Difference between revisions of "Talk:Utsuro no Hako:Volume1 8946th time"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (Question about word use)
 
Line 1: Line 1:
 
Is it 'Upon hearing my words' or 'Upon reading my words' or something? There seems to be a word missing. >_< --[[User:Macavity|Macavity]] 23:33, 5 February 2010 (UTC)
 
Is it 'Upon hearing my words' or 'Upon reading my words' or something? There seems to be a word missing. >_< --[[User:Macavity|Macavity]] 23:33, 5 February 2010 (UTC)
 
:Ah, sorry about that. :D It's "Upon hearing my words". Ah, there may be similar mistakes later on~ I'll get them right from now on [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 00:25, 6 February 2010 (UTC)
 
:Ah, sorry about that. :D It's "Upon hearing my words". Ah, there may be similar mistakes later on~ I'll get them right from now on [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 00:25, 6 February 2010 (UTC)
  +
  +
Also, to clarify are you meaning 'sinister' as something evil or wicked? Or as something unfavorable or unfortunate? Or even ominous? If its meant to be evil, keep it as sinister. If its the other definition, we should probably change it. A sinister smile almost always means evil when used in such a way. o.O --[[User:Macavity|Macavity]] 00:19, 11 February 2010 (UTC)

Latest revision as of 02:19, 11 February 2010

Is it 'Upon hearing my words' or 'Upon reading my words' or something? There seems to be a word missing. >_< --Macavity 23:33, 5 February 2010 (UTC)

Ah, sorry about that. :D It's "Upon hearing my words". Ah, there may be similar mistakes later on~ I'll get them right from now on EusthEnoptEron 00:25, 6 February 2010 (UTC)

Also, to clarify are you meaning 'sinister' as something evil or wicked? Or as something unfavorable or unfortunate? Or even ominous? If its meant to be evil, keep it as sinister. If its the other definition, we should probably change it. A sinister smile almost always means evil when used in such a way. o.O --Macavity 00:19, 11 February 2010 (UTC)