Difference between revisions of "Talk:Seirei Tsukai no Blade Dance:Volume3 Chapter1"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==Translation enquiry== ===Zero2001_1=== Zero2001:Vexing? If Kamito was a girl I could understand but... Can you give the original j-text? 悔しいことに……一瞬、本...")
 
Line 7: Line 7:
   
 
--[[User:KuroiHikari|KuroiHikari]] ([[User_talk:KuroiHikari|Talk]] | ) 18:18, 4 July 2012 (CDT)
 
--[[User:KuroiHikari|KuroiHikari]] ([[User_talk:KuroiHikari|Talk]] | ) 18:18, 4 July 2012 (CDT)
  +
  +
I see... the word 悔しい (Kuyashī) has been used. Indeed it can be translated to "vexing" ''in some circumstances''. However, here it would be more prudent to translate it to: "mortifying" or "frustrating". [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] - 03:46, 5 July 2012 (CDT)
   
 
===Zero2001_2===
 
===Zero2001_2===

Revision as of 10:46, 5 July 2012

Translation enquiry

Zero2001_1

Zero2001:Vexing? If Kamito was a girl I could understand but... Can you give the original j-text?

悔しいことに……一瞬、本気でくらっときてしまった。

--KuroiHikari (Talk | ) 18:18, 4 July 2012 (CDT)

I see... the word 悔しい (Kuyashī) has been used. Indeed it can be translated to "vexing" in some circumstances. However, here it would be more prudent to translate it to: "mortifying" or "frustrating". Zero2001 - Talk - 03:46, 5 July 2012 (CDT)

Zero2001_2

Zero2001: that, what?

「ふふっ、カミト君って意外とアレなのね」

There's nothing else. --KuroiHikari (Talk | ) 18:18, 4 July 2012 (CDT)