Samayou Shinki no Duelist ~Russian Version~
Samayou Shinki no Tsurugi Shito (さまよう神姫の剣使徒), «Samayou Shinki no Duelist», «Дуэлянт странствующей богини». Ранобэ, написанное Суэбаси Кэном (Suebashi Ken, すえばしけん) и иллюстрированное H2SO4.
Проект размещен на сайте RuRanobe
Ранобэ доступно также на следующих языках:
Описание
Он спросил у меня, что именно он будет защищать и кого он будет спасать.
— Людей. Этот мир — Ты станешь истинным героем, во всех смыслах этого слова; я научу тебя. Попутно ты узнаешь как наслаждаться жизнью во всех ее проявлениях, как смеяться от души – я научу тебя всем этим вещам.
— Зачем ты делаешь все это?
— Потому что ты мой Апостол Меча — дуэлянт — и я нуждаюсь в тебе. Пойдем. Вместе мы защитим этот мир. (c)
Перевод
Проект переводит команда RuRa-team. Если вы хотите присоеденится к переводу вы должны связатся с представителями команды и оставить заявку на вступление
Вы можете сделать свою альтернативную версию перевода на БЦ следуя общим правилам по оформлению (англ.)
Обновления
Подробную историю обновлений смотрите на сайте команды
Суэбаси Кэн «Дуэлянт странствующей богини»
Все ссылки ниже внешние и ведут на перевод команды RuRa-team
Том 1: (Весь том целиком)
- Начальные иллюстрации
- Пролог
- Глава 1. Потерявшаяся девочка
- Глава 2. Нашедшая приют Шинки и физический труд
- Глава 3. Легион Присягнувших Небу
- Глава 4. Белоснежный Самоцвет Драконьего Клыка
- Глава 5. Дабы защититьt
- Эпилог
- Послесловие
Том 2: (Весь том целиком)
- Начальные иллюстрации
- Пролог
- Глава 1. Новоприобретенный опыт в Лабиринте
- Глава 2. Хаотичный лабиринт
- Глава 3. То, что поломано. То, что защищают
- Эпилог
- Послесловие
- Послесловие команды
Участники проекта
Перевод ведется командой RuRa-team
Даты выхода
- さまよう神姫の剣使徒1 (18 мая 2013, ISBN 978-4-8291-3891-5)
- さまよう神姫の剣使徒2 (20 ноября 2013, ISBN 978-4-04-712954-2)