Difference between revisions of "Zero no Tsukaima wersja polska"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (Protected "Zero no Tsukaima wersja polska": verification required/translator please contact B-T ASAP [edit=autoconfirmed:move=autoconfirmed])
(Reorganization in page ; add link for espanol page)
Line 1: Line 1:
  +
Nowela ''Zero no Tsukaima'' dostępna także w następujących wersjach językowych:
== Translation ==
 
=== [[Translators_Zero_no_Tsukaima_Registration|Registration]] ===
 
Translators are requested to mark the chapter they are planning or currently translating on the [[Translators_Zero_no_Tsukaima_Registration|Registration Page]] for all ''Zero no Tsukaima'' chapters.
 
=== Format Standards ===
 
Every chapter (after editing) must conform to the agreed points highlighted in [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].
 
   
  +
*[[Zero_no_Tsukaima |English (Angielska)]]
Some of these chapters are translations of the '''Chinese edition''' of the novels, which are known to have some minor mistakes compared to the original Japanese text. If you have access to the originals and you spot an error, '''please feel free to make the corrections yourself''' - this is a Wiki which means it's meant for anyone to fix things (and if you screw up, we can revert back your changes if all deem necessary). We can see the corrections you make, so just go ahead instead of hiding or waiting for permission.
 
 
Seria ''Zero no Tsukaima'' dostępna także w następujących wersjach językowych:
 
 
*[[Zero_no_Tsukaima_%28version_fran%C3%A7aise%29|Français (Francuska)]]
 
*[[Zero_no_Tsukaima_%28version_fran%C3%A7aise%29|Français (Francuska)]]
 
*[[Zero_no_Tsukaima_%7EItalian_Version%7E|Italiano (Włoska)]]
 
*[[Zero_no_Tsukaima_%7EItalian_Version%7E|Italiano (Włoska)]]
  +
*[[Zero_no_Tsukaima_%7EVersi%C3%B3n_Espa%C3%B1ola%7E|Española (Hiszpańska)]]
*[[Zero_no_Tsukaima |English (Angielska)]]
 
 
(Notka: Postęp tłumaczenia zależny od wersji.)
 
(Notka: Postęp tłumaczenia zależny od wersji.)
  +
 
----
 
----
  +
 
Odwiedź [http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Baka-Tsuki Project Forum] w celu podyskutowania o serii lub na temat Baka-Tsuki
 
Odwiedź [http://www.baka-tsuki.net/forums/index.php Baka-Tsuki Project Forum] w celu podyskutowania o serii lub na temat Baka-Tsuki
   
  +
  +
----
   
 
== Aktualności ==
 
== Aktualności ==
Line 22: Line 20:
   
 
2 luty 2008r. - Dodany 1 rozdział 1-czego tomu.
 
2 luty 2008r. - Dodany 1 rozdział 1-czego tomu.
  +
----
  +
=== Podstawy Formatu ===
  +
  +
Każdy rozdział (po edycji) musi byś dostosowany to reguł ustalonych tu: [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].
  +
  +
Niektóre rozdziały tłumaczone są z '''Chińskiej Edycji''' noweli,mogą mieć drobne błędy(przekłamania)w porównaniu z oryginalnym japońskim tekstem. Jeśli masz dostęp do oryginałów i znalazłeś błędy,'''Jeśli możesz popraw samemu''' - to jest Wiki,to oznacza że jeśli coś poprawisz (lub popsujesz,możemy cofnąć poprawki). Zobaczymy jakie poprawki wprowadziłeś,więc się nie czekaj na pozwolenie i naprzód.
   
 
== Tłumaczenia ==
 
== Tłumaczenia ==
Line 40: Line 44:
   
   
== ''Zero no Tsukaima'' seria Noboru Yamaguchi ==
+
== ''Zero no Tsukaima'' nowela Noboru Yamaguchi ==
  +
 
=== Tom 1 - Towarzysz Zero / ゼロの使い魔]]===
 
=== Tom 1 - Towarzysz Zero / ゼロの使い魔]]===
 
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume1_Illustrations|Color Illustrations]]
 
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume1_Illustrations|Color Illustrations]]
Line 46: Line 51:
 
'''Królestwo Magii'''
 
'''Królestwo Magii'''
 
::*[[Zero_no_Tsukaima_wersja_polska_Tom_1_Rozdział_1|Rozdział 1 - Jestem Towarzyszem]]
 
::*[[Zero_no_Tsukaima_wersja_polska_Tom_1_Rozdział_1|Rozdział 1 - Jestem Towarzyszem]]
::*[[Zero_no_Tsukaima_wersja_polska_Tom_1_Rozdział_2|Rozdział 2 - Louise Zero]] --(Podgląd)
+
::*[[Zero_no_Tsukaima_wersja_polska_Tom_1_Rozdział_2|Rozdział 2 - Louise Zero]]
 
::*Chapter 3 - Legengda
 
::*Chapter 3 - Legengda
 
'''Gandalfr'''
 
'''Gandalfr'''
Line 56: Line 61:
   
 
=== Volume 2 - Albion of the Wind / 風のアルビオン===
 
=== Volume 2 - Albion of the Wind / 風のアルビオン===
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume2_Illustrations|Color Illustrations
+
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume2_Illustrations|Color Illustrations]]
 
::*Chapter 1 - A Secret Boat
 
::*Chapter 1 - A Secret Boat
 
::*Chapter 2 - Her Majesty's Melancholy
 
::*Chapter 2 - Her Majesty's Melancholy
Line 68: Line 73:
   
 
===Volume 3 - The Founder's Prayer Book / 始祖の祈祷書===
 
===Volume 3 - The Founder's Prayer Book / 始祖の祈祷書===
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume3_Illustrations|Color Illustrations
+
::*[[Zero_no_Tsukaima:Volume3_Illustrations|Color Illustrations]]
 
::*Chapter 1 - Lineage of Zero
 
::*Chapter 1 - Lineage of Zero
 
::*Chapter 2 - Louise's Lovesickness
 
::*Chapter 2 - Louise's Lovesickness
Line 106: Line 111:
   
   
== Personel Projektu ==
+
== Obsługa Projektu ==
*Administrator Projektu:
+
*Administrator Projektu:[[user:Onizuka-gto|Onizuka-gto]]
  +
*Nadzorca Projektu:[[User:Osman-sama|Osman-sama]]
 
 
=== Tłumacze ===
 
=== Tłumacze ===
   
 
'''Aktywni'''
 
'''Aktywni'''
   
::*[[User:Osman-sama]]
+
::*[[User:Osman-sama|Osman-sama]]
   
 
=== Edytorzy ===
 
=== Edytorzy ===
Line 119: Line 124:
 
'''Aktywni'''
 
'''Aktywni'''
   
::*[[User:Osman-sama]]
+
::*[[User:Osman-sama|Osman-sama]]
   
   
== Series Overview ==
+
== Dotychczas wydano ==
 
<!--http://www.zero-tsukaima.com/book/index.html-->
 
<!--http://www.zero-tsukaima.com/book/index.html-->
 
* Volume 1 - ''Zero's Familiar'' / ゼロの使い魔 (published June 25, 2004; ISBN 978-4-8401-1105-8)
 
* Volume 1 - ''Zero's Familiar'' / ゼロの使い魔 (published June 25, 2004; ISBN 978-4-8401-1105-8)

Revision as of 05:22, 6 February 2008

Nowela Zero no Tsukaima dostępna także w następujących wersjach językowych:

(Notka: Postęp tłumaczenia zależny od wersji.)


Odwiedź Baka-Tsuki Project Forum w celu podyskutowania o serii lub na temat Baka-Tsuki



Aktualności

27 Stycznia 2008r. - została utworzona ta strona.

27-31 Stycznia 2008r. - różne poprawki wprowadzane na stronie.

2 luty 2008r. - Dodany 1 rozdział 1-czego tomu.


Podstawy Formatu

Każdy rozdział (po edycji) musi byś dostosowany to reguł ustalonych tu: Format/Style Guideline.

Niektóre rozdziały tłumaczone są z Chińskiej Edycji noweli,mogą mieć drobne błędy(przekłamania)w porównaniu z oryginalnym japońskim tekstem. Jeśli masz dostęp do oryginałów i znalazłeś błędy,Jeśli możesz popraw samemu - to jest Wiki,to oznacza że jeśli coś poprawisz (lub popsujesz,możemy cofnąć poprawki). Zobaczymy jakie poprawki wprowadziłeś,więc się nie czekaj na pozwolenie i naprzód.

Tłumaczenia

Rejestracja

Tłumacze którzy chcą tłumaczyć tą serie na wersje polską,są proszeni o wpis na stronie pod wyżej podanym linkiem.

Info: Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą zmieniać wpisy na stronie.

W celu rejestracji kliknij tuUtwórz Nowe konto

Notka od tłumacza

Aktualnie tłumaczę sam z języka angielskiego który nie jest moją specjalnością, więc mogę przeoczysz niektóre błędy lub żarty,gry słów itp.. Więc proszę jeśli zauważyłeś jakieś błędy a jesteś wstanie to popraw(na pewno nie obrażę się a raczej będę wdzięczny ;) ).



Zero no Tsukaima nowela Noboru Yamaguchi

Tom 1 - Towarzysz Zero / ゼロの使い魔]]

Królestwo Magii

Gandalfr

  • Chapter 4 - A Familiar's Day
  • Chapter 5 - Kirche the Ardent
  • Chapter 6 - Tristain's Arms Dealer
  • Chapter 7 - Fouquet the Crumbling Earth
  • Chapter 8 - The Staff of Destruction

Volume 2 - Albion of the Wind / 風のアルビオン

  • Color Illustrations
  • Chapter 1 - A Secret Boat
  • Chapter 2 - Her Majesty's Melancholy
  • Chapter 3 - A Childhood Friend's Request
  • Chapter 4 - Port City - La Rochelle
  • Chapter 5 - A Rest Day Before Leaving
  • Chapter 6 - The White Country
  • Chapter 7 - The Prince of a Dying Country
  • Chapter 8 - The Eve Before the Final Battle in Newcastle
  • Chapter 9 - The Final Battle

Volume 3 - The Founder's Prayer Book / 始祖の祈祷書

  • Color Illustrations
  • Chapter 1 - Lineage of Zero
  • Chapter 2 - Louise's Lovesickness
  • Chapter 3 - The Founder's Prayer Book
  • Chapter 4 - Love Triangle
  • Chapter 5 - The Arsenal and the Royal Family
  • Chapter 6 - Treasure Hunting
  • Chapter 7 - Dragon's Raiment
  • Chapter 8 - Colbert's Laboratory
  • Chapter 9 - Declaration of War
  • Chapter 10 - The Void

Volume 4 - The Water Spirit of Oath / 誓約の水精霊

  • Color Illustrations
  • Prologue
  • Chapter 1 - The Saint
  • Chapter 2 - Saito goes Shopping in the Triumphant Town
  • Chapter 3 - The Sailor Outfit and Louise's Jealousy
  • Chapter 4 - Tabitha's Secret
  • Chapter 5 - The Strength of a Love Potion
  • Chapter 6 - The Water Spirit
  • Chapter 7 - Andvari's Ring
  • Chapter 8 - Reunion with Falsehood
  • Chapter 9 - Confrontation of Sadness
  • Epilogue

Volume 5 - Tristania's Holiday / トリスタニアの休日

  • Color Illustrations
  • Chapter 1 - The "Charming Faeries" Inn
  • Chapter 2 - The Encounter with the Flame and the Friendship with the Wind
  • Chapter 3 - Tristania's Holiday

Volume 6 - The Flame Red Jewel of Atonement / 贖罪の炎赤玉



Obsługa Projektu

Tłumacze

Aktywni

Edytorzy

Aktywni


Dotychczas wydano

  • Volume 1 - Zero's Familiar / ゼロの使い魔 (published June 25, 2004; ISBN 978-4-8401-1105-8)
  • Volume 2 - Albion of the Wind / 風のアルビオン (published September 25, 2004; ISBN 978-4-8401-1144-7)
  • Volume 3 - The Founder's Prayer Book / 始祖の祈祷書 (published December 25, 2004; ISBN 978-4-8401-1196-6)
  • Volume 4 - The Water Spirit of Oath / 誓約の水精霊 (published March 25, 2005; ISBN 978-4-8401-1236-9)
  • Volume 5 - Tristania's Holiday / トリスタニアの休日 (published July 25, 2005; ISBN 978-4-8401-1290-1)
  • Volume 6 - The Flame Red Jewel of Redemption / 贖罪の炎赤玉 (published November 25, 2005; ISBN 978-4-8401-1449-3)
  • Volume 7 - The Silver Pentecost / 銀の降臨祭 (published February 25, 2006; ISBN 978-4-8401-1501-8)
  • Volume 8 - The Serenade of Nostalgia / 望郷の小夜曲 (published June 25, 2006; ISBN 978-4-8401-1542-1)
  • Volume 9 - The Ball of Twin Moons / 双月の舞踏会 (published September 25, 2006; ISBN 978-4-8401-1707-4)
  • Volume 10 - The Hero of Ivaldi / イーヴァルディの勇者 (published December 25, 2006; ISBN 978-4-8401-1766-1)
  • Volume 11 - A Duet of Recollection / 追憶の二重奏 (published May 25, 2007; ISBN 978-4-8401-1859-0)
  • Volume 12 - The Fairies' Holiday / 妖精達の休日 (published August 25, 2007; ISBN 978-4-8401-1900-9)
  • Volume 13 - The Door of the Holy Land / 聖国の世界扉 (published December 25, 2007; ISBN 978-4-8401-2110-1)
  • Side Story Volume 1 - Tabitha's Adventure / タバサの冒険 (published October 25, 2006; ISBN 978-4-8401-1726-5)
  • Side Story Volume 2 - Tabitha's Adventure / タバサの冒険2 (published October 25, 2007; ISBN 978-4-8401-2058-6)