Difference between revisions of "User talk:Joay"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 7: Line 7:
   
 
THANK YOU SOOOO MUCH FOR POSTING THE TRANSLATION UP FROM YOUR LATEST WORK!!!!. Im also a fan of the series and i happen to read a lot of the light novels up to volume 18. BUT THE DARNEST THING IS I CANT UNDERSTAND JAPANESE WRITTINGS..... so please keep up the good work for your translations. Im expecting big things from you. Again thank you sooooo much...
 
THANK YOU SOOOO MUCH FOR POSTING THE TRANSLATION UP FROM YOUR LATEST WORK!!!!. Im also a fan of the series and i happen to read a lot of the light novels up to volume 18. BUT THE DARNEST THING IS I CANT UNDERSTAND JAPANESE WRITTINGS..... so please keep up the good work for your translations. Im expecting big things from you. Again thank you sooooo much...
  +
  +
TO : Joay
  +
, From : Mark1246
  +
  +
Thank you so much for doing To '''Aru Majutsu no Index''' project novel. Mr. Joey reading your translation are awesome and reading my favorite novel is great. thank you very much

Revision as of 01:29, 22 November 2009

To : Joay

Thank you for translating To Aru majtsu no Index. I started to read the novel and now the manga. I come here everyday to see if you post anything new. Thank you for translating

To : Joay ,From : Kubaru

THANK YOU SOOOO MUCH FOR POSTING THE TRANSLATION UP FROM YOUR LATEST WORK!!!!. Im also a fan of the series and i happen to read a lot of the light novels up to volume 18. BUT THE DARNEST THING IS I CANT UNDERSTAND JAPANESE WRITTINGS..... so please keep up the good work for your translations. Im expecting big things from you. Again thank you sooooo much...

TO : Joay , From : Mark1246

Thank you so much for doing To Aru Majutsu no Index project novel. Mr. Joey reading your translation are awesome and reading my favorite novel is great. thank you very much