User talk:Lighto: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "hi I'm currently interested in translation of (Hidan no Aria) i will do my best to satisfy the reader i speak English and French" |
→Hidan no Aria: new section |
||
Line 1: | Line 1: | ||
hi I'm currently interested in translation of (Hidan no Aria) i will do my best to satisfy the reader | hi I'm currently interested in translation of (Hidan no Aria) i will do my best to satisfy the reader | ||
i speak English and French | i speak English and French | ||
== Hidan no Aria == | |||
J'ai vu ta traduction pour le chapitre 1 du tome 2 (en fait, c'est moi le traducteur de la version anglaise). As-tu un logiciel Word? Parce que ça pourrait te corriger des erreurs de frappe et tout ça. | |||
Sinon, ta traduction est bonne, mais tu traduis trop mot-pour-mot. Si tu veux, utilise des expressions ou des locutions française! Tu peux même reformuler les phrases, etc. Et, bonne chance pour tes autres traductions! [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 09:10, 8 October 2011 (CDT) |
Revision as of 14:10, 8 October 2011
hi I'm currently interested in translation of (Hidan no Aria) i will do my best to satisfy the reader i speak English and French
Hidan no Aria
J'ai vu ta traduction pour le chapitre 1 du tome 2 (en fait, c'est moi le traducteur de la version anglaise). As-tu un logiciel Word? Parce que ça pourrait te corriger des erreurs de frappe et tout ça.
Sinon, ta traduction est bonne, mais tu traduis trop mot-pour-mot. Si tu veux, utilise des expressions ou des locutions française! Tu peux même reformuler les phrases, etc. Et, bonne chance pour tes autres traductions! Kira (Talk) 09:10, 8 October 2011 (CDT)