Difference between revisions of "Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume1 Prologue new"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
 
== Пролог: История о парне-убийце иллюзий. The_Imagine-Breaker. ==
 
== Пролог: История о парне-убийце иллюзий. The_Imagine-Breaker. ==
   
— А! Чёрт! Чёрт! Чёрт побери!!! Ну что ж так не везёт!!!
+
— А! Чёрт! Чёрт! Чёрт побери!!! Ну что за невезуха!!!
   
Даже понимая, что его крики звучат довольно странно, Тома Камидзё ничем не показывал, что собирается прекратить свой невероятный забег.
+
Даже понимая, что его крики звучат довольно странно, Тома Камидзё никак не показывал, что собирается прекратить свой невероятный забег.
   
 
Пробегая по ночным переулкам, он оглянулся через плечо.
 
Пробегая по ночным переулкам, он оглянулся через плечо.
Line 9: Line 9:
 
Их было восемь.
 
Их было восемь.
   
Он отчаянно пробежал почти два километра, но их всё ещё было восемь. Конечно же, Тома Камидзё никак не мог победить в драке с таким числом противников, ну разве что он оказался бы бывшим поваром из спецназа или кибер-ниндзя, дожившим до наших дней. Если в драке между старшеклассниками противников больше, чем трое на одного, то и говорить тут не о чем. Такую ситуацию можно было бы назвать «безнадёжной» даже не принимая во внимание различные способности, которые могли бы у него быть.
+
Он как сумасшедший пробежал почти два километра, но их всё ещё было восемь. Конечно же, Тома Камидзё никак не мог победить столько противников в драке, ну разве что он оказался бы бывшим коком из спецназа или кибер-ниндзя, дожившим до наших дней. Если в драке между старшеклассниками противников окажется больше, чем трое на одного, то и говорить будет не о чем. Такую ситуацию можно было бы назвать «безнадёжной» даже не принимая во внимание никакие способности, которые могли бы у него быть.
   
 
Продолжая бежать, Камидзё пнул грязное пластиковое ведро и спугнул чёрного кота.
 
Продолжая бежать, Камидзё пнул грязное пластиковое ведро и спугнул чёрного кота.
Line 15: Line 15:
 
Было 19 июля.
 
Было 19 июля.
   
Во всём была виновата сама эта дата. Поскольку с завтрашнего дня начинались летние каникулы, он был в таком хорошем настроении, что купил мангу в книжном магазине, несмотря на то, что с одного взгляда на обложку было видно, что она так себе, зашел в семейный ресторан, чтобы побаловать себя вкусненьким и в виде исключения перекусить перед ужином, увидел там девочку из средней школы в окружении явно пьяных хулиганов, и решил, что будет уместно помочь.
+
Во всём была виновата именно эта дата. С завтрашнего дня начинались летние каникулы, и поэтому Камидзё был в таком хорошем настроении, что купил в книжном магазине мангу, хотя с одного взгляда на обложку было видно, что она так себе, зашел в семейный ресторан, чтобы побаловать себя деликатесами и в виде исключения перекусить перед ужином, увидел там девочку из средней школы в окружении явно подвыпивших хулиганов, и решил, что самое время прийти на помощь.
   
Но он не ожидал, что им на помощь из туалета вывалится куча приятелей.
+
Но он не ожидал, что на подмогу им из туалета вывалится толпа приятелей.
   
 
Он всегда думал, что только девочки ходят в туалет компаниями.
 
Он всегда думал, что только девочки ходят в туалет компаниями.
   
— Мне пришлось убежать еще до того, как подали заказанную лазанью с адским горьким огурцом и улитками. Я даже не попробовал, а теперь меня будут считать человеком, сбежавшим не оплатив счёт. Да что это за невезуха?! Гьяааа!!!
+
— Мне пришлось убежать еще до того, как подали заказанную лазанью с адским горьким огурцом и улитками. Я даже не попробовал, а теперь подумают, что я сбежал, не оплатив счёт. Да что за невезуха?! Гьяааа!!!
   
 
Выбегая из проулка на залитую лунным светом улицу, Камидзё поскреб затылок.
 
Выбегая из проулка на залитую лунным светом улицу, Камидзё поскреб затылок.
   
Несмотря на то, что площадь Академгорода составляла треть площади Токио, куда бы он ни посмотрел, повсюду были видны одни только парочки. Это тоже наверняка было из-за того, что было 19 июля. Во всём виновато 19 июля! — мысленно закричал Камидзё, у которого девушки не было. Трёхлопастные ветровые турбины, расположенные тут и там, мерцали в бледном лунном свете и огнях ночного города, что делало их похожими на слезы богатых холостяков.
+
Несмотря на то, что Академгород занимал треть площади Токио, куда ни глянь, повсюду были видны одни только парочки. Наверняка это тоже было из-за того, что сегодня было 19 июля. Во всём виновато 19 июля! — мысленно закричал Камидзё, у которого не было девушки. Трёхлопастные ветряки, разбросанные тут и там, мерцали в бледном лунном свете и огнях ночного города, похожие на льющих слезы одиноких аристократов.
   
 
Камидзё бежал по городу, прорываясь сквозь парочки.
 
Камидзё бежал по городу, прорываясь сквозь парочки.
Line 31: Line 31:
 
Он бежал и посматривал на свою правую руку. В данной ситуации сила, находившаяся в ней, была бесполезна. Она не помогла бы ему победить хотя бы одного хулигана, она не могла улучшить его оценки на контрольной, и она не сделала бы его популярным у девушек.
 
Он бежал и посматривал на свою правую руку. В данной ситуации сила, находившаяся в ней, была бесполезна. Она не помогла бы ему победить хотя бы одного хулигана, она не могла улучшить его оценки на контрольной, и она не сделала бы его популярным у девушек.
   
— Эх,… Что за невезуха!
+
— Эх … Что за невезуха!
   
Если бы он оторвался от этой группы хулиганов, они могли бы вызвать по мобильнику подкрепления на мотоциклах. Для того, чтобы просто истощить их силы, Тома Камидзё время от времени позволял им заметить себя, словно приманка, чтобы они продолжали бежать и выбиваться из сил. Это было похоже на то, как в боксе противнику позволяют наносить удары, чтобы он утомился.
+
Если бы он оторвался от этой группы хулиганов, они могли бы вызвать по мобильнику подкрепление на мотоциклах. Тома Камидзё время от времени позволял им заметить себя, как приманку, чтобы они продолжали бежать и выбиваться из сил до полного истощения. Вроде того, как в боксе противнику позволяют наносить удары, чтобы он выдохся.
   
 
У Камидзё была единственная цель – избежать любых возможных жертв.
 
У Камидзё была единственная цель – избежать любых возможных жертв.
   
Если бы он смог оторваться от них и заставить их сдаться, не вступая в рукопашный бой, то он победил бы.
+
Если бы он смог оторваться от них и заставить их сдаться, не вступая в драку, то он победил бы.
   
Кстати говоря, Камидзё уверенно чувствовал себя в беге на долгие дистанции. С другой стороны, его противники подрывали своё здоровье алкоголем, сигаретами и носили неудобную обувь. Более того, бегать на длинные дистанции, не соблюдая нужный темп, было просто физически невозможно.
+
Кстати говоря, Камидзё уверенно чувствовал себя в беге на длинные дистанции. С другой стороны, его противники подрывали своё здоровье алкоголем, сигаретами и носили неудобную обувь. Более того, бегать на длинные дистанции, не соблюдая нужный темп, было просто физически невозможно.
   
Пробегая улицы одну за другой, то сворачивая в переулки, то выбегая из них, притворяясь, что просто бежит в панике, он заметил, как хулиганы один за другим выбывали из гонки, останавливаясь, наклонившись вперед и упираясь руками в колени. Он чувствовал, что его план был идеальным способом разрешения ситуации без единой жертвы.
+
Пробегая улицы одну за другой, то сворачивая в переулки, то выбегая из них, притворяясь, что просто бежит в панике, он заметил, как хулиганы один за другим выбывали из гонки, останавливаясь, наклонившись вперед и упёршись руками в колени. Он чувствовал, что его план был идеальным способом решения проблемы без единой жертвы.
   
 
— Ч-чёрт его побери! Почему я должен тратить свою молодость на такую ерунду?!
 
— Ч-чёрт его побери! Почему я должен тратить свою молодость на такую ерунду?!
   
Куда бы он ни смотрел, он не видел ничего кроме парочек, полных счастья и мечтаний. Не в силах выдержать этого, Камидзё чувствовал, словно каким-то образом выбрал худший вариант жизни. Как только начнется новый день, начнутся и летние каникулы, а в его жизни нет ни любви, ни комедии, достойных упоминания. От этого он чувствовал себя полным неудачником.
+
Куда бы он ни смотрел, он не видел ничего кроме парочек, полных счастья и мечтаний. Не в силах выдержать этого, Камидзё чувствовал, что каким-то образом выбрал в жизни худший вариант. Как только начнется новый день, начнутся и летние каникулы, а в его жизни нет ни любви, ни комедии, достойных упоминания. От этого он чувствовал себя полным неудачником.
   
 
Затем он услышал, как один из хулиганов кричит ему сзади:
 
Затем он услышал, как один из хулиганов кричит ему сзади:
   
— Эй!!! Грёбаный сопляк! Стой ты, великий бегун!!!
+
— Эй!!! Грёбаный сопляк! Стой, ты, великий бегун!!!
   
Этот яростный любовный призыв только сильнее разозлил Камидзё.
+
Этот яростный любовный зов только сильнее раззадорил Камидзё.
   
— Заткнись! Ты мне должен быть благодарен за то, что я не развернулся и не отправил в нокдаун тебя с твоим интеллектом уровня мартышки.Закричал в ответ Камидзё, хотя и знал, что это напрасная трата энергии.
+
— Заткнись! Ты должен поблагодарить меня мне за то, что я не развернулся и не отправил тебя, с твоим интеллектом на уровне мартышки, в нокдаун!закричал Камидзё в ответ, хотя и знал, что это напрасная трата сил.
   
«Он и в самом деле должен быть мне благодарен за то, что я сделал такой крюк, чтобы избавить его от увечий», — подумал он.
+
«Он действительно должен быть благодарен мне за то, что я сделал такой крюк, чтобы избавить его от увечий», — подумал он.
   
После еще двух километров гонки в поту и слезах, он выбежал из жилой зоны и добрался до широкой реки. Через неё был перекинут широкий металлический мост, примерно 150 метров длины, на котором не было видно ни одной машины. Неосвещенный мост из простого металла был окутан тьмой, зловещей, словно ночью в открытом море.
+
После еще двух километров гонки в поту и слезах, он выбежал из жилой зоны и добрался до широкой реки. Через неё был перекинут широкий металлический мост, примерно 150 метров длины, на котором не было видно ни одной машины. Неосвещенный мост из простого металла был окутан тьмой, зловещей, словно ночь в открытом море.
   
 
Устремившись на мост, Камидзё оглянулся назад.
 
Устремившись на мост, Камидзё оглянулся назад.
Line 63: Line 63:
 
Затем он остановился - в какой-то момент он оторвался ото всех своих преследователей.
 
Затем он остановился - в какой-то момент он оторвался ото всех своих преследователей.
   
— Ч-чёрт. Я что, наконец, от них избавился?
+
— Ч-чёрт. Я что, наконец от них избавился?
   
Камидзё отчаянно подавил стремление завалиться прямо здесь и сейчас, и вздохнул, уставившись в ночное небо.
+
Камидзё подавил отчаянное желание завалиться на спину прямо здесь и сейчас, и вздохнул, уставившись в ночное небо.
   
Он, в самом деле, сумел всё решить, и ему не пришлось никого бить. Он хотел похвалить себя за это.
+
Он действительно сумел решить проблему, и ему не пришлось никого бить. Он хотел похвалить себя за это.
   
— Ну, в самом деле, что ты делаешь? Думаешь, что защищая этих хулиганов, ты становишься хорошим человеком? Ты что, какой-то сверхусердный учитель?
+
— Ну в самом деле, что ты делаешь? Думаешь, защищая этих хулиганов, ты становишься хорошим человеком? Ты что, какой-то чересчур усердный учитель?
   
  +
Камидзё мгновенно замер на месте.
В одно мгновение тело Камидзё замерло.
 
   
Поскольку на мосту не было освещения, Камидзё не заметил девушку, стоявшую примерно в пяти метрах в стороне, куда он бежал, совершенно обычную ученицу средней школы, одетую в серую плиссированную юбку, кофточку с короткими рукавами и летний свитер.
+
Поскольку на мосту не было освещения, Камидзё не заметил девушку, стоявшую примерно в пяти метрах в стороне, куда он бежал - совершенно обычную ученицу средней школы, одетую в серую плиссированную юбку, блузку с короткими рукавами и летний свитер.
   
 
Камидзё посмотрел в небо и серьёзно задумался, не упасть ли ему на спину. Перед ним стояла та же самая девушка, что была в семейном ресторане.
 
Камидзё посмотрел в небо и серьёзно задумался, не упасть ли ему на спину. Перед ним стояла та же самая девушка, что была в семейном ресторане.
Line 83: Line 83:
 
Раздался треск голубовато-белых искр. Но его издавал не электрошокер; её каштановые волосы длиной до плеч развевались, испуская искры, словно электроды.
 
Раздался треск голубовато-белых искр. Но его издавал не электрошокер; её каштановые волосы длиной до плеч развевались, испуская искры, словно электроды.
   
Когда мимо её головы ветром проносило полиэтиленовый пакет из магазина, его отбросило прочь голубовато-белыми искрами, словно это было какое-то перехватывающее устройство.
+
Когда ветер пронёс магазинный полиэтиленовый пакет мимо её головы, голубовато-белые искры отбросили его прочь, словно это было какое-то перехватывающее устройство.
   
 
— Эх, — утомленно вздохнул Камидзё.
 
— Эх, — утомленно вздохнул Камидзё.
   
19 июля. Именно поэтому он взял мангу в книжном магазине, несмотря на то, что с первого взгляда на обложку было видно, что она так себе, пошёл в семейный ресторан, чтобы побаловать себя вкусненьким, и в виде исключения перекусить перед ужином, увидел там девочку из средней школы в окружении явно пьяных хулиганов и решил, что будет уместно помочь.
+
19 июля. Именно поэтому он купил в книжном магазине мангу, хотя с одного взгляда на обложку было видно, что она так себе, зашел в семейный ресторан, чтобы побаловать себя деликатесами и в виде исключения перекусить перед ужином, увидел там девочку из средней школы в окружении явно подвыпивших хулиганов, и решил, что самое время прийти на помощь.
   
Однако Камидзё ни на секунду не думал о том, чтобы помочь девушке. Вместо этого он пытался спасти парней, которые беспечно подошли к ней.
+
Однако Камидзё ни секунды не думал о том, чтобы помочь девушке. Напротив, он пытался спасти парней, которые беспечно подошли к ней.
   
Он снова вздохнул. Эта девушка всегда была такой. Он случайно натыкался на неё то тут то там уже почти месяц, но они еще не знали друг друга по имени. Другими словами, они уж никак не были друзьями.
+
Он снова вздохнул. Эта девушка вечно была такой. Уже почти месяц он случайно натыкался на неё то тут, то там, но они еще не знали друг друга по имени. Иначе говоря, они уж никак не были друзьями.
   
Девушка и в этот раз бесцеремонно нанесет удар, пытаясь размазать своего противника, и именно Камидзё придётся это ощутить. Именно так происходило каждый раз без исключения, и каждый раз он побеждал.
+
Девушка и в этот раз бесцеремонно нанесет удар, пытаясь сокрушить своего противника, и как раз Камидзё придётся почувствовать это на себе. Именно так происходило каждый раз без исключения, и каждый раз он побеждал.
   
 
Если бы он действительно проиграл, девушку, наверное, это бы удовлетворило, но Камидзё был ужасно плохим актёром. Однажды он попытался притвориться, что проиграл, и остаток ночи она гонялась за ним, как демон.
 
Если бы он действительно проиграл, девушку, наверное, это бы удовлетворило, но Камидзё был ужасно плохим актёром. Однажды он попытался притвориться, что проиграл, и остаток ночи она гонялась за ним, как демон.
Line 101: Line 101:
 
— Я не могу позволить, чтобы кто-то был сильнее меня. Этой причины достаточно.
 
— Я не могу позволить, чтобы кто-то был сильнее меня. Этой причины достаточно.
   
Вот так вот всё с ней и было. Ему казалось, что даже у персонажа бойцовской игры должна быть более подробная мотивация.
+
Вот так вот всё с ней и было. Ему казалось, что даже у персонажа бойцовской игры должна быть более существенная мотивация.
   
 
— Но ты ещё и относишься ко мне как к идиотке. У меня пятый уровень. Ты и правда думаешь, что я бы ударила изо всех сил по бессильным нулевикам? Уж я-то знаю, как обращаться со слабаками.
 
— Но ты ещё и относишься ко мне как к идиотке. У меня пятый уровень. Ты и правда думаешь, что я бы ударила изо всех сил по бессильным нулевикам? Уж я-то знаю, как обращаться со слабаками.
   
В этом городе среди шляющихся по темным закоулкам хулиганов обычный стандарт сильнейшего в драках не действовал. Эти хулиганы, которые не могли справиться с учебной программой по развитию парапсихологических способностей были нулевого уровня, совершенно бессильными.
+
В этом городе среди шляющихся по темным закоулкам хулиганов обычный стандарт силы в драках не действовал. Эти хулиганы, которые не могли справиться с учебной программой по развитию парапсихологических способностей, были нулевого уровня, совершенно бессильными.
   
 
Истинной силой в этом городе, лидирующими учениками, были эсперы.
 
Истинной силой в этом городе, лидирующими учениками, были эсперы.
   
— Ага, насчёт этого, я, в самом деле, понимаю, что у тебя есть талант, которым обладает один человек из 328 571. В самом деле, понимаю. Но если ты хочешь прожить долгую жизнь, тебе следует перестать говорить с людьми так снисходительно.
+
— Ага, насчёт этого, я действительно понимаю, что у тебя есть способность, которой обладает один человек из 328 571. Действительно понимаю. Но если ты хочешь прожить долгую жизнь, тебе следует перестать говорить с людьми так снисходительно.
   
— Заткнись! Если ты не смог согнуть хотя бы одну ложку после разных безумных штук, которые с тобой проделывали вроде введения наркотиков прямо в сосуды мозга или засовывания электродов через уши в мозг, чем это может быть, кроме как отсутствием таланта?
+
— Заткнись! Если ты не смог согнуть хотя бы одну ложку после разных безумств, которые с тобой проделывали, типа введения наркотиков прямо в сосуды мозга или засовывания электродов через уши в мозг, чем ещё это может быть, кроме как отсутствием способностей?
   
 
— …
 
— …
   
Академгород в самом деле был именно таким местом.
+
Академгород действительно был именно таким местом.
   
Оборотную сторону Академгорода можно было увидеть в том, как средства развития мозга хладнокровно добавлялись в учебную программу под названием «методов документирования» или «методов запоминания».
+
Оборотную сторону Академгорода можно было увидеть в том, как средства для развития мозга хладнокровно добавлялись в учебную программу под названием «методов документирования» или «методов запоминания».
   
Тем не менее, не все из 2,3 миллионов учеников, живущих в Академгороде, перестали быть людьми и превратились во что-то вроде героев манги.
+
Тем не менее, не все из 2,3 миллионов учеников, живущих в Академгороде, перестали быть людьми и превратились в каких-то героев манги.
   
Чуть меньше 60% всего населения были совершенно непригодными нулевиками, которые могли согнуть ложку только после того, как напрягали свои мозги, чуть ли не до разрыва сосудов.
+
Чуть меньше 60% его населения были ни на что не годными нулевиками, которые могли согнуть ложку только после того, как напрягали свои мозги чуть ли не до разрыва сосудов.
   
— Если мне понадобится согнуть ложку, я могу просто воспользоваться пассатижами, а если мне понадобится зажечь огонь, я могу просто купить дешёвую зажигалку. Потом, зачем мне нужна телепатия, если у меня есть мобильник? Парапсихологические способности что, в самом деле, такие классные?
+
— Если мне понадобится согнуть ложку, я могу просто взять пассатижи, а если мне понадобится зажечь огонь, я могу просто купить дешёвую зажигалку. Потом, зачем мне нужна телепатия, если у меня есть мобильник? Парапсихологические способности что, и правда, такие классные?
   
Такими были слова Камидзё, которого отметили как непригодного датчики физического исследования Академгорода.
+
Такими были слова Камидзё, которого сенсоры физического исследования Академгорода отметили как непригодного.
   
— И у всех тут перепутались приоритеты. Они все гордятся побочным продуктом, который мы называем парапсихологическими способностями, но разве наша истинная цель не лежит где-то за пределами этого?
+
— И тут у всех перепутались приоритеты. Все гордятся побочным продуктом, который мы называем парапсихологическими способностями, но разве наша истинная цель не лежит где-то за пределами этого?
   
 
В ответ девушка, которая была одним из семи эсперов пятого уровня Академгорода, чуть скривила губы.
 
В ответ девушка, которая была одним из семи эсперов пятого уровня Академгорода, чуть скривила губы.
   
— Хааа? ... Ах, это. Как это там было? Что-то вроде: «Люди не могут вычислить Бога, так что нам нужно обрести тело, превосходящее человеческие возможности до того, как мы сможем подобраться к ответам Бога», верно? — Девушка высокомерно засмеялась. — Ха. Не смеши меня! Что же тогда все спорят о «разуме Бога»? Ты слышал предположение о том, что на основе анализа карты моей ДНК создали "Сёстёр" военного назначения? Мне кажется, прибыльные побочные эффекты намного важнее, чем эта цель.
+
— Хааа? ... Ах, это. Как это там было? Что-то вроде: «Люди не могут вычислить Бога, так что нам нужно обрести тело, превосходящее человеческие возможности прежде чем мы сможем подобраться к ответам Бога», верно? — Девушка высокомерно засмеялась. — Ха. Не смеши меня! Что же тогда все спорят о «разуме Бога»? Ты слышал предположение о том, что на основе анализа карты моей ДНК создали "Сестёр" военного назначения? Мне кажется, прибыльные побочные эффекты намного важнее, чем эта цель.
   
 
Сказав это, девушка неожиданно замолчала.
 
Сказав это, девушка неожиданно замолчала.
Line 145: Line 145:
 
Шум реки под мостом стал беспокоящее сильным.
 
Шум реки под мостом стал беспокоящее сильным.
   
В настойчивости её слов чувствовалось тёмное пламя, которое давало намек на то, от какого количества своей человечности ей пришлось отказаться, чтобы достичь положения одного из семи эсперов пятого уровня Академгорода.
+
В настойчивости её слов чувствовалось тёмное пламя, которое намекало на то, от какого количества своей человечности ей пришлось отказаться, чтобы достичь положения одного из семи эсперов пятого уровня Академгорода.
   
 
Камидзё опроверг всё это всего лишь несколькими словами. Он даже и усилий не прикладывал.
 
Камидзё опроверг всё это всего лишь несколькими словами. Он даже и усилий не прикладывал.
Line 153: Line 153:
 
— Стоп, стоп, стоп, стоп! Взгляни на результаты ежегодного исследования способностей. Я нулевого уровня, а ты пятого. Спроси любого, кого встретишь на улице, и тебе скажут, кто из нас сильнее!
 
— Стоп, стоп, стоп, стоп! Взгляни на результаты ежегодного исследования способностей. Я нулевого уровня, а ты пятого. Спроси любого, кого встретишь на улице, и тебе скажут, кто из нас сильнее!
   
В Академгороде для развития способностей широко использовали фармакологию, нейробиологию и физиологию мозга. Это было чисто научное предприятие. Пройдя учебную программу до определенной степени, даже не обладая талантом, можно было научиться сгибать ложку.
+
В Академгороде широко использовали фармакологию, нейробиологию и физиологию мозга для развития способностей. Это было чисто научное предприятие. Пройдя учебную программу до определенного уровня, можно было научиться сгибать ложку даже не обладая способностями.
   
 
И всё же, Тома Камидзё ничего не мог сделать.
 
И всё же, Тома Камидзё ничего не мог сделать.
Line 159: Line 159:
 
Согласно данным приборов Академгорода, он действительно не имел никаких способностей.
 
Согласно данным приборов Академгорода, он действительно не имел никаких способностей.
   
— Нулевой, ты говоришь, — повторила девушка, словно пробовала эти слова во рту. Она засунула руку в карман юбки, и вытащила жетон из игрового центра. — Ты когда-нибудь слышал слово «рейлган»?
+
— Нулевой, ты говоришь, — повторила девушка, словно пробовала эти слова на вкус. Она засунула руку в карман юбки, и вытащила жетон из игрового центра. — Ты когда-нибудь слышал слово «рейлган»?
   
 
— А?
 
— А?
   
— Его идея такая же, как и в поезде с линейным индукторным двигателем. Это корабельное оружие, в котором мощные электромагниты используют для того, чтобы запускать металлический снаряд.
+
— Его идея такая же, как и у поезда с линейным индукторным двигателем. Это корабельное оружие, в котором используют мощные электромагниты, чтобы запускать металлический снаряд.
   
 
Щелчком большого пальца девушка подбросила жетон в воздух. Он сделал несколько оборотов, прежде чем упасть обратно на её палец.
 
Щелчком большого пальца девушка подбросила жетон в воздух. Он сделал несколько оборотов, прежде чем упасть обратно на её палец.
Line 169: Line 169:
 
— Это означает что-то вроде такого.
 
— Это означает что-то вроде такого.
   
Пока она говорила, оранжевое световое копье неожиданно и бесшумно пролетело мимо головы Камидзё. Оно больше напоминало луч лазера, чем копье. Он мог лишь сказать, что его источником был большой палец руки девушки, потому что светящийся остаточный образ тянулся именно туда.
+
Пока она говорила, мимо головы Камидзё неожиданно и бесшумно пролетело оранжевое световое копье. Оно больше напоминало луч лазера, чем копье. Он мог лишь сказать, что его источником был большой палец руки девушки, потому что светящийся остаточный образ тянулся именно туда.
   
 
С небольшой задержкой раздался грохот, похожий на удар грома. Когда ударная волна разорвала воздух рядом с его ухом, чувство равновесия Камидзё было несколько нарушено. Он зашатался и оглянулся через плечо.
 
С небольшой задержкой раздался грохот, похожий на удар грома. Когда ударная волна разорвала воздух рядом с его ухом, чувство равновесия Камидзё было несколько нарушено. Он зашатался и оглянулся через плечо.
   
В то же мгновение, когда оранжевый свет ударил в дорожное покрытие на мосту, асфальт разлетелся в стороны; было похоже на то, как самолет делает вынужденную посадку в океан. Даже пройдя тридцать метров полного разрушения и остановившись, оранжевое послесвечение всё ещё прожигало воздух, словно фантом.
+
Как только оранжевый луч ударил в дорожное покрытие на мосту, асфальт разлетелся в стороны; было похоже на то, как самолет делает вынужденную посадку в океан. Даже пройдя тридцать метров, разрушая всё на своем пути и остановившись, оранжевое послесвечение всё ещё прожигало воздух, словно фантом.
   
 
— Даже такой жетон может быть достаточно мощным, если его разогнать до трех махов. Конечно, метров через пятьдесят он расплавится из-за трения о воздух.
 
— Даже такой жетон может быть достаточно мощным, если его разогнать до трех махов. Конечно, метров через пятьдесят он расплавится из-за трения о воздух.
Line 195: Line 195:
 
После небольшой задержки раздался грохот взрыва.
 
После небольшой задержки раздался грохот взрыва.
   
Камидзё немедленно поднял свою правую руку, чтобы прикрыть лицо, и электрическое копьё ударило в неё. Оно яростно прошло через тело Камидзё, и искры полетели во все стороны, в том числе и стальной каркас моста.
+
Камидзё немедленно поднял свою правую руку, чтобы прикрыть лицо, и электрическое копьё ударило в неё. Оно яростно прошло через тело Камидзё, и искры полетели во все стороны, в том числе и в стальной каркас моста.
   
 
… Или же так показалось.
 
… Или же так показалось.
Line 201: Line 201:
 
— Итак, почему ты нисколько не пострадал?
 
— Итак, почему ты нисколько не пострадал?
   
Её слова звучали достаточно беззаботно, но девушка уставилась на Камидзё, оскалив клыки.
+
Её слова звучали достаточно беззаботно, но девушка уставилась на Камидзё, оскалившись.
   
 
Ток высокого напряжения, который рассеялся в стороны, был достаточно мощным, чтобы прожечь стальной каркас моста, но…
 
Ток высокого напряжения, который рассеялся в стороны, был достаточно мощным, чтобы прожечь стальной каркас моста, но…
Line 207: Line 207:
 
Правую руку Камидзё не повредило прямым попаданием… фактически, на ней не было ни единого ожога.
 
Правую руку Камидзё не повредило прямым попаданием… фактически, на ней не было ни единого ожога.
   
Правая рука Камидзё погасила электрический удар девушки, напряжение в котором достигало нескольких сотен миллионов вольт.
+
Правая рука Камидзё погасила электрический разряд, напряжение в котором достигало нескольких сотен миллионов вольт.
   
— Ну, правда, что с тобой такое? Эта твоя способность не занесена в базу данных Академгорода. Если я — единственная в своем роде из 328 571 гениев, то ты единственная в своем роде катастрофа из 2 300 000, — раздражённо пробормотала девушка, но Камидзё пренебрёг тем, чтобы ответить ей хоть одним словом. — Ты не думаешь, что сделав выбор в пользу сражения с подобным исключением, может быть, я смогу повысить свой уровень? <ref> В японском языке и «гений» и «катастрофа» произносятся одинаково - “тэнсай”.</ref>
+
— Ну, правда, что с тобой такое? Эта твоя способность не занесена в базу данных Академгорода. Если я — единственная в своем роде из 328 571 гениев, то ты единственная в своем роде катастрофа из 2 300 000<ref> В японском языке и «гений» и «катастрофа» произносятся одинаково - “тэнсай”.</ref>, — раздражённо пробормотала девушка, но Камидзё не снизошел до того, чтобы ответить ей хоть одним словом. — Ты не думаешь, что решив сражаться с подобным исключением из правил, я может быть смогу повысить свой уровень?
   
 
— … Но ты всегда проигрываешь.
 
— … Но ты всегда проигрываешь.
   
Он получил ответ в виде новой молнии, вылетевшей из её лба, которая была намного мощнее.
+
Он получил ответ в виде новой, намного более мощной молнии, слетевшей с её лба.
   
Тем не менее, и она рассеялась во все стороны в тот же момент, как повстречалась с правой рукой Камидзё.
+
Но и она рассеялась в стороны, как только встретилась с правой рукой Камидзё.
   
 
Это очень напоминало то, как лопается шарик, наполненный водой.
 
Это очень напоминало то, как лопается шарик, наполненный водой.
Line 221: Line 221:
 
«Разрушитель Иллюзий».
 
«Разрушитель Иллюзий».
   
Парапсихологические способности имеют диапазон от тех, над которыми смеются на телевидении, до тех, что установлены при помощи математических формул в Академгороде. Всё, что использует сверхъестественные силы такого рода, даже если оно будет частью божественной системы, без всяких вопросов будет нейтрализовано этой его сверхъестественной способностью.
+
Парапсихологические способности имеют диапазон от тех, над которыми смеются на телевидении, до тех, что установлены при помощи математических формул в Академгороде. Его сверхъестественная способность без всяких проблем нейтрализует всё, что использует такие сверхъестественные силы, даже если это будет часть божественных чудес.
   
Будучи сверхъестественной по происхождению, даже способность «Рейлган» этой девушки не была исключением.
+
Даже способность этой девушки Рейлган, сверхъестественная по происхождению, не была исключением.
   
Однако, «Разрушитель Иллюзий» Камидзё действовал только на сами сверхъестественные способности. Проще говоря, он мог нейтрализовать запущенный эспером огненный шар, но всё равно был уязвим для осколков бетона, уничтоженного этим шаром. К тому же, эффективным радиусом действия были только его правая кисть и запястье. Если огненный шар ударит его в какое-то другое место, он сгорит.
+
Однако, Разрушитель Иллюзий Камидзё действовал только на сами сверхъестественные способности. Проще говоря, он мог нейтрализовать запущенный эспером огненный шар, но всё равно оставался уязвимым для осколков бетона, разрушенного этим шаром. К тому же, эффективным радиусом действия были только его правая кисть и запястье. Если огненный шар ударит его в какое-то другое место, он сгорит.
   
 
И всё же…
 
И всё же…
   
Я в самом, в самом деле, подумал, что я тут и умру! Кьяяяяя!!! — лихорадочно думал он.
+
«Я в самом, в самом деле, подумал, что тут и умру! Кьяяяяя!!!» — лихорадочно думал он.
   
Хладнокровное и собранное выражение неуклюже застыло на лице Томы Камидзё. Даже притом, что его правая рука могла полностью нейтрализовать эти движущиеся со скоростью света копья электрических разрядов, было чистой случайностью, что они попали ему в правую руку.
+
На лице Томы Камидзё неуклюже застыло хладнокровное и собранное выражение. Даже при том, что его правая рука могла полностью нейтрализовать эти движущиеся со скоростью света копья электрических разрядов, было чистой случайностью, что они попали ему в правую руку.
   
Его сердце колотилось в груди, пока он отчаянно пытался заставить себя улыбнуться мужественной улыбкой.
+
Его сердце колотилось в груди, пока он отчаянно пытался заставить себя мужественно улыбнуться.
   
  +
— Что тут скажешь … невезуха.
— Я полагаю, можно сказать, что это было или небольшое невезение, или ты просто неудачник.
 
   
Вот как этот день, 19 июля, подошел к концу для Томы Камидзё.
+
Вот так для Томы Камидзё подошел к концу этот день, 19 июля.
   
Всего лишь одной фразой он словно жаловался целому миру.
+
Всего лишь одной фразой он словно пожаловался на весь мир.
 
— Просто тебе, в самом деле, совершенно не везёт.
 
   
  +
— Просто ты действительно неудачник.
   
   

Revision as of 19:55, 25 July 2014

Пролог: История о парне-убийце иллюзий. The_Imagine-Breaker.

— А! Чёрт! Чёрт! Чёрт побери!!! Ну что за невезуха!!!

Даже понимая, что его крики звучат довольно странно, Тома Камидзё никак не показывал, что собирается прекратить свой невероятный забег.

Пробегая по ночным переулкам, он оглянулся через плечо.

Их было восемь.

Он как сумасшедший пробежал почти два километра, но их всё ещё было восемь. Конечно же, Тома Камидзё никак не мог победить столько противников в драке, ну разве что он оказался бы бывшим коком из спецназа или кибер-ниндзя, дожившим до наших дней. Если в драке между старшеклассниками противников окажется больше, чем трое на одного, то и говорить будет не о чем. Такую ситуацию можно было бы назвать «безнадёжной» даже не принимая во внимание никакие способности, которые могли бы у него быть.

Продолжая бежать, Камидзё пнул грязное пластиковое ведро и спугнул чёрного кота.

Было 19 июля.

Во всём была виновата именно эта дата. С завтрашнего дня начинались летние каникулы, и поэтому Камидзё был в таком хорошем настроении, что купил в книжном магазине мангу, хотя с одного взгляда на обложку было видно, что она так себе, зашел в семейный ресторан, чтобы побаловать себя деликатесами и в виде исключения перекусить перед ужином, увидел там девочку из средней школы в окружении явно подвыпивших хулиганов, и решил, что самое время прийти на помощь.

Но он не ожидал, что на подмогу им из туалета вывалится толпа приятелей.

Он всегда думал, что только девочки ходят в туалет компаниями.

— Мне пришлось убежать еще до того, как подали заказанную лазанью с адским горьким огурцом и улитками. Я даже не попробовал, а теперь подумают, что я сбежал, не оплатив счёт. Да что за невезуха?! Гьяааа!!!

Выбегая из проулка на залитую лунным светом улицу, Камидзё поскреб затылок.

Несмотря на то, что Академгород занимал треть площади Токио, куда ни глянь, повсюду были видны одни только парочки. Наверняка это тоже было из-за того, что сегодня было 19 июля. Во всём виновато 19 июля! — мысленно закричал Камидзё, у которого не было девушки. Трёхлопастные ветряки, разбросанные тут и там, мерцали в бледном лунном свете и огнях ночного города, похожие на льющих слезы одиноких аристократов.

Камидзё бежал по городу, прорываясь сквозь парочки.

Он бежал и посматривал на свою правую руку. В данной ситуации сила, находившаяся в ней, была бесполезна. Она не помогла бы ему победить хотя бы одного хулигана, она не могла улучшить его оценки на контрольной, и она не сделала бы его популярным у девушек.

— Эх … Что за невезуха!

Если бы он оторвался от этой группы хулиганов, они могли бы вызвать по мобильнику подкрепление на мотоциклах. Тома Камидзё время от времени позволял им заметить себя, как приманку, чтобы они продолжали бежать и выбиваться из сил до полного истощения. Вроде того, как в боксе противнику позволяют наносить удары, чтобы он выдохся.

У Камидзё была единственная цель – избежать любых возможных жертв.

Если бы он смог оторваться от них и заставить их сдаться, не вступая в драку, то он победил бы.

Кстати говоря, Камидзё уверенно чувствовал себя в беге на длинные дистанции. С другой стороны, его противники подрывали своё здоровье алкоголем, сигаретами и носили неудобную обувь. Более того, бегать на длинные дистанции, не соблюдая нужный темп, было просто физически невозможно.

Пробегая улицы одну за другой, то сворачивая в переулки, то выбегая из них, притворяясь, что просто бежит в панике, он заметил, как хулиганы один за другим выбывали из гонки, останавливаясь, наклонившись вперед и упёршись руками в колени. Он чувствовал, что его план был идеальным способом решения проблемы без единой жертвы.

— Ч-чёрт его побери! Почему я должен тратить свою молодость на такую ерунду?!

Куда бы он ни смотрел, он не видел ничего кроме парочек, полных счастья и мечтаний. Не в силах выдержать этого, Камидзё чувствовал, что каким-то образом выбрал в жизни худший вариант. Как только начнется новый день, начнутся и летние каникулы, а в его жизни нет ни любви, ни комедии, достойных упоминания. От этого он чувствовал себя полным неудачником.

Затем он услышал, как один из хулиганов кричит ему сзади:

— Эй!!! Грёбаный сопляк! Стой, ты, великий бегун!!!

Этот яростный любовный зов только сильнее раззадорил Камидзё.

— Заткнись! Ты должен поблагодарить меня мне за то, что я не развернулся и не отправил тебя, с твоим интеллектом на уровне мартышки, в нокдаун! — закричал Камидзё в ответ, хотя и знал, что это напрасная трата сил.

«Он действительно должен быть благодарен мне за то, что я сделал такой крюк, чтобы избавить его от увечий», — подумал он.

После еще двух километров гонки в поту и слезах, он выбежал из жилой зоны и добрался до широкой реки. Через неё был перекинут широкий металлический мост, примерно 150 метров длины, на котором не было видно ни одной машины. Неосвещенный мост из простого металла был окутан тьмой, зловещей, словно ночь в открытом море.

Устремившись на мост, Камидзё оглянулся назад.

Затем он остановился - в какой-то момент он оторвался ото всех своих преследователей.

— Ч-чёрт. Я что, наконец от них избавился?

Камидзё подавил отчаянное желание завалиться на спину прямо здесь и сейчас, и вздохнул, уставившись в ночное небо.

Он действительно сумел решить проблему, и ему не пришлось никого бить. Он хотел похвалить себя за это.

— Ну в самом деле, что ты делаешь? Думаешь, защищая этих хулиганов, ты становишься хорошим человеком? Ты что, какой-то чересчур усердный учитель?

Камидзё мгновенно замер на месте.

Поскольку на мосту не было освещения, Камидзё не заметил девушку, стоявшую примерно в пяти метрах в стороне, куда он бежал - совершенно обычную ученицу средней школы, одетую в серую плиссированную юбку, блузку с короткими рукавами и летний свитер.

Камидзё посмотрел в небо и серьёзно задумался, не упасть ли ему на спину. Перед ним стояла та же самая девушка, что была в семейном ресторане.

— Стоп, так вот почему они перестали преследовать меня?

— Ага. Они меня раздражали, так что я их поджарила.

Раздался треск голубовато-белых искр. Но его издавал не электрошокер; её каштановые волосы длиной до плеч развевались, испуская искры, словно электроды.

Когда ветер пронёс магазинный полиэтиленовый пакет мимо её головы, голубовато-белые искры отбросили его прочь, словно это было какое-то перехватывающее устройство.

— Эх, — утомленно вздохнул Камидзё.

19 июля. Именно поэтому он купил в книжном магазине мангу, хотя с одного взгляда на обложку было видно, что она так себе, зашел в семейный ресторан, чтобы побаловать себя деликатесами и в виде исключения перекусить перед ужином, увидел там девочку из средней школы в окружении явно подвыпивших хулиганов, и решил, что самое время прийти на помощь.

Однако Камидзё ни секунды не думал о том, чтобы помочь девушке. Напротив, он пытался спасти парней, которые беспечно подошли к ней.

Он снова вздохнул. Эта девушка вечно была такой. Уже почти месяц он случайно натыкался на неё то тут, то там, но они еще не знали друг друга по имени. Иначе говоря, они уж никак не были друзьями.

Девушка и в этот раз бесцеремонно нанесет удар, пытаясь сокрушить своего противника, и как раз Камидзё придётся почувствовать это на себе. Именно так происходило каждый раз без исключения, и каждый раз он побеждал.

Если бы он действительно проиграл, девушку, наверное, это бы удовлетворило, но Камидзё был ужасно плохим актёром. Однажды он попытался притвориться, что проиграл, и остаток ночи она гонялась за ним, как демон.

— … Да что я вообще тебе сделал?

— Я не могу позволить, чтобы кто-то был сильнее меня. Этой причины достаточно.

Вот так вот всё с ней и было. Ему казалось, что даже у персонажа бойцовской игры должна быть более существенная мотивация.

— Но ты ещё и относишься ко мне как к идиотке. У меня пятый уровень. Ты и правда думаешь, что я бы ударила изо всех сил по бессильным нулевикам? Уж я-то знаю, как обращаться со слабаками.

В этом городе среди шляющихся по темным закоулкам хулиганов обычный стандарт силы в драках не действовал. Эти хулиганы, которые не могли справиться с учебной программой по развитию парапсихологических способностей, были нулевого уровня, совершенно бессильными.

Истинной силой в этом городе, лидирующими учениками, были эсперы.

— Ага, насчёт этого, я действительно понимаю, что у тебя есть способность, которой обладает один человек из 328 571. Действительно понимаю. Но если ты хочешь прожить долгую жизнь, тебе следует перестать говорить с людьми так снисходительно.

— Заткнись! Если ты не смог согнуть хотя бы одну ложку после разных безумств, которые с тобой проделывали, типа введения наркотиков прямо в сосуды мозга или засовывания электродов через уши в мозг, чем ещё это может быть, кроме как отсутствием способностей?

— …

Академгород действительно был именно таким местом.

Оборотную сторону Академгорода можно было увидеть в том, как средства для развития мозга хладнокровно добавлялись в учебную программу под названием «методов документирования» или «методов запоминания».

Тем не менее, не все из 2,3 миллионов учеников, живущих в Академгороде, перестали быть людьми и превратились в каких-то героев манги.

Чуть меньше 60% его населения были ни на что не годными нулевиками, которые могли согнуть ложку только после того, как напрягали свои мозги чуть ли не до разрыва сосудов.

— Если мне понадобится согнуть ложку, я могу просто взять пассатижи, а если мне понадобится зажечь огонь, я могу просто купить дешёвую зажигалку. Потом, зачем мне нужна телепатия, если у меня есть мобильник? Парапсихологические способности что, и правда, такие классные?

Такими были слова Камидзё, которого сенсоры физического исследования Академгорода отметили как непригодного.

— И тут у всех перепутались приоритеты. Все гордятся побочным продуктом, который мы называем парапсихологическими способностями, но разве наша истинная цель не лежит где-то за пределами этого?

В ответ девушка, которая была одним из семи эсперов пятого уровня Академгорода, чуть скривила губы.

— Хааа? ... Ах, это. Как это там было? Что-то вроде: «Люди не могут вычислить Бога, так что нам нужно обрести тело, превосходящее человеческие возможности прежде чем мы сможем подобраться к ответам Бога», верно? — Девушка высокомерно засмеялась. — Ха. Не смеши меня! Что же тогда все спорят о «разуме Бога»? Ты слышал предположение о том, что на основе анализа карты моей ДНК создали "Сестёр" военного назначения? Мне кажется, прибыльные побочные эффекты намного важнее, чем эта цель.

Сказав это, девушка неожиданно замолчала.

В этой тишине казалось, что сам воздух меняет свои свойства.

— … Бога ради, это слова сильного человека.

— Ха?

— Сильного. Сильного. Сильного. Это бесстрашные и жестокие слова героя манги, который родился со своими способностями и не понимает боль того, кто добирается до них своими собственными силами.

Шум реки под мостом стал беспокоящее сильным.

В настойчивости её слов чувствовалось тёмное пламя, которое намекало на то, от какого количества своей человечности ей пришлось отказаться, чтобы достичь положения одного из семи эсперов пятого уровня Академгорода.

Камидзё опроверг всё это всего лишь несколькими словами. Он даже и усилий не прикладывал.

Он сделал это тем, что ни разу не проиграл.

— Стоп, стоп, стоп, стоп! Взгляни на результаты ежегодного исследования способностей. Я нулевого уровня, а ты пятого. Спроси любого, кого встретишь на улице, и тебе скажут, кто из нас сильнее!

В Академгороде широко использовали фармакологию, нейробиологию и физиологию мозга для развития способностей. Это было чисто научное предприятие. Пройдя учебную программу до определенного уровня, можно было научиться сгибать ложку даже не обладая способностями.

И всё же, Тома Камидзё ничего не мог сделать.

Согласно данным приборов Академгорода, он действительно не имел никаких способностей.

— Нулевой, ты говоришь, — повторила девушка, словно пробовала эти слова на вкус. Она засунула руку в карман юбки, и вытащила жетон из игрового центра. — Ты когда-нибудь слышал слово «рейлган»?

— А?

— Его идея такая же, как и у поезда с линейным индукторным двигателем. Это корабельное оружие, в котором используют мощные электромагниты, чтобы запускать металлический снаряд.

Щелчком большого пальца девушка подбросила жетон в воздух. Он сделал несколько оборотов, прежде чем упасть обратно на её палец.

— Это означает что-то вроде такого.

Пока она говорила, мимо головы Камидзё неожиданно и бесшумно пролетело оранжевое световое копье. Оно больше напоминало луч лазера, чем копье. Он мог лишь сказать, что его источником был большой палец руки девушки, потому что светящийся остаточный образ тянулся именно туда.

С небольшой задержкой раздался грохот, похожий на удар грома. Когда ударная волна разорвала воздух рядом с его ухом, чувство равновесия Камидзё было несколько нарушено. Он зашатался и оглянулся через плечо.

Как только оранжевый луч ударил в дорожное покрытие на мосту, асфальт разлетелся в стороны; было похоже на то, как самолет делает вынужденную посадку в океан. Даже пройдя тридцать метров, разрушая всё на своем пути и остановившись, оранжевое послесвечение всё ещё прожигало воздух, словно фантом.

— Даже такой жетон может быть достаточно мощным, если его разогнать до трех махов. Конечно, метров через пятьдесят он расплавится из-за трения о воздух.

Мост, сделанный из стали и бетона, раскачивался, словно шаткий подвесной мостик. Время от времени слышалось, как лопаются металлические болты.

— …!!!

Камидзё задрожал, словно в его кровеносные сосуды напихали сухого льда.

Ему казалось, что вся влага в его теле превратилась в пот и испарилась.

— Чёрт тебя побери! Только не говори мне, что ты воспользовалась этим, чтобы прогнать их?!!

— Не тупи. Я выбираю метод в зависимости от противника. Я не хочу случайно стать убийцей, — пока она говорила это, её каштановые волосы выпустили несколько искр, словно электроды. — Этого хватило для тех нулевиков!

Чёлка девушки испустила голубовато-белые искры, словно рог, и похожая на копье линия электрических разрядов полетела в направлении Камидзё.

От неё невозможно было уклониться. В конце концов, он был против голубовато-белого электрического копья, выпущенного волосами эспера пятого уровня. Это было всё равно, что наблюдать, как молния со скоростью света вылетает из грозовой тучи, и затем пытаться уклониться от неё.

После небольшой задержки раздался грохот взрыва.

Камидзё немедленно поднял свою правую руку, чтобы прикрыть лицо, и электрическое копьё ударило в неё. Оно яростно прошло через тело Камидзё, и искры полетели во все стороны, в том числе и в стальной каркас моста.

… Или же так показалось.

— Итак, почему ты нисколько не пострадал?

Её слова звучали достаточно беззаботно, но девушка уставилась на Камидзё, оскалившись.

Ток высокого напряжения, который рассеялся в стороны, был достаточно мощным, чтобы прожечь стальной каркас моста, но…

Правую руку Камидзё не повредило прямым попаданием… фактически, на ней не было ни единого ожога.

Правая рука Камидзё погасила электрический разряд, напряжение в котором достигало нескольких сотен миллионов вольт.

— Ну, правда, что с тобой такое? Эта твоя способность не занесена в базу данных Академгорода. Если я — единственная в своем роде из 328 571 гениев, то ты единственная в своем роде катастрофа из 2 300 000[1], — раздражённо пробормотала девушка, но Камидзё не снизошел до того, чтобы ответить ей хоть одним словом. — Ты не думаешь, что решив сражаться с подобным исключением из правил, я может быть смогу повысить свой уровень?

— … Но ты всегда проигрываешь.

Он получил ответ в виде новой, намного более мощной молнии, слетевшей с её лба.

Но и она рассеялась в стороны, как только встретилась с правой рукой Камидзё.

Это очень напоминало то, как лопается шарик, наполненный водой.

«Разрушитель Иллюзий».

Парапсихологические способности имеют диапазон от тех, над которыми смеются на телевидении, до тех, что установлены при помощи математических формул в Академгороде. Его сверхъестественная способность без всяких проблем нейтрализует всё, что использует такие сверхъестественные силы, даже если это будет часть божественных чудес.

Даже способность этой девушки Рейлган, сверхъестественная по происхождению, не была исключением.

Однако, Разрушитель Иллюзий Камидзё действовал только на сами сверхъестественные способности. Проще говоря, он мог нейтрализовать запущенный эспером огненный шар, но всё равно оставался уязвимым для осколков бетона, разрушенного этим шаром. К тому же, эффективным радиусом действия были только его правая кисть и запястье. Если огненный шар ударит его в какое-то другое место, он сгорит.

И всё же…

«Я в самом, в самом деле, подумал, что тут и умру! Кьяяяяя!!!» — лихорадочно думал он.

На лице Томы Камидзё неуклюже застыло хладнокровное и собранное выражение. Даже при том, что его правая рука могла полностью нейтрализовать эти движущиеся со скоростью света копья электрических разрядов, было чистой случайностью, что они попали ему в правую руку.

Его сердце колотилось в груди, пока он отчаянно пытался заставить себя мужественно улыбнуться.

— Что тут скажешь … невезуха.

Вот так для Томы Камидзё подошел к концу этот день, 19 июля.

Всего лишь одной фразой он словно пожаловался на весь мир.

— Просто ты действительно неудачник.


Примечания

  1. В японском языке и «гений» и «катастрофа» произносятся одинаково - “тэнсай”.


Иллюстрации Главная страница Глава 1