Difference between revisions of "Talk:Mahouka Koukou no Rettousei (Italiano)"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 8: Line 8:
 
Bisogna fare qualcosa in particolare per diventare amministratori o supervisori o quello che è? altrimenti fa niente. Intanto mi do' alla traduzione che c'è molto da fare. --[[User:Luce|Luce]] ([[User talk:Luce|talk]]) 14:00, 30 August 2013 (CDT)
 
Bisogna fare qualcosa in particolare per diventare amministratori o supervisori o quello che è? altrimenti fa niente. Intanto mi do' alla traduzione che c'è molto da fare. --[[User:Luce|Luce]] ([[User talk:Luce|talk]]) 14:00, 30 August 2013 (CDT)
   
Se il progetto è attivo, potrei dare una mano, sia per la traduzione che per l'edit all'italiano di alcune immagini se servisse. --[[User:Daru|Daru]] ([[User talk:Daru|talk]]) 14:30, 8 September 2013 (CDT)
+
Se il progetto è attivo, potrei dare una mano, per la traduzione se servisse, ma moderatamente. --[[User:Daru|Daru]] ([[User talk:Daru|talk]]) 14:30, 8 September 2013 (CDT)

Revision as of 21:36, 8 September 2013

Come posso contatare il creatore o traduttore di questa pagina?

Dato che non ha una pagina di discussione, la puoi creare tu, oppure sperare che noti questa discussione RxD 1/7/13

Pensavo di iniziare a tradurre un po' di capitoli di Mahouka, prima però mi permetto di apportare alcune modifiche alle traduzioni esistenti che sono troppo letterali con la traduzione dall'inglese rendendo il testo difficile da comprendere Luce (talk) 02:54, 27 August 2013 (CDT)

Mi sono permessa di prendere un po' in mano la pagina iniziale che mi pareva troppo abbandonata (è da mesi che nessuno la guarda) Bisogna fare qualcosa in particolare per diventare amministratori o supervisori o quello che è? altrimenti fa niente. Intanto mi do' alla traduzione che c'è molto da fare. --Luce (talk) 14:00, 30 August 2013 (CDT)

Se il progetto è attivo, potrei dare una mano, per la traduzione se servisse, ma moderatamente. --Daru (talk) 14:30, 8 September 2013 (CDT)