Difference between revisions of "Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume8 Afterword"
m |
m |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |
||
|- |
|- |
||
− | | Назад [[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume8 Epilogue| |
+ | | Назад к [[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume8 Epilogue|Эпилогу]] |
− | | Вернуться на [[ |
+ | | Вернуться на [[Toaru_Majutsu_no_Index_-_Некий_Магический_Индекс|Главную]] |
− | | Вперед [[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume9 Illustrations| |
+ | | Вперед к [[Toaru Majutsu no Index ~ Russian:Volume9 Illustrations|Иллюстрациям том 9]] |
|- |
|- |
||
|} |
|} |
Latest revision as of 09:37, 18 August 2017
Послесловие[edit]
Прилежным читателям, прочитавшим все тома один за другим — давно не виделись!
Читателям, которые купили все тома одним махом — приятно познакомиться!
Меня зовут Кадзума Камачи.
Это уже восьмой том. Его тема очень проста — сверхспособности. На этот раз я действительно внёс некоторые изменения в сюжет: первоначально Тома Камидзё должен был быть единственным, кто появился бы в этой истории. Услышав это, вы может быть, зададитесь какими-то вопросами. Но, пожалуйста, не пытайтесь вычитать из этого слишком много. Кроме того, «эту роль» не объяснишь несколькими словами.
В этом томе упоминаются некоторые вопросы, оставшиеся неразрешенными в третьем и пятом томе. На первый взгляд, это совершенно не имеет отношения к магии, но у противника, Аваки Мусуджиме, есть вопросы, которые, как я чувствую, включают несколько факторов, связанных с магией.
Почему у Микото Мисаки и Имото Мисаки такая разница в силе? Действительно ли нет никого кроме человека, кто способен наблюдать и анализировать окружающее, чтобы развить сверхспособности? В сущности, каково значение наблюдения и анализирования явления? Обдумывая сюжет и точку зрения противника, я не мог ответить на эти вопросы в этом томе, так что мне остаётся только ждать следующей возможности.
Хаимура-сан, кто в ответе за иллюстрации, и Мики-сан, на чьей ответственности печать. Хочу поблагодарить вас обоих. Благодаря вам эта книга оказалась на полках книжных магазинов.
Я бы также хотел поблагодарить читателей, которые купили эти книги. Благодаря вам эта книга смогла проделать свой путь на ваши книжные полки.
Я признателен вам за то, что эта книга все ещё находится на краю вашего внимания.
И я надеюсь, что вы не забудете и о следующем томе.
И на этом позвольте мне отключиться первому.
… Микото Мисака. Я думал, что у неё будет больше возможностей появиться в этом томе.
Кадзума Камати.
Назад к Эпилогу | Вернуться на Главную | Вперед к Иллюстрациям том 9 |