Difference between revisions of "User talk:ValkarRouse"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
Line 1: Line 1:
===Puedes preguntar o agregar un comentario aquí:===
+
==Puedes preguntar o agregar un comentario aquí:==
  +
=== ''Agradecimientos'' ===
 
Pues comento que te agradezco mucho la traducción de esta excelente obra de arte. Solo leyendo el trabajo original puedo entender la grandeza de la obra, ya que su segunda temporada de yahari no me gusto mucho que digamos.
 
Pues comento que te agradezco mucho la traducción de esta excelente obra de arte. Solo leyendo el trabajo original puedo entender la grandeza de la obra, ya que su segunda temporada de yahari no me gusto mucho que digamos.
 
Aun que de a poco creo que podre leer toda la obra completa gracias a a todas las personas que ponen su parte en la traducción.
 
Aun que de a poco creo que podre leer toda la obra completa gracias a a todas las personas que ponen su parte en la traducción.
   
  +
=== ''En Contacto'' ===
/--------------
 
   
 
Hola, ¿cómo me pongo en contacto contigo?
 
Hola, ¿cómo me pongo en contacto contigo?
   
  +
=== ''Sobre Konjiki'' ===
 
/--------------
 
   
 
Buenas, me gustaría tu permiso para supervisar y corregir tu traducción, y después subirla a tumangaonline.com
 
Buenas, me gustaría tu permiso para supervisar y corregir tu traducción, y después subirla a tumangaonline.com

Revision as of 18:03, 24 August 2015

Puedes preguntar o agregar un comentario aquí:

Agradecimientos

Pues comento que te agradezco mucho la traducción de esta excelente obra de arte. Solo leyendo el trabajo original puedo entender la grandeza de la obra, ya que su segunda temporada de yahari no me gusto mucho que digamos. Aun que de a poco creo que podre leer toda la obra completa gracias a a todas las personas que ponen su parte en la traducción.

En Contacto

Hola, ¿cómo me pongo en contacto contigo?

Sobre Konjiki

Buenas, me gustaría tu permiso para supervisar y corregir tu traducción, y después subirla a tumangaonline.com

Digo esto porque hay errores de traducción automática. En Tate, en el capítulo 170 traducido de tumangaonline es horrible, porque es imposible leerlo en español de lo mal traducido que está. Es que parece que está traducido directamente del google translator. No quiero que pase lo mismo en esta novela.

Te he escrito algunos comentarios en el capítulo 42 de esta Novela. Un saludo, y espero tu respuesta.