Difference between revisions of "Talk:Mushoku Tensei:Web Chapter 85"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
  +
=== Part1 ===
  +
Finished re-reading and fixing Part1 now it needs to be edited --[[User:Kazeboy|Kazeboy]] ([[User talk:Kazeboy|talk]]) 09:06, 2 August 2014 (CDT)
  +
  +
=== Part 2 ===
  +
Finished re-reading and fixing Part2 now it needs to be edited --[[User:Kazeboy|Kazeboy]] ([[User talk:Kazeboy|talk]]) 09:06, 2 August 2014 (CDT)
  +
  +
 
"because I love to. Well , never mind." => could this mean "because I want to." EDIT Kazeboy : Yeah Like to would be better [the JP read Tsuki which can be interpreted as either Like or Love depending on the context here Like is the best choice. thanks]
 
"because I love to. Well , never mind." => could this mean "because I want to." EDIT Kazeboy : Yeah Like to would be better [the JP read Tsuki which can be interpreted as either Like or Love depending on the context here Like is the best choice. thanks]
   

Revision as of 16:08, 2 August 2014

Part1

Finished re-reading and fixing Part1 now it needs to be edited --Kazeboy (talk) 09:06, 2 August 2014 (CDT)

Part 2

Finished re-reading and fixing Part2 now it needs to be edited --Kazeboy (talk) 09:06, 2 August 2014 (CDT)


"because I love to. Well , never mind." => could this mean "because I want to." EDIT Kazeboy : Yeah Like to would be better [the JP read Tsuki which can be interpreted as either Like or Love depending on the context here Like is the best choice. thanks]

It might just be me but "love" word seems off in that sentence.