Talk:Sword Art Online Bahasa Indonesia:Jilid 1 Prolog

From Baka-Tsuki
Revision as of 13:10, 1 June 2012 by Gwilthyunman (talk | contribs) (Created page with "Oh iya; kalau kata ''vagarious'' yang ada di prolog itu diterjemahkan sebagai ''iseng'' apakah cocok?Maaf kebanyakan nanya.--User753-Talk- ...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Oh iya; kalau kata vagarious yang ada di prolog itu diterjemahkan sebagai iseng apakah cocok?Maaf kebanyakan nanya.--User753-Talk- 04:55, 1 June 2012 (CDT)

Hmmm... kayanya kurang cocok deh, soalnya vagarious = perilaku atau arah yang tak terduga. Aku juga ga tau mau terjemahin kalimatnya kaya gimana, jadi menurut aku terjemahaanya udah oke. --Gwilthyunman 06:10, 1 June 2012 (CDT)