Difference between revisions of "Fate/Stay Night FR"
Line 61: | Line 61: | ||
'''Traducteurs''' : |
'''Traducteurs''' : |
||
− | + | *Actif : |
|
− | [[User: |
+ | ::[[User:Bejarid|Bejarid]] |
+ | |||
− | ::*Inactif : |
||
+ | ::[[User:Snaker|Snaker]] |
||
+ | |||
+ | ::[[User:Cartoud|Cartoud]] |
||
+ | |||
+ | *Inactif : |
||
'''Correcteurs''' : |
'''Correcteurs''' : |
||
− | :[[User:Subete|Subete]] |
+ | ::[[User:Subete|Subete]] |
== Traduction == |
== Traduction == |
Revision as of 14:34, 29 January 2009
Ce jeu est également disponible dans les langues suivantes :
L'avancement des traductions est différent pour chaque langue.
Cette traduction est basée sur la traduction anglaise de Mirror Moon, avec leur accord. Pour toute information concernant leur traduction de ce Visual Novel, merci de visiter leur site. Une partie du contenu de cette page est une traduction des informations publiées sur leur site.
Avertissements
Si vous n'avez pas l'âge requis, quittez immédiatement cette page.
En continuant à lire cette page, ou en vous impliquant dans ce projet, vous acceptez les termes de notre clause de non-responsabilité.
NB: Baka-Tsuki héberge uniquement les textes traduits, et donc, aucune image ni fichier du jeu ne sont hébergés ici.Mises à jour
Historique
- 19 décembre 2008 : Création de la page du projet
Annonce
- Hébergement du projet
J'ai commencé ce projet seul il y a quelques mois. Autant la partie technique est en bonne voie, autant la traduction des arcs, je ne peux gérer cela seul, d'où la présence de ce projet sur ce Wiki. Toute aide est la bienvenue ! (et finira dans les crédits)
Bejarid le 19-12-08
Aperçu d'avancement
Technique
- Édition des images système : 50%
- Édition des images du jeu : 0%
- Traduction des textes systèmes : 80 %
Traduction
- Prologue : 40%
- Fate : 0%
- UBW : 0%
- Heaven's Feel : 0%
- Autres : 0%
Correction
- Prologue : 0 %
- Fate : 0%
- UBW : 0%
- Heaven's Feel : 0%
- Autres : 0%
Équipe du Projet
Fondateur du projet: Bejarid
Partie technique : Bejarid
Retouche d'image : Nacoto
Traducteurs :
- Actif :
- Inactif :
Correcteurs :
Traduction
Merci de vous inscrire sur le Registre et de lire ses règles avant de commencer une traduction. Veillez également à respecter les Notes de Traduction.
Les fichiers sont mis petit à petit en ligne, sur des liens dans ce tableau (quand le lien est bleu, c'est que le texte est en ligne):
Si un traducteur s'inscrit sur un jour, j'ajouterai immédiatement les premiers textes dont il a besoin s'ils ne le sont pas déjà.
Ils sont par défaut en anglais, mais je peux également fournir les originaux japonais.
Les fichiers textes anglais bruts sont également disponibles ici (lien megaupload).
Correction
Quand le traducteur d'un jour annonce avoir terminé, le lien et la date de fin de traduction du jour seront ajoutés ici, pour laisser le champ libre aux correcteurs, qu'il s'agisse de correction orthographique, ou d'amélioration de la traduction (adapt).
- Traduction terminé.
- --Bejarid 13:16, 13 January 2009 (UTC)
Installation
PC
Pour l'instant, le patch Français s'ajoute directement dans le répertoire du jeu, précédemment installé grâce à l'installateur anglais de Mirror Moon.
Il se compose de 3 fichiers :
- Fichiers système = patch7.xp3
- Images = patch8.xp3
- Fichiers textes = patch9.xp3
Le moteur du jeu s'occupe lui-même de patcher le jeu de façon transparente à chaque démarrage, si le jeu a été installé avec les voix, et sans censure. Pour les autres types d'installation, les fichiers de patch actuels ne fonctionnent pas.
L'installateur est téléchargeable ICI (serveur HTTP) ou ICI (lien bitorrent).
Il nécessite les disques du jeu, que vous pouvez acheter ici :
Fate/stay night édition DVD (le jeu PC), Fate/stay night Realta Nua (le jeu PS2, nécessaire pour les voix)
PS2
La version originale sur PC du jeu a reçu une adaptation sur PS2, voicé et censurée. Il n'est pas prévu de sortir de version PS2 de la traduction française.
Nintendo DS
Grace au Homebrew VNDS ( Site | Blog ), on peut facilement développer (et à fortiori adapter) des VNs sur DS. Cela nécessite par contre de reprendre tous les scripts, et je ne peux m'en charger pour le moment. Mais si quelqu'un désire le faire, qu'il me contacte, je pourrai l'aider à démarrer.
--Bejarid 13:16, 13 January 2009 (UTC)