Difference between revisions of "Talk:High School DxD (Indonesia)"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 89: Line 89:
 
------------------
 
------------------
   
== term level ==
+
====term level====
   
 
gak enakan tingkat ya dari pada level
 
gak enakan tingkat ya dari pada level
 
iblis tingkat tinggi menengah rendah gt?
 
iblis tingkat tinggi menengah rendah gt?
  +
------------------
   
 
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 12:15, 24 Juni 2012 (CST)====
 
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 12:15, 24 Juni 2012 (CST)====
 
Is that so? tp waktu saya liat di kamus, level dan tingkat itu artinya sama, jadi biarpun kata 'level' diganti ama 'tingkat', mungkin ga terlalu ngefek. Tapi kalau pake 'Level', kesannya jadi gimana gitu. Tuh yang ngepos siapa? apa [[User:Nyuuu|Nyuuu]]? Beberapa hari ini saya liat kok message-nya ganti2 terus. Btw Jilid 11 baru saya selesaikan, mohon bantuan editingnya kalo ada mistake. Thx a lot.
 
Is that so? tp waktu saya liat di kamus, level dan tingkat itu artinya sama, jadi biarpun kata 'level' diganti ama 'tingkat', mungkin ga terlalu ngefek. Tapi kalau pake 'Level', kesannya jadi gimana gitu. Tuh yang ngepos siapa? apa [[User:Nyuuu|Nyuuu]]? Beberapa hari ini saya liat kok message-nya ganti2 terus. Btw Jilid 11 baru saya selesaikan, mohon bantuan editingnya kalo ada mistake. Thx a lot.
  +
------------------
   
 
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 10:49, 29 Juni 2012 (CST)====
 
====By : [[User:SATRIA|SATRIA]] 10:49, 29 Juni 2012 (CST)====

Revision as of 05:42, 29 June 2012

By : Arczyx 23:48, 16 December 2011 (CST)

main pagenya lebih keren dari yang versi inggris ya :)
ntar kalo sempet kubantuin deh.
keep up the good work!


By : 1412 15:08, 17 December 2011 (CST)

Thanks, memang aku ngadopsi dari main page IS dan Main pagenya Senjou Horizon.
mumpung versi inggris nya masih nyampe vol 2 jadi masih gampang dikejar ^^


By : 1412 15:08, 17 December 2011 (CST)

Thanks, memang aku ngadopsi dari main page IS dan Main pagenya Senjou Horizon. mumpung versi inggris nya masih nyampe vol 2 jadi masih gampang dikejar ^^


By : Vardian 21:30, 21 December 2011 (CST)

Registration Page
High School DxD Indonesia ini belum ada Registration Page-nya ya? Itu syarat wajib supaya project ini disetujui admin. Soalnya kalau nggak ada itu pembagian kerjanya jadi nggak jelas. Saya juga mau daftar jadi translator nih, setelah baca volume 2 nya. Seru banget!


By : 1412 17:13, 21 December 2011 (CST)

Begitu? OK coba tak buat


By : 213.151.176.26 08:58, 9 March 2012 (CST)

versi PDFnya mana ? yang pertama
apa aku udah telat nglihatnyha jadi dihapus...


By : 1412 09:49, 9 March 2012 (CST)

belum ada PDF nya, silahlan kalo mo bikin ^_^,


By : 213.151.176.26 18:37, 10 March 2012 (CST)

nanti saja tunggu selesai disunting...
₳₳₳


By : Siginjai 09:18, 18 March 2012 (CDT)

pdf jilid pertama sudah jadi
sandi

namaku

dikonci untuk mencegah anak-anak membacanya.[tergolong novel DEWASA]


By : 1412 14:30, 18 March 2011 (CST)

Aku rasa gak usah di password, kalo orang dah isa download filemu, pastilah mereka isa baca disini.... trus what is the point?


By : Siginjai 14:42, 18 March 2012 (CST)

penyebarannya pada tinggkat pembaca
[tanggung jawab moral sendiri] kalau baca online pakai internet.
kalau udah diunduh siapa saja bisa copas. dengan enkripsi harus tahu sandinya.


By : Siginjai 14:07, 13 May 2012 (CST)

ini lanjut yang ke 4 apa nunggu yang ke 2 dulu ?


By : Gwilthyunman 07:00, 14 May 2012 (CDT)

Pembuatan PDFnya kah? Kalo iya, mending langsung lanjut ke jilid 4, tapi jilid 4nya butuh diedit2 dulu secara penaroan spasi dan tanda bacanya kurang rapi.


By : SATRIA 09:30, 16 May 2012 (CST)

Bang Gwilthyunman,Vol 2 atw Vol 3 boleh saya ambil alih nggak? soalnya udh lama nggak ada progress.Btw sorry klw Vol 4 bnyk mistakes coz saya lebih fokus ke translationnya ketimbang tanda baca atau hal hal trivial lainnya.Thx a lot.


By : 1412 09:30, 16 may 2012 (CST)

Ambil alih aja dulu gpp, ntar kita edit bersama kalau ada mistake. Thanks


By : SATRIA 11:00, 17 May 2012 (CST)

Mosshi mosshi. Apa Vardian , LiTTleDRAgo , dan Xigtus masih aktif? Apa saya bisa ngambil alih Vol 2 atw Vol 3 meski belum dapat konfirmasi dari mereka? Thx a lot


By : Xigtus 01:33, 18 May 2012 (CST)

Silahkan diambil alih dulu. Saya lagi tersibukkan sama ujian + tugas kuliah jadi nggak sempat nerjemahin. =__=


By : LiTTleDRAgo 21:05, 18 May 2012 (CST)

よかろう. silahkan aja kk


By : SATRIA 20:00, 31 May 2012 (CST)

Sumimasen, Jilid 3 udah saya selesaikan. Mohon bantuan editingnya kalau2 ada mistake. Thx a lot.


term level

gak enakan tingkat ya dari pada level iblis tingkat tinggi menengah rendah gt?


By : SATRIA 12:15, 24 Juni 2012 (CST)

Is that so? tp waktu saya liat di kamus, level dan tingkat itu artinya sama, jadi biarpun kata 'level' diganti ama 'tingkat', mungkin ga terlalu ngefek. Tapi kalau pake 'Level', kesannya jadi gimana gitu. Tuh yang ngepos siapa? apa Nyuuu? Beberapa hari ini saya liat kok message-nya ganti2 terus. Btw Jilid 11 baru saya selesaikan, mohon bantuan editingnya kalo ada mistake. Thx a lot.


By : SATRIA 10:49, 29 Juni 2012 (CST)

Oh my! ada yang bisa bantuin ngedit jilid 3 & 11 gak? Cape banget ngurus ni project. For the God of......