e Azusa non pensava che avrebbe perso in alcun modo contro Tatsuya. |
||
+ | |||
''"Non è che io sia completamente fuori dalla sua portata."'' |
''"Non è che io sia completamente fuori dalla sua portata."'' |
||
+ | |||
Forse a vedere attraverso lo smarrimento di Azusa, Mayumi sorrise ironicamente una volta di più. |
Forse a vedere attraverso lo smarrimento di Azusa, Mayumi sorrise ironicamente una volta di più. |
||
+ | |||
''"Dal punto di vista della magia complessiva, dovrei avere il vantaggio. Se lo trasformo in un conflitto a fuoco, finché mi tengo alla larga, posso ancora farcela".'' |
''"Dal punto di vista della magia complessiva, dovrei avere il vantaggio. Se lo trasformo in un conflitto a fuoco, finché mi tengo alla larga, posso ancora farcela".'' |
||
+ | |||
Dopo aver sminuito le sue parole, l'espressione di Mayumi si è un poco placata. |
Dopo aver sminuito le sue parole, l'espressione di Mayumi si è un poco placata. |
||
+ | |||
''"Tuttavia, ci sono aree dove io sono senza dubbio indietro. Per le competenze correlate ai CAD, anche se non sono molto indietro, io sicuramente non posso competere con lui. Purtroppo, lui è titolare anche di tutte le carte in termini di conoscenza di magia."'' |
''"Tuttavia, ci sono aree dove io sono senza dubbio indietro. Per le competenze correlate ai CAD, anche se non sono molto indietro, io sicuramente non posso competere con lui. Purtroppo, lui è titolare anche di tutte le carte in termini di conoscenza di magia."'' |
||
+ | |||
Mayumi ha aggiunto con noncuranza, come se la perdita completa della faccia del senpai non la riguardasse minimamente. |
Mayumi ha aggiunto con noncuranza, come se la perdita completa della faccia del senpai non la riguardasse minimamente. |
||
+ | |||
''"Ognuno è abile e privo in zone diverse, quindi raramente c'è qualcuno che è superiore in ogni singolo aspetto. Quando dico che il livello Tatsuya è superiore, voglio dire che la sua conoscenza e le competenze in ingegneria magica sono senza rivali."'' |
''"Ognuno è abile e privo in zone diverse, quindi raramente c'è qualcuno che è superiore in ogni singolo aspetto. Quando dico che il livello Tatsuya è superiore, voglio dire che la sua conoscenza e le competenze in ingegneria magica sono senza rivali."'' |
||
+ | |||
Mayumi incrociò lo sguardo di Azusa, al fine di esaminare attentamente lo sguardo di Azusa. |
Mayumi incrociò lo sguardo di Azusa, al fine di esaminare attentamente lo sguardo di Azusa. |
||
+ | |||
''"D'altra parte, a prescindere dal fatto che sia io o A-chan, entrambi sovrastiamo Tatsuya-kun nella capacità tecniche magiche, quindi non c'è motivo di essere così depressa. I contenuti dell'esame nelle competenze di magia ciascuno possiede il proprio scopo , così come i punteggi dei test non rappresentano il valore di una persona, i punteggi dei test sono solo una parte del valore di una persona. "'' |
''"D'altra parte, a prescindere dal fatto che sia io o A-chan, entrambi sovrastiamo Tatsuya-kun nella capacità tecniche magiche, quindi non c'è motivo di essere così depressa. I contenuti dell'esame nelle competenze di magia ciascuno possiede il proprio scopo , così come i punteggi dei test non rappresentano il valore di una persona, i punteggi dei test sono solo una parte del valore di una persona. "'' |
||
+ | |||
Azusa ha silenziosamente ascoltato le parole di Mayumi. |
Azusa ha silenziosamente ascoltato le parole di Mayumi. |
||
+ | |||
''“Poi di nuovo, eh ..."'' |
''“Poi di nuovo, eh ..."'' |
||
+ | |||
Accidenti, questa volta Mayumi in realtà si lasciò sfuggire un sospiro. |
Accidenti, questa volta Mayumi in realtà si lasciò sfuggire un sospiro. |
||
+ | |||
''"Coloro che credono pienamente nella 'propria superiorità' tendono ad essere disposti ad accettare che non possono in alcun modo essere superati. Hanno anche dimenticato che la differenza reale tra gli studenti del Corso 1 e 2 era originariamente sorto perché avevano bisogno di differenziare i gradi per quelli che hanno superato l'esame di ammissione e chi potrebbe ricevere l’istruzione. "'' |
''"Coloro che credono pienamente nella 'propria superiorità' tendono ad essere disposti ad accettare che non possono in alcun modo essere superati. Hanno anche dimenticato che la differenza reale tra gli studenti del Corso 1 e 2 era originariamente sorto perché avevano bisogno di differenziare i gradi per quelli che hanno superato l'esame di ammissione e chi potrebbe ricevere l’istruzione. "'' |
||
+ | |||
Da qualche parte, in qualche modo, gli occhi di Azusa si spalancarono. La sua mente era diventata completamente vuota alle parole inattese di Mayumi. |
Da qualche parte, in qualche modo, gli occhi di Azusa si spalancarono. La sua mente era diventata completamente vuota alle parole inattese di Mayumi. |
||
Line 738: | Line 865: | ||
Che cosa voleva dire con dimenticare? Questa era la prima volta che lei aveva mai sentito dire che la differenza tra gli studenti del Corso 1 e 2 era stato causato dalle differenze educative. |
Che cosa voleva dire con dimenticare? Questa era la prima volta che lei aveva mai sentito dire che la differenza tra gli studenti del Corso 1 e 2 era stato causato dalle differenze educative. |
||
+ | |||
− | ''"Alla fine, era ancora una questione di divise ... In principio, era semplicemente perché il numero degli studenti aveva superato le aspettative e per questo loro non hanno potuto cambiare tutti i ricami in tempo ......"'' |
||
+ | ''"Alla fine, era ancora una questione di divise ... in principio, era semplicemente perché il numero degli studenti aveva superato le aspettative e per questo loro non hanno potuto cambiare tutti i ricami in tempo ......"'' |
||
''"Eh, davvero?"'' |
''"Eh, davvero?"'' |
||
''"Huh? Tu non lo sapevi?”'' |
''"Huh? Tu non lo sapevi?”'' |
||
+ | |||
Sentendo per la prima volta la vera storia, Azusa ha ricevuto uno shock totalmente diverso rispetto a prima e rimase in silenzio. Al mormorio di Mayumi, ''"Davvero, a quanto sembra non ci sono molte persone che lo sanno ......"'', Azusa poteva soltanto annuire. |
Sentendo per la prima volta la vera storia, Azusa ha ricevuto uno shock totalmente diverso rispetto a prima e rimase in silenzio. Al mormorio di Mayumi, ''"Davvero, a quanto sembra non ci sono molte persone che lo sanno ......"'', Azusa poteva soltanto annuire. |
||
+ | |||
''"Lo sapevi che il Primo Liceo tendeva ad accettare 100 studenti ad ogni anno? Hanno dovuto accettare più maghi per seguire gli standard internazionali, in questo modo il Primo Liceo ha aumentato la loro dimensione corporea degli allievi. Il governo in quel momento deve aver voluto dei risultati immediati. L’aggiunta di nuovi studenti all'inizio del prossimo anno scolastico sarebbe stato un bene, ma in realtà, hanno aggiunto più studenti nel bel mezzo del termine.'' |
''"Lo sapevi che il Primo Liceo tendeva ad accettare 100 studenti ad ogni anno? Hanno dovuto accettare più maghi per seguire gli standard internazionali, in questo modo il Primo Liceo ha aumentato la loro dimensione corporea degli allievi. Il governo in quel momento deve aver voluto dei risultati immediati. L’aggiunta di nuovi studenti all'inizio del prossimo anno scolastico sarebbe stato un bene, ma in realtà, hanno aggiunto più studenti nel bel mezzo del termine.'' |
||
Line 753: | Line 883: | ||
''Le uniformi hanno anche subito la stessa sorte. Al fine di coprire l'errore, nessuno si è preoccupato di correggere il problema dopo che il piano originale era stato demolito. Questa è la verità dietro la questione. Col senno di poi''<ref name=" Col senno di poi "> '''Col senno di poi=''' esempio: gli esperti sono bravissimi a spiegare cosa è successo, salvo poi… non azzeccare mai cosa accadrà.</ref>, ''con la creazione di due diverse divise divenendo un completo spreco ...... dal momento che tutto viene fatto automaticamente fino a quando gli emblemi della scuola sono applicati, sarebbe molto più conveniente avere un design dell’uniforme anche se le misure sono diverse. "'' |
''Le uniformi hanno anche subito la stessa sorte. Al fine di coprire l'errore, nessuno si è preoccupato di correggere il problema dopo che il piano originale era stato demolito. Questa è la verità dietro la questione. Col senno di poi''<ref name=" Col senno di poi "> '''Col senno di poi=''' esempio: gli esperti sono bravissimi a spiegare cosa è successo, salvo poi… non azzeccare mai cosa accadrà.</ref>, ''con la creazione di due diverse divise divenendo un completo spreco ...... dal momento che tutto viene fatto automaticamente fino a quando gli emblemi della scuola sono applicati, sarebbe molto più conveniente avere un design dell’uniforme anche se le misure sono diverse. "'' |
||
+ | |||
Una volta iniziato, le parole non si fermavano. |
Una volta iniziato, le parole non si fermavano. |
||
Line 758: | Line 889: | ||
Il parere sincero di Azusa cambiò drasticamente dopo aver ascoltato la spiegazione di Mayumi. |
Il parere sincero di Azusa cambiò drasticamente dopo aver ascoltato la spiegazione di Mayumi. |
||
− | Il profondo antagonismo tra ''" |
+ | Il profondo antagonismo tra ''"Bloom" e "Weed"'' che aveva causato numerosi casi di attrito in realtà era nato da una cosa così banale. |
Queste parole non devono assolutamente arrivare a Miyuki, Azusa pensò - il risultato era troppo terribile da immaginare. |
Queste parole non devono assolutamente arrivare a Miyuki, Azusa pensò - il risultato era troppo terribile da immaginare. |
||
+ | |||
''"... Per favore, non devi dirlo a Miyuki-chan?"'' |
''"... Per favore, non devi dirlo a Miyuki-chan?"'' |
||
+ | |||
Mayumi sembrava essere arrivata alla stessa conclusione. |
Mayumi sembrava essere arrivata alla stessa conclusione. |
||
Line 772: | Line 905: | ||
− | Miyuki era del tutto inconsapevole del fatto che lei era vista come un individuo pericoloso dalle due senpai del Consiglio degli studenti mentre era in piedi nell'arena, felicemente in attesa dell’inizio di |
+ | Miyuki era del tutto inconsapevole del fatto che lei era vista come un individuo pericoloso dalle due senpai del Consiglio degli studenti mentre era in piedi nell'arena, felicemente in attesa dell’inizio di Mirage Bat. |
Questo perché questa era la prima volta nella Competizione delle Nove Scuole che il tempo e le energie di suo fratello sono state esclusivamente dedicate a lei. |
Questo perché questa era la prima volta nella Competizione delle Nove Scuole che il tempo e le energie di suo fratello sono state esclusivamente dedicate a lei. |
||
Line 801: | Line 934: | ||
L’immagine di Miyuki a salire leggermente in cielo. |
L’immagine di Miyuki a salire leggermente in cielo. |
||
− | Ogni giocatore per |
+ | Ogni giocatore per Mirage Bat aveva preparato due uniformi. |
Una era un’uniforme vivace che potrebbe essere vista sotto i brillanti raggi del sole. |
Una era un’uniforme vivace che potrebbe essere vista sotto i brillanti raggi del sole. |
||
Line 826: | Line 959: | ||
Eppure, come c’era da aspettarsi nella divisione ufficiale con i suoi numerosi assi, la Competizione delle Nove Scuole non poteva essere sottovalutata. |
Eppure, come c’era da aspettarsi nella divisione ufficiale con i suoi numerosi assi, la Competizione delle Nove Scuole non poteva essere sottovalutata. |
||
+ | |||
''"Qualcuno in realtà sta puntando contro Miyuki-chan ..."'' |
''"Qualcuno in realtà sta puntando contro Miyuki-chan ..."'' |
||
+ | |||
Quando il segnale suonò per terminare il primo giro, Mizuki trattenne il fiato e sembrava dire una serie di parole ''"incredule".'' |
Quando il segnale suonò per terminare il primo giro, Mizuki trattenne il fiato e sembrava dire una serie di parole ''"incredule".'' |
||
− | ''"Il giocatore del Secondo Liceo, che è al primo posto ... Anche se lei non è un Mago BS ma, chiaramente, ha perfezionato l’incantesimo 'Saltare' in un incantesimo magico speciale ..."'' |
||
+ | ''"Il giocatore del Secondo Liceo, che è al primo posto ... Anche se lei non è un Mago BS ma, chiaramente ha perfezionato l’incantesimo 'Saltare' in un incantesimo magico speciale ..."'' |
||
− | ''"Non solo. Prende in considerazione anche la sua traiettoria e ostacola bene il percorso di Miyuki. Invece di chiamarla un'esperta di 'salta', lei è più simile a un esperta di ''''Mirage Bat',''' giusto?"'' |
||
+ | |||
+ | |||
+ | ''"Non solo. Prende in considerazione anche la sua traiettoria e ostacola bene il percorso di Miyuki. Invece di chiamarla un'esperta di 'salta', lei è più simile a un esperta di 'Mirage Bat', giusto?"'' |
||
+ | |||
Mikihiko e Erika hanno condiviso lo shock di Mizuki, mentre hanno offerto le proprie opinioni. |
Mikihiko e Erika hanno condiviso lo shock di Mizuki, mentre hanno offerto le proprie opinioni. |
||
+ | |||
''"Questo perché il giocatore del Secondo Liceo è un altro candidato favorito a prendere la corona accanto a Watanabe-senpai ..."'' |
''"Questo perché il giocatore del Secondo Liceo è un altro candidato favorito a prendere la corona accanto a Watanabe-senpai ..."'' |
||
''"Non posso dire nulla dopo aver notato una cosa così evidente. Inoltre, l'orgoglio degli studenti del 3° anno è in gioco."'' |
''"Non posso dire nulla dopo aver notato una cosa così evidente. Inoltre, l'orgoglio degli studenti del 3° anno è in gioco."'' |
||
+ | |||
Honoka e Shizuku, oggi si trovavano tra il pubblico normale, ciascuna ha espresso il loro accordo da prospettive diverse. |
Honoka e Shizuku, oggi si trovavano tra il pubblico normale, ciascuna ha espresso il loro accordo da prospettive diverse. |
||
+ | |||
''"Tuttavia, questa non è la fine."'' |
''"Tuttavia, questa non è la fine."'' |
||
+ | |||
La dichiarazione brillante di Leo sembrava soffiare via l'aria depressa intorno a loro ai quattro angoli della terra. |
La dichiarazione brillante di Leo sembrava soffiare via l'aria depressa intorno a loro ai quattro angoli della terra. |
||
+ | |||
Line 856: | Line 999: | ||
Anche se gli è stato detto che la magia era diventata più ristretta a causa del un numero limitato di combinazioni, per qualcuno quello di essere in grado di combattere Miyuki a un punto morto, al livello di scuola superiore ha sorpreso Tatsuya a non finire. |
Anche se gli è stato detto che la magia era diventata più ristretta a causa del un numero limitato di combinazioni, per qualcuno quello di essere in grado di combattere Miyuki a un punto morto, al livello di scuola superiore ha sorpreso Tatsuya a non finire. |
||
+ | |||
''"Questo paese è così piccolo eppure allo stesso tempo così ampio..."'' |
''"Questo paese è così piccolo eppure allo stesso tempo così ampio..."'' |
||
+ | |||
Tatsuya mormorò a se stesso di fronte a Miyuki, che era occupata a regolare il respiro. |
Tatsuya mormorò a se stesso di fronte a Miyuki, che era occupata a regolare il respiro. |
||
Line 863: | Line 1,008: | ||
Invece di guardare la sorella, ha diretto il suo sguardo verso il box del Secondo Liceo. |
Invece di guardare la sorella, ha diretto il suo sguardo verso il box del Secondo Liceo. |
||
− | ... |
+ | ... proprio in quel momento, qualcuno ha improvvisamente tirato la sua manica. |
Guardando in basso, trovò Miyuki in piedi dalla sedia che lo guardava con gli occhi che brillavano di un brillante bagliore. |
Guardando in basso, trovò Miyuki in piedi dalla sedia che lo guardava con gli occhi che brillavano di un brillante bagliore. |
||
+ | |||
− | ''"-Onii-sama, posso usare quello?"'' |
||
+ | ''"Onii-sama, posso usare quello?"'' |
||
+ | |||
I suoi occhi, la sua voce, e le sue dita sottili che si aggrappavano alla sua manica hanno inviato il messaggio, ''"Io non voglio perdere".'' |
I suoi occhi, la sua voce, e le sue dita sottili che si aggrappavano alla sua manica hanno inviato il messaggio, ''"Io non voglio perdere".'' |
||
Line 875: | Line 1,022: | ||
La sua bocca si aprì naturalmente e gli occhi si sono leggermente ridotti. |
La sua bocca si aprì naturalmente e gli occhi si sono leggermente ridotti. |
||
+ | |||
− | ''"... Certo. Tutto quello che desideri."'' |
||
+ | ''"... certo. Tutto quello che desideri."'' |
||
+ | |||
Originariamente aveva preparato quello come asso nella manica per le finali. |
Originariamente aveva preparato quello come asso nella manica per le finali. |
||
Eppure, Tatsuya ha abbandonato il suo piano di gioco originale e annuì. |
Eppure, Tatsuya ha abbandonato il suo piano di gioco originale e annuì. |
||
+ | |||
''"Eh? Il CAD di Miyuki è cambiato."'' |
''"Eh? Il CAD di Miyuki è cambiato."'' |
||
+ | |||
Vedendo Miyuki in piedi sul campo per il round finale, Erika fu la prima a notare il cambiamento. |
Vedendo Miyuki in piedi sul campo per il round finale, Erika fu la prima a notare il cambiamento. |
||
Fino ad ora, Miyuki aveva il suo solito smartphone a forma di CAD, ma ora indossava un braccialetto a forma di CAD sul suo polso destro. |
Fino ad ora, Miyuki aveva il suo solito smartphone a forma di CAD, ma ora indossava un braccialetto a forma di CAD sul suo polso destro. |
||
+ | |||
''"Ma sembra che lei sia in possesso di un CAD pure nella sua mano sinistra ..."'' |
''"Ma sembra che lei sia in possesso di un CAD pure nella sua mano sinistra ..."'' |
||
+ | |||
Mikihiko ha anche preso uno sguardo. Nel loro gruppo di amici che erano rimasti sconcertati dalla piega degli eventi, Honoka era l'unica che annuì con enfasi. |
Mikihiko ha anche preso uno sguardo. Nel loro gruppo di amici che erano rimasti sconcertati dalla piega degli eventi, Honoka era l'unica che annuì con enfasi. |
||
+ | |||
''"Sì ... Miyuki ha voluto provarlo molto tempo fa ..."'' |
''"Sì ... Miyuki ha voluto provarlo molto tempo fa ..."'' |
||
''"quello?"'' |
''"quello?"'' |
||
+ | |||
Sentendo la domanda di Shizuku, Honoka ha risposto con un'espressione di desiderio che era mescolata con la frustrazione. |
Sentendo la domanda di Shizuku, Honoka ha risposto con un'espressione di desiderio che era mescolata con la frustrazione. |
||
+ | |||
''"L'arma segreta Tatsuya-kun ha preparato solo per Miyuki. Un'arma segreta che Tatsuya-kun ha ideato per Miyuki che è la sola in grado di controllare. Questo sarà sicuramente uno ...shock! Per tutti i presenti, senza alcuna eccezione!"'' |
''"L'arma segreta Tatsuya-kun ha preparato solo per Miyuki. Un'arma segreta che Tatsuya-kun ha ideato per Miyuki che è la sola in grado di controllare. Questo sarà sicuramente uno ...shock! Per tutti i presenti, senza alcuna eccezione!"'' |
||
+ | |||
− | Che cosa esattamente era - prima che Shizuku potesse fare la sua inchiesta, il segnale suonò per l'inizio del terzo turno. |
||
+ | Che cosa esattamente era, prima che Shizuku potesse fare la sua inchiesta, il segnale suonò per l'inizio del terzo turno. |
||
Line 934: | Line 1,091: | ||
Dopo aver afferrato il quinto punto, le corde vocali congelate del pubblico hanno finalmente iniziato a sciogliersi. |
Dopo aver afferrato il quinto punto, le corde vocali congelate del pubblico hanno finalmente iniziato a sciogliersi. |
||
+ | |||
''"La magia di tipo volo...?"'' |
''"La magia di tipo volo...?"'' |
||
+ | |||
Alcuni individui non identificati mormorarono ad alta voce. |
Alcuni individui non identificati mormorarono ad alta voce. |
||
Line 944: | Line 1,103: | ||
Con un’asta in mano, l’aspetto di Miyuki assunse quello di un angelo vendicatore del paradiso, ma che non ha mai perso la sua grazia e bellezza. |
Con un’asta in mano, l’aspetto di Miyuki assunse quello di un angelo vendicatore del paradiso, ma che non ha mai perso la sua grazia e bellezza. |
||
+ | |||
''"Taurus Silver è ...?"'' |
''"Taurus Silver è ...?"'' |
||
+ | |||
Il sussurro ha iniziato una reazione a catena, |
Il sussurro ha iniziato una reazione a catena, |
||
+ | |||
''"Stronzate, come può essere ..."'' |
''"Stronzate, come può essere ..."'' |
||
''"Questo è stato appena rilasciato il mese scorso ..."'' |
''"Questo è stato appena rilasciato il mese scorso ..."'' |
||
+ | |||
E subito un’increspatura tra la folla. |
E subito un’increspatura tra la folla. |
||
+ | |||
''"Ma questo..."'' |
''"Ma questo..."'' |
||
''"Non c'è dubbio a riguardo, che questa sia la magia di tipo volo..."'' |
''"Non c'è dubbio a riguardo, che questa sia la magia di tipo volo..."'' |
||
+ | |||
Senza una sola eccezione, gli occhi di tutti erano incollati alla signorina che stava danzando attraverso i cieli. |
Senza una sola eccezione, gli occhi di tutti erano incollati alla signorina che stava danzando attraverso i cieli. |
||
Line 973: | Line 1,138: | ||
− | + | Nel turno preliminare di Mirage Bat, nella prima arena, seconda partita, Miyuki ha fatto irruzione in finale con un vantaggio dominante. |
|
Line 1,015: | Line 1,180: | ||
''"Sono d'accordo. Cento morti o giù di lì sarebbero sufficienti. La competizione sarebbe costretta a terminare prima del tempo."'' |
''"Sono d'accordo. Cento morti o giù di lì sarebbero sufficienti. La competizione sarebbe costretta a terminare prima del tempo."'' |
||
− | ''"Una volta che la competizione finisce, dovremmo restituire le puntate originali. Mentre ci sarà qualche perdita, quest’ultime sono ben all'interno dei nostri limiti |
+ | ''"Una volta che la competizione finisce, dovremmo restituire le puntate originali. Mentre ci sarà qualche perdita, quest’ultime sono ben all'interno dei nostri limiti."'' |
''"I nostri clienti non esiteranno a questo? Mettendo da parte i ragazzi della nostra linea di lavoro, quei commercianti d’armi saranno una seccatura. Quei ragazzi mantengono degli stretti rapporti con i vari governi di tutto il mondo."'' |
''"I nostri clienti non esiteranno a questo? Mettendo da parte i ragazzi della nostra linea di lavoro, quei commercianti d’armi saranno una seccatura. Quei ragazzi mantengono degli stretti rapporti con i vari governi di tutto il mondo."'' |
||
Line 1,047: | Line 1,212: | ||
Le sue dita dirette verso il basso come gli artigli che puntavano verso il retro non protetto. |
Le sue dita dirette verso il basso come gli artigli che puntavano verso il retro non protetto. |
||
− | + | Successivamente, la fase era cambiata verso l'esterno del ponte di osservazione senza che nessuno né fosse consapevole. |
|
Line 1,085: | Line 1,250: | ||
Gli effetti delle erbe magiche non regolavano solo la coscienza personale, le emozioni e la percezione, ma miglioravano anche la mobilità fisica. Utilizzando l'elasticità all’interno dei piedi così come i muscoli all'interno delle cosce e braccia assorbendo completamente lo shock della caduta. |
Gli effetti delle erbe magiche non regolavano solo la coscienza personale, le emozioni e la percezione, ma miglioravano anche la mobilità fisica. Utilizzando l'elasticità all’interno dei piedi così come i muscoli all'interno delle cosce e braccia assorbendo completamente lo shock della caduta. |
||
+ | |||
''"Sei stato in grado di fare in tempo anche in queste condizioni. Devi avere qualche asso nella manica." '' |
''"Sei stato in grado di fare in tempo anche in queste condizioni. Devi avere qualche asso nella manica." '' |
||
+ | |||
Su tutti e quattro gli arti, numero 17 alzò il viso verso la fonte della voce e ha trovato l'uomo che lo aveva gettato in aria. |
Su tutti e quattro gli arti, numero 17 alzò il viso verso la fonte della voce e ha trovato l'uomo che lo aveva gettato in aria. |
||
+ | |||
''"Chi sei? ... no, non importa. Non puoi comunque rispondere."'' |
''"Chi sei? ... no, non importa. Non puoi comunque rispondere."'' |
||
− | Il |
+ | Il Capitano Yanagi del Battaglione Indipendente Equipaggiato con Magia si lasciò sfuggire un sorriso sprezzante e guardò il numero 17, che era ancora accovacciato a terra. |
+ | |||
''"Le tue capacità fisiche non derivano solo dalla magia. Tu sei un essere umano potenziato?"'' |
''"Le tue capacità fisiche non derivano solo dalla magia. Tu sei un essere umano potenziato?"'' |
||
+ | |||
Vedendo il suo avversario adottare una posizione di combattimento, anche dopo essere stato gettato oltre la ringhiera dall'altezza di un edificio di medie dimensioni, il tono di Yanagi era allo stesso modo composto di derisione che dalla sorpresa. |
Vedendo il suo avversario adottare una posizione di combattimento, anche dopo essere stato gettato oltre la ringhiera dall'altezza di un edificio di medie dimensioni, il tono di Yanagi era allo stesso modo composto di derisione che dalla sorpresa. |
||
+ | |||
''"Yanagi-kun è stato colui che ha detto non c'era bisogno di rispondere. Inoltre, l'altro ragazzo, probabilmente non vuole parlare con un ragazzo che ha anche saltato dalla stessa altezza, ma non ha avuto bisogno di usare le mani per attutire il colpo, giusto? "'' |
''"Yanagi-kun è stato colui che ha detto non c'era bisogno di rispondere. Inoltre, l'altro ragazzo, probabilmente non vuole parlare con un ragazzo che ha anche saltato dalla stessa altezza, ma non ha avuto bisogno di usare le mani per attutire il colpo, giusto? "'' |
||
+ | |||
Numero 17 si voltò come un carnivoro a quattro zampe. |
Numero 17 si voltò come un carnivoro a quattro zampe. |
||
− | Con questa apparizione durante questo scambio, il |
+ | Con questa apparizione durante questo scambio, il Capitano Sanada Shigeru del Battaglione Indipendente Equipaggiato con Magia stava lì fermo, come se avesse intenzione di tagliare la sua via di fuga. |
Nonostante questo, se lui avesse effettivamente scelto di fuggire, probabilmente il numero 17 potrebbe ancora raggiungere questo obiettivo con facilità. |
Nonostante questo, se lui avesse effettivamente scelto di fuggire, probabilmente il numero 17 potrebbe ancora raggiungere questo obiettivo con facilità. |
||
Line 1,122: | Line 1,294: | ||
Numero 17 era stato gettato di nuovo alla sua posizione di partenza senza nemmeno poter toccare un capello sul corpo di Yanagi. |
Numero 17 era stato gettato di nuovo alla sua posizione di partenza senza nemmeno poter toccare un capello sul corpo di Yanagi. |
||
+ | |||
''"Quella era una domanda retorica. Stavo solo parlando con me stesso."'' |
''"Quella era una domanda retorica. Stavo solo parlando con me stesso."'' |
||
+ | |||
Yanagi con indifferenza ha risposto a Sanada. |
Yanagi con indifferenza ha risposto a Sanada. |
||
+ | |||
''"Diciamo solo di lasciare le cose come stanno. Tuttavia, questo mi stupisce ogni volta. Questa non era proprio l'applicazione di 'Rivoluzione’?"'' |
''"Diciamo solo di lasciare le cose come stanno. Tuttavia, questo mi stupisce ogni volta. Questa non era proprio l'applicazione di 'Rivoluzione’?"'' |
||
+ | |||
Con la previsione delle azioni di un avversario con l’applicazione della forza e la combinazione di tecniche fisiche con la magia per attirare, amplificare e infine capovolgere. Ecco come Yanagi ha usato la sua tecnica preferita per inviare numero 17 in volo. |
Con la previsione delle azioni di un avversario con l’applicazione della forza e la combinazione di tecniche fisiche con la magia per attirare, amplificare e infine capovolgere. Ecco come Yanagi ha usato la sua tecnica preferita per inviare numero 17 in volo. |
||
+ | |||
''"L'ho già detto un sacco di volte, non si tratta di 'Rivoluzione'. Questo è 'Ritorno'. 'Rivoluzione' è una magia mentre 'Ritorno' si basa sul ki interno. Ci sono anche alcune differenze nella pratica. Originariamente, comunque, il mio approccio non era altro che un’imitazione. Un vero e proprio 'Ritorno' non richiede nessuna magia. "'' |
''"L'ho già detto un sacco di volte, non si tratta di 'Rivoluzione'. Questo è 'Ritorno'. 'Rivoluzione' è una magia mentre 'Ritorno' si basa sul ki interno. Ci sono anche alcune differenze nella pratica. Originariamente, comunque, il mio approccio non era altro che un’imitazione. Un vero e proprio 'Ritorno' non richiede nessuna magia. "'' |
||
− | ''"Beh, questo sta cominciando a violare il senso della nostra esistenza. Devo informare il |
+ | ''"Beh, questo sta cominciando a violare il senso della nostra esistenza. Devo informare il Maggiore?"'' |
− | ''"... |
+ | ''"... taglia corto, abbiamo bisogno di mettere questo ragazzo k.o., dammi una mano!"'' |
''"Sì ... Allora, andiamogli addosso. Anche se io voglio ancora dire questo, Fujibayashi-san ha già bloccato questo ragazzo con 'Thunder Needle'."'' |
''"Sì ... Allora, andiamogli addosso. Anche se io voglio ancora dire questo, Fujibayashi-san ha già bloccato questo ragazzo con 'Thunder Needle'."'' |
||
Line 1,141: | Line 1,318: | ||
''"... Voi due siete su un tale buon rapporto con l'un l'altro!"'' |
''"... Voi due siete su un tale buon rapporto con l'un l'altro!"'' |
||
+ | |||
− | Con il suono di tacchi alti a toccare il suolo accompagnando le parole di Sanada, la figura del tenente Fujibayashi Kyouko del Battaglione Indipendente Equipaggiato con Magia è apparsa. Indossando un'uniforme militare attillata riservata per supportare il personale che era totalmente inadatta per il combattimento. Era letteralmente la preda ideale, il perfetto punto di rottura attraverso l'anello dei cacciatori. |
||
+ | Con il suono di tacchi alti a toccare il suolo accompagnando le parole di Sanada, la figura del Tenente Fujibayashi Kyouko del Battaglione Indipendente Equipaggiato con Magia è apparsa. Indossando un'uniforme militare attillata riservata per supportare il personale che era totalmente inadatta per il combattimento. Era letteralmente la preda ideale, il perfetto punto di rottura attraverso l'anello dei cacciatori. |
||
Eppure, numero 17 poteva solo tremare e agitarsi mentre si stringeva in maniera incontrollata, non dando alcun segno che era capace di un’ulteriore resistenza. |
Eppure, numero 17 poteva solo tremare e agitarsi mentre si stringeva in maniera incontrollata, non dando alcun segno che era capace di un’ulteriore resistenza. |
||
Line 1,148: | Line 1,326: | ||
Inutile dire che era la magia di Fujibayashi che ha sparato gli aghi e ha rilasciato l'elettricità. |
Inutile dire che era la magia di Fujibayashi che ha sparato gli aghi e ha rilasciato l'elettricità. |
||
+ | |||
''"Fujibayashi, la tua portata visiva dovrebbe essere abbastanza buona."'' |
''"Fujibayashi, la tua portata visiva dovrebbe essere abbastanza buona."'' |
||
Line 1,154: | Line 1,333: | ||
''"Vedete, voi due non siete semplicemente degli spiriti affini?"'' |
''"Vedete, voi due non siete semplicemente degli spiriti affini?"'' |
||
+ | |||
Separati dal numero 17, Yanagi e Sanada si guardarono l'un l'altro. |
Separati dal numero 17, Yanagi e Sanada si guardarono l'un l'altro. |
||
Line 1,182: | Line 1,362: | ||
Per farla breve, Miyuki, che era sempre a prendersi cura meticolosamente di lui e attualmente era in piedi davanti Tatsuya. |
Per farla breve, Miyuki, che era sempre a prendersi cura meticolosamente di lui e attualmente era in piedi davanti Tatsuya. |
||
+ | |||
''"Pur essendo sempre pulito e ordinato uno dei meriti di Onii-sama, mi auguro ancora che di tanto in tanto mi lasci un piccolo pasticcio per far emergere il valore di prendersi cura di te."'' |
''"Pur essendo sempre pulito e ordinato uno dei meriti di Onii-sama, mi auguro ancora che di tanto in tanto mi lasci un piccolo pasticcio per far emergere il valore di prendersi cura di te."'' |
||
+ | |||
Oggi, l'umore di Miyuki era vivace. In questo momento, canticchiava un motivetto leggero e con un sorriso felice come lei ha allegramente strofinato il tavolo con un panno. Questa era la diretta conseguenza di non essere stata in grado di prendersi cura di suo fratello per quasi una settimana. |
Oggi, l'umore di Miyuki era vivace. In questo momento, canticchiava un motivetto leggero e con un sorriso felice come lei ha allegramente strofinato il tavolo con un panno. Questa era la diretta conseguenza di non essere stata in grado di prendersi cura di suo fratello per quasi una settimana. |
||
+ | |||
''"Miyuki, c'è qualcosa che vorresti che io facessi per te?"'' |
''"Miyuki, c'è qualcosa che vorresti che io facessi per te?"'' |
||
+ | |||
Non c'era alcun significato più profondo a questa domanda dopo pranzo. Stava solo facendo così per un puro senso del dovere. |
Non c'era alcun significato più profondo a questa domanda dopo pranzo. Stava solo facendo così per un puro senso del dovere. |
||
+ | |||
''“Qualcosa che io voglio che Onii-sama faccia?"'' |
''“Qualcosa che io voglio che Onii-sama faccia?"'' |
||
+ | |||
Tuttavia, gli occhi di Miyuki si spalancarono mentre lei cadde in profonda contemplazione con un'espressione gioiosa sul viso. Vedendo questa reazione inaspettatamente intensa, Tatsuya sentiva che potrebbe aver fatto un grave errore. |
Tuttavia, gli occhi di Miyuki si spalancarono mentre lei cadde in profonda contemplazione con un'espressione gioiosa sul viso. Vedendo questa reazione inaspettatamente intensa, Tatsuya sentiva che potrebbe aver fatto un grave errore. |
||
Miyuki batté le dita contro il suo mento e inclinò la testa in questo modo e fino a quando, avendo in mente qualcosa, arrossì furiosamente come lei sbirciò il volto di Tatsuya dalla sedia al suo fianco. |
Miyuki batté le dita contro il suo mento e inclinò la testa in questo modo e fino a quando, avendo in mente qualcosa, arrossì furiosamente come lei sbirciò il volto di Tatsuya dalla sedia al suo fianco. |
||
+ | |||
''"... Vai avanti e dimmelo."'' |
''"... Vai avanti e dimmelo."'' |
||
+ | |||
Anche se c'erano tracce di un sorriso ironico tirato agli angoli della bocca, Tatsuya ha ancora dolcemente spinto. Riempita di ansia, Miyuki aprì la bocca. |
Anche se c'erano tracce di un sorriso ironico tirato agli angoli della bocca, Tatsuya ha ancora dolcemente spinto. Riempita di ansia, Miyuki aprì la bocca. |
||
+ | |||
''"Tu prima hai detto che avrei dovuto fare un pisolino dopo pranzo fino alle finali ..."'' |
''"Tu prima hai detto che avrei dovuto fare un pisolino dopo pranzo fino alle finali ..."'' |
||
Line 1,212: | Line 1,401: | ||
''"Uhm ... se possibile, potresti restare con me ... ti prego ..."'' |
''"Uhm ... se possibile, potresti restare con me ... ti prego ..."'' |
||
+ | |||
Alla fine, lei era molto imbarazzata. |
Alla fine, lei era molto imbarazzata. |
||
Completamente rossa, la testa di Miyuki si abbassò. |
Completamente rossa, la testa di Miyuki si abbassò. |
||
+ | |||
''"... Miyuki è una tale bambina viziata."'' |
''"... Miyuki è una tale bambina viziata."'' |
||
Line 1,222: | Line 1,413: | ||
''"... Certo. Tuttavia, attirerò l’attenzione a cantare una ninna nanna, OK?"'' |
''"... Certo. Tuttavia, attirerò l’attenzione a cantare una ninna nanna, OK?"'' |
||
+ | |||
Miyuki alzò lentamente gli occhi a Tatsuya mentre ha usato la mano per cercare di sedare il suo cuore che batteva violentemente. |
Miyuki alzò lentamente gli occhi a Tatsuya mentre ha usato la mano per cercare di sedare il suo cuore che batteva violentemente. |
||
Line 1,261: | Line 1,453: | ||
Tatsuya era del tutto all'oscuro di questo. Non che lui stesso avesse dimenticato, ma perché questo era il risultato di un freddo duro calcolo che ha fatto diventare le sue azioni inarrestabili. Una volta determinato che cosa era necessario, non si sarebbe nemmeno fermato a contemplare sé ''"questo è necessario".'' Anche se lui avrebbe pesato il costo e i benefici, le norme sociali non sarebbero nemmeno in grado di interrompere il suo passo. |
Tatsuya era del tutto all'oscuro di questo. Non che lui stesso avesse dimenticato, ma perché questo era il risultato di un freddo duro calcolo che ha fatto diventare le sue azioni inarrestabili. Una volta determinato che cosa era necessario, non si sarebbe nemmeno fermato a contemplare sé ''"questo è necessario".'' Anche se lui avrebbe pesato il costo e i benefici, le norme sociali non sarebbero nemmeno in grado di interrompere il suo passo. |
||
− | Tatsuya raccolse lo smartphone posto sul tavolino. Dal momento che Miyuki si era addormentata, lui è andato ancora una volta sul messaggio codificato che Fujibayashi gli ha mandato. All'interno del messaggio, vi erano i dettagli riguardanti la verità dietro l'interferenza durante il |
+ | Tatsuya raccolse lo smartphone posto sul tavolino. Dal momento che Miyuki si era addormentata, lui è andato ancora una volta sul messaggio codificato che Fujibayashi gli ha mandato. All'interno del messaggio, vi erano i dettagli riguardanti la verità dietro l'interferenza durante il Mirage Bat, così come il tentativo di omicidio di massa sugli spettatori dopo la fine della seconda partita. |
Per Tatsuya, questo era semplicemente imperdonabile. Coloro che hanno ordito la caduta di Miyuki meritavano di morire mille volte. |
Per Tatsuya, questo era semplicemente imperdonabile. Coloro che hanno ordito la caduta di Miyuki meritavano di morire mille volte. |
||
Line 1,270: | Line 1,462: | ||
Miyuki mise la sua mano proprio sopra a quella di Tatsuya. |
Miyuki mise la sua mano proprio sopra a quella di Tatsuya. |
||
+ | |||
''"Miyuki?"'' |
''"Miyuki?"'' |
||
+ | |||
Nessuna risposta. Non era ancora sveglia. |
Nessuna risposta. Non era ancora sveglia. |
||
Line 1,292: | Line 1,486: | ||
Per chi doveva individuare le sfere illuminate dal basso, non si trattava di una condizione ideale. |
Per chi doveva individuare le sfere illuminate dal basso, non si trattava di una condizione ideale. |
||
+ | |||
''"Com’è la tua condizione?"'' |
''"Com’è la tua condizione?"'' |
||
Line 1,300: | Line 1,495: | ||
''"Sì!"'' |
''"Sì!"'' |
||
+ | |||
Tatsuya le ha dato un pollice mentre guardava Miyuki balzare verso l'arena della concorrenza. |
Tatsuya le ha dato un pollice mentre guardava Miyuki balzare verso l'arena della concorrenza. |
||
+ | |||
''"Miyuki-chan è di buon umore!"'' |
''"Miyuki-chan è di buon umore!"'' |
||
+ | |||
Azusa, che era entrata nel box dei membri ausiliari, ha commentato a Tatsuya mentre guardava Miyuki in piedi su una delle piattaforme di atterraggio nel lago. |
Azusa, che era entrata nel box dei membri ausiliari, ha commentato a Tatsuya mentre guardava Miyuki in piedi su una delle piattaforme di atterraggio nel lago. |
||
Line 1,319: | Line 1,517: | ||
Poiché solo un giocatore del Terzo Liceo è avanzata in finale, fintanto che Miyuki si sarebbe posizionata tra i primi tre, la vittoria complessiva del Primo Liceo era una conclusione scontata. Anche i tifosi stavano andando tutti fuori di testa. |
Poiché solo un giocatore del Terzo Liceo è avanzata in finale, fintanto che Miyuki si sarebbe posizionata tra i primi tre, la vittoria complessiva del Primo Liceo era una conclusione scontata. Anche i tifosi stavano andando tutti fuori di testa. |
||
+ | |||
''"Stare in modo piacevole di fronte ad una concorrenza è una buona cosa. Sembra che Tatsuya-kun abbia reso sicuramente il doppio per questo.'' |
''"Stare in modo piacevole di fronte ad una concorrenza è una buona cosa. Sembra che Tatsuya-kun abbia reso sicuramente il doppio per questo.'' |
||
+ | |||
D'altra parte, Mayumi ha parlato con un sorriso sul suo volto. Le sue parole non dovrebbero avere alcun significato più profondo ma quel sorriso sembrava significare qualcosa che Tatsuya non voleva sapere. |
D'altra parte, Mayumi ha parlato con un sorriso sul suo volto. Le sue parole non dovrebbero avere alcun significato più profondo ma quel sorriso sembrava significare qualcosa che Tatsuya non voleva sapere. |
||
+ | |||
''"Ho sentito dire che Miyuki-chan non ha utilizzato il 'Sleep Dock'. Ha riposato abbastanza?"'' |
''"Ho sentito dire che Miyuki-chan non ha utilizzato il 'Sleep Dock'. Ha riposato abbastanza?"'' |
||
+ | |||
− | Alla domanda innocua di Suzune, Tatsuya ha lottato per mantenere la sua faccia da poker. |
||
+ | Alla domanda innocua di Suzune, Tatsuya lottò per mantenere la sua faccia da poker. |
||
+ | |||
''"Cinque ore dovrebbero essere sufficienti."'' |
''"Cinque ore dovrebbero essere sufficienti."'' |
||
''"Davvero, allora deve essere stato un sonno profondo. Lei ha dormito in un letto in albergo?"'' |
''"Davvero, allora deve essere stato un sonno profondo. Lei ha dormito in un letto in albergo?"'' |
||
+ | |||
Tatsuya era senza parole. Non si poteva fare a meno di sospettare che l'oratore l’abbia sempre saputo come lei ha intenzionalmente reso questa domanda penetrante. |
Tatsuya era senza parole. Non si poteva fare a meno di sospettare che l'oratore l’abbia sempre saputo come lei ha intenzionalmente reso questa domanda penetrante. |
||
+ | |||
''"Ah, si comincia!"'' |
''"Ah, si comincia!"'' |
||
+ | |||
Fortunatamente, prima che il silenzio si trasformasse in imbarazzante, l'attenzione di tutti era diretta verso l'arena. |
Fortunatamente, prima che il silenzio si trasformasse in imbarazzante, l'attenzione di tutti era diretta verso l'arena. |
||
Line 1,343: | Line 1,549: | ||
Tra questi, la scelta di Miyuki in una divisa alla moda dopo l'ombra dei fiori di sakura era particolarmente accattivante e non solo perché ha stupito tutti lanciando la ''"Magia di tipo volo"'' nel turno preliminare. |
Tra questi, la scelta di Miyuki in una divisa alla moda dopo l'ombra dei fiori di sakura era particolarmente accattivante e non solo perché ha stupito tutti lanciando la ''"Magia di tipo volo"'' nel turno preliminare. |
||
− | |||
Alla luce vacillante, il pubblico la seguiva da vicino con gli occhi per paura che la sua figura sarebbe svanita nel buio, se sbattessero le palpebre. |
Alla luce vacillante, il pubblico la seguiva da vicino con gli occhi per paura che la sua figura sarebbe svanita nel buio, se sbattessero le palpebre. |
||
− | + | Mirage Bat, noto anche come Fairy Dance. |
|
Il termine ''"fairy/fata"'' era stato abusato quando veniva applicato alle giovani donne, ma probabilmente nessuno avrebbe affermato che descrivere Miyuki come ''"elfo"'' fosse troppo cliché. |
Il termine ''"fairy/fata"'' era stato abusato quando veniva applicato alle giovani donne, ma probabilmente nessuno avrebbe affermato che descrivere Miyuki come ''"elfo"'' fosse troppo cliché. |
||
Line 1,362: | Line 1,567: | ||
Loro non stavano saltando dalla terra. Nessuna di loro ha preso la briga di cercare un punto di atterraggio. |
Loro non stavano saltando dalla terra. Nessuna di loro ha preso la briga di cercare un punto di atterraggio. |
||
+ | |||
''"Magia di tipo volo!? Tutte le altre scuole!?"'' |
''"Magia di tipo volo!? Tutte le altre scuole!?"'' |
||
''"Come c’era da aspettarsi dalla Competizione delle Nove Scuole. Hanno capito la sequenza di attivazione per la magia di tipo volo nel giro di sole sei-sette ore."'' |
''"Come c’era da aspettarsi dalla Competizione delle Nove Scuole. Hanno capito la sequenza di attivazione per la magia di tipo volo nel giro di sole sei-sette ore."'' |
||
+ | |||
Sulla scia delle grida di sorpresa di Azusa, Tatsuya ha mormorato delle parole di ammirazione. |
Sulla scia delle grida di sorpresa di Azusa, Tatsuya ha mormorato delle parole di ammirazione. |
||
Line 1,376: | Line 1,583: | ||
Dal momento che il CAD era stato immagazzinato, aveva preso in considerazione questa possibilità. |
Dal momento che il CAD era stato immagazzinato, aveva preso in considerazione questa possibilità. |
||
+ | |||
''"Sembra che ogni scuola stia seguendo i dettagli pubblicizzati da Taurus Silver alla lettera."'' |
''"Sembra che ogni scuola stia seguendo i dettagli pubblicizzati da Taurus Silver alla lettera."'' |
||
+ | |||
Suzune arricciò le sopracciglia mentre guardava il cielo. |
Suzune arricciò le sopracciglia mentre guardava il cielo. |
||
+ | |||
''"...... Com’è ridicolo. Questa non è una tecnica che può essere padroneggiata alla prima attivazione. Rispetto alla sicurezza dei giocatori, la vittoria sembra essere molto più importante ......"'' |
''"...... Com’è ridicolo. Questa non è una tecnica che può essere padroneggiata alla prima attivazione. Rispetto alla sicurezza dei giocatori, la vittoria sembra essere molto più importante ......"'' |
||
+ | |||
Mayumi l'ha detto con un'espressione disgustata. |
Mayumi l'ha detto con un'espressione disgustata. |
||
+ | |||
''"Questo non è per niente un problema. Se loro hanno usato direttamente questa tecnica, anche se qualcosa va per il verso sbagliato, il 'dispositivo di sicurezza' dovrebbe fare il suo dovere"'' |
''"Questo non è per niente un problema. Se loro hanno usato direttamente questa tecnica, anche se qualcosa va per il verso sbagliato, il 'dispositivo di sicurezza' dovrebbe fare il suo dovere"'' |
||
+ | |||
La voce di Tatsuya era abbastanza rilassata come se stesse dicendo: ''"Aspetta e vedrai"'' |
La voce di Tatsuya era abbastanza rilassata come se stesse dicendo: ''"Aspetta e vedrai"'' |
||
Line 1,492: | Line 1,705: | ||
La campanella che segna la fine della partita era annegata sotto una tempesta di applausi. |
La campanella che segna la fine della partita era annegata sotto una tempesta di applausi. |
||
+ | ===Note=== |
||
− | ===Translator's Notes and References=== |
||
<references/> |
<references/> |
||
Revision as of 22:04, 9 April 2014
Capitolo 11
Le celebrazioni sia per la Divisione Matricole sia per la vittoria complessiva si erano verificate allo stesso tempo.
I tre rimpiazzi che hanno preso il primo posto ed erano stati direttamente i responsabili per il trionfo nella divisione Matricole sono rimasti tutti feriti durante la finale, quindi questo non era esattamente il momento per le celebrazioni spericolate. Anche con questo in mente, la vera ragione era, anche se la vittoria finale era stata assicurata, dovevano ancora essere fatti i preparativi per l'evento Mirage Bat del giorno dopo, quindi non avevano davvero il tempo di festeggiare.
Grazie al successo nella divisione Matricole del Primo Liceo, la differenza nel punteggio tra il primo e il Terzo Liceo è aumentato ancora di più.
In questo momento, la differenza era di 140 punti.
Per l'evento Mirage Bat di domani: il primo posto prendeva 50 punti, il secondo posto ne riceveva 30 punti, al terzo posto si ottengono 20 punti e mentre il quarto posto 10 punti.
Per il turno preliminare di domani e le finali per il Monolith Code: il primo posto otteneva100 punti, il secondo posto 60 punti mentre il terzo e quarto posto ricevevano 40 punti ciascuno.
Sulla base del risultato di domani, la vittoria complessiva del Primo Liceo potrebbe diventare una certezza prima ancora di raggiungere l'ultimo giorno.
I giocatori e i tecnici erano stati travolti dal lavoro, cercando di procurarsi gli elementi essenziali (come le uniformi e i CAD per i giocatori del Monolith Code), così ogni membro con del tempo libero è stato anche gettato nella mischia.
Tatsuya ha volutamente evitato l'utilizzo di "Risanamento/Restauro" sul suo timpano destro rotto e ha ricevuto le solite cure mediche dall’infermeria. Successivamente, ha usato l’auto-risanamento per riparare completamente il danno, coprendolo poi con il cerotto medico. In questo momento, era solo con Miyuki ed era impegnato a prepararsi per domani.
Nessuno degli altri membri del team, in particolare i senpai, era a conoscenza che lui aveva pienamente recuperato, quindi erano ancora in preda alla preoccupazione. Mentre Tatsuya si sentiva un po' in colpa per doverli ingannare, aveva le sue ragioni. Come espiazione, ha scelto di sopportare in silenzio il disagio causato dall’indossare la protezione per l’orecchio nel caldo torrido dell'estate. - Lui era ben consapevole che una cosa così banale non costituiva un’espiazione.
Eppure, anche se erano "sopraffatti dal lavoro", questo non potrebbe confrontarsi con la follia pura del giorno prima.
Toccando questo, forse nemmeno non gli si avvicinava.
Ieri sera, ha dovuto attrezzare completamente due persone da zero - tre, includendo lui stesso – inclusi i CAD, questo ha creato un livello delirante di industria che raramente si vede in questo campo.
Anche se Miyuki era passata dalla Divisione Matricole alla Divisione Ufficiale, comunque originariamente lei era stata assegnata per Mirage Bat per questo le preparazioni procedevano con un buon ritmo. Degli eventi al di fuori del loro controllo li avevano costretti in situazioni spiacevoli, ma questo non avrebbe influenzato di molto l'esito.
"Non sforzarti, Tatsuya-kun, prenditi una pausa. Ti sei già spinto troppo ieri."
"Anche tu, Miyuki-chan. Se lavori sempre così duramente, non smetteremo mai di esporci a degli infortuni."
Tatsuya ha abilmente completato l'esame del CAD. Insieme a Miyuki, fu praticamente espulso con la forza da Mayumi e Suzune, portando al termine le attività di oggi.
Altrove, allo stesso tempo e nella stessa notte, un altro gruppo di persone era afflitto dall’insonnia come loro stavano seduti in un angolo.
"A questo punto, la vittoria del Primo Liceo è praticamente scritta sul muro ..."
"Cazzo! Vuoi rinunciare? Vuoi sederti e morire?!"
"Se il Primo Liceo vince in questo modo, noi andremo a perdere oltre un miliardo. In dollari USA!"
"Noi staremo meglio da morti che a trovarci di fronte a questo tipo di perdita! Il quartier generale non è mai stato interessato a questo piano, perché nel caso di un fallimento, la perdita del capitale sarebbe stata enorme. Noi siamo stati quelli che hanno forzato direttamente questo piano. Adesso, se noi siamo fortunati saremmo trasformati in “generatori”, mentre chiunque altro considerato indegno diventerebbe un “Booster(Amplificatore)” a sgobbare per l'organizzazione fino al giorno della nostra morte. "
Gli uomini seduti intorno al tavolo hanno portato i loro sguardi timorosi ai quattro uomini immobili in piedi ai quattro angoli della stanza.
"Senza questo piano, potremmo non essere in grado di soddisfare le nostre quote ... ma io penso che ci siamo spinti troppo oltre."
"Questo non è il momento per dire una cosa del genere! ... In questo caso, facciamolo, con ogni mezzo possibile!"
"Ha ragione! Abbiamo già speso una considerevole quantità di energie costringendo i candidati favoriti a perdere le loro partite. Ormai, non dobbiamo esitare ad adottare tattiche ancora più brutali. Anche se i nostri clienti sono sospettosi, fino a quando non ci lasciamo alle spalle alcuna prova , alla fine, quelle sono solo accuse prive di fondamento. Ora, andiamo fino in fondo oppure falliamo! "
"Invia degli agenti agli assistenti. Per il Mirage Bat di domani, costringeremo tutti i giocatori del Primo Liceo a ritirarsi -. Con ogni mezzo possibile!"
"Non moriranno se sono fortunati. Altrimenti, suppongo che non siano poi così fortunati."
Gli uomini si guardarono l'un l'altro con un sorriso maniacale sui loro volti, erano tutti d’accordo.
Il nono giorno della Competizione delle Nove Scuole. Il bel tempo che è durato fino a ieri ha preso una svolta per il peggio, con spesse nubi che suggerivano la pioggia a ricoprire il cielo. Era un giorno buio e nuvoloso.
Eppure, non c'era la luce accecante del sole con le nuvole scure nel cielo, creando le condizioni ideali per Mirage Bat. Per i giocatori, Miyuki inclusa, questo scenario era senza dubbio un "clima eccellente".
"Anche se questa è una condizione ideale per Bat Mirage ... Eppure in qualche modo sento che questo sia un presagio per il conflitto".
Sentendo il mormorio di Tatsuya tra sé e sé mentre osservava il cielo, Miyuki ha piegato le sopracciglia.
"Qualcos’altro sta per succedere ...?"
"Dal momento che il loro obiettivo rimane un mistero ... Nessuna traccia di qualcosa in atto non garantisce che niente si verificherà. Indipendentemente da ciò, Miyuki non hai bisogno di preoccuparti. Non importa cosa succede, soltanto tu, ti proteggerò fino alla fine assoluta."
Le parole di Tatsuya non avevano alcun significato superfluo.
Per Tatsuya, il suo unico scopo era di salvaguardare Miyuki.
Per essere brutalmente onesti, nella mente di Tatsuya, sacrificare gli altri giocatori non era altro che un metodo per la follia.
Tuttavia Tatsuya probabilmente aveva dato un grazie, dato che nessuno era in giro a origliare la loro conversazione.
Se un terzo fosse stato presente ... se qualcuno avesse visto Tatsuya guardare il cielo e fuori dal suo campo visivo, Miyuki con la testa abbassata nell’imbarazzo mentre stava indossando un sorriso completamente felice e come lei scivolò verso di lui, potrebbero segnalare i fratelli per il reato di "omicidio da mal di testa".
Miyuki doveva comparire nella seconda partita.
In realtà, apparire nella prima partita con l'importo massimo di riposo era il caso migliore. Ma ora che Tatsuya ci pensava, che non tutto va per la loro strada, quindi dovevano essere grati che lei non era in programma per la terza partita.
Loro due hanno scelto di osservare la prima partita dal ponte di osservazione ausiliario sul lato.
Mentre c'era una pausa di 45 minuti tra il primo e il secondo match, muoversi dai posti per il pubblico al campo di gara era solo una perdita di tempo.
I giocatori provenienti dalle altre scuole apparentemente hanno pensato la stessa cosa, dato il modo in cui si erano riuniti intorno a un lato dell'arena.
"Kobayakawa-senpai sembra piuttosto infuocata!"
Questa era la valutazione di Miyuki della loro senpai, che era uno dei giocatori in attesa su uno dei pilastri circolari alzati in mezzo al lago per il segnale di partenza.
Quello era pure l'opinione di Tatsuya.
Tuttavia, una volta Mari si era lamentata che Kobayakawa era un individuo instabile. Ora che lui ci pensava, dal momento che questa potrebbe essere la partita decisiva che avrebbe determinato la vittoria assoluta del Primo Liceo, era probabilmente impossibile dirle di rilassarsi.
Eppure, la linea principale era che la vittoria o la sconfitta ricadeva interamente su di lei ma non sembrano esserci dei problemi, pensò Tatsuya.
Sotto lo sguardo combinato del pubblico, il personale interessato e dei compagni di squadra, il segnale di partenza risuonò.
La prima partita si trasformò in un'intensa attività per decidere la classifica ma Kobayakawa ha mantenuto un leggero vantaggio.
Senza fiato, Erika poteva finalmente lasciarsi sfuggire un sospiro di sollievo e si voltò per parlare con la sua vicina Mizuki - solo per trovare la sua amica a fissare la scena con gli occhi spalancati a differenza di lei.
"Mizuki ... va bene per te toglierti i tuoi occhiali?"
I maghi che erano ipersensibili alla luce pushion indossavano degli occhiali speciali per inibire gli effetti della luce pushion e per evitare di essere emotivamente stimolati dagli pushion attivi. Nella situazione attuale, togliersi gli occhiali in un evento così riscaldato, portava sicuramente uno sforzo incredibile per il suo spirito.
"In verità ... è un po’ sgradevole."
Erika notò che le mani di Mizuki che tenevano gli occhiali sulle cosce tremavano di volta in volta.
“Ma, non credo che eludere sempre il problema sia la risposta.”
"... Non credo che Mizuki stia affatto eludendo il problema."
Erika aveva sentito numerose volte la ragione di Mizuki per frequentare un liceo di magia.
Naturalmente, il motivo predominante era quello di essere in grado di approfittare di questo raro talento. In particolare, lei sperava di iscriversi nelle università magiche come ingegnere di magia.
Eppure, allo stesso tempo, ha anche voluto imparare a controllare quella coppia di "occhi" che spesso vedeva semplicemente troppo. Dentro i limiti fissati per gli studenti del Corso 2, desiderava ricevere l'importo massimo della formazione.
Mentre era ancora immatura, ma proprio perché ha visto questo come la sua "forza", questo certamente non si qualificava come scappare. E proprio perché non si era ancora pienamente sviluppata, Erika riteneva che l'utilizzo di strumenti e attrezzature di supporto fosse l'approccio giusto.
Proprio a causa di questo.
"Roma non fu costruita in un giorno. Allo stesso modo, non ti sarà possibile controllare completamente le tue abilità in un colpo solo e anche se non dovrei essere io a dirlo, farlo di solito rovina pure il proprio corpo. Mizuki, questo potrebbe causare dei danni irreparabili! "
Ecco perché ha scelto una lezione severa.
"Già ... Ma, se io distolgo lo sguardo in un momento che qualcosa che devo vedere è visibile, penso che sia anche errato ..."
Nonostante questo, Mizuki ha ancora conservato gli occhiali in grembo.
"Quando Watanabe-senpai è rimasta ferita, se io avessi guardato con più attenzione, avrei fornito qualche aiuto per Tatsuya-kun e gli altri."
"... Così questa volta, stai guardano nel caso in cui si verifichi un altro incidente?"
"Esattamente. Sai ...... penso che Miyuki starà perfettamente bene. Questo perché se c’è qualcosa che non va con Miyuki, non c'è modo che possa sfuggire agli occhi di Tatsuya-kun. Tuttavia, lui non è semplicemente in grado di gestire tutti gli altri giocatori oggi. Inoltre, ieri è stato travolto dal lavoro. Quindi, se ... "
"Se gli altri giocatori avessero dei guai, Tatsuya-kun non sé né starebbe solo lì a girarsi i pollici. Questo è molto probabilmente il caso ... Lui sembra freddo all'esterno, ma dentro è un bravo ragazzo."
"Il calore di Tatsuya-kun viene dall’interessarsi dei suoi amici ...!"
"Sì, sì, ho capito!"
(Se non verso i suoi "amici", lui sarebbe sicuramente il tipo da prendere decisioni più fredde e più obiettive.)
Erika ha tenuto quel pensiero per se stessa. Strinse entrambe le mani insieme davanti a lei e ha cercato di confortare la leggermente infastidita Mizuki.
Mikihiko, che era seduto sul lato opposto di Mizuki, intervenne dopo aver sentito la loro conversazione.
"Capisco le preoccupazioni di Erika verso Shibata-san e condivido la stessa convinzione che ha Tatsuya. Gli “occhi” di Shibata-san sono innegabilmente lo strumento più affidabile per evitare che qualcuno utilizzi la magia spirituale per ostacolare la gara. Dal momento che abbiamo eretto una barriera intorno a noi per attenuare gli effetti della luce pushion, non credo che eventuali residui dopo gli effetti si soffermeranno."
Sentendo il desiderio innaturale all’interno delle parole di Mikihiko (secondo Erika), Erika ha rivelato un sorrisetto malizioso.
"Hm ~ ...? Così ora Miki proteggerà Mizuki?
Se succede qualcosa a Mizuki, Adesso Miki si assumerà la piena responsabilità?
Naturalmente, questo è il tipo di responsabilità che gli uomini dovrebbero avere per le donne, non è vero?"
"Cos, questo non è il momento per parlare di questo!"
La rossastra, confutazione furiosa di Mikihiko ha totalmente ignorato la sua solita obiezione al suo soprannome.
Parlando di Mizuki, anche lei stava arrossendo in un profondo rosso e sembrava essere a corto di parole.
"... Sei veramente una donna malvagia!"
D'altra parte, Erika ha totalmente ignorato i sospiri e i rimproveri provenienti dall'altro lato della sua sedia.
Tra Leo, che era stato ignorato ed Erika che stava fingendo ignoranza, la solita conversazione vivace è iniziata. A questo punto, la campana per il secondo turno ha suonato.
Entrambi indossavano un’espressione "soddisfatta" e hanno utilizzato le loro espressioni facciali per trasmettere il loro significato, mentre hanno chiuso la bocca per evitare di distrarre i giocatori e gli altri membri del pubblico.
In seguito, poco dopo che il secondo turno è iniziato, l'incidente è accaduto.
Sia Kobayakawa che un altro giocatore hanno saltato allo stesso tempo verso una sfera verde nel cielo.
Purtroppo, l'altro giocatore ha raggiunto per prima l'obiettivo.
Kobayakawa ha usato la magia per fermare il movimento salta.
Il suo corpo si fermò in aria.
Poi, ha cercato di usare la magia per tornare alla sua posizione di partenza, ma ha trovato un altro giocatore che aveva già occupato quella posizione.
Imperturbabile, lei ha deciso sul punto di atterraggio più vicino e ha acceso la sequenza magica per atterrare.
Tuttavia, il suo corpo che avrebbe dovuto muoversi in diagonale - è sceso direttamente verso il basso attraverso l'influenza della gravità.
Anche gli spettatori tra il pubblico potevano vedere l'espressione di Kobayakawa vacillare, come ha cominciato a cadere.
Shock.
Panico.
Terrore.
La magia che avrebbe dovuto sostenerla ha fallito l’attivazione.
La magia che malgrado tutto aveva sostenuto la sua vita fino a questo giorno, in questo momento critico l’ha improvvisamente tradita. Lei ha dimenticato di lottare anche mentre stava crollando verso la superficie del lago.
Anche se era la superficie dell'acqua, questa era ancora una caduta di 10 metri.
Se l'atterraggio era mediocre, questo potrebbe essere fatale.
Né Kobayakawa sembrava aver preso posizione per prepararsi all'atterraggio.
Fortunatamente, questa era una gara di atletica con due o tre strati di misure cautelari. Se c’erano delle emergenze in atto e se un giocatore improvvisamente perdeva il controllo della propria magia e cominciasse a cadere.
Il personale a disposizione ha immediatamente rilasciato la magia di tipo velocità.
Dal momento in cui Kobayakawa ha iniziato a cadere fino a quando il personale ha usato la magia per catturare il suo corpo, probabilmente era trascorso meno di un secondo.
Eppure, lei era a meno di metà strada tra la superficie dell'acqua.
Questo era più che sufficiente per schiacciare completamente la sua fiducia.
Con degli occhi pietosi, Tatsuya li guardò portare via il suo senpai privo di conoscenza su una barella.
La ragione più grande per cui i giovani uomini e le donne perdevano la loro capacità di usare la magia era a causa delle situazioni pericolose causate dalla mancata magia e la conseguente sfiducia verso la magia in generale.
La magia è un potere che inganna il mondo.
La magia stessa esiste al di fuori della verità del mondo e quindi un inganno.
Anche così, se tutti potessero usare i loro "occhi" per vedere la magia come Tatsuya, allora si potrebbe facilmente credere che questo potere è veritiero eppure ingannevole.
Tuttavia, per la maggior parte dei maghi (soprattutto i pulcini e gli alberelli), la magia era un’immutabile esistenza invisibile. Anche se potessero vedere gli psion, loro non riescono a vedere come la magia stava interagendo con il loro mondo. In breve, erano incapaci di spingersi oltre la conoscenza teorica.
- Quando io sto usando la magia, è davvero questo il mio potere -
Ogni Mago all’interno della propria formazione si è imbattuto in questa domanda durante la loro educazione. No, questo sospetto. Una volta che la magia non si è concretizzata, con il conseguente pericolo che si basava sulla magia per evitarlo, questo sospetto si trasformava rapidamente in convinzione.
- Vedi, la magia non esiste -
Questa convinzione.
Una volta che questa idea si radica in un mago, la magia sarebbe stata per sempre fuori dalla loro portata.
La magia era un'esistenza così fragile che era in equilibrio sulle punte delle scale mentali.
(... Kobayakawa-senpai probabilmente è spezzata a vita.)
Come se a confortare la completamente pallida Miyuki, Tatsuya cullava le sue spalle nel petto mentre mormorava a se stesso.
Quando era nella stretta di gravità e al momento dell’inizio, l'espressione di Kobayakawa era coperta dal terrore.
Era qualcun altro. Anche se ha fatto questa distinzione, rendendosi conto che qualcuno aveva sempre perso le loro preziose abilità, gli ha certamente lasciato un retrogusto amaro.
Come se avesse premuto su una cicatrice ardente di una ferita aperta, il suo terminale di messaggistica nel taschino ha iniziato a vibrare, arrestando la sua malinconia.
Miyuki, che era premuta strettamente contro di lui, si voltò con un'espressione scioccata verso Tatsuya. Lui con calma ha rimosso il dispositivo e lo premette al suo orecchio.
"Tatsuya, sono io, Mikihiko. Hai un momento?"
"... Ah, nessun problema."
Anche se le luci che mostrava chiaramente che il modulo di interferenza dell'onda sonora sul dispositivo funzionava, Tatsuya abbassò ancora il volume.
"Purtroppo, durante l'incidente di prima, non sono stato in grado di rilevare qualsiasi magia al lavoro."
“È così ..."
"Mi dispiace per averti deluso ..."
"Per favore non ti preoccupare per questo motivo, Anch’io non sono riuscito a notare nulla."
"Tuttavia, Shibata-san ha qualcosa che vuole dirti."
“Mizuki? Tu vuoi dire, che non aveva gli occhiali?"
Il tono di Tatsuya conteneva un livello di stupore che non era simulato.
Eppure, Mikihiko non ha subito risposto,
"Tatsuya-kun, qui è Mizuki."
Perché qualcun altro aveva preso in mano il telefono.
"Mizuki, hai visto qualcosa?"
Tutto a posto? Queste parole erano rimaste bloccate nella gola di Tatsuya.
Eppure, Tatsuya credeva che questo avrebbe calpestando le buone intenzioni di Mizuki.
Come qualcuno affiliato con la magia, ha preso consapevolmente la decisione di usare la sua "visione".
Poi, indagare sui risultati era quello che un membro del mondo magico come lui doveva svolgere, pensò Tatsuya.
"Sì, beh ...Sul braccio destro di Kobayakawa-senpai ... magari vicino a dove indossava il CAD, ho visto una luce, no, più simile a uno 'spirito' esplodere a parte."
"Davvero ... hai visto questo. Quindi, tu hai detto che questo 'spirito' è scoppiato separatamente?"
"Uh ...... Sì, questa è la sensazione che ho avuto. Come una dispersione elettronica molto vecchia con delle scintille ovunque, qualcosa del genere ......"
"Capisco. Allora è così, adesso ho capito ... ecco come hanno fatto."
Tatsuya aveva un'immagine confusa di quale tranello i loro "nemici" avevano preparato per loro.
"Uh, Tatsuya-kun ...?"
A quanto pare, il suo movimento accennato poteva essere rilevato attraverso la sua voce al telefono.
Una voce un po' esitante, ma molto ottimista (da Mizuki) viaggiò attraverso l'altra estremità della linea.
"Una meravigliosa scoperta, Mizuki. Questo è un pezzo inestimabile di informazioni!"
"Grazie, sei il benvenuto!"
Prima che Mizuki potesse farle domande scottanti, Tatsuya ha risposto per prima. In seguito, la voce ansiosa di Mizuki è ritornata sulla linea.
Sfortunatamente nella prima partita, il Primo Liceo è stato costretto a ritirarsi nel bel mezzo del match.
Tatsuya si è congedato dal padiglione del Primo Liceo che in questo momento era pervaso da un’aura scura e si diresse verso il padiglione per l’esame dei CAD del consiglio.
Ha lasciato Miyuki nella zona di riposo per il giocatore - anche nel padiglione, poteva ancora essere considerato come una "stanza".
Sulla base del modus operandi, sembrava altamente improbabile che loro avrebbero colpito in due partite consecutive e non avevano aggredito direttamente gli stessi giocatori. D'altra parte, i giocatori di solito concentravano tutta la loro attenzione sul prossimo match piuttosto che preoccuparsi dei dettagli come i controlli meccanici e le ispezioni. Tatsuya ha adottato una linea di ragionamento simile con i suoi compagni.
L’esame del CAD era una procedura che era stata ripetuta numerose volte negli ultimi giorni e dovrebbe essere l'area con il minor fastidio o preoccupazione. Tuttavia, il suo ottimismo è morto nel momento in cui ha inserito il CAD nel dispositivo d’esame.
Questo comportamento era completamente impulsivo.
Nel momento in cui il membro del consiglio ha preso il CAD dalle sue mani e l'ha collegato al dispositivo per l’esame iniziando a operare sui controlli,
Immediatamente, lui ha rilevato l'anomalia e nel momento in cui l’ha realizzato ...
La sua mano aveva già trascinato l'uomo dall'altra parte del tavolo e lo ha gettato violentemente a terra.
Un grido addolorato risuonò.
Subito dopo, un ruggito arrabbiato - per essere precisi, era stata la guardia che emise questo ruggito arrabbiato – si è rapidamente avvicinato.
Ma, anche sentendo questo suono era insufficiente a fermare le sue intenzioni.
Un’aura soffocante d'intento omicida gli ha fermati sui loro passi e ha avvolto la scena nel silenzio.
Questa era la manifestazione dell'ultimo residuo rimanente della sua "sincerità" (emozioni).
"... Tu mi hai gravemente sottovalutato!"
Il gemito doloroso era probabilmente una reazione biologica a causa della maggiore forza della rotula premuta sul suo petto.
Il membro del consiglio che era stato gettato a terra era talmente terrorizzato dall’aura demoniaca di Tatsuya che i suoi denti non erano nemmeno in grado di battere e potevano solo gettare degli spasmi sul suo viso.
"Hai seriamente pensato di poter interferire con gli effetti personali di Miyuki e di non destare la mia ira?"
Nonostante aver sentito questo, qualsiasi terza parte inconsapevole della sua situazione familiare non poteva comprendere il suo significato.
Allo stesso tempo, anche se questo era il caso, nessuno riusciva a comprendere-
Il sorriso sinistro sulle sue labbra.
Il membro del consiglio che era sul lato della ricezione di questa violenza aveva toccato ciò che non può essere toccato le scaglie del drago.
Ignorando completamente la folla intorno a lui, Tatsuya ha freddamente parlato all'uomo accartocciato sul pavimento.
"Che cosa hai immesso all'interno del CAD di Miyuki durante l'esame? Questo non è un virus tipico!"
Adesso il volto dell'uomo si scosse ancora di più. Questo livello di terrore e di disperazione andava al di là di qualcuno che stava guardando la morte negli occhi. Questo era il volto di un condannato a cui vengono letti i propri peccati nelle profondità dell'inferno.
"Allora, è questo il come tu hai manomesso il software CAD. A causa delle regole della competizione, nessun CAD può evitare di finire attraverso questo collo di bottiglia."
Nella folla del personale di sicurezza che erano arrivati a sottomettere Tatsuya, quello più importante ha sentito il borbottio di Tatsuya e trattenne il respiro. Girò lo sguardo sull'uomo responsabile per l'esame del CAD che attualmente era stato sottomesso da Tatsuya. Gli occhi dell'ufficiale sono gradualmente passati dal guardare una vittima al guardare un potenziale sospetto.
"Comunque, tu non sei l'unico responsabile per tutti gli imbrogli durante questa competizione, o sì?"
Sotto le ginocchia di Tatsuya, le lacrime colavano dagli occhi dell'uomo mentre debolmente scosse la testa.
"Ah? Tu scegli il silenzio?"
Tatsuya ha formato le dita della mano destra in un colpo di karate davanti agli occhi dell'uomo.
Le punte delle dita si avvicinarono all'uomo come le zanne di un serpente.
La mano destra di Tatsuya ha lentamente proseguito verso gola dell'uomo a terra.
Vedendo ciò, tutti i presenti stavano ipnotizzato dalla vista e per qualche motivo, loro stavano pensando tutti alla stessa cosa.
Loro stavano visualizzando lo stesso evento.
Le dita del giovane avrebbero facilmente strappato attraverso la pelle di questo pietoso peccatore, passando alla gola in un giudizio spietato in mezzo a un mare di sangue ...
“Che cosa sta succedendo qui?”
Poco prima che questa tragedia potesse raggiungere la sua inevitabile conclusione, la voce composta di un anziano ha liberato tutti dalla loro immobilità.
Non c'era nessun senso d'intimidazione o di maestosità, invece, la voce passò su di loro come una brezza primaverile come inghiottì il torreggiante intento omicida e l'ha neutralizzato.
"Kudou-sama!"
Con i suoi demoni esorcizzati, Tatsuya ha frenato la sua aura demoniaca, ritirò la sua mano e le ginocchia prima di risalire e a piegarsi verso l'anziano Kudou.
"Le mie scuse più sincere. Vi ho disturbato con una vista sgradevole."
"Tu sei - Shiba-kun del Primo Liceo, durante la partita di ieri mi hai lasciato un'impressione indelebile Allora, cosa sta succedendo qui?"
Sentendo Tatsuya a ritrarre le sue zanne, qualcuno ha cercato di arrestare il giovane responsabile di questo caos, ma un collega in prima fila che ha sentito le parole di Tatsuya lo trattenne.
"A causa delle attività illegali rivolte ai CAD della nostra scuola, in questo momento sto interrogando il sospetto arrestato."
"È così."
Chiunque era stato presente alla sua aura demoniaca e l'intento omicida sapeva che questa era una bugia.
Interrogare non era che stava cercando di darci un taglio.
Tuttavia, l'anziano Kudou ha scelto di non perseguire questa questione e si è limitato a inclinare la testa alle parole di Tatsuya.
"Questo è il CAD che è stato manomesso?"
"Corretto."
Il vecchio mago, una volta conosciuto come il"wiliest(più astuto)" ha rimosso il CAD dal dispositivo d’esame e lo tenne davanti agli occhi prima di annuire in segno di accordo.
"... In effetti, una anomalia è presente. L’ho già vista una cosa del genere prima d’ora. Mentre ero ancora in servizio, durante le battaglie nei mari della Cina orientale, i maghi nell'esercito Guangdong hanno utilizzato questo tipo di Golden Electron Silkworms."
Come ha detto questo, ha diretto uno sguardo agghiacciante verso l'uomo a terra.
Questa fredda voce ha portato l'uomo a strisciare all'indietro.
" Golden Electron Silkworms passa attraverso le connessioni ed invade i dispositivi elettronici. È una magia SB che disattiva le armi di precisione."
La magia SB era il nome dato alla magia che usava come mezzo delle esistenze autoregolate immateriali, anche noti come "spiriti". L'anziano Kudou ha brevemente ricordato le sue esperienze e ha lentamente smascherato questa magia.
"Bachi da seta non riscrive il processo stesso. Invece, interferisce con il segnale di uscita e può anche alterare il segnale. Questo ritarda l'attivazione dell’incantesimo ostacolando il meccanismo elettronico senza far scattare il sistema operativo o i programmi anti-virus. Prima di identificare il Golden Electron Silkworms, le nostre forze hanno sofferto terribilmente sotto i suoi effetti ... eri consapevole di questo? "
"No."
Alla richiesta dell'anziano Kudou, Tatsuya ha evitato qualsiasi movimento inutile e ha mantenuto una posizione "a riposo", come rispose verbalmente.
"Questa è la prima volta che sento parlare del termine Golden Electron Silkworms. Tuttavia, ho subito rilevato un elemento estraneo che si stava introducendo nel sistema da me progettato."
"Capisco."
Sentendo le parole di Tatsuya, l'anziano Kudou ha rivelato un sorriso felice.
Eppure, nel momento in cui rivolse il suo sguardo sull'autore, quel sorriso si era trasformato in un sorriso da predatore, quello che un mago veterano di cento battaglie puntava su un nemico sfortunato.
"Ora, da dove hai appreso l'incantesimo Golden Electron Silkworms...?"
Con un urlo, la spia ha tentato di fuggire dalla scena, ma fu subito abbattuto dalle guardie che erano originariamente venute ad arrestare Tatsuya.
“Beh, Shiba-kun. È giunto il momento per te di tornare allo stadio. Per ora basta solo usare i CAD di riserva. Dal momento che questo tipo di situazione si è verificata, non c'è bisogno di ulteriori esami. A proposito, presidente del consiglio di amministrazione?"
A questa convocazione improvvisa, uno dei signori più anziani dietro di lui – ha detto questo, lui era ancora una decina di anni più giovane dell’anziano Kudou - si affrettò ad annuire con la testa.
"Per un tale individuo sgradevole quello di infiltrarsi nel personale è uno scandalo di proporzioni senza precedenti. Poi, mi piacerebbe sentire la vostra spiegazione."
Il presidente sembrava sul punto di svenire, ma riuscì comunque a rispondere in modo affermativo. L'anziano Kudou si girò dalla sua banda di seguaci e ancora una volta girò uno sguardo felice verso Tatsuya.
"Shiba Tatsuya-kun, prima o poi vorrei parlare con te."
"Sicuramente, se vi è l'occasione mi chiami"
"In effetti, permettimi di dire che non vedo l’ora per questa 'opportunità'."
Questo fu il primo incontro tra Tatsuya e Kudou Retsu.
Al ritorno al padiglione del Primo Liceo, Tatsuya era profondamente consapevole del fatto che gli sguardi su di lui erano un poco cambiati, in definitiva mutati.
Forse, avrebbe dovuto dire che loro sono "ritornati al loro stato originale".
La ragione per cui lui ha detto un poco, era perché stavano cercando, ma senza riuscirci a nascondere i loro sguardi quasi impercettibili. Si sentivano in colpa per averlo visto in una luce diversa, ma non riuscivano a trattenere le esitazioni nei loro cuori.
Tatsuya non era uno sciocco.
Le sue emozioni erano semplicemente inclinate in una certa direzione, con una metà particolare a diventare particolarmente sensibile.
Quindi, lui era lento ad accettare buone intenzioni.
Eppure, molto abile nel raccogliere le ostilità.
In questo momento, lui si era molto abituato a leggere il significato degli sguardi su di lui. Questi erano lo smarrimento, il terrore e la risoluzione che uno sperimenta quando incontrano un persona non identificata.
"Onii-sama ..."
Tra di loro, una giovane ragazza non l'ha evitato e si avvicinò a lui con voce e espressione controllata.
"Mi dispiace, ti ho fatto preoccupare."
Questo era l'unico aspetto rimasto dei suoi sentimenti più profondi.
"Come può essere! Onii-sama Non si è infuriato per mio conto?"
Allo stesso tempo, mentre scuoteva vigorosamente la testa, i capelli si sono divisi leggermente.
"E' stato veloce. Hai sentito i dettagli?"
Tatsuya ha sistemato delicatamente i capelli sciolti e ha accarezzato la testa di sua sorella. Timidamente, Miyuki ha abbassato la testa, ma ha ancora risposto chiaramente alla domanda del fratello.
"No. Questo perché, ogni volta che Onii-sama diventa veramente furioso ... è sempre per colpa mia ..."
La sua risposta chiara si spense in un singhiozzo. Tatsuya ha usato una mano per accarezzare il viso di sua sorella e delicatamente alzò la testa.
"... Esattamente. Io mi arrabbierò solo per il tuo bene.
Ma, Miyuki. E' perfettamente naturale per un fratello maggiore quello di essere furiosi per conto di una giovane sorella.
Nel mio cuore, questo è l'ultimo pezzo di qualcosa di 'perfettamente naturale'.
Quindi, Miyuki, non devi essere così triste. "
Tatsuya ha usato la sua mano destra per tirare fuori un fazzoletto, che ha usato per tamponare gli angoli degli occhi in lacrime di sua sorella.
"Inoltre ... Non sarebbe una vergogna per le tue lacrime quello di rovinare un così bel lavoro di trucco? Oggi è un giorno propizio, quando tu salirai sul palco."
"Non dire così ... scherzi a parte, Onii-sama. Io non sono l'unica concorrente di oggi. Questo si chiama favoritismo sfacciato!"
Nonostante il sorriso ironico, la brillantezza del sorriso di Miyuki non era secondo a nessuno.
Almeno, è così che Tatsuya la vedeva.
Vedendo tornare il sorriso di sua sorella, Tatsuya era soddisfatto e a proprio agio. Le sue mani scesero dal viso di sua sorella alla sua spalla come lui le ha dirette all'interno. Quando alzò la testa per guardare il padiglione, sentì improvvisamente un sottile cambiamento negli sguardi che stava ricevendo. Questa volta, la variazione era in una direzione più interessante.
Nascosto all'interno delle occhiate segrete nella loro direzione,
C’era uno sguardo non entusiasta che era sia irritato, ma che non era in grado di levargli gli occhi di dosso.
"Ah, Tatsuya-kun."
Attualmente, come se il Presidente del Consiglio degli studenti parlasse a nome di tutti gli studenti presenti, Mayumi ha usato una voce e uno sguardo particolarmente freddo per accogliere Tatsuya.
"Quando ho sentito dal consiglio che 'uno degli studenti della vostra scuola ha improvvisamente aggredito qualcuno', non sapevo che pesci pigliare per cercare di capire che cos’era successo... così, a quanto pare un certo fratello con il complesso della sorella è andato su tutte le furie quando qualcuno ha tentato di agire contro la sua amata sorellina! "
Anche se questo non era un modo molto lusinghiero per descrivere le circostanze, Tatsuya aveva la netta sensazione di essere una persona che si trovava sul percorso di un tornado e pure in grado di sentire il vento freddo pungente su di lui. Rendendosi conto che era in una situazione completamente inferiore, Tatsuya ha scelto di fare una ritirata tattica.
Così, ben velocemente si ritirò nella stanza di lavoro assegnata ai tecnici.
In questo modo, Tatsuya era finalmente riuscito a evitare di essere messo al bando(Ostracismo)[1] all’interno del Primo Liceo, anche se questo risultato fosse stato determinato dalla sua volontà ... anche lui non era in grado di dirlo.
La giornata era iniziata con un cielo buio e non mostrava segni di miglioramento dal momento in cui il secondo match è iniziato intorno alle 09:30.
"Oggi è una bella giornata ... speriamo che continui fino a stasera."
"Potrebbe arrivare a soleggiare intorno alla sera."
"Sebbene la luce delle stelle presenti la propria sfida ... vabbè, sempre meglio di una giornata di pioggia."
La conversazione dei fratelli sembrava dare per scontato che sarebbero avanzati oltre i preliminari come un dato di fatto. Tuttavia, Azusa, che era seduta in una sedia vicina, sembrava completamente "indifferente" a questo.
In generale, la differenza di forza tra gli studenti del 1° anno e del 2° anno eccedeva la differenza tra il 2° anno e il 3° anno. Questo perché l'educazione personalizzata nella magia iniziava ufficialmente a livello della scuola superiore.
Quindi, se non si è presenti durante la Divisione Matricole, raramente si faceva apparire degli studenti del 1° anno nella divisione ufficiale. Di solito, i giocatori che erano improvvisamente promossi alla divisione ufficiale dalla Divisione Matricole avevano un momento difficile attraverso i preliminari, per non parlare di piazzarsi nella classifica.
Detto questo.
(Questo tipo di buon senso, probabilmente non si applica a Miyuki ... e per di più, c'è pure Shiba-kun.)
Escludendo la sua natura più timida, Azusa era senza dubbio uno dei maghi di livello superiore (pulcini) nella sua corte. Il fatto che lei era stata selezionata come uno dei pezzi grossi all’interno del Primo Liceo nonostante la sua più debole personalità era una chiara testimonianza della sua abilità.
Eppure, agli occhi di Azusa, Miyuki possedeva il potere di lottare per il primo posto.
Solo la sorella era già un avversario temibile con competenze superlative e ora c'era il fratello maggiore che gli faceva completamente da supporto.
Anche Mari, il campione favorito, gli sarebbe difficile sconfiggerla anche in condizioni ottimali.
Mentre Azusa stava contemplando questi dettagli, in realtà, lei era il tecnico responsabile per la terza partita, questo era il motivo per cui lei era venuta qui così presto per contribuire a rendere gli adeguamenti finali ai CAD e la diagnostica del sistema.
Monolith Code e Mirage Bat della Divisione Ufficiale erano gli ultimi due eventi esclusivi per genere nella Competizione delle Nove Scuole, così il personale di ciascuna scuola era impegnato a prepararsi per gli eventi.
Il Primo Liceo ha scelto di abbinare un giocatore con un tecnico per gestire questi due eventi.
Ad essere brutalmente onesti, come tecnico, Tatsuya era anche l’avversario di Azusa.
Tuttavia prima che il primo colpo fosse stato sparato, a prescindere da chi avesse vinto o perso, la volontà di competere di Azusa era completamente evaporata.
L'incidente precedente.
Il consiglio mandò a dire che Tatsuya aveva aggredito alcuni membri del personale. Una volta appreso, lei era più "terrorizzata" che scioccata.
Invece di essere sorpresa, da qualche parte nel suo cuore sapeva - "se è stato lui".
Anche se non erano niente di più che dei recenti, conoscenti occasionali, Azusa credeva che "lui non era il tipo di agire violentemente senza motivo". D'altra parte, se lui aveva ragione, non era il tipo da tirarsi indietro.
Questa disponibilità a ricorrere alla sfrenata ferocia fece rabbrividire Azusa fino al midollo.
Una parte considerevole dell’utilizzo della magia rientrava nella competenza dei militari, sia in termini di forza militare che dei deterrenti attivi[2]. Ad Azusa era perfettamente chiaro questo punto. Ma indipendentemente dal fatto che fosse la sicurezza militare o pubblica, questa era ancora un'iniziativa spontanea di "violenza". Per attivare questa "violenza", la responsabilità era divisa tra il decisore, colui che ha dato gli ordini, gli esecutori e le autorità di vigilanza.
Eppure, lui era disposto a prendere la decisione, l’esecuzione e assumersi la piena responsabilità.
Forse, non avrebbe fatto nemmeno una piega se l'uomo doveva morire - eseguito con le sue stesse mani.
Lei era assolutamente terrorizzata da quel gelido cuore forgiato dall’acciaio.
Lo shock è venuto dopo, quando ha condiviso i dettagli dietro le sue azioni.
Lui aveva trovato delle modifiche illegali sul CAD e aveva arrestato il colpevole con le mani nel sacco.
L'espressione tormentata in lacrime ha colpito Hirakawa, la studente del 3° anno che serviva come tecnico di Kobayakawa, era rimasta profondamente impressa negli occhi di Azusa. Quella sorta di rimpianto straziante era facile da immaginare e potrebbe entrare in risonanza con chiunque.
Non aveva notato che il CAD era stato manomesso. A causa di questo, un giocatore ha subito un grave incidente, culminando in una grave possibilità di un addio ai suoi poteri per sempre e quello di essere condannati ad una vita spezzata. Di fronte a questo, lei ... Se lei fosse stata nei panni di Hirakawa, probabilmente sarebbe fuggita dalla scena e urlando a se stessa di dormire nella sua camera d'albergo, pensò Azusa.
Era innegabile che Tatsuya era uno studente del Corso 2 e allo stesso tempo, un "somaro".
Le sue partiture tecniche stazionavano poco sopra al passare.
Durante gli esami di abilità dopo che la scuola era iniziata, ogni anno circa cinque studenti fallivano, quindi, anche se i suoi voti erano più vicini a "abbastanza terribile" invece di "alquanto scarso", non c'era niente da fare.
Eppure, la realtà era - se si esclude la "forza" sulla base delle condizioni artificiali come gli esami e basandosi esclusivamente sulla capacità del mago di adattarsi fluidamente alle diverse situazioni, la sua valutazione era stata completamente invertita.
Indipendentemente dal fatto che fosse lo sviluppo, l’analisi, la calibratura o il combattimento.
La sua forza andava "oltre" la prima classe.
Anche se loro non avessero escluso il suo potere magico e lo avessero valutato in base alla sua capacità di applicare la magia, lui era il vero "valedictorian" [3] degno di stare al vertice della piramide.
Poi
(I nostri "gradi" ... "studenti del Corso 1", che cosa significano? Qual è il punto di differenziazione tra "studenti del 1° Corso" e "studenti del 2° Corso" )
Durante la Competizione delle Nove Scuole, dopo aver visto Tatsuya da una stretta vicinanza, Azusa ha iniziato a considerare seriamente questa domanda.
E rimase sconcertata.
Questo era il disagio proveniente dal vacillamento del suo sistema di valori che fino ad allora era incontrastato e ritenuto una verità, che all'improvviso era diventato vago e inaffidabile.
Azusa non si era mai ritenuta un’elitaria che ha preso l’orgoglio del suo status di "Bloom" e ha spregiativamente guardato gli studenti del Corso 2 come "Weed."
Almeno, non né era cosciente.
Nonostante questo - il suo eccezionale talento magico e la sua identità come uno studente di Liceo abile nella magia lei aveva ancora preso "l'orgoglio" di queste etichette.
Per i maghi che andavano alla cieca sulla loro strada attraverso la vita, la fiducia nelle proprie capacità magiche erano sinonimo di coraggio che li sosteneva durante il viaggio per tracciare un nuovo percorso come maghi. Anche se Azusa non fosse consapevole di questo punto, rimaneva il fatto che la sua fiducia come mago la sosteneva innegabilmente da tutta la vita.
Questo non era limitato solo alla magia. Per i giovani, chiunque sarebbe notevolmente a disagio con concetti poco chiari come "domani" o il "futuro" proprio perché mancano "dell’esperienza" o dei "precedenti", perciò hanno contato sulla loro "fiducia in sé stessi" e "l’autostima ".
Per Azusa, queste cose ("fiducia in se stessi" o "autostima") si erano originati dalla sua "magia" e infine, ha dato il suo status di "studente di talento all'interno delle scuole di magia". Per essere precisi, la fiducia e l'autostima sono nati fuori dai suoi "gradi magici".
Detto questo, sia la fiducia in se stessi sia l’autostima potrebbero solo appassire di fronte alla rappresentazione di Tatsuya.
I suoi punteggi nei test come studente del 1° anno erano chiaramente superiori, ma indipendentemente dal fatto che come mago da combattimento, ingegnere di magia o addirittura come ricercatore di magia, lei non aveva mai avuto il sentore che lei fosse migliore in alcun modo. Anche i suoi talenti unici, che sentiva in privato che potrebbero rivaleggiare anche con Mayumi o Mari, impallidivano di fronte a Tatsuya.
Eppure, Azusa sentiva che non aveva bisogno di soffermarsi sopra questa sensazione di auto-umiliazione.
Lei era sicura più del 90% che Tatsuya fosse "lui".
-Contro di "lui", sentirsi inadeguati era del tutto naturale.
-Contro di "lui", una sensazione di diminuzione era ridicola.
Azusa usò questo per convincere se stessa.
(Ma tutti non lo sanno ancora ...)
Proprio perché nessuno sapeva, questo sentimento è diventato più importante.
È diventato più evidente.
Sicuramente gli altri studenti del 1° anno della sua corte hanno sentito la stessa cosa.
Come uno studente del corso 1 che era stato eclissato da uno studente del corso 2 – Che cosa potevano significare i loro "gradi"?
"A-chan, è meglio non soffermarsi su questo per troppo tempo!"
Azusa fu sorpresa quando qualcuno improvvisamente la salutò da dietro e rapidamente si è voltata per trovare Mayumi a sorridere ironicamente.
"Quella cosa, è spe • cia • le."
Nonostante si stava riferendo al suo kohai come una "cosa", il suo tono era abbastanza caldo.
"Ci saranno alcuni bambini che semplicemente non possono accettarlo...... ma come studenti delle scuole superiori, loro devono imparare ad accettare le cose con cui non sono d'accordo. Anche se è vero che gli studenti del Corso 2 non possono corrispondere gli studenti del Corso 1 in competenze tecniche, è anche vero che Tatsuya-kun ha superato il nostro livello. "
"Eh? Ma ..."
Sentendo queste parole scioccanti, Azusa era rimasta colpita e senza parole.
È vero, che il livello di Tatsuya era al di sopra del suo, pensò Azusa. - Anche se lei era contro "lui", era stata costretta ad ammettere che lei avrebbe avuto qualche rimpianto.
Ma il livello di Mayumi era superbo e Azusa non pensava che avrebbe perso in alcun modo contro Tatsuya.
"Non è che io sia completamente fuori dalla sua portata."
Forse a vedere attraverso lo smarrimento di Azusa, Mayumi sorrise ironicamente una volta di più.
"Dal punto di vista della magia complessiva, dovrei avere il vantaggio. Se lo trasformo in un conflitto a fuoco, finché mi tengo alla larga, posso ancora farcela".
Dopo aver sminuito le sue parole, l'espressione di Mayumi si è un poco placata.
"Tuttavia, ci sono aree dove io sono senza dubbio indietro. Per le competenze correlate ai CAD, anche se non sono molto indietro, io sicuramente non posso competere con lui. Purtroppo, lui è titolare anche di tutte le carte in termini di conoscenza di magia."
Mayumi ha aggiunto con noncuranza, come se la perdita completa della faccia del senpai non la riguardasse minimamente.
"Ognuno è abile e privo in zone diverse, quindi raramente c'è qualcuno che è superiore in ogni singolo aspetto. Quando dico che il livello Tatsuya è superiore, voglio dire che la sua conoscenza e le competenze in ingegneria magica sono senza rivali."
Mayumi incrociò lo sguardo di Azusa, al fine di esaminare attentamente lo sguardo di Azusa.
"D'altra parte, a prescindere dal fatto che sia io o A-chan, entrambi sovrastiamo Tatsuya-kun nella capacità tecniche magiche, quindi non c'è motivo di essere così depressa. I contenuti dell'esame nelle competenze di magia ciascuno possiede il proprio scopo , così come i punteggi dei test non rappresentano il valore di una persona, i punteggi dei test sono solo una parte del valore di una persona. "
Azusa ha silenziosamente ascoltato le parole di Mayumi.
“Poi di nuovo, eh ..."
Accidenti, questa volta Mayumi in realtà si lasciò sfuggire un sospiro.
"Coloro che credono pienamente nella 'propria superiorità' tendono ad essere disposti ad accettare che non possono in alcun modo essere superati. Hanno anche dimenticato che la differenza reale tra gli studenti del Corso 1 e 2 era originariamente sorto perché avevano bisogno di differenziare i gradi per quelli che hanno superato l'esame di ammissione e chi potrebbe ricevere l’istruzione. "
Da qualche parte, in qualche modo, gli occhi di Azusa si spalancarono. La sua mente era diventata completamente vuota alle parole inattese di Mayumi.
Che cosa voleva dire con dimenticare? Questa era la prima volta che lei aveva mai sentito dire che la differenza tra gli studenti del Corso 1 e 2 era stato causato dalle differenze educative.
"Alla fine, era ancora una questione di divise ... in principio, era semplicemente perché il numero degli studenti aveva superato le aspettative e per questo loro non hanno potuto cambiare tutti i ricami in tempo ......"
"Eh, davvero?"
"Huh? Tu non lo sapevi?”
Sentendo per la prima volta la vera storia, Azusa ha ricevuto uno shock totalmente diverso rispetto a prima e rimase in silenzio. Al mormorio di Mayumi, "Davvero, a quanto sembra non ci sono molte persone che lo sanno ......", Azusa poteva soltanto annuire.
"Lo sapevi che il Primo Liceo tendeva ad accettare 100 studenti ad ogni anno? Hanno dovuto accettare più maghi per seguire gli standard internazionali, in questo modo il Primo Liceo ha aumentato la loro dimensione corporea degli allievi. Il governo in quel momento deve aver voluto dei risultati immediati. L’aggiunta di nuovi studenti all'inizio del prossimo anno scolastico sarebbe stato un bene, ma in realtà, hanno aggiunto più studenti nel bel mezzo del termine.
Tuttavia, la scuola non era in grado di aumentare il numero degli educatori nel mezzo del termine. Quindi, la loro soluzione temporanea è stata quella di insegnare le conoscenze teoriche agli studenti che hanno aderito nel bel mezzo del termine e quindi iniziare l'istruzione tecnica durante il secondo anno. Questo è diventato il sistema degli studenti del corso 2.
Tuttavia, una volta che gli studenti del Corso 2 si sono iscritti, c'è stato un errore nelle ordinazioni delle uniformi scolastiche. Per questo motivo, gli studenti del 1° anno sono stati temporaneamente impostati come studenti del Corso 2 dovendo subire l'umiliazione di indossare delle uniformi, senza gli emblemi della scuola. Questo ha comportato a un equivoco inaspettato ...... Il sistema degli studenti del Corso 2 era stato pensato per essere un segnaposto finché non potevano accedere al livello successivo. Loro erano semplicemente degli studenti che si sono iscritti dopo che i posti originali erano già stati riempiti. Eppure, sono stati via via considerati come dei sostituti. Inoltre, il piano che prevedeva l'aumento degli studenti non è riuscito a fornire degli istruttori adeguati, con una conseguente mal interpretazione 'terapia sostitutiva' fino a diventare realtà. Questo è il vero volto del sistema degli studenti del Corso 2.
Le uniformi hanno anche subito la stessa sorte. Al fine di coprire l'errore, nessuno si è preoccupato di correggere il problema dopo che il piano originale era stato demolito. Questa è la verità dietro la questione. Col senno di poi[4], con la creazione di due diverse divise divenendo un completo spreco ...... dal momento che tutto viene fatto automaticamente fino a quando gli emblemi della scuola sono applicati, sarebbe molto più conveniente avere un design dell’uniforme anche se le misure sono diverse. "
Una volta iniziato, le parole non si fermavano.
Il parere sincero di Azusa cambiò drasticamente dopo aver ascoltato la spiegazione di Mayumi.
Il profondo antagonismo tra "Bloom" e "Weed" che aveva causato numerosi casi di attrito in realtà era nato da una cosa così banale.
Queste parole non devono assolutamente arrivare a Miyuki, Azusa pensò - il risultato era troppo terribile da immaginare.
"... Per favore, non devi dirlo a Miyuki-chan?"
Mayumi sembrava essere arrivata alla stessa conclusione.
Azusa annuì senza dire una parola.
Miyuki era del tutto inconsapevole del fatto che lei era vista come un individuo pericoloso dalle due senpai del Consiglio degli studenti mentre era in piedi nell'arena, felicemente in attesa dell’inizio di Mirage Bat.
Questo perché questa era la prima volta nella Competizione delle Nove Scuole che il tempo e le energie di suo fratello sono state esclusivamente dedicate a lei.
Normalmente, nel momento in cui tornavano a casa, le loro vite erano limitate a vicenda.
C'era del tempo illimitato in cui loro due erano da soli.
Eppure, nei dormitori della Competizione delle Nove Scuole, questo era impossibile.
Non che il suo desiderio inappagato scoppiava dalle cuciture (almeno, questo era quello che pensava), ma dopo aver trascorso tanto tempo in uno stato soppresso, in questo caso la sua gioia era stata amplificata.
Nel box riservato al personale, suo fratello la stava osservando.
E stava guardando solo lei.
In qualche modo, sentiva che avrebbe potuto librarsi nel cielo senza l'aiuto della magia.
Ha reso i nudi sguardi lussuriosi orientati verso l'uniforme che non lasciava nessuna delle sue curve all'immaginazione nell'oblio. Non c'era alcun motivo di preoccuparsi perché tutti sguardi diversi da quello di Tatsuya non erano altro che spazzatura. Trasformando il pubblico in fagioli - o anche cipolle e carote – era una tattica nota e anche piuttosto inutile per le persone che soffrivano della paura da palcoscenico (in primo luogo, qualcuno in grado di trasformare le persone in fagioli non avrebbe paura del palcoscenico). Eppure, per Miyuki, lei credeva onestamente che tutti gli sguardi, salvo Tatsuya erano assolutamente privi di significato.
Sapeva bene che suo fratello ammirava gli individui colti e ben istruiti indipendentemente dal sesso come lei ha adottato una posizione veramente impeccabile.
Con una tale giovane incredibilmente bella a cadere in una posa da ballerina, molti giovani all'interno del pubblico alternarono i sospiri come le loro emozioni correvano rampanti. A questo ritmo, loro avrebbero dovuto chiamare le barelle prima dell’inizio della partita.
Forse sotto l'influenza della calda accoglienza del pubblico, nonostante l'impossibilità assoluta, il segnale per l'inizio della partita è scattato un paio di secondi in anticipo.
L’immagine di Miyuki a salire leggermente in cielo.
Ogni giocatore per Mirage Bat aveva preparato due uniformi.
Una era un’uniforme vivace che potrebbe essere vista sotto i brillanti raggi del sole.
L'altra era una divisa colorata che brillava sotto il cielo notturno.
Il motivo dietro il design era di evitare le collisioni a mezz'aria tra i giocatori e divenne una regola non scritta in base alle precedenti esperienze.
Il colore primario che ricopriva Miyuki era un profondo magenta.
Una minuscola ombra e questo sarebbe un colore impotente e grossolano, ma Miyuki lo portava con un'aura di nobiltà.
Neppure i cosmetici con la protezione UV le toglieva la sua eleganza.
La sua forma bella e aggraziata era ancora in via di sviluppo, ma quando lei ha esteso le sue membra sottili, questo ha dipinto una visione gloriosa del suo seno bello curvo e della vita sottile, tutto questo si è combinato per dare un fascino personale di un fiore che sboccia, piuttosto che un desiderio puramente animale.
No, ci sono due modi per questo, la sua bellezza era mozzafiato.
Nessuna aveva intenzione di essere seconda a nessuno in quanto tutti balzarono verso gli obiettivi. Tra tutti, solo una persona potrebbe essere degna del termine "fluttuante".
Miyuki ha catturato lo sguardo di tutti ancora una volta.
Se questa partita fosse stata giudicata dalla bellezza della sola danza, lei era senza dubbio al primo posto.
Eppure, come c’era da aspettarsi nella divisione ufficiale con i suoi numerosi assi, la Competizione delle Nove Scuole non poteva essere sottovalutata.
"Qualcuno in realtà sta puntando contro Miyuki-chan ..."
Quando il segnale suonò per terminare il primo giro, Mizuki trattenne il fiato e sembrava dire una serie di parole "incredule".
"Il giocatore del Secondo Liceo, che è al primo posto ... Anche se lei non è un Mago BS ma, chiaramente ha perfezionato l’incantesimo 'Saltare' in un incantesimo magico speciale ..."
"Non solo. Prende in considerazione anche la sua traiettoria e ostacola bene il percorso di Miyuki. Invece di chiamarla un'esperta di 'salta', lei è più simile a un esperta di 'Mirage Bat', giusto?"
Mikihiko e Erika hanno condiviso lo shock di Mizuki, mentre hanno offerto le proprie opinioni.
"Questo perché il giocatore del Secondo Liceo è un altro candidato favorito a prendere la corona accanto a Watanabe-senpai ..."
"Non posso dire nulla dopo aver notato una cosa così evidente. Inoltre, l'orgoglio degli studenti del 3° anno è in gioco."
Honoka e Shizuku, oggi si trovavano tra il pubblico normale, ciascuna ha espresso il loro accordo da prospettive diverse.
"Tuttavia, questa non è la fine."
La dichiarazione brillante di Leo sembrava soffiare via l'aria depressa intorno a loro ai quattro angoli della terra.
Nel prossimo turno, Miyuki era riuscita a recuperare il terreno perduto ed era uscita dal secondo turno al primo posto.
Tuttavia, il suo vantaggio era poco. Miyuki aveva ancora la forza dentro di lei, ma il suo avversario sembrava aver effettuato le regolazioni pure per il terzo turno.
La vittoria era ancora incerta.
Anche se gli è stato detto che la magia era diventata più ristretta a causa del un numero limitato di combinazioni, per qualcuno quello di essere in grado di combattere Miyuki a un punto morto, al livello di scuola superiore ha sorpreso Tatsuya a non finire.
"Questo paese è così piccolo eppure allo stesso tempo così ampio..."
Tatsuya mormorò a se stesso di fronte a Miyuki, che era occupata a regolare il respiro.
Invece di guardare la sorella, ha diretto il suo sguardo verso il box del Secondo Liceo.
... proprio in quel momento, qualcuno ha improvvisamente tirato la sua manica.
Guardando in basso, trovò Miyuki in piedi dalla sedia che lo guardava con gli occhi che brillavano di un brillante bagliore.
"Onii-sama, posso usare quello?"
I suoi occhi, la sua voce, e le sue dita sottili che si aggrappavano alla sua manica hanno inviato il messaggio, "Io non voglio perdere".
Non era solo una bella, adorabile "bambola". Tatsuya è rimasto deliziato nel vedere la sua espressione che portava un volontà così potente.
La sua bocca si aprì naturalmente e gli occhi si sono leggermente ridotti.
"... certo. Tutto quello che desideri."
Originariamente aveva preparato quello come asso nella manica per le finali.
Eppure, Tatsuya ha abbandonato il suo piano di gioco originale e annuì.
"Eh? Il CAD di Miyuki è cambiato."
Vedendo Miyuki in piedi sul campo per il round finale, Erika fu la prima a notare il cambiamento.
Fino ad ora, Miyuki aveva il suo solito smartphone a forma di CAD, ma ora indossava un braccialetto a forma di CAD sul suo polso destro.
"Ma sembra che lei sia in possesso di un CAD pure nella sua mano sinistra ..."
Mikihiko ha anche preso uno sguardo. Nel loro gruppo di amici che erano rimasti sconcertati dalla piega degli eventi, Honoka era l'unica che annuì con enfasi.
"Sì ... Miyuki ha voluto provarlo molto tempo fa ..."
"quello?"
Sentendo la domanda di Shizuku, Honoka ha risposto con un'espressione di desiderio che era mescolata con la frustrazione.
"L'arma segreta Tatsuya-kun ha preparato solo per Miyuki. Un'arma segreta che Tatsuya-kun ha ideato per Miyuki che è la sola in grado di controllare. Questo sarà sicuramente uno ...shock! Per tutti i presenti, senza alcuna eccezione!"
Che cosa esattamente era, prima che Shizuku potesse fare la sua inchiesta, il segnale suonò per l'inizio del terzo turno.
Il braccialetto sul polso destro era solo il back up. Quello vero era il CAD specializzato a forma di smartphone che lei teneva nella mano sinistra.
L'interfaccia semplice di comando conteneva solo i pulsanti on e off. Una volta che il segnale di partenza se ne andò, Miyuki rapidamente batté l'interruttore.
Una piccola Sequenza di Attivazione ha cominciato a diffondersi.
La sequenza non si era mai fermata, né si fermò, come ripetutamente ha iniziato l'elaborazione automatica.
In seguito, il corpo di Miyuki iniziò a galleggiare in aria.
Il giocatore del Secondo Liceo era direttamente sul suo percorso.
La sua traiettoria l'avrebbe posta in basso a sinistra di Miyuki.
Grazie all’aumento della velocità del suo avversario, Miyuki finirebbe per schiantarsi con lei se avesse continuato in avanti.
Miyuki ha usato la sua velocità di volo accelerato per evitare la collisione.
Il pubblico ha sollevato un clamore dopo che Miyuki ha eliminato il globo e ha leggermente girato com'era ancora a mezz'aria.
Durante il suo salto, lei aveva applicato un ulteriore potere magico per accelerare di nuovo.
I sussulti del pubblico riflettevano soltanto la loro comprensione superficiale dei principi fondamentali della magia.
Tuttavia, Miyuki ha sostato brevemente in aria quando subito ha proceduto verso il prossimo obiettivo senza atterrare. Una volta che questa scena è stata impressa nei loro occhi, il tifo rimase scioccato nel silenzio.
Due, tre, quattro ...
Gli altri giocatori che dovevano saltare continuamente avanti e indietro attraverso l'altezza di 10 metri non avevano modo di competere contro Miyuki, che aveva solo bisogno di muoversi parallelamente alla terra.
Dopo aver afferrato il quinto punto, le corde vocali congelate del pubblico hanno finalmente iniziato a sciogliersi.
"La magia di tipo volo...?"
Alcuni individui non identificati mormorarono ad alta voce.
Anche i giocatori potevano solo guardare con stupore come guardarono il cielo.
Con i giocatori che nemmeno emettevano alcun suono del salto o dell'atterraggio, questo morbido brontolio risuonò per tutta l'arena silenziosa.
Con un’asta in mano, l’aspetto di Miyuki assunse quello di un angelo vendicatore del paradiso, ma che non ha mai perso la sua grazia e bellezza.
"Taurus Silver è ...?"
Il sussurro ha iniziato una reazione a catena,
"Stronzate, come può essere ..."
"Questo è stato appena rilasciato il mese scorso ..."
E subito un’increspatura tra la folla.
"Ma questo..."
"Non c'è dubbio a riguardo, che questa sia la magia di tipo volo..."
Senza una sola eccezione, gli occhi di tutti erano incollati alla signorina che stava danzando attraverso i cieli.
Nei cieli, una fata stava ballando a suon di valzer sul lago.
Le sue braccia aperte per mantenere l'equilibrio e le sue belle gambe oscillavano leggermente per cambiare il suo atteggiamento, come se la brezza primaverile in sé fosse il suo partner di ballo.
In realtà volare attraverso i cieli era a dir poco una rivoluzione della magia moderna e nessuno era più adatto per compiere quest'operazione miracolosa detta "impossibile" di questo giovane e bella signora prima di loro ... Superando l'età, il sesso e anche l'inimicizia, tutti sono stati ipnotizzati dalla danza della giovane ragazza attraverso il cielo.
Sono stati tutti toccati da questa magia che semplicemente andava oltre la magia moderna o antica.
Nel momento in cui il segnale di fine risuonò, questa magia affascinante non è stata dissipata fino a quando la giovane donna è atterrata davanti a loro.
Nel turno preliminare di Mirage Bat, nella prima arena, seconda partita, Miyuki ha fatto irruzione in finale con un vantaggio dominante.
Il pubblico ha finalmente recuperato le loro facoltà mentali quando i giocatori hanno iniziato a lasciare l'arena.
I giocatori non sono usciti in sequenza.
Alla fine della partita, i giocatori più vicini all'uscita si sono congedati per prima.
Miyuki, che sbarcò al centro del lago, era la terza delle quattro persone a lasciare il palco.
Dopo aver esteso un profondo inchino verso i sostenitori del Primo Liceo in tribuna, Miyuki saltò leggermente in aria e volò nel cielo verso l'uscita come un pattinatore che scivola sul ghiaccio.
I suoi movimenti aggraziati hanno richiesto uno strepitoso applauso da parte del pubblico.
In tribuna, numerose persone potevano essere viste a digitare freneticamente sui loro terminali portatili per i messaggi.
Alcuni erano troppo eccitati al punto che hanno sparso la saliva in giro mentre gridavano nel microfono, altri dovevano urlare ripetutamente le stesse parole più e più volte al telefono, ma erano ancora incorsi in un mal di testa a causa dell’altra persona sull'altra linea; altri ancora portavano furiosamente le dita fra i capelli come dei pazzi mentre le dita danzavano sulla tastiera, ci sono stati altri che hanno annotato i loro pensieri su schede cancellabili ... Tutti i tipi di persone stavano utilizzando una miriade di modi per trasmettere la loro straordinaria esperienza alle altre persone che non erano presenti.
Tra queste persone, uno strano uomo privo di espressione fissava i messaggi dell' HMD. Tuttavia, nessuno sembrava aver notato la sua presenza.
"Numero 17 ha riportato che l'obiettivo della seconda partita ha superato il turno preliminare."
"... E' l'avversario che ha visto attraverso Golden Electron Silkworms. Questo è il risultato atteso ... ma le cose stanno prendendo una piega oscura."
"Non solo. L'obiettivo ha anche usato la magia di tipo volo!"
"Stronzate, come può essere possibile!?"
"Se l'obiettivo fosse almeno esausto per noi sarebbe stato un colpo di fortuna... questo era pure troppo ottimista?"
"Io non credo che questo sia il momento di trattare sui metodi, giusto?"
"Sono d'accordo. Cento morti o giù di lì sarebbero sufficienti. La competizione sarebbe costretta a terminare prima del tempo."
"Una volta che la competizione finisce, dovremmo restituire le puntate originali. Mentre ci sarà qualche perdita, quest’ultime sono ben all'interno dei nostri limiti."
"I nostri clienti non esiteranno a questo? Mettendo da parte i ragazzi della nostra linea di lavoro, quei commercianti d’armi saranno una seccatura. Quei ragazzi mantengono degli stretti rapporti con i vari governi di tutto il mondo."
"Non importa quale scusa diamo ai clienti. In questo momento, piuttosto che preoccuparci dei mercanti di morte, dovremmo essere più preoccupati per l’epurazione dell'organizzazione."
"Esattamente ... andrà bene lasciare tutto l’incarico solo al numero 17?"
"Le persone con solo un minimo di capacità non sono in grado di confrontarsi con un 'generatore'. Purtroppo, nessuna arma può essere portata, ma il numero 17 è un modello ad alta velocità. Dopo che il limitatore viene rimosso, quella cosa può uccidere facilmente tra le 100 e 200 persone con le sole mani nude. "
"Allora siamo tutti d'accordo ... allora rimuovere il limitatore."
Una volta che la marea di entusiasmo calò, l'uomo ha rimosso il CAD e si alzò lentamente in mezzo alla folla che si stava lentamente muovendo per le altre partite.
Gli occhi esposti emanavano un'impressione di "indifferenza".
No, questa non era un’espressione vuota, in primo luogo a lui non mancavano queste emozioni?
Era un' "espressione" del tutto priva di vita.
Improvvisamente, il corpo dell'uomo ha iniziato a tremare.
In un lampo, ha attivato la magia personale di tipo velocità.
Prima che i maghi intorno a lui fossero in grado di rilevare l'intensa aura magica, l'uomo si è avventato verso l'uomo che l’aveva appena passato.
Le sue dita dirette verso il basso come gli artigli che puntavano verso il retro non protetto.
Successivamente, la fase era cambiata verso l'esterno del ponte di osservazione senza che nessuno né fosse consapevole.
Con il tempo che l'uomo, "Generatore" numero 17, aveva afferrato la situazione, era solo a tre metri da terra.
Il primo obiettivo da lui scelto dopo aver ricevuto l'ordine di uccidere era riuscito a evitare il suo attacco, anche se gli stava voltando la schiena. Anche se questo era un pieno attacco frontale, questa velocità di reazione non era una cosa così semplice che la cognizione umana potrebbe realizzare.
Attraverso la magia personale di tipo velocità, i maghi potrebbero superare i limiti del movimento fisico della carne.
Tuttavia, in ultima analisi, l'accelerazione magica era solo fisica e non direttamente un’accelerazione - reazioni biologiche, trasmissione del segnale per il sistema nervoso, la capacità di elaborazione del cervello - la stessa velocità di elaborazione mentale.
I sensi umani superavano il movimento fisico e quindi diventa possibile controllare mentalmente i movimenti fisici che sono stati accelerati oltre i normali limiti. Tuttavia, il contrario non è vero. In altre parole i maghi erano ancora organismi biologici con dei limiti superiori. Mentre l'accelerazione magica non aveva un limite in termini di magia, c'era ancora una quantità definita che il cervello poteva comandare.
In tal caso, i suoi movimenti accelerati, accoppiati a un miglioramento chimico per la capacità di elaborazione mentale, non dovrebbe essere qualcosa che i normali esseri umani - anche gli esseri umani che possono maneggiare la magia sono in definitiva mortali - dovrebbe essere ancora in grado di gestirli.
Ma la realtà era che il suo avambraccio era stato catturato e usato come un fulcro per gettare il numero 17 in aria con la sua stessa forza verso il basso come slancio aggiuntivo.
Proprio come sé stesse facendo una capriola sopra a un cavallo, andò con la testa in aria. Durante quell'istante lui era a testa in giù, con una forza potente che ha colpito il numero 17 oltre la ringhiera del ponte di osservazione, portandolo fuori dall'arena.
Questa era la magia di tipo movimento che intenzionalmente saltava i processi di accelerazione.
Lui stava quasi per svenire dal colpo e nel momento in cui ha recuperato i sensi, aveva quasi raggiunto la fine della traiettoria e stava per entrare in collisione con il suolo da un'altezza di 20 metri.
Normalmente, questa situazione porterebbe a un individuo di stringersi in una palla o ad agitarsi in preda al panico perché in modo impotente stava crollando a terra, ma quest'uomo era un "generatore".
Era un individuo ricostruito - creato attraverso una combinazione di chirurgia ed erbe medicinali realizzate magicamente per sradicare il libero arbitrio e le emozioni, al fine di controllare completamente tutti i pensieri e vampate di calore di tutti i pensieri inutili che possono ostacolare l'attivazione della magia.
Un'arma biologica forgiata per maneggiare la magia nel calore della battaglia.
Un mago ri-proposto per essere uno strumento per usare la magia, un "generatore".
Il terrore e il panico non avevano alcun significato per gli strumenti.
Numero 17 con calma - più come ha freddamente applicato la magia di neutralizzazione dell’inerzia.
Richiamare la decelerazione al momento sarebbe più simile al colpire i freni di emergenza, ma gli infortuni sarebbero inevitabili. Rispetto a questo, riducendo l'inerzia potrebbe contribuire a mitigare alcuni dei danni causati dal grave shock del contatto. Questo era il risultato di un calcolo quasi istantaneo.
Gli effetti delle erbe magiche non regolavano solo la coscienza personale, le emozioni e la percezione, ma miglioravano anche la mobilità fisica. Utilizzando l'elasticità all’interno dei piedi così come i muscoli all'interno delle cosce e braccia assorbendo completamente lo shock della caduta.
"Sei stato in grado di fare in tempo anche in queste condizioni. Devi avere qualche asso nella manica."
Su tutti e quattro gli arti, numero 17 alzò il viso verso la fonte della voce e ha trovato l'uomo che lo aveva gettato in aria.
"Chi sei? ... no, non importa. Non puoi comunque rispondere."
Il Capitano Yanagi del Battaglione Indipendente Equipaggiato con Magia si lasciò sfuggire un sorriso sprezzante e guardò il numero 17, che era ancora accovacciato a terra.
"Le tue capacità fisiche non derivano solo dalla magia. Tu sei un essere umano potenziato?"
Vedendo il suo avversario adottare una posizione di combattimento, anche dopo essere stato gettato oltre la ringhiera dall'altezza di un edificio di medie dimensioni, il tono di Yanagi era allo stesso modo composto di derisione che dalla sorpresa.
"Yanagi-kun è stato colui che ha detto non c'era bisogno di rispondere. Inoltre, l'altro ragazzo, probabilmente non vuole parlare con un ragazzo che ha anche saltato dalla stessa altezza, ma non ha avuto bisogno di usare le mani per attutire il colpo, giusto? "
Numero 17 si voltò come un carnivoro a quattro zampe.
Con questa apparizione durante questo scambio, il Capitano Sanada Shigeru del Battaglione Indipendente Equipaggiato con Magia stava lì fermo, come se avesse intenzione di tagliare la sua via di fuga.
Nonostante questo, se lui avesse effettivamente scelto di fuggire, probabilmente il numero 17 potrebbe ancora raggiungere questo obiettivo con facilità.
In termini di pura velocità, il "Generatore" numero 17 superava i due uomini del Battaglione Indipendente Equipaggiato con Magia.
Tuttavia, l'ordine che il numero 17 aveva ricevuto era il "massacro degli spettatori". Per un "generatore" senza emozioni e pensieri, l'unica cosa che determinava le sue azioni erano gli ordini da parte dell'organizzazione.
In base a questi ordini, il numero 17, ancora una volta si avventò verso lo "spettatore" Yanagi.
Prima che il numero 17 potesse toccarlo, Yanagi alzò la mano destra.
Anche se il numero 17 aveva il vantaggio in termini di velocità, ha scelto di non evitare questa mano.
Numero 17 ha abbassato il suo centro di gravità e ha caricato come se stesse guidando, inviando la testa a sbattere contro il palmo di Yanagi.
Yanagi e numero 17 sono passati l'un l'altro per un pelo.
Numero 17 era stato gettato di nuovo alla sua posizione di partenza senza nemmeno poter toccare un capello sul corpo di Yanagi.
"Quella era una domanda retorica. Stavo solo parlando con me stesso."
Yanagi con indifferenza ha risposto a Sanada.
"Diciamo solo di lasciare le cose come stanno. Tuttavia, questo mi stupisce ogni volta. Questa non era proprio l'applicazione di 'Rivoluzione’?"
Con la previsione delle azioni di un avversario con l’applicazione della forza e la combinazione di tecniche fisiche con la magia per attirare, amplificare e infine capovolgere. Ecco come Yanagi ha usato la sua tecnica preferita per inviare numero 17 in volo.
"L'ho già detto un sacco di volte, non si tratta di 'Rivoluzione'. Questo è 'Ritorno'. 'Rivoluzione' è una magia mentre 'Ritorno' si basa sul ki interno. Ci sono anche alcune differenze nella pratica. Originariamente, comunque, il mio approccio non era altro che un’imitazione. Un vero e proprio 'Ritorno' non richiede nessuna magia. "
"Beh, questo sta cominciando a violare il senso della nostra esistenza. Devo informare il Maggiore?"
"... taglia corto, abbiamo bisogno di mettere questo ragazzo k.o., dammi una mano!"
"Sì ... Allora, andiamogli addosso. Anche se io voglio ancora dire questo, Fujibayashi-san ha già bloccato questo ragazzo con 'Thunder Needle'."
"... Voi due siete su un tale buon rapporto con l'un l'altro!"
Con il suono di tacchi alti a toccare il suolo accompagnando le parole di Sanada, la figura del Tenente Fujibayashi Kyouko del Battaglione Indipendente Equipaggiato con Magia è apparsa. Indossando un'uniforme militare attillata riservata per supportare il personale che era totalmente inadatta per il combattimento. Era letteralmente la preda ideale, il perfetto punto di rottura attraverso l'anello dei cacciatori.
Eppure, numero 17 poteva solo tremare e agitarsi mentre si stringeva in maniera incontrollata, non dando alcun segno che era capace di un’ulteriore resistenza.
Questo perché il suo intero corpo era cosparso da numerosi aghi simili a capelli con la corrente elettrica che fluiva attraverso di lui.
Inutile dire che era la magia di Fujibayashi che ha sparato gli aghi e ha rilasciato l'elettricità.
"Fujibayashi, la tua portata visiva dovrebbe essere abbastanza buona."
"Piuttosto che la sua vista, io penso che sia una questione di sensibilità. Hai bisogno di me per raccomandarti un buon consulente?"
"Vedete, voi due non siete semplicemente degli spiriti affini?"
Separati dal numero 17, Yanagi e Sanada si guardarono l'un l'altro.
Entrambi aggrottarono la fronte quasi simultaneamente.
Completamente all'oscuro della situazione di pericolo dietro le quinte, Tatsuya tornò senza fretta alla sua camera d'albergo e ha mangiato un pranzo anticipato.
Dopo il match, mentre Miyuki era sotto la doccia, il consiglio ha chiesto di ispezionare il CAD con la magia di tipo volo installato senza neppure uno sguardo colpevole nella sua direzione. Per un breve istante, ha giocato con l'idea di usare il nome dell'anziano Kudou per terrorizzare il poveretto ma questo comportamento malizioso come la pretesa di conoscere un'autorità superiore a prendersela con i più deboli era un passatempo sconveniente per lui, così ha scartato l'idea e ha obbedientemente consegnato il CAD.
Oltre a questo, lui non era parte di tutte quelle strane circostanze.
Mentre era consapevole della grande quantità di sguardi diretti verso sua sorella e su di lui, fintanto che il parassita non poneva alcuna minaccia diretta, l'approccio migliore era quello di lasciarli soli.
Dopo aver consegnato il CAD, Tatsuya ha scelto di tornare alla sua area personale.
Anche se sapeva dell’intervento furtivo di Sanada e di Yanagi per evitare un massacro, le azioni di Tatsuya probabilmente non sarebbero di molto differenti. Per essere franchi, anche se fossero state uccise decine di spettatori stranieri, a Tatsuya probabilmente non sarebbe importato di meno.
Per essere precisi, anche se un senpai dalla stessa scuola fosse stato sacrificato, la sua reazione emotiva potrebbe non superare quello del lieve "rammarico". Così, era difficile immaginare che lui avrebbe scelto di agire.
L’espressione un po' triste di Miyuki esprimeva ciò che non poteva essere detto attraverso la sua voce o dal suo atteggiamento.
Inutile dire che lui era nel mezzo di tutto questo.
Per farla breve, Miyuki, che era sempre a prendersi cura meticolosamente di lui e attualmente era in piedi davanti Tatsuya.
"Pur essendo sempre pulito e ordinato uno dei meriti di Onii-sama, mi auguro ancora che di tanto in tanto mi lasci un piccolo pasticcio per far emergere il valore di prendersi cura di te."
Oggi, l'umore di Miyuki era vivace. In questo momento, canticchiava un motivetto leggero e con un sorriso felice come lei ha allegramente strofinato il tavolo con un panno. Questa era la diretta conseguenza di non essere stata in grado di prendersi cura di suo fratello per quasi una settimana.
"Miyuki, c'è qualcosa che vorresti che io facessi per te?"
Non c'era alcun significato più profondo a questa domanda dopo pranzo. Stava solo facendo così per un puro senso del dovere.
“Qualcosa che io voglio che Onii-sama faccia?"
Tuttavia, gli occhi di Miyuki si spalancarono mentre lei cadde in profonda contemplazione con un'espressione gioiosa sul viso. Vedendo questa reazione inaspettatamente intensa, Tatsuya sentiva che potrebbe aver fatto un grave errore.
Miyuki batté le dita contro il suo mento e inclinò la testa in questo modo e fino a quando, avendo in mente qualcosa, arrossì furiosamente come lei sbirciò il volto di Tatsuya dalla sedia al suo fianco.
"... Vai avanti e dimmelo."
Anche se c'erano tracce di un sorriso ironico tirato agli angoli della bocca, Tatsuya ha ancora dolcemente spinto. Riempita di ansia, Miyuki aprì la bocca.
"Tu prima hai detto che avrei dovuto fare un pisolino dopo pranzo fino alle finali ..."
"Infatti, pur non essendo assolutamente fondamentale, dovresti dormire per un po' se è possibile. Anche se non è possibile addormentarsi, solo a sdraiarsi andrebbe anche bene.
Non dirmi che non vuoi fare un pisolino? Dare al tuo corpo il tempo di riposare è essenziale. "
"Sì, certamente io darò ascolto alle istruzioni di Onii-sama ... ma questo ..."
"Hm?"
"Uhm ... se possibile, potresti restare con me ... ti prego ..."
Alla fine, lei era molto imbarazzata.
Completamente rossa, la testa di Miyuki si abbassò.
"... Miyuki è una tale bambina viziata."
"... Non posso? Miyuki vuole solo essere viziata da Onii-sama!"
"... Certo. Tuttavia, attirerò l’attenzione a cantare una ninna nanna, OK?"
Miyuki alzò lentamente gli occhi a Tatsuya mentre ha usato la mano per cercare di sedare il suo cuore che batteva violentemente.
La sua pelle simile alle perle era di un profondo rosso anche tra gli spazi dei capelli scuri fino alle radici delle sue orecchie.
Nonostante il loro rapporto fraterno, erano ancora dei giovani adulti nella primavera della loro vita, in questo modo era totalmente fuori questione utilizzare lo stesso letto.
Fortunatamente, anche se la camera aveva un solo occupante ufficiale, questo era in origine una camera doppia. La macchina che prendeva la maggior parte dello spazio era stata spostata alla base per la concorrenza.
Tatsuya aprì il letto dal muro e rapidamente l'ha predisposto per l'uso di Miyuki. Questo era quasi del tutto automatico, quindi non c'era bisogno di chiamare il servizio in camera. (Dato che questo non era un hotel normale, la domanda rimaneva se si sarebbero presentati anche se convocati.)
Una volta che Miyuki si tuffò sotto le coperte, Tatsuya prese una sedia e si sedette accanto al letto.
Miyuki timidamente sorrideva mentre lo guardava. In cambio, anche Tatsuya sorrise dolcemente accarezzando i capelli di seta di sua sorella.
Meno di un minuto dopo, Miyuki era sulla buona strada per il giardino di Hypnos.
Quattro ore sono passate dopo che Miyuki si è addormentata, ma Tatsuya non si mosse dal letto. Era come se stesse lealmente portando a compimento le aspettative di Miyuki per lui di restare al suo fianco, ma Tatsuya non ha mai sentito che questo era un processo.
Miyuki dormiva profondamente, il suo viso addormentato esprimeva il suo travolgente sollievo. Rendendosi conto che questa era l'espressione della fiducia che aveva in lui, il suo cuore crebbe un po' più caldo con il suo imbarazzo.
Anche se erano fratelli, Tatsuya e Miyuki avevano iniziato a vivere insieme solo tre anni fa. In altre parole, sono diventati in buona fede fratelli solo tre anni fa. Prima di quella fatidica estate di tre anni fa, anche se vivevano sotto lo stesso tetto, non avevano in pratica mai interagito tra loro. La loro vicinanza corrente era qualcosa di strettamente proibito dalla loro madre, come lei ha negato una qualsiasi normale interazione con il fratello. Ancora, questo potrebbe essere stato qualcosa, deciso dalla famiglia Yotsuba.
Tatsuya non aveva alcuna intenzione di portare eventuali reclami in tal senso. Non era come che quella funzione era rimasta all'interno del suo paesaggio mentale. Tuttavia, perdendo tutti i suoi ricordi d'infanzia di essere trattato come un membro della famiglia era ancora irritante, così dicendo che era dispiaciuto sarebbe stato proprio sul marchio.
Gli anni dell'adolescenza erano accompagnati dalla rabbia impulsiva, lacrime, cadute, errori e altri ricordi imbarazzanti se notati dagli altri membri della famiglia. Eppure, per Tatsuya, che non ha mai goduto il lusso di questi ricordi, Miyuki era diventata una "bella ragazza di un anno più giovane di lui" per impostazione predefinita. Da quando è stato costretto a vederla in una luce imparziale fin dall'inizio, Tatsuya era ben consapevole che era un’elegante, bella ragazza fin dall'inizio.
Nonostante questo, l'affetto che spuntava fuori dal profondo del suo cuore identificava Miyuki solo come un giovane sorella. L'unica vera emozione che abitava nel regno della sua coscienza era l'amore familiare che portava per la sorella.
Non ci sono ricordi, solo affetto. Di tanto in tanto, Tatsuya rimuginava che la perdita di memoria probabilmente era molto simile a questo. Naturalmente, era anche consapevole del fatto che lui non si qualificava per una condizione del genere.
Questo era un affetto incondizionato libero da qualsiasi tipo di ricordi.
Proprio a causa di questo, Tatsuya ciecamente, ferocemente e disperatamente ha amato Miyuki. Gli altri suoi impulsi emotivi non potevano essere espressi attraverso la furia e l’odio. Solo il suo amore per Miyuki era veramente spontaneo e assoluto.
Tatsuya era del tutto all'oscuro di questo. Non che lui stesso avesse dimenticato, ma perché questo era il risultato di un freddo duro calcolo che ha fatto diventare le sue azioni inarrestabili. Una volta determinato che cosa era necessario, non si sarebbe nemmeno fermato a contemplare sé "questo è necessario". Anche se lui avrebbe pesato il costo e i benefici, le norme sociali non sarebbero nemmeno in grado di interrompere il suo passo.
Tatsuya raccolse lo smartphone posto sul tavolino. Dal momento che Miyuki si era addormentata, lui è andato ancora una volta sul messaggio codificato che Fujibayashi gli ha mandato. All'interno del messaggio, vi erano i dettagli riguardanti la verità dietro l'interferenza durante il Mirage Bat, così come il tentativo di omicidio di massa sugli spettatori dopo la fine della seconda partita.
Per Tatsuya, questo era semplicemente imperdonabile. Coloro che hanno ordito la caduta di Miyuki meritavano di morire mille volte.
Tatsuya ha portato lo smartphone nel taschino, si alzò dalla sedia, e guardò oltre il bordo del letto.
Dolcemente accarezzò i capelli di Miyuki.
Miyuki mise la sua mano proprio sopra a quella di Tatsuya.
"Miyuki?"
Nessuna risposta. Non era ancora sveglia.
Miyuki si girò su un fianco e naturalmente, fece scivolare la mano di Tatsuya sul suo viso.
Vedendo quella faccia addormentata ad arrossire di felicità, anche Tatsuya sorrise.
Dietro quel sorriso, ha preso la decisione cosciente di difendere quella tranquilla, faccia addormentata non importa quale sia il costo.
Questo non era determinazione, ma una decisione consapevole.
Con il tempo in cui le finali sono giunte, il tempo del mattino aveva lasciato il posto a un cielo notturno.
La luce della luna offuscava la brillantezza delle stelle.
Per chi doveva individuare le sfere illuminate dal basso, non si trattava di una condizione ideale.
"Com’è la tua condizione?"
"Impeccabile, Onii-sama. La mia energia si è completamente ristabilita, quindi vorrei usare la magia di tipo volo fin dall’inizio."
"Come desideri. Vola con il contenuto del tuo cuore!"
"Sì!"
Tatsuya le ha dato un pollice mentre guardava Miyuki balzare verso l'arena della concorrenza.
"Miyuki-chan è di buon umore!"
Azusa, che era entrata nel box dei membri ausiliari, ha commentato a Tatsuya mentre guardava Miyuki in piedi su una delle piattaforme di atterraggio nel lago.
Purtroppo, il giocatore di cui Azusa era responsabile era venuta meno.
Ognuno dal Primo Liceo, Secondo Liceo, Terzo Liceo, Quinto Liceo, Sesto Liceo e il Nono Liceo aveva contribuito con un combattente per la finale.
Nessuna scuola ha avuto più giocatori nel round finale.
Come gara finale femminile, ogni scuola era pronta a dare il tutto.
Escludendo Mari, che era ancora in ospedale, tutti i pesi massimi nella divisione delle donne era presente sul palco.
Poiché solo un giocatore del Terzo Liceo è avanzata in finale, fintanto che Miyuki si sarebbe posizionata tra i primi tre, la vittoria complessiva del Primo Liceo era una conclusione scontata. Anche i tifosi stavano andando tutti fuori di testa.
"Stare in modo piacevole di fronte ad una concorrenza è una buona cosa. Sembra che Tatsuya-kun abbia reso sicuramente il doppio per questo.
D'altra parte, Mayumi ha parlato con un sorriso sul suo volto. Le sue parole non dovrebbero avere alcun significato più profondo ma quel sorriso sembrava significare qualcosa che Tatsuya non voleva sapere.
"Ho sentito dire che Miyuki-chan non ha utilizzato il 'Sleep Dock'. Ha riposato abbastanza?"
Alla domanda innocua di Suzune, Tatsuya lottò per mantenere la sua faccia da poker.
"Cinque ore dovrebbero essere sufficienti."
"Davvero, allora deve essere stato un sonno profondo. Lei ha dormito in un letto in albergo?"
Tatsuya era senza parole. Non si poteva fare a meno di sospettare che l'oratore l’abbia sempre saputo come lei ha intenzionalmente reso questa domanda penetrante.
"Ah, si comincia!"
Fortunatamente, prima che il silenzio si trasformasse in imbarazzante, l'attenzione di tutti era diretta verso l'arena.
A questo punto, si dovrebbe dire seriamente grazie per la personalità innocente di Azusa.
Le uniformi leggermente colorate sono state brillantemente illuminate dai riflessi ondeggianti di luce dalla superficie del lago.
Tra questi, la scelta di Miyuki in una divisa alla moda dopo l'ombra dei fiori di sakura era particolarmente accattivante e non solo perché ha stupito tutti lanciando la "Magia di tipo volo" nel turno preliminare.
Alla luce vacillante, il pubblico la seguiva da vicino con gli occhi per paura che la sua figura sarebbe svanita nel buio, se sbattessero le palpebre.
Mirage Bat, noto anche come Fairy Dance.
Il termine "fairy/fata" era stato abusato quando veniva applicato alle giovani donne, ma probabilmente nessuno avrebbe affermato che descrivere Miyuki come "elfo" fosse troppo cliché.
Il putiferio si spense come la bassa marea.
Non era necessario che il personale addetto ai messaggi per segnalare la folla silenziosa.
Davanti allo sguardo senza fiato di tutti, le finali per Mirage Bat sono iniziate.
Quando il segnale di iniziò risuonò, sei giovani donne volarono insieme nel cielo.
Loro non stavano saltando dalla terra. Nessuna di loro ha preso la briga di cercare un punto di atterraggio.
"Magia di tipo volo!? Tutte le altre scuole!?"
"Come c’era da aspettarsi dalla Competizione delle Nove Scuole. Hanno capito la sequenza di attivazione per la magia di tipo volo nel giro di sole sei-sette ore."
Sulla scia delle grida di sorpresa di Azusa, Tatsuya ha mormorato delle parole di ammirazione.
Detto questo, Tatsuya in realtà non era davvero stupito.
Il consiglio probabilmente ha scelto di far trapelare i dettagli dell’incantesimo alle altre scuole.
Probabilmente, come rappresaglia per l'affermazione di Tatsuya che il consiglio era il colpevole delle attività illecite.
Dal momento che il CAD era stato immagazzinato, aveva preso in considerazione questa possibilità.
"Sembra che ogni scuola stia seguendo i dettagli pubblicizzati da Taurus Silver alla lettera."
Suzune arricciò le sopracciglia mentre guardava il cielo.
"...... Com’è ridicolo. Questa non è una tecnica che può essere padroneggiata alla prima attivazione. Rispetto alla sicurezza dei giocatori, la vittoria sembra essere molto più importante ......"
Mayumi l'ha detto con un'espressione disgustata.
"Questo non è per niente un problema. Se loro hanno usato direttamente questa tecnica, anche se qualcosa va per il verso sbagliato, il 'dispositivo di sicurezza' dovrebbe fare il suo dovere"
La voce di Tatsuya era abbastanza rilassata come se stesse dicendo: "Aspetta e vedrai"
Sei giovani donne danzavano nell'aria.
Questa era una danza delle fate fedele al suo nome.
Il pubblico era profondamente attratto dalle linee che attraversano il cielo sotto i loro occhi o meglio incantati.
Tuttavia, come il pubblico a poco a poco si calmò, rimasero scioccati da una frattura inaspettata nella partita.
Tutte stavano volando attraverso il cielo notturno.
Dal punto di vista magico, era difficile capire la differenza di abilità con la magia di tipo volo.
Tuttavia, l'unico che stava faccendo dei punti era il giocatore del Primo Liceo.
Nessuno dei suoi avversari poteva tenere il passo con il suo ritmo.
Velocità, fluidità, grazia.
Si voltò in aria, alla deriva parallela al terreno come una colomba e si alzò.
Prima della danza libera e amabile, le altre erano in alternanza tra l’inseguirla o semplicemente a uscire dalla sua strada.
A un certo punto, le fate danzanti erano cadute in ruoli ben definiti, con un ballerina leader e cinque ballerine di supporto.
Miyuki era stata onestamente colta alla sprovvista dai suoi concorrenti che stavano usando la magia di tipo volo.
Beh, solo un po'.
La magia di tipo volo che suo fratello ha sviluppato potrebbe raggiungere tutto il suo potenziale se fosse un incantesimo che "chiunque potrebbe usare". Su questo punto, Miyuki lo sapeva meglio di chiunque altro.
Eppure, qualcosa che chiunque potrebbe usare è intrinsecamente diverso da qualcosa che tutti potevano utilizzare nello stesso modo.
Prima della partita, il fratello l'aveva già messa in guardia circa la possibilità che le altre scuole avrebbero utilizzato la magia di tipo volo.
Suo fratello l'ha messo in guardia con un sorriso sulle labbra.
A quel tempo, deve averlo detto perché aveva fede che nessuno potesse superarla in termini di conoscenza della complessità di questa magia, Miyuki pensò.
Incoraggiata da questa fede, Miyuki ha ballato attraverso i cieli a volontà.
Sotto di lei, i giocatori esausti caddero uno per uno.
Quando il primo giocatore ha perso l'equilibrio e vacillò nel cielo, il pubblico ha urlato in preda al terrore.
Eppure, vedendo il giocatore scendere gradualmente a terra, gli spettatori tirarono un sospiro di sollievo. Hanno appena assistito a un atterraggio di fortuna nei preliminari. Rispetto al pubblico, il consiglio era probabilmente ancora più sollevato.
Naturalmente, questo era perché c'era un "dispositivo di sicurezza" costruito nella magia di tipo volo.
Quando l'afflusso di psion del mago scendeva al di sotto della metà, la parte "variabile" della sequenza di attivazione passava automaticamente a un atterraggio morbido a 1/10th di gravità.
Nel box del Primo Liceo, Tatsuya si è finalmente rilassato come ha pensato: "Grazie al cielo non hanno aggiunto alcuna stranezze al programma".
Non riusciva a credere che loro stavano dimostrando i valori di sicurezza della magia di tipo volo alla Competizione delle Nove Scuole con così tanti testimoni.
Tanto vale usarlo per gli scopi promozionali di questo mese. Internamente, Tatsuya si crogiolava in un sorriso maligno. Davanti ai suoi occhi, un altro giocatore aveva lasciato il palco.
Alla fine, due persone sono uscite al primo turno.
Queste due si sono anche ritirate dal match.
Durante il secondo turno, un'altra persona si ritirò.
C'erano solo tre persone nel round finale.
A questo punto, fino a quando Miyuki non si ritirava, la vittoria complessiva del Primo Liceo era garantita.
La tattica più affidabile era quella di stare da qualche parte e semplicemente non fare nulla.
Eppure, all'interno del box del Primo Liceo, nessuno le ha consigliato di prendere la strada più "affidabile".
In questo momento, il punteggio era una frana completa.
Inutile dire, che era a favore di Miyuki.
Anche se la vittoria complessiva era molto importante, nessuno nel Primo Liceo riteneva che avevano bisogno di sacrificare le vittorie personali.
Supportata dalla fede e dagli applausi, Miyuki ha danzato nel cielo nel round finale.
Anche se non poteva vederlo, poteva sentire chiaramente gli occhi protettivi del fratello su di lei.
Miyuki ha inteso che fintanto questo esisteva, le sue ali non dovevano cedere.
Le sue ali erano dispiegate e mescolate insieme con le altre luci.
Poco dopo,
Due giocatori stremati si sono inginocchiati sui punti di atterraggio nel lago.
L'unica attrice lasciata nel cielo notturno, Miyuki ha continuato a svolgere la Fairy Dance.
Prima della sua mano tesa, l'ultima sfera scomparve nel dimenticatoio.
Un attimo di silenzio.
Un attimo di quiete.
La campanella che segna la fine della partita era annegata sotto una tempesta di applausi.
Note
- ↑ Ostracismo= Il comportamento con cui, nell’ambito di un gruppo sociale o politico omogeneo, le persone che esercitano il potere o dispongono di particolare influenza escludono o emarginano, spesso facendo leva su forme di coazione sociale, un loro avversario o, anche, chiunque abbia violato le regole del gruppo stesso; in particolare, in antropologia sociale, l’esclusione da una comunità di quegli individui che si siano resi colpevoli di determinate infrazioni.
- ↑ deterrenti=Che ha il potere, o lo scopo, di trattenere o distogliere dal compiere un’azione illecita o dannosa.
- ↑ valedictorian= è un titolo accademico che nel sistema scolastico degli Stati Uniti, delle Filippine e del Canada viene conferito allo studente che fa il discorso conclusivo alla cerimonia di diploma o laurea (detto commiato). Il termine è un'anglicizzazione del termine latino vale dicere ("dire addio"). Il discorso di commiato generalmente è considerato l'ultimo saluto ai compagni di classe, prima che si disperdano per perseguire individualmente dopo la laurea. Solitamente questo titolo viene assegnato al miglior diplomato di ogni classe di maturandi..
- ↑ Col senno di poi= esempio: gli esperti sono bravissimi a spiegare cosa è successo, salvo poi… non azzeccare mai cosa accadrà.
Indietro a Capitolo 10 | Torna a Pagina Iniziale | Avanti a Capitolo 12 |