Talk:Kokoro Connect
Jump to navigation
Jump to search
Translation Questions
This question will probably come up eventually, so I'll ask it now.
Is this project being translated to British English or American English? I've seen both in the translation so far. "Practice" is AE, and I've seen that used. But then there are things like "realise" which is clearly BE, as opposed to "realize" for AE. Heck, AE even uses such confusing things as "license" with an "s" at the end, yet BE would use "licence" with a "c" and um... suffice to say, I'm very confused now. Unkani 16:26, 6 August 2012 (CDT)