Talk:Zero no Tsukaima:Volume3 Chapter8: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Mitsubishi A6M1 Zero |
|||
Line 4: | Line 4: | ||
風が吹けば、桶屋が儲かる, means "Bliss often falls into the hands of an unexpected person. | 風が吹けば、桶屋が儲かる, means "Bliss often falls into the hands of an unexpected person. | ||
Actually, it's meaning is: When the wind blows (typhoons), the barrel maker (or seller) gets rich. Barrels were used to bury the dead. | |||
JBV^_^ | |||
===Notes=== | ===Notes=== |
Revision as of 12:04, 16 November 2008
Translators Note
Proverb: "When the wind blows, those who sell barrels prosper"
風が吹けば、桶屋が儲かる, means "Bliss often falls into the hands of an unexpected person.
Actually, it's meaning is: When the wind blows (typhoons), the barrel maker (or seller) gets rich. Barrels were used to bury the dead.
JBV^_^
Notes
Notes
Mitsubishi A6M1 Zero
Paragraph 3.
The A6M Reisen, aka the Zero is a single engined carrier based fighter. It had a single engine mounted in the nose, not Engines mounted on either side of the body.
At least the animators got it right.
For more info, See Here.
Or use Google^_^
JBV^_^